Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
На мгновение мое тело словно онемело, а затем я почувствовал, как меня пронзает жгучее удовольствие, растекаясь жидким огнем по венам. Я отзывался на каждое движение, толкаясь все глубже во влажную жаркую глубину, одновременно ощущая проникновение пальца Уэсли. И когда почувствовал приближение разрядки, мне понадобилось все мое самообладание, чтобы прервать любимого: взяв за подбородок, я приподнял лицо Уэсли, встречаясь с хитрыми темными глазами.
— Я хочу, чтобы мы кончили вместе.
— Но ты сказал, что я должен...
— Да просто вставь мне уже! — сорвался я и тут же вспыхнул под изумленным взглядом Уэсли, поняв, что именно только что сказал.
— Боже, если бы ты только видел себя сейчас. Ты такой милый, — произнес он с улыбкой.
Окончательно избавив меня от штанов, Уэсли вскинул мои ноги себе на плечи и, направляя себя рукой, нажал на вход, не отрывая взгляда от моих глаз.
Мое тело приняло его с нетерпением, и, когда он начал двигаться, я схватился за углы подушки и сжал их в руках. Почувствовав, как сократились мои внутренние мышцы, он закрыл один глаз и, стискивая зубы, снова толкнулся вперед. И я ответил на это движение, вскинув бедра ему навстречу, заставив Уэсли протяжно застонать: мы оба находились уже на самой грани.
Всхлипнув, я выдохнул его имя, он прошептал мое, и мы кончили, выплескивая нашу страсть наружу, а потом я жадно хватал воздух, улавливая над собой прерывистое дыхание Уэсли.
После того, как мы немного перевели дух, он мягко поцеловал меня в губы и опустил голову на мою грудь.
— Не могу поверить, что ты купил мне гриль.
Скрэббл 2 — от англ. Scrabble — 'рыться в поисках чего-либо' — настольная игра, в которую могут играть от 2 до 4 человек, выкладывая слова из имеющихся у них букв в поле размером 15 x 15. В русскоязычной среде известна под названием 'Эрудит'.
Глава 39
— С Наступающим, Торен, — поздравила меня Жанин, пока я натягивал пальто. — Подожди минутку, я сейчас, — добавила она, засовывая в рабочий фартук кошелек.
Мы вместе вернулись в начало магазина, где она положила деньги в кассу, попутно расспрашивая меня о планах на вечер. И я рассказал ей, что мы с Уэсли приглашены на вечеринку к другу Кейт и Лиссы.
— Ну, увидимся в Новом году, — сказал я, махнув на прощание рукой, и вышел в морозный вечер. На часах было немногим больше шести, и я сомневался, стоит ли заходить в магазин, чтобы купить что-нибудь на ужин. И так как автобус пришел позже обычного, то я решил сразу идти домой.
Уэсли сидел на диване с банкой пива, закинув ноги на журнальный столик.
— Хэй, малыш. Как прошел день?
— Хорошо, но медленно, — ответил я, снимая пальто и перекидывая его через спинку стула, стоящего возле кухонного стола. — Что у тебя?
— Аналогично. За целый день всего лишь две работы и обе по смене масла.
Уэсли хлопнул рукой по подушке рядом с собой и глотнул еще пива, но я покачал головой.
— Надеюсь, ты не забыл, что сегодня вечером мы идем на вечеринку. — Повысив голос, я склонился перед открытым холодильником и, достав себе банку лимонада, пошел в гостиную.
— Ага, — отозвался он без энтузиазма, пытаясь скрыть зевок. Откинув голову на спинку дивана, Уэсли тихо вздохнул.
— Не хочешь идти?
— Нет, все нормально. Можем сходить, — ответил он, глядя в потолок.
— Это не ответ на мой вопрос, — заметил я с усмешкой. — Ты хочешь идти или нет?
— Не очень, — честно сказал он с улыбкой.
Я пристроился рядом и положил ноги на столик.
— Честно говоря, я тоже не очень хочу, — признался я, ставя банку на живот. — Я бы лучше остался дома и провел этот вечер вдвоем. Но тогда тебе придется позвонить Кейт и предупредить, что нас не будет.
Уэсли повернул голову в мою сторону и несколько секунд просто смотрел на меня нечитаемым взглядом. Наконец он сказал: "Поцелуй меня".
Я наклонился и мягко коснулся его губ.
— Ладно, давай сюда телефон. — Поднявшись, я выполнил его просьбу. — И да, после звонка мы пойдем за покупками.
— Зачем?
— За мясом.
— Что?
— Мясо, — повторил Уэсли снова и пояснил с ухмылкой, — Я приготовлю тебе самый вкусный ужин, который ты когда-либо ел.
— Ладно. Тогда пока ты будешь звонить, я пойду переоденусь, — сказал я с улыбкой и, демонстративно потянувшись, удалился в спальню, на ходу покачивая бедрами.
Меняя белую рабочую рубашку и форменные штаны на рубашку с длинным рукавом и голубые джинсы, я прислушивался к голосу Уэсли, извиняющемуся перед Кейт за наше отсутствие. Закончив, я вернулся в гостиную, и мы отправились в продуктовый магазин, где провели около двадцати минут в мясном отделе, потому что Уэсли все никак не мог определиться с мясом для стейка. В итоге продавец посоветовал нам взять карбонат, что мы и сделали, добавив к приоритетной покупке брокколи, картошку и французский багет.
Дома Уэсли поставил гриль на балкон и разжег уголь, затем, подождав, пока он прогорит, начал поджаривать мясо. За это время я приготовил все остальное: подогрел багет в духовке и сварил картошку вместе с брокколи. Уэсли накрыл стол, и мы по полной насладились вкусным романтическим ужином на двоих (Уэсли не шутил, когда говорил, что может приготовить на гриле все, что угодно: я и в самом деле почувствовал себя, как на королевском пиру).
Убирая после ужина посуду, я тихо радовался удачному выбору подарка, о чем свидетельствовала негаснущая улыбка Уэсли. Пока я прибирался на кухне, он занялся чисткой гриля, используя средство, полученное от Алисии на Рождество.
Разобравшись со всеми делами, я уселся на диване. Немного погодя ко мне присоединился Уэсли. Пристроившись сбоку, он с озорной улыбкой извлек из сигаретной пачки самокрутку и поинтересовался, хочу ли я продолжить празднование. Я кивнул. Раскурив сигарету, Уэсли отдал ее мне, и мы принялись передавать ее друг другу до тех пор, пока от нее не остался бычок.
Время текло, постепенно приближаясь к полуночи, и я не заметил, как тело сделалось легким, а голова — пустой.
Опустив руку на бедро Уэсли, я спросил:
— Знаешь, чего бы мне сейчас хотелось?
Соблазнительно улыбнувшись, он накрыл мою руку своей.
Хихикнув, я убрал руку и, хлопнув себя по колену, громко провозгласил:
— Кунг-фу!
Лицо Уэсли вытянулось, но, пересилив разочарование, он кивнул.
— И что за фильм?
— С Брюсом Ли. Или с Джеки Чаном — у него почти все фильмы смешные. А может с Джетом Ли — он тоже прикольный... — принялся размышлять я вслух.
— Как насчет "Выхода дракона"?
— Нет, мы недавно его смотрели. Давай или "Разборку в Бронксе", или "Кулак ярости", — предложил я, кивая в знак согласия с самим собой.
Кино закончилось в половине двенадцатого, и мы переключились на новогоднее телешоу, где вечно моложавый Дик Кларк вместе с телезрителями отсчитывал последние минуты уходящего года. Когда до полуночи оставалось всего ничего, мы взяли по пиву, отсчитали вслух последние секунды, чокнулись бутылками и поцеловались. Новый год наступил.
В 00:01 зазвонил телефон, и моя нетрезвая сестра прокричала на ухо: "С Новым годом!", чем вызвала смех Уэсли, который прекрасно услышал ее, даже находясь в паре метров от меня. После этого Алисия принялась радостно поздравлять нас с праздником, и сквозь поток ее бессвязных слов я расслышал голос Джереми на заднем плане. Алисия говорила что-то о планах на этот год, о хорошей карме. В конце своей эпической речи она опять прокричала: "С Новым годом!" и, попрощавшись, повесила трубку.
Потом мы снова курили и, смеясь, строили наши собственные планы на будущее, пока не настал черед "Кулака ярости" — поставив фильм, я закрыл жалюзи и, опустившись на колени Уэсли, поцеловал горьковатые губы, прижимаясь к нему бедрами.
— И что это значит? Наш мальчик уже твердый? — спросил он игриво, проводя руками по моей спине сверху-вниз.
— Ответ "да". А почему ты — нет? — Потянувшись, я обнял его за шею.
— Я исправлюсь, вот увидишь. Только поцелуй меня еще раз, — тихо сказал он и облизнул губы.
Меня не надо было просить дважды: закрыв глаза, я впился в его рот голодным поцелуем, продолжая тереться о бедра и ощущая в ответ растущее давление.
Скользнув ладонями по груди Уэсли, я расстегнул его джинсы и, уклонившись от поцелуя, обхватил рукой эрегированный член. Уэсли сделал то же самое с моими джинсами, и я помог ему стащить их с меня, ощущая на бедрах обжигающие прикосновения его пальцев.
— Хочешь остаться здесь?
— А для чего, ты думаешь, я закрыл жалюзи? — спросил я хрипло и легко чмокнул его в губы.
— Ты уверен, что тебе не нужна смазка?
— Мм. — Я кивнул и, упираясь коленями в диван, приподнялся. Помогая себе рукой, я стал медленно опускаться, дюйм за дюймом вбирая в себя пульсирующую плоть.
Уэсли рвано втянул воздух и, откинувшись на диван, погладил мою поясницу, бедра, после чего сжал пальцы на моем члене и принялся второй рукой массировать яички. Я начал двигаться вверх-вниз, меняя скорость и угол проникновения до тех пор, пока не почувствовал приближение разрядки. Схватив меня за волосы на затылке, Уэсли притянул к себе мою голову и глубоко поцеловал, пока я изливался в его крепкой хватке. И через пару движений бедрами кончил сам, под звуки фильма, где Брюс Ли боролся со своими врагами.
Посмотрев вниз, Уэсли дотронулся до пятен на своей рубашке и хитро ухмыльнулся.
— Надеюсь, это отстирается, — сказал он и, ласково коснувшись моей щеки, нежно провел своими губами по моим. На нем была одна из тех самых рубашек, которые подарила ему мама на Рождество.
Я покраснел и, взявшись за ее подол, помог ему стянуть ее через голову.
Усмехнувшись, Уэсли втянул меня в очередной мучительно-сладкий поцелуй, от которого у меня перехватило дыхание и снова потяжелело внизу живота.
— Пошли в кровать, — шепнул я ему на ухо, соскальзывая с его коленей. И, встав, потянул его следом за собой в спальню. На мне оставалась только одна рубашка.
Оглядываясь по пути, я ловил на себе взгляды Уэсли, полные откровенного желания, и отвечал ему тем же, жадно разглядывая его обнаженную грудь и живот, низко приспущенные на бедрах джинсы. Когда мы упали на кровать, он принялся шарить по всему моему телу горячими ладонями, касаясь меня везде, не оставляя без внимания ни единого миллиметра кожи.
Избавившись от последней одежды, он перевернул меня на живот, и я встал на четвереньки, приглашающе приподнимая бедра. Широкая ладонь сжала мой член, и во мне оказалось сразу два пальца. Они начали двигаться внутри, и я охотно подавался навстречу этому нетерпеливому движению.
Прижавшись грудью к моей спине, Уэсли лизнул меня за ухом, и я почувствовал, как твердые горошинки его сосков легко царапнули лопатки.
— Поторопись, — простонал я, остро ощущая болезненную пульсацию внизу живота и стремительно подкатывающий оргазм. Все мое тело словно горело в огне.
— Мм, а я и забыл, каким несдержанным ты становишься в такие моменты, — мягко усмехнулся Уэсли и, убрав пальцы, медленно коснулся головкой входа, намеренно дразня и провоцируя меня на очередной нетерпеливый стон. Добившись желаемого, Уэсли одним мощным толчком заполнил меня до конца и тихо рассмеялся на мое рассеянное "Спасибо", а потом сладостно застонал под давлением моих, рефлекторно сжавшихся, мышц. Ухватившись за мои бедра, он потянул меня на себя и продолжал делать так при каждом толчке, натягивая меня на свой член, а я дрожал под его напором, и волны удовольствия проходили по всему моему телу.
Кончая вместе со мной, Уэсли откинулся назад, хватая воздух, и, немного отдышавшись, медленно отстранился.
— Мой любимый вид, — промурлыкал он надо мной, и, переборов неловкость, я выгнул спину так, чтобы он мог лучше видеть, как его сперма стекает по внутренним сторонам моих бедер.
— Я люблю тебя, — прошептал Уэсли, прижимаясь к моей спине и удобно устраивая подбородок в выемке между шеей и плечом.
Я повернулся лицо так, что его губы скользнули по моей щеке, и шепнул в ответ те же три слова.
Глава 40
— Мне нужно в книжный. Пойдешь со мной?
— В книжный? — переспросил Уэсли, отворачиваясь от телевизора.
— Да. Со следующей недели уже начинается учеба, — ответил я, доставая обувь.
Уэсли кивнул с "теперь-я-вспомнил" выражением и скрестил ноги на журнальном столике.
— Так ты пойдешь со мной?
— Нет. Если ты не против, то я останусь дома, — ответил он, складывая руки на животе.
Сев на диван, я поставил ботинки на пол и внимательно посмотрел на Уэсли:
— Живот все еще болит?
— Немного, но я переживу.
— Тебе что-нибудь купить? — спросил я, обуваясь и завязывая шнурки.
— Да. Что-нибудь от боли в животе. Можно "Тумс".
— Хорошо.
Поднявшись, я встал перед Уэсли, заслонив собой экран телевизора, и уставился на него щенячьими глазами.
— Могу я взять машину?
Он улыбнулся, прекрасно зная, что согласится на что угодно, стоит мне сделать такое лицо.
— Ты уверен, что справишься один?
Благодаря Уэсли я быстро научился управляться с его Мустангом, но еще никогда не садился за руль без него.
— Я не сделал ни одной ошибки в те последние разы, когда ты давал мне руль. Обещаю, что и в этот раз буду предельно осторожен.
Уэсли воспринимал машину как своего собственного ребенка, поэтому для меня было особенно важно звучать убедительно.
— Пожалуйста? — добавил я, умоляюще глядя на него и, приподняв брови, чуть выпятил губы.
— Разве я могу тебе отказать, когда ты смотришь на меня с таким выражением? — согласился Уэсли с легким смешком.
— Спасибо! — крикнул я уже с кухни, хватая пальто со спинки стула. Подхватив со стола ключи от машины, я заторопился в прихожую, на ходу просовывая руки в рукава. — Я скоро вернусь! И буду очень внимателен на дороге! Люблю тебя! — прокричал я напоследок, закрывая входную дверь.
Книжный магазин находился на территории кампуса и, несмотря на скорое начало весеннего семестра, внутри было мало людей. Я спокойно изучил свое расписание и отобрал нужные учебники: один по химии, два по социальной психологии, три по истории и еще два по стилистике и теории устной и письменной речи. Большинство учебников были подержанными, но все вместе они мне обошлись в целых двести пятьдесят долларов. Поэтому, передавая кредитку девушке на кассе, я не удержался от грустного вздоха, чем добился от нее понимающей улыбки.
К машине я шел, нагруженный двумя тяжелыми пакетами, благодаря небо за то, что мне не придется добираться домой на автобусе. На обратном пути я заехал в магазин за лекарствами и мороженым.
Вернувшись, я нашел Уэсли там же, на диване. Он спал. Достав из холодильника банку с лимонадом, я сел рядом. Во сне он был еще красивее. Его губы слегка приоткрылись, и еще он время от времени едва заметно морщил нос. Я накрыл его руку, лежавшую на животе, своей и улыбнулся. Уэсли нахмурился, и между его бровями образовалась складка. Кожа под моей рукой на ощупь оказалась теплой и липкой. Я знал, что в последние дни он чувствует себя не очень хорошо, но сейчас его как будто даже лихорадило.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |