Сколько бы я ни спрашивал, однако, Рейко-сан лишь угрюмо качала головой.
— Ты сказала, что на летних каникулах что-то произошло. Что это было?
— ...Хороший вопрос, — Рейко-сан оперлась щекой на ладонь и погрузилась в размышления. Потом неуверенно нахмурилась и пробормотала, будто самой себе: — В то лето... умерла Рицко. Это значило, что оставаться дома ничуть не лучше... да, и тогда я поехала в лагерь на Йомияму...
— Лагерь?
Об этом я слышал впервые. Невольно я подался вперед.
— У вас они были? Лагеря на летних каникулах? Типа школьных выездов в горы?
— Ну, не в таком масштабе. Кажется, только наш класс поехал.
— А что такое этот "лагерь на Йомияме"?
— Я...
Рейко-сан замолчала, пытаясь подобрать слова. Бабушка, которая все это время сидела в стороне, слушая наш разговор, вдруг сказала:
— Она имеет в виду гору Ёми.
— ...Что?
— Йомияма — так называлась гора. По ней и город назвали, когда он появился.
А... ну да, я вспомнил: к северу от города была гора, которая правда называлась "Йомияма". Мне это сама Рейко-сан рассказала. Точно — в апреле, когда навестила меня в больнице.
— Ее здесь так называют? "Гора Ёми"?
— Да, — довольно кивнула бабушка. — В молодости мы с твоим дедом постоянно там лазали. С вершины виден весь город — потрясающее зрелище.
— Уааа, — вырвалось у меня, после чего я снова повернулся к Рейко-сан. — Значит, у вас на летних каникулах был лагерь на горе Йомияма. И ездил туда только класс три-три?
— ...Да, — ее лицо оставалось напряженным. Она продолжила, запинаясь: — Там у подножия есть маленькая гостиница. Ее владелец раньше учился в Северном Ёми и подарил ее школе. И поэтому время от времени ее занимали для школьных выездов и разных других целей. Когда мы туда поехали, классный руководитель собрал ребят и...
— И что произошло? — нетерпеливо спросил я. — Там что-то произошло, в лагере?
— ...Кажется, да, — Рейко-сан убрала руку от щеки и медленно покачала головой. — Я просто не могу вспомнить. Я уверена, что-то там было, но что именно...
— Вот как...
— Разочаровала я тебя, да? Извини, — и Рейко-сан испустила страдальческий вздох.
— Не, ничего, — прошептал я, не в силах произнести вслух: "Пожалуйста, не извиняйся".
Я испытывал в отношении всего этого самые разные чувства, но когда я видел, как Рейко-сан страдает, мне тоже становилось больно. Кроме того...
В конце концов, все это было пятнадцать лет назад, тем более — те события относились к "катастрофам". Поскольку Рейко-сан была вовлечена в них непосредственно, ничего удивительного, что у нее такой туман в памяти.
Расспрашивать ее дальше, похоже, бесполезно. Однако у меня все равно появилось слабенькое, но ощущение, что я подбираюсь к разгадке.
Надо будет расспросить Тибики-сана. И узнать его мнение.
С этим планом в голове я снова обратился к Рейко-сан:
— Все в порядке, можешь не волноваться, — и я неуклюже улыбнулся. — Не напрягайся так сильно, Рейко-сан. Все нормально.
4
Утро пятницы, 17 июля.
Накануне мои ночные кошмары наконец-то прекратились. Может, из-за саркастичных слов Тэсигавары, а может, я сам чуть успокоился. В любом случае, перед Тэсигаварой за мной должок.
— Вы Сакакибара-кун, да?
Кто-то обратился ко мне, когда я шел в школу и уже приближался к ее воротам.
Голос был незнакомый, мужской, доносился он спереди. Я удивленно взглянул на человека, которому он принадлежал. Ко мне направлялся мужчина средних лет; я его раньше уже видел. Его лицо расплылось в доброжелательной улыбке, и он приветственно взмахнул рукой.
— Эээ, а вы... — быстренько покопавшись в памяти, я извлек оттуда его имя. — Оба-сан, да? Из полиции Йомиямы.
— Польщен, что вы меня запомнили.
После гибели Мидзуно-сан меня в учительской допросили два следователя. Этот круглолицый был старшим из них.
— Ээ... я могу вам чем-то помочь?
— О, нет, я просто увидел знакомое лицо и подумал, ну вы понимаете.
— Вы здесь из-за того, что случилось с Кубодерой-сэнсэем в понедельник? Вы это тоже расследуете, да? — я задал вопрос в лоб.
Улыбка исчезла с круглого лица следователя, и он кивнул.
— Да. Вы ведь были свидетелем того происшествия, верно?
— ...Угу.
— Должно быть, для вас это было настоящим потрясением. Чтобы ваш учитель так внезапно...
— Да.
— Мы рассматриваем случившееся как самоубийство. Обстоятельства не оставляют места для подозрений. Под вопросом остается лишь мотив самоубийства.
— Ну, ходят слухи. Что мать Кубодеры-сэнсэя не вставала с постели и что он...
— Что, это уже разошлось?
Губы полицейского изогнулись в грустной улыбке. Но кто знает, какие мысли прятались за этой улыбкой; во всяком случае, дальше он мне стал рассказывать все тем же своим обычным более-чем-нужно-умиротворяющим тоном.
— По-видимому, после убийства матери ваш учитель до самого отправления в школу точил нож, которым впоследствии покончил с собой. Причем очень энергично. Признаки этого мы обнаружили на кухне. Таким образом, возникает очень странная картина — куда боле странная, чем мы себе представляли.
— ...
— Кого бы мы ни расспрашивали, все характеризовали Кубодеру-сэнсэя как очень серьезного, спокойного человека. И вдруг он ни с того ни с сего сделал все то, что сделал. Это действительно очень странно.
— ...Да уж.
Чего этот сыщик пытается добиться, поймав меня в таком месте? Что он хочет из меня вытянуть? Едва я так подумал, как вдруг -
— Несчастный случай месячной давности, приведший к гибели Санаэ Мидзуно-сан, — неожиданно произнес он. — Несчастный случай двухмесячной давности, приведший к смерти Юкари Сакураги-сан. И гибель ее матери в автокатастрофе в тот же день.
— Мм, что?
— Я изучал все эти происшествия и не нашел никаких разумных объяснений, кроме чистой случайности. А поскольку нет ни малейших признаков грязной игры, нам незачем в это лезть.
— ...А.
— И тем не менее — как бы это сказать? Эти происшествия не выходят у меня из головы. Я слышал, в прошлом месяце еще один мальчик умер, правда, от болезни. Некто Такабаяси-кун. В общем, факты таковы, что за очень короткий период времени лишилось жизни довольно много людей, так или иначе связанных с одним и тем же классом средней школы. Пытаться не обращать на это внимания — пустая трата сил. Вы со мной согласны?
Пока следователь говорил, он неотрывно смотрел мне в глаза. Но я лишь промямлил "ну..." и склонил голову набок.
— Поскольку я не мог выбросить это дело из головы, я начал расспрашивать людей, — продолжил он. — Исключительно из личного интереса.
Я продолжал стоять молча, склонив голову.
— В ходе расспросов я то и дело натыкался на странный слух. Так называемое "проклятие класса три-три".
— ...
— Вы ведь слышали про это, не так ли, Сакакибара-кун? Что класс три-три Северной средней школы Йомиямы проклят и что время от времени — без какой-либо закономерности — бывают "проклятые года". В эти года каждый месяц умирает кто-то связанный с классом. И, по слухам, сейчас как раз один из "проклятых годов". Мне это все показалось нелепым, но на всякий случай я копнул поглубже. И тогда я обнаружил, что в прошлом действительно были года, когда умирало довольно много учеников и других людей, имеющих отношение к школе.
— Я... на этот счет ничего не знаю.
Я твердо покачал головой, да еще добавил отрицающий жест. Правда, сомневаюсь, что следователь счел эту реакцию искренней.
— Ну да... Естественно, всего этого недостаточно, чтобы я мог начать что-то делать официально. Если я попытаюсь рассказать начальству или коллегам, то стану посмешищем всего отдела.
При этих словах дружелюбная улыбка вернулась на круглое лицо полицейского.
— Даже если предположить, что все эти разговоры о "проклятии" имеют под собой почву, поделать мы все равно ничего не можем. Такова реальность. Так что у меня просто личный интерес. Я хочу, если только это возможно, узнать, где правда, а где вымысел.
Не знаю почему, но мне показалось, что я понимаю, что у него на душе. И, конечно, я просто не мог не высказать ему своего беспристрастного мнения.
— И все же, полицейский-сан, вряд ли вам стоит в это вмешиваться. Если здесь будет полиция, от этого никому легче не станет. А если вы будете вести себя беспечно, то и сами можете оказаться в опасности.
— Кое-кто мне уже дал похожее предостережение, — улыбка на круглом лице следователя опять превратилась в горькую усмешку. — Видимо, вы правы. Знаете — это, конечно, маловероятно, но все-таки...
Он замолчал и принялся копаться в кармане. Наконец достал потрепанную визитку и протянул мне.
— От полицейского вроде меня, может, и нет никакой пользы, но если вы когда-нибудь сочтете, что я могу чем-то помочь, не стесняйтесь обращаться. Я буду признателен, если вы позвоните мне на сотовый телефон. Номер на обороте карточки.
— ...Хорошо.
— Честно говоря, у меня дочка в четвертом классе начальной школы, — напоследок сказал он. — Если она пойдет в муниципальную среднюю школу — что, скорее всего, и будет, — вполне возможно, что именно в Северный Ёми. И вот с учетом этого... в общем, я начинаю беспокоиться. Я спрашиваю себя: что если она когда-нибудь угодит в класс три-три?
— Ага... — кивнул я, но тут же добавил нечто совершенно безответственное: — С ней все будет хорошо. Уверен, к тому времени проклятие уже будет снято. Я уверен...
5
В тот же день после уроков мы с Мей отправились в дополнительную библиотеку. Естественно, мы хотели поговорить с Тибики-саном. Тэсигавара и появившийся наконец в школе Кадзами вроде бы хотели пойти с нами, но, к счастью, решили в итоге воздержаться. Мне не хотелось, чтобы в нашем разговоре было слишком много участников.
— О, здравствуйте. Как ваши дела?
Голос и улыбка Тибики-сана показались мне совершенно ненатуральными. В голове у меня тут же родился ответ "да не особо", но Мей меня опередила, сдержанно сказав:
— Нормально, спасибо. Обходимся без нелепых аварий и внезапных болезней.
— И раз появилась "жертва июля", игра в "несуществование" тоже закончилась.
— Да. Хотя у меня ощущение, что теперь все равновесие летит кувырком.
— Хммм. Я бы, пожалуй, сказал не "равновесие", а вообще "положение дел". Но, полагаю, ты права. Сейчас все в полной растерянности и не знают, что делать дальше.
Лицо Тибики-сана посерьезнело, и своим обычным безэмоциональным тоном он добавил:
— Сегодня ко мне приходила Миками-сэнсэй.
— Миками-сэнсэй? — тут же переспросил я.
— Тебя это удивляет?
— А, ээ, нет...
— Она тоже знает мою историю и хотела серьезно обсудить сложившуюся ситуацию.
— Обсудить что? Что ей делать как временному классному?
— Примерно так, — туманно ответил Тибики-сан. И тут же сам у нас спросил: — А вы двое? Тоже что-то хотите со мной обсудить?
— Ээ, ну да, — я серьезно кивнул. — Я хотел бы кое-что уточнить и кое-что спросить.
— Ого.
— По правде сказать...
И я изложил Тибики-сану то, что знал.
О "годе, когда "катастрофы" начались, но на полпути прекратились". О том, что это было в 1983, когда Рейко-сан училась в классе 3-3. О том, что, по всей видимости, что-то произошло во время летнего лагеря на каникулах. Мей я все это уже рассказал.
— 83... Да, полагаю, это был тот самый год, — Тибики-сан прижал дужку очков к переносице, медленно закрыл глаза, потом снова открыл. — Единственный год из двадцати пяти, когда это остановилось на полпути.
Он вытащил из ящика стойки черную папку — ту самую, со списками всех классов 3-3.
— Для начала давайте взглянем вот на это.
Он протянул нам папку, уже открытую на 1983 годе.
Как и в других случаях, красные косые кресты стояли против нескольких имен на странице. Это были умершие ученики. Справа от имен были заметки о том, когда и как они умерли. Я заметил пару случаев, когда умирали не сами ученики, а кто-то из их семей. Но упоминания о смерти Рицко, старшей сестры Рейко-сан, там не было.
— В том году было семь жертв, не считая Рицко-кун, о которой я не знал, — пояснил Тибики-сан, глядя на список через стойку. — Две в апреле, одна в мае, одна в июне, одна в июле, две в августе. Ты, кажется, говорил, что Рицко-кун умерла в июле? Значит, в июле было две жертвы, а всего восемь. Как видите, начиная с сентября смертей больше не было. А значит...
— Это прекратилось в августе.
— Именно. Взгляните на даты смерти "жертв августа".
Я сделал, что было велено. И обнаружил...
Оба умерших в августе были учениками класса 3-3. Более того, они умерли в один и тот же день — 9 августа. И причина смерти тоже была указана одна: "несчастный случай".
— Двое умерли в один день от несчастного случая...
Углядеть некую связь было легко.
— Это произошло во время летнего лагеря?
Тибики-сан молча кивнул, и я продолжил:
— Там, в лагере, случилось что-то, и двое умерли. Но случилось и еще что-то, из-за чего "катастрофы" в том году прекратились...
— Если вы посмотрите вниз страницы, то обнаружите, что имя "мертвого" отсутствует, — обратил наше внимание Тибики-сан. Я взглянул и увидел, что да, там было пусто. — Мне не удалось определить, кто именно в том году был "лишним", то есть "мертвым". Поскольку "катастрофы" прекратились на полпути, возможно, "лишний" исчез, не дожидаясь выпуска. И, возможно, следы его или ее присутствия тоже исчезли раньше. Ситуация совершенно беспрецедентная, и я не знал, что происходило. К тому времени, когда я заподозрил, что дела могут обстоять именно так, и занялся расследованием, воспоминания всех вовлеченных уже потускнели и имя "лишнего" не помнил никто.
— Хммм.
Я приложил руку ко лбу и принялся переваривать информацию. Мей рядом со мной спросила:
— Но в любом случае "катастрофы" прекратились в августе, да?
— Да.
— И главный вопрос — почему и каким образом они прекратились?
— Да.
— Вы хотите сказать, что до сих пор не представляете, "почему"?
— Очень слабо представляю. На уровне слухов и догадок.
— Слухов и догадок? — переспросил я. — А каких именно?
Тибики-сан страдальчески нахмурил брови и пробежался ладонью по встрепанным волосам.
— Как ты сам недавно сказал, Сакакибара-кун, школьный лагерь устраивался в гостинице, принадлежащей школе и расположенной у подножия Йомиямы.
— Эта гостиница до сих пор работает?
— Да, она открыта. Она называется "Мемориал Сакитани", и ее по-прежнему время от времени занимают для своей внешкольной деятельности кружки и секции. Хотя, полагаю, она уже довольно ветхая. Кстати, вверх по склону Йомиямы есть старый храм.
— Храм?
— Он тоже называется в честь горы: "Храм Йомиямы".
— Храм Йомиямы... — пробормотал я, покосившись на Мей. Она тут же кивнула. Похоже, она знала об этом месте.
— По словам участников того лагеря, они все посетили храм. Видимо, идея принадлежала классному руководителю.