Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Правда сильных


Опубликован:
22.01.2019 — 31.12.2019
Читателей:
3
Аннотация:
Это мир в котором огромное значение имеет личная сила. Если за тобой нет поддержки ни семьи, ни могущественных друзей. Если ты одинок и слаб... попробуй выжить. Ссылка на author.today 17-я глава и эпилог 31.12
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Надо же и впрямь, очнулся, — констатировала она, улыбнувшись. Неторопливо пересекла комнату и, подойдя к кровати, коснулась тыльной стороной ладони моего лба. — Жара почти нет уже. Как себя чувствуешь?

— Так себе, — выдал я на автомате и тут же поправился, когда та удивленно вскинула брови. — Слабость, вялость, голова болит.

— Ну, это уже не страшно, — аккуратно подоткнув мне одеяло, отмахнулась она. — Главное, что очнулся, наконец, а то ведь три дня без памяти лежал, бредил... Но, ничего, Воробей и не таких выхаживал — к нему, чтоб ты знал, даже аристократы не брезгуют за помощью обращаться.

Последнее она произнесла с такой гордостью, что я невольно улыбнулся. Воробей, прикольное имя или это прозвище? Да, не важно. А вот то, что я здесь, оказывается, уже три дня провалялся, это да...

— Тебя как звать-то? — сбила меня с мысли женщина.

— Яр, — забив на привычную уже мантру, коротко ответил я.

— Ну, а меня можешь звать тетушка Хиё, — снова улыбнулась она. — Ты, наверное, голоден? Я как раз супчик куриный сварила — старик сказал, что ты сегодня проснешься, а он в этих делах никогда не ошибается, вот и приготовила, специально для тебя.

— Спасибо. Не надо, — выдавил я. От мыслей о еде, к горлу подступила тошнота. Ох, как же хреново-то. — Что со мной произошло?

— Так, мне-то откуда знать? — удивилась тетушка. — Манур тебя на дороге нашел, когда из города, вечером уже, возвращался. Прямо так на обочине и лежал, снегом засыпанный, он, сначала, даже решил, что помер уже, но ты, вроде как, шевелиться начал, бормотать чего-то, вот он тебя к лекарю нашему и приволок. А Воробей посмотрел и сказал, что лихорадка какая-то.

Круто. Это как я так умудрился-то? И где? Вообще ничего не помню. Но, если этот Манур ехал из города, значит до Шинго я так и не добрался, получается. И где тогда...

— В моем доме, — донеслось от двери. — Здравствуй, Ярослав.

Я в полном обалдении вытаращился на вошедшего в комнату невысокого старика. Как же тесен этот мир, охренеть просто!

— Хиё, займись обедом, пока мы тут пообщаемся, — обратился к женщине Шин Мо.

— Так не хочет он есть, — отозвалась та, направившись к двери.

— Сейчас не хочет, потом захочет, — хмыкнул целитель. И, весело прищурившись, посмотрел на меня. — Удивлен?

— Да... — на большее меня не хватило.

Довольно усмехнувшись, Шин Мо прошелся по комнате и с удобством устроился в кресле, напротив моей кровати. За прошедшие месяцы он совершенно не изменился — все тот же, стереотипный старичок из китайских боевиков. Улыбчивый и опасный, ага. Домашнее темно-синее косэ, в которое он облачился, только еще больше подчеркивало этот образ... ему бы еще тонкую курительную трубку в руки, и тогда "попадание" станет просто идеальным.

— А представь, как я сам удивился, когда, вернувшись из Хиньяра, обнаружил тебя в своем доме, — продолжил он, посмеиваясь. И обвиняюще ткнул в меня пальцем. — И это после того, как впустую потратил целые сутки, не дождавшись тебя в храме.

— Вы ждали меня? — я растерялся, сбитый с толку внезапным переходом. — Зачем?

— А ты что, забыл уже? — в свою очередь, удивился старик, откинувшись на спинку кресла. — Сам ведь просил у Кимона совета.

Э-э... Ох, ты ж, и правда, забыл.

— Так, значит, настоятель Кимон говорил о вас, — пробормотал я, пытаясь собраться с мыслями. Получалось так себе, голова просто отказывалась соображать.

— Разочарован? — проницательно сощурился Шин Мо, внимательно наблюдая за мной. И покивал сам себе, усмехнувшись в усы. — Поди рассчитывал с настоящим "мастером" встретиться, да? А тут простой лекарь. Понимаю.

Простой, да. Я вежливо улыбнулся старику, показывая, что оценил шутку. Назвать целителя, — любого, — "простым лекарем" это нужно совсем с головой не дружить. Людей, использующих тоуки для причинения особо тяжких ближнему своему, пруд пруди. А вот тех, кто способен применять внутреннюю энергию тела для исцеления куда как меньше, один из ста, в лучшем случае.

— На самом деле, нет, — помолчав, все же ответил я. — Если вы можете помочь с моей проблемой, то какая разница?

— Правильно мыслишь, — одобрительно покивал Шин Мо. — В погоне за внешними атрибутами легко можно упустить из виду нечто, куда более важное... Как, например, в твоем случае.

— Вы о чем? — не понял я.

— Неважно, — отмахнулся он. И кивнул мне. — Расскажи, что произошло. Почему ты оказался в лесу, совершенно один, да еще и раненый?

И улыбнулся, — по-доброму, так, — в ответ на мой возмущенный взгляд. Несколько секунд посмотрев ему в лицо, я отвел глаза. Чертов старик! На хрена вообще это сказал тогда, если объяснять ничего не собирался? Шутник долбанный. М-да. Вот насколько же проще было с Кимоном общаться... Ладно. Я медленно выдохнул. Замнем, пока эту тему.

Помолчав, собираясь с мыслями, пересказал случившееся с караваном. Само собой, без ненужных подробностей — не настолько я этому старику доверяю, чтобы чужие тайны вот так запросто разглашать. Хоть и свербело, конечно, поделиться, совета спросить... Не, нафиг! Шин Мо слушал внимательно, не перебивая и хмурился.

— Восточная дорога, что к имперскому тракту ведет? — уточнил он, когда я замолк.

— Ну, да. Там еще, вскоре развилка на север должна была быть, несколько ли до нее не доехали, — вздохнул я, помрачнев. Заново вспоминать все пережитое было тяжело. — Я, после ночевки, на юго-запад пошел, чтобы к дороге на Шинго выйти.

— Шинго? — перебил меня старик, удивленно вскинув брови.

— Ну, да, — сбившись повторил я. — А что?

— Ничего особенного, — хмыкнул тот и повел рукой. — За исключением того, что эта деревня, — Большой Мыс, — находится примерно в двенадцати ли от Шинго. К северу. Тебя недалеко отсюда нашли, в получасе езды, где-то — на обочине лежал, наполовину снегом присыпанный. Хорошо, Манур по сторонам не забывал посматривать, сумел углядеть. Поначалу даже решил, что ты окоченел уже, но, разобравшись, ко мне привез. Три дня назад это было, сейчас четвертый, стало быть, пошел.

— Оу, — я отвел взгляд, не зная, что тут еще сказать можно.

Это ж надо было так облажаться-то. А ведь я был уверен, что иду правильно, даже по солнцу не забыл сверяться. И все равно умудрился забрать сильно восточнее. А когда к дороге выбрался, то, видимо, так и пер вдоль нее, пока не вырубился. Как только в болото или реку, очередную, не вляпался-то в таком состоянии? М-да... Так, стоп.

— То есть, вы ничего не слышали о нападении на караван? — дошло вдруг до меня.

— Ничего, — подтвердил Шин Мо. И протянул, задумчиво. — А ведь подобные вести очень быстро разносятся, да и находимся мы не так уж далеко... Нужно страже сообщить.

Сколько я уже здесь — четвертый день, да плюс еще сутки после боя по лесу мотался. Итого, пять дней выходит. И если о нападении до сих пор никому, ничего не известно... Могли разбойники следы замести, чтобы выиграть себе время? Если сразу же разобрались, что шкатулки у Лиама и среди прочей добычи нет, то вполне. Я посмотрел на лекаря, сверлившего меня пристальным взглядом — рассказать или нет? Старик явно не прост, и тоуки владеет, но хватит ли этого, если меня действительно найдут? Не хочется на собственной шкуре выяснять, достаточно ли он крут, чтобы перебить банду опытных головорезов. В одиночку. Да и вообще, тайны — тайнами, но подставлять из-за них человека, который меня с того света, буквально, вытащил, как-то уже чересчур будет.

— Нападение не было случайностью — разбойники ждали именно нас, — решившись, выдавил я, с трудом удерживаясь, чтобы не отвести взгляд. — Меня могут искать.

— Хорошо, что ты решился меня предупредить. Если эти люди и правда объявятся здесь, могут возникнуть проблемы... Учтем, — хмыкнул, прищурившись, Шин Мо. Не похоже, что услышанное его хоть сколько-нибудь напрягло. — Я правильно понимаю, что сообщать такие подробности страже не стоит? Тогда, возможно, имеет смысл отправить сообщение твоему начальству в Хиньяр...

— Нет, — торопливо перебил я. — Не нужно.

— Даже так, — протянул старик, прищурившись. Бес его знает, что он там на самом деле себе надумал и понял. — Что ж, дело твое.

Я закрыл глаза, задавив тяжелый вздох. И то правда, мое дело — на чужие плечи-то больше не скинешь и совета не спросишь, самому теперь придется решать, как поступить дальше. И, очень может быть, что я сейчас совершаю большую глупость, расплачиваться за которую, если ошибся в своих домыслах, придется тоже мне. Если ошибся.

— Настоятель рассказал вам о моей проблеме? — такая себе попытка сменить тему, но Шин Мо не стал упираться и продолжать расспросы.

— В общих чертах, — кивнул он.

— Можете что-нибудь посоветовать? — не дождавшись продолжения, спросил я, пытаясь справиться с волнением. Если и он сейчас пошлет меня... даже не знаю.

— Если ты сам объяснишь мне свою проблему — возможно, — старик равнодушно пожал плечами. — Но, прежде, я хочу, чтобы ты ответил на мои вопросы.

— Да, конечно, — с готовностью кивнул я. Неужто и правда...

— Кто ты такой? — глядя мне в глаза, спросил Шин Мо.

— Ярослав Николаевич Гнедин, — растерявшись, ответил я осторожно. Подумав, на всякий случай уточнил. — Простолюдин... Или что вы хотели узнать?

Шин Мо несколько секунд молча смотрел на меня, словно раздумывая стоит ли вообще отвечать. И выдержать этот давящий, неприятный взгляд, не отведя глаза, стоило немалых усилий. Вот честно, несмотря на всю мою к нему благодарность, прямо сейчас больше всего на свете хотелось, чтобы этот старик свалил куда-нибудь подальше и не лез в душу со своими дурацкими расспросами. И без того тошно.

— Энергия тоуки поразительное явление, совершенно не свойственное нашему физическому миру, — прервал он, наконец, ставшее буквально невыносимым, молчание. — По преданиям боги даровали ее людям, чтобы те помогли им в войне против демонов Подземного Царства. И с тех пор этот дар с рождения является неотъемлемым для каждого человека. Даже для некоторых видов животных, причисляемых к потомкам Божественных Зверей... Так ответь мне, странный юноша, с не менее странным именем — почему из всех людей ты единственный лишен средоточия тоуки?

...

Чё?!

Не дождавшись от меня никакой внятной реакции, Шин Мо усмехнулся и, покачав головой, легко поднялся на ноги.

— Я не тороплю тебя с ответом. Все равно, удрать отсюда самостоятельно ты еще долго не сможешь, — хмыкнул он и прищурился, насмешливо. — Разве что, на тот свет. Но, ты ведь не хочешь умирать, правда? Так что, времени для разговоров у нас будет еще предостаточно. А пока, поправляйся, собирайся с силами... Ну и, заодно, хорошенько обдумай, что ты будешь мне врать.

И, посмеиваясь, вышел из комнаты.

Глава 13

Поежившись от проскользнувшего под шубу ветра, я поправил воротник и поднял голову, щурясь от яркого солнца. После десяти дней безвылазного сидения в комнате, вновь оказаться на улице было словно... даже не знаю, глоток свежего воздуха, ага. Ясное небо, яркое солнце, птички чирикают — лепота!

Дом целителя был, не сказать, чтобы очень уж велик — мне доводилось видеть и более крупные крестьянские жилища. Однако для всего лишь единственного постоянного обитателя, места здесь было даже многовато. Пять комнат, несколько подсобок, кухня и, настоящее чудо — теплый туалет в одной из пристроек, с доступом напрямую из дома! Ну, и небольшая баня рядышком, в которую меня, понятное дело, не пускали и куда я уже, скорее всего, не попаду потому как задерживаться в этом месте дольше необходимого нет никакого желания.

В целом, Шин Мо являлся весьма зажиточным человеком, хоть дом его поместьям аристократов и уступал, но тем же крестьянам до него было далеко. Целитель, даже самый слабый, прозябать в бедности точно не будет, что уж говорить о таких монстрах, как этот гадский дед... Тетушка Хиё, к слову, оказалась вовсе не его дочерью, и даже не женой, как я предположил поначалу, а просто соседкой, из этой же деревни. Шин Мо в силу возраста, а, может и просто нежелания возиться самому, нанял ее для работы по дому и хозяйству. Которой было совсем даже немало, но тетушка вполне справлялась...

— Не замерз? — с тихим шорохом отодвинулась дверь и за спиной раздались легкие шаги. — А то смотри, лучше в дом вернуться.

Покосившись на остановившегося рядом старика, я молча покачал головой. Как по мне, в этой медвежьей шубе замерзнуть в принципе невозможно, тем более по нынешней погоде. Понятия не имею, откуда она тут взялась, самому-то целителю явно не по размеру — в нее троих таких как я завернуть можно, настолько огромная. И тяжелая, вдобавок. В ней не то что бегать, даже просто ходить и то тяжело... Зато, сидеть вот так вот, на скамейке и пялиться "в никуда", самое то.

Хмыкнув, Шин Мо пожал плечами, — дело твое, дескать, — и с демонстративным кряхтением устроился рядом со мной. Учитывая, насколько ловко и свободно, для своих лет, умел двигаться этот старик в обычное время, последнее воспринималось не иначе, как насмешкой. Целитель вообще оказался личностью весьма... сложной, я бы сказал. И с очень поганым характером! За всю эту, прошедшую с нашего разговора, неделю, он ни разу не вернулся к поднятой тогда теме — при этом то и дело обозначая свой интерес к оной. Вконец меня задергал уже, шутник чертов.

Сейчас вот тоже, уселся рядом, на солнце щурится с довольным видом и молчит. В мою сторону и не косится даже, но... вот как у него это получается?! Всю идиллию мне тут испоганил. В комнату, что ли, свалить обратно? Только, чего там делать-то? Да и осточертело уже в четырех стенах сидеть безвылазно... Хреновое это занятие, болеть в средневековье, оказывается. Даже если целитель под боком имеется — скука с потрохами сожрет. Да и сам этот целитель... Ох-хо-хо. Как тяжко жить-то, блин.

Расслабленно нежившийся на зимнем солнышке, старик вдруг повернул голову, и я невольно вздрогнул, наткнувшись на неожиданно серьезный, жесткий взгляд.

— Ну, что, созрел для беседы? — без ставшей уже привычной своей всегдашней усмешки, произнес Шин Мо. — Или мне к другим методам расспросов перейти?

Почему-то у меня даже тени сомнений не возникло, что именно так он и сделает, если ответ его хоть в чем-нибудь не устроит. И ведь даже яки на меня не давит — просто смотрит, говорит, а все равно до самого нутра пробирает... Черт, да я на том проклятом острове так сильно не нервничал, как сейчас! Жуткий старик.

— Почему вы решили, что у меня нет средоточия тоуки? — все заготовленные фразы просто вылетели из головы, под его вымораживающим взглядом. — Я и прежде попадал к лекарям, но никто из них ничего такого не заметил.

— А среди них были целители? — хмыкнул тот. И покачал головой. — Нет, даже не так — среди них были целители, владеющие внутренней энергией на таком уровне, чтобы работать с чужим средоточием тоуки? Не сочти за хвастовство, но во всей империи найдется не более десятка человек, способных сравниться со мной в этой области знаний.

Ничего себе заявочки! Я уставился на довольно усмехнувшегося старика. Да, в его профессионализме на собственной шкуре успел убедиться — всего лишь за десять дней превратить закоченевший полутруп в практически здорового человека, такое не каждый целитель сумеет. Но, чтобы настолько?

123 ... 3132333435 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх