Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследница драконов: Тайна - общий файл


Опубликован:
14.03.2011 — 09.06.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Вы завидуете сказочным принцессам? Шелк и кружево, дворцы с башенками, кровать с балдахином, мудрые и любящие родители, верные слуги, посиделки с вышиванием в кругу красавиц-подружек и, в недалекой перспективе, самый прекрасный мужчина на свете с предложением руки и сердца... А если твои родители давно умерли, страной правит жесткий и беспринципный наместник, для которого ты - единственная помеха на пути к безраздельному властвованию, и выбирать тебе не между принцами и королями, а между браком со старым негодяем и ядом? Если придворные дамы глупы и распутны, а из башни тебя торжественно вывозят раз в году по случаю праздника, и, в завершение, ты ненавидишь вышивание!!! Уже не завидуете? А если находится тайный друг, который выслушает и утешит, развеселит и научит другому языку... и еще одному... и магии, и физике с химией, и физподготовку подтянет, а еще он красив, как эльф и ой как непрост! Да и ты уже не тот нескладный подросток, а очень даже привлекательная девушка... И прекрасных мужчин на свете, оказывается, много...
Здесь выкладываются ТРЕТЬЯ-ЧЕТВЕРТАЯ части. Две первые части полностью выложены выше!
Третья книга цикла "Наследница драконов: Охота" вышла в издательстве ЭКСМО 25.11.11 и есть в продаже:
Обложка вот: http://s56.radikal.ru/i151/1112/14/96786d4f7eac.jpg
Четвертая книга цикла "Наследница драконов: Добыча" вышла в издательстве ЭКСМО 24.01.12 и пока есть в продаже:
Обложка вот: http://s018.radikal.ru/i501/1201/e7/9a074162c09e.jpg
Книга в "Лабиринте": http://www.labirint.ru/books/321162/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Сделал. И...?

— Шон, отправь внутрь щита вон ту вилку. Можешь?

— Бель, да ты сама уже можешь! Давай, тренируйся!

— Шон, не сейчас. Не хочу случайно въехать вилкой кому-то в глаз. Глаза долго регенерируют, а у нас завтра физика!

Алсинейль покачал головой, прикидывая, в этом доме всегда такой бедлам или только сегодня, в честь важных гостей?

Шон посмотрел на вилку. И в следующий момент персик внутри щита брызнул соком. Из середины торчала погнутая вилка.

— Вот так, Нейли. А телепортацией этот тип владеет, это мы знаем точно.

— Получается, он может перебить нас, как хорек цыплят?

— Уже нет. У нас есть защита, и на вас мы ее тоже накрутим — такое ему не по зубам. Такое, мы думаем, никому не по зубам. Может и существует способ обойти это как-то еще, но не в лоб и не телепортацией. Все вместе работали! — я и вправду была горда нашими достижениями.

— А от василиска это защитит?

— Нет. Но от него неплохо прикрывает стандартная невидимость. А неполное окаменение мы можем обратить.

— Ну, вы и... — слов Владыке явно не хватало. Надеюсь, что хороших.


* * *

Началась очередная сумасшедшая неделя. Больше всех уставали Тиану и Шон, каждый день улетавшие все дальше и дальше от Ларрана, расширяя нашу сеть телепортов. Мы с Арденом выматывались тоже — в Академии контрольная шла за контрольной, а в свободное время я зубрила названия костей, сухожилий и мышц на гномьем и тренировалась создавать фантомы Нейли и Шаоррана с папочкой. Шао выходил у меня отлично — его я знала достаточно. Алсинейль — более или менее. А вот с Шангарром начались муки мученические. Что-то было не так, и я не могла поймать, что именно. А вот Шарид, знающий Мудрейшего вдоль и поперек, сразу почует подмену.

Попытался было оживиться дядя Фирданн, решивший, что он передарил мне достаточное количество радующих всякую девицу игольных наборов, канвы для вышивания и свитков с любовными поэмами. В ответ я ошеломила его заявлением, что начинаю двухнедельный строгий пост в честь паломничества святой Цецилии к Гномьим горам, когда она обратила на стезю добродетели целую сотню гномок. Причем я не шутила — если бы дяде пришло в голову влезть для проверки в жития великомученицы, он нашел бы там описание этого путешествия. Похоже, при жизни Цецилия была удивительно активной и резвой особой, которая успела прочесать Империю вдоль и поперек. Соответственно, мне не составляло труда найти основание для любых причуд в любой из трёхсот шестидесяти пяти дней в году.

К вечеру пятницы я сдалась — фантом Шангарра оказался таким же вредным, как сам Мудрейший в натуре. Бросив дела в Ларране на Эриса с Эмитом, уже осатаневших от песнопений и фолиантов по магии, которые заставил их изучать Арден, мы смылись в Галарэн. Солнце уже садилось, но спать пока было рано. Оставив Шона дома в кресле с книгой, мы двинули в гости к Шаоррану.

Ой, зря мы пришли без предупреждения — вышло нехорошо. Шаорран был не один. И, когда его отвлекли от общения с очаровательной шатенкой и вытащили к трем непонятным настойчивым гостям, изволил гневаться. Кронпринц в белых штанах хмурил брови, прикусывал губу и смотрел грозно. Наконец, вопросил, какого тролля уважаемым незнакомцам в этот час нужно в его доме? Три дородных бородатых дядьки в роскошных парчовых халатах, какие носило местное зажиточное население, сбросили мороки и оказались тощими затрапезно одетыми нами.

— Привет, Шао! — поздоровался Арден. — Извини, мы без предупреждения, но тут одно дело не терпит отлагательств.

— И вам доброго утра! — клацнул зубами Шаорран.

Потом посмотрел на меня, одетую в бриджи и тунику. Затем на свой голый пупок. Поднял бровь. Иронично пожал плечами и отправился одеваться. Из двери выглянула шатенка в неглиже, фыркнула и исчезла.

Я вздохнула. С одной стороны, было слегка обидно, что по мне красавец Шао не страдает, а с другой всё складывалось к лучшему: значит, и его заигрывания со мной, и ухаживания за Наринель — это не всерьез.

Дракон появился через пару минут. Одетый, с бутылкой вина и фужерами в руках.

— Так что у вас случилось?

— Пошли туда, где никто нас не увидит и не услышит.

— Ну, пошли... — пожал плечами дракон.

Принц отвел нас в тот самый зал с потолком в облаках и фресками на стенах, который мне так понравился при первом визите. Ой, я же должна удивляться! Принцесса Астер тут никогда не была! Изумилась и восхитилась. Получила в ответ благодарный взгляд хозяина. А теперь пора к делам.

— Шао! Есть проблема. У меня не выходит морок твоего отца — что-то не так!

— Да я сам сделаю...

— Шао! Я тут единственный маг-универсал, владеющий тремя видами магии, и по фантомам я специалист. Давай не будем рисковать. Делай свой, я поставлю рядом мой, и посмотрим, что в моем не так?

Неправильным оказался постав головы. Потом Шаорран подкорректировал осанку и разворот плеч — оказалось, что супруге Мудрейшего Аршиссе нравятся накачанные мышцы, и ради ее удовольствия Властелин Небес регулярно тренируется. Я, подняв бровь, посмотрела на эльфов. Арден усмехнулся: "Кто бы возражал! Если ты считаешь, что мы недорабатываем, то можно увеличить норму вдвое. Только заниматься будем все вместе".

Наконец, дошло дело до мимики, прически, кольца-печатки и любимой серьги в ухе.

— Шао, переключайся на магическое зрение. Буду корректировать ауру. Кстати, печатка и серьга — артефакты? Как они должны выглядеть на магическом плане?

Дракон уже только головой мотал на меня глядючи, пытаясь сообразить, как такое у них под боком выросло, а они проглядели. Ну, что выросло, то выросло.

Потом занялись самим Шаорраном. Он с интересом обошел вокруг расслабленно стоящего бронзоволосого красивого парня. Фантом посмотрел на оригинал глазами с золотистыми искорками, белозубо усмехнулся и заломил бровь.

— Теперь я понимаю, как ты удираешь из Ларрана, — усмехнулся Шао.

— Мой фантом еще и поёт, — рассмеялась в ответ я.

— А как разобрать, где ты, а где фантом?

Я чуть не ляпнула: "Попробуй поцеловать. Если получишь в глаз, значит, нашел меня!" Ти хихикнул, послав мне мысль: "...а если по башке сковородкой — то Эмита!", а Арден так недовольно покосился на дракона, будто тот уже лез ко мне с поцелуями. М-да, наверное, лучше переформулировать...

— Скажи на драконьем "лорд Регент — козел!". Если засмеюсь, значит, я!


* * *

Подготовка и планирование. Вот не зря Арден твердил мне снова и снова о том, что они — две трети успеха любого мероприятия. И сейчас я своими руками готова была удушить Вреднейшего, ой, извините, Мудрейшего, который совершенно не оставил нам времени на осмотр местности. Если бы не то, что мы поколдовали с фантомами, встроив в драконьи щиты пару артефактов, дававших возможность смотреть глазами мороков и вести запись на один из кристаллов Шона, дело обернулось бы совсем нехорошо.

Когда появились Шангарр с Шао, огорошив нас известием, что встреча состоится в небольшом особнячке на тихой безлюдной улочке на другом конце Галарэна через полчаса, Алсинейль был уже готов. То есть укутан нашей магией от пяток до макушки. И Шон, который невидимым собирался следовать на нами, тоже.

Времени было в обрез, поэтому без всякого политесу Шангарра вытащили на середину комнаты и им занялся Тиану. Мои и шоновы возможности решили не светить, поэтому дело представили так, будто магичит именно Ти. Я воспользовалась моментом, чтобы сравнить Властелина Небес с моим фантомом. Вроде бы похожи...

На Шаоррана накручивали защиту уже на лету, по пути. Затормозили за углом, чтобы выпустить фантомов. Морок Шао должен был проводить отца до дверей особняка, где гостей ждал Шарид, а потом отправиться по своим делам, то есть назад к нам. Я раскинула магическую сеть, то же самое сделали и эльфы. Вот тролль хромоногий! — в сети горела дюжина рыжеватых огоньков. Полуорки. Переглянулась с Ти и Аром — ага, они видят их тоже.

На крышах, в доме напротив и внутри. И сейчас трогать их нельзя — иначе покушения не произойдет. Ти напрягся. Я знала, что он делает — вешает над каждым убийцей контрольную сферу, чтобы в нужный момент отправить всех разом в отключку.

Шао помрачнел — он тоже в своей сети увидел полуорков. Предположения о предательстве дяди стали уверенностью. Ну, смотрим, что будет дальше...

Ар поманил нас за собой — ближе к месту действия темнела ведущая в чей-то двор арка. Хорошее укрытие. И орков в этой подворотне не было. Держась в тени, прикрытые невидимостью, перебежали по одному туда. Теперь можно было видеть то, что произойдет на улице, своими глазами.

Фантомы не спеша двинулись к особняку. Мужчины переговаривались, улыбались, изредка похлопывали друг друга по плечу. Настоящие друзья после долгой разлуки. Фантом Шао, как и положено младшему, шел чуть сзади, внимательно осматривая улицу. Подошли к дверям. Шангарр с размаху долбанул кулаком по створкам — я знала об этой его манере: дверных молотков дракон не признавал, вместо этого он покрывал чешуей кулак, им и стучал.

Дверь распахнулась — широко улыбающийся Шарид поклонился и сделал приглашающий жест, мол, прошу в дом. Фантом Шао отсалютовал в привычной манере и двинулся назад. Дверь за правителями захлопнулась. Дальше события понеслись галопом.

Не успел "Шао" пройти несколько шагов, как в него с крыш полетели арбалетные болты. Вреда выстрелы не причиняли, но при ударе о щит снаряды разбрызгивали темную жидкость. Плотность огня была такой, что меньше чем за полминуты лицо, шея и открытые руки дракона оказались густо забрызганы коричневой жижей. "Принц" попытался сделать шаг и со стоном опустился на мостовую. Пара выбежавших из дома напротив фигур в капюшонах быстро затащила подергивающееся тело внутрь.

В это же время в доме Алсинейль и Шангарр поднялись по длинной лестнице прихожей и Шарид услужливо показал им на дверь приготовленной для переговоров комнаты. Шангарр толкнул дверь, сделал шаг вперед, Владыка, не отставая, двинулся следом... и на них с притолоки опрокинулось ведро! Я ждала засады, арбалетов... но сработала старинная студенческая шутка. Оба правителя оказались в темной жиже с головы до ног. Дракон попробовал обернуться к Шариду — мол, что за дурацкий розыгрыш? — но его повело. На эльфа яд уже подействовал и тот свалился беспомощным кулем на пол.

Распахнулась еще одна дверь, и в коридор ступила темная фигура в плаще с опущенным капюшоном. Увы, лица снова не видать. Но, если он здесь, можно попробовать его взять. Стазис же должен сработать, защиты от такого у некроманта нет?

— Всего-то. А ты боялся, что без чудесных зверушек василисков не обойдемся, — раздался глухой мягкий голос из-под капюшона. — А на пару правителей великих держав хватило тривиального ведра помоев.

"Шангарр" пополз вниз по притолоке, смотря в глаза "брату":

— Почему?

— Потому что я терпеть не мог твою сестрицу и ненавижу тебя! Ты умрешь, а Властелином Небес стану я. Кстати, думаю, я сумею утешить твою вдову... Аршисса такая красивая, я всегда тебе завидовал...

Вот демоны! Услышав, что говорит Шарид о его жене, Шангарр не выдержал, выскочил из подворотни и гигантскими скачками помчался по улице.

Тиану выругался, активируя заклинание, вырубающее орков. Шаорран рванул вслед за отцом, мы понеслись следом. Не успели — дракон буквально вышиб дверь. Некромант взглянул на одного Мудрейшего на полу, несущегося к нему по лестнице другого, кинул Шариду: "Дурак!", — и исчез в телепорте... Шангарр налетел на Шарида, впечатав того в стену. Я вздохнула. Тоже мне, Мудрейший... Упустили такой случай захватить врага врасплох!

Мы устроились в той комнате, где прятался некромант. Сначала осмотрели её, но никаких следов или сюрпризов не нашли. Ти, Ар и Шао занимались перетаскиванием в дом с соседних крыш и из здания напротив трупов орков — в том, что все они умерли, как только Тиану погрузил их в принудительный сон, мы были уверены.

Замороженный Шарид украшал коридор.

Я сидела на диване и молчала. А что тут скажешь?

Мудрейший ерошил волосы и чувствовал себя виноватым. Когда гнев схлынул, до него дошло, что он натворил.

— Простите. Я сорвался, когда услышал про Аршиссу. Никак не мог поверить, что Шарид...

Я прикинула, а если бы кто-то сказал вот такое при мне о Тиану или Ардене, смогла бы я сохранить хладнокровие? Не уверена...

— Ничего. Мы его поймаем. Все вместе мы сможем, — и улыбнулась Шангарру.

— Может, еще и посоветуешь, что делать с Шаридом? — грустно усмехнулся тот.

Этот вопрос я обдумала заранее. Правда, не предполагала, что моего мнения спросят.

— Во-первых, надо покопаться у него в голове. Вдруг он даст нам какие-то ключи к личности некроманта? А дальше нужно подорвать его влияние. Перевезите останки драконят в Тер-Шэррант. Отдайте их родственникам. И, собрав родителей вместе, покажите им воспоминания трактирщика йор Садера — пусть драконы увидят, кто на самом деле предательски убил их сыновей и дочерей. После этого у Шарида не останется сторонников, а те идеи, при помощи которых он сплачивал вокруг себя драконов, окажутся дискредитированными. А потом я бы посоветовала изгнать Шарида. Оставлять его в живых опасно — змея всегда остается змеей. Думаю, далеко он не улетит — родители погибших не позволят.

Шангарр задумался. Потом кивнул:

— Мудро. Я бы сам лучше не придумал. Так и поступлю. А теперь скажите, чем драконы могут помочь?

— Нам нужно полсотни драконов, чтобы за пару месяцев они вместе с эльфийскими магами прочесали Империю и нашли все кровавые алтари. Мы не знаем, ни сколько их, ни зачем они нужны. Но что жертвенники питают силой черного господина, которого вы сейчас видели — это определенно. С остальным мы вроде бы справляемся сами.

— Это не проблема. Могу дать и больше. Еще, если нужно окоротить твоего дядю Фирданна, только скажи.

— Пока не нужно. Но, может быть, ближе к совершеннолетию он что-то затеет. Попытается жениться или выдать меня недееспособной дурочкой, которой нужна пожизненная опека. Вот тогда поддержка будет не лишней, — улыбнулась я.

Властелин Небес улыбнулся. Потом задумался.

— Может, подскажешь мне кое-что... Год назад я собирался послать к вам Шаоррана — посмотреть на тебя, познакомиться. А может, что-то бы у вас и сладилось... И вдруг, совершенно неожиданно, в одну ночь проснулся Шангари. Спящий до того вулкан как взбесился. Мы так и не поняли, что случилось.

Я поняла, о чем он спрашивает. И была согласна, что да, это весьма вероятно.

— Шаорран видел выброс энергии при разрушении одного из алтарей. Вот если такой камушек швырнуть в жерло вулкана, то спорю на корону против старого башмака, случится извержение. Станете потрошить мозги Шариду, поинтересуйтесь, не уронил ли он чего, пролетая над вулканом. Извержение началось очень вовремя, вместо Шаоррана поехал Шэрн, а в результате у Вас сложилось обо мне совершенно неверное отрицательное впечатление. Правда, спорить могу, что некромант не рассчитывал на то, что Шэрн сам начнет строить матримониальные планы. Но конечная цель была достигнута — в случае беспорядков и смены власти в Империи помогать бы мне Вы не стали.

123 ... 3132333435 ... 101102103
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх