Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пасынки Асгарда


Опубликован:
12.05.2025 — 23.06.2025
Читателей:
2
Аннотация:
Они обычные люди, перед которыми открылся целый мир. Тут есть чистейший воздух, густые леса, могучие реки, синие небеса и белые облака, тут пахнет полевыми цветами, а ночью с неба светят звезды, затерянные в бескрайнем космосе, вокруг которых тоже, наверное, есть свои миры... Тут все есть, это же целый мир. Есть тут и люди. Одни пашут землю, охотятся, строят замки, куют в кузницах мечи и топоры, и идут войной на соседей за лишнюю деревню, затерянную в лесу. Другие сохра-нили знания предков, и потому не торопятся признавать остальных равными себе. А кто-то построил ныне заброшенный город и ушел... До времени. Разные люди тут есть, ведь это же целый мир. Кем вы были там, на Земле? Техники, бухгалтеры, программисты... Обычные люди, живущие обычной жизнью. Тут, в этом мире, есть шанс все изменить, доказать, что ты до-стоин большего, пройти иной дорогой, чем уготована тебе с рождения, и стать кем-то другим. Кем? Это каждый может решить сам. У вас теперь много дорог. Перед вами же целый мир. P.S. Это первая часть цикла, остальное - на athor today
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Итак, отроки. — Сарж Дон повернулся лицом к строю своих подопечных, обежал всех тяжелым, внимательным взглядом. — За отвагу и верность, за находчивость и смелость я, сарж Дон Донклинд, сын Асгарда и старший брат дружины барона Харальда Ивенссона оф Винланд, признаю вас, младшие братья, новиками дружины барона Харальда Ивенссона оф Винланд, равными мне во всем. Кто-то хочет сказать слово против?

— Нет. — Обронил старший брат.

— Нет. — Ответил инструктор по стрельбе.

— Так пусть будет так. Приветствую вас, мои младшие братья, новики дружины барона Харальда Ивенссона оф Винланд.

Вокруг раздались одобрительные возгласы, хлопки.

— Слава барону Харальду Ивенссону! — Воскликнули из толпы новиков.

— Слава барону Харальду Ивенссону! — Крикнул во все горло Дмитрий.

— Слава барону Харальду! Слава! — Отозвались младшие братья, ставшие новиками.

— Слава! — Поддержала собравшаяся публика.

— Рад видеть, как мои младшие братья проходят свой путь честно и достойно. — Сарж прошелся вдоль строя, коротко наклоняя голову перед каждым. Виктор, а затем и все остальные сообразили, что в ответ тоже надо чуть наклонять голову.

— Что ж, рад, что наши младшие братья проходят свой путь честно и достойно. — Сказал старший брат, имени которого Виктор так и не узнал. — Заходи как-нибудь, Дон. Увидимся, брат.

— Увидимся, брат. — Эхом ответил сарж Дон.

Инструктор Кент покивал одобрительно.

— Рад, что наши младшие братья проходят свой путь честно и достойно. Поставите новые базы, жду на стрельбище, новики.

И тоже покинул их.

— Новики. — Сказал сарж Дон. — У вас есть три дня и стеллары на счету. Утром четвертого дня жду тут, в лагере. Свободны. Желаю вам хорошо отметить эту важную веху вашего пути в нашей большой семье. Чтобы к вечеру никого из вас в лагере не видел! В городе сами разберетесь, что и к чему, не маленькие уже...

— Сарж, а куда мы можем пойти? — Прагматично спросил Дмитрий.

— Дальше города не стоит. — Отрезал сарж. — По лесам недобитков полно осталось. Конечно, если кто вас обидит, так мы тех переловим и перевешаем, но вам-то уже не легче будет.

— Сарж, а в городе...

— А в городе вести себя прилично. И не забывайте, что вы младшие братья, новики дружины барона Харальда Ивенссона, дети Асгарда!

— Эм... Сарж, а вы не с нами? — Вдруг спросил Алексей.

— По традиции, — ответил сарж, — младшие всегда празднуют отдельно от старших. Это ваши последние свободные деньки, а потом я возьмусь за вас всерьез, клянусь Корнями Великого Древа! Ну, что встали?

— Парни, двигаемся! — Сказал Алексей. — Кажется, я знаю, куда... Сарж, а эта платформа из лагеря, на которой мы приехали, она надолго там осталась?

— Уехала, но через полчаса будет снова. Вик, задержись, у меня есть для тебя пара слов. Наедине.

— Есть, сарж... — Вытянулся в струнку Виктор, провожая взглядом остальных, направившихся к выходу из лагеря. Алексей пару раз обернулся, вопросительно, но под взглядом саржа не стал задерживаться.

— Не рви глотку, Вик. Отойдем в сторону, чтобы никому не мешать. Я говорил с капитаном Клеппом, о вас всех и о тебе. Вы хорошо показали себя на Нарнии и на Новой Европе, в бою при Денвере не испугались, сумели выжить. Думаю, что это твоя заслуга. Мы поговорили с доктором Арчи, поглядели на твой индекс. И решили предложить тебе должность саржа эскадрона воздушной кавалерии.

— Сарж, а как же вы? — Спросил Виктор.

— А я ухожу. — Пожал плечами сарж. — Мой срок службы вышел уже лет пять назад, Вик, и я на покой хочу уйти. Думаю, на Винланде осяду. Есть там такое местечко чудное, Тень Игдрассиля, Острова Теплых Морей. Домик куплю, женюсь, на закат смотреть буду под рюмочку виски.

Виктор и не знал, что ответить.

— В общем, готовься. — Подвел итог сарж Дон. — Людей у тебя хватает, звено воздушной кавалерии как раз пять единиц. Базы второго-третьего уровня им сразу не ставь, с мелочи начинай, смотри, как человек себя покажет. Базы базами, но служить ты с людьми будешь, сам понимаешь. И себе обязательно все базы установи, чтобы иметь представление, чем командуешь и как это делать. Процесс это не быстрый, так что все дела свои заверши и готовься отбыть в распоряжение доктора Арчи.

— Надолго? — Спросил Виктор.

— Рассчитывай так. Тебе нужны шесть специальных баз и одна общая, это большой пакет, тут нельзя организм перенапрячь. Значит, семь дней на установку, семь дней на закрепление, и пять-семь дней отдыха между этими циклами, чтобы ты успел отдохнуть. Вот и считай сам. Пока тебя не будет, я за отделением послежу, а потом уж сам командуй. И ещё, с тобой желает поговорить капитан Рудольф Клепп.

— Когда? — Спросил Виктор.

— Завтра с утра. Так что будь тут, трезвым и адекватным. Ты в городе был?

— Ещё когда он не был... Таким. — Сказал Виктор.

— Так я и думал! Ладно, вот как сделаем. Отправляйся со своими людьми в город. Поначалу тратить больше ста стелларов не стоит, проследи за тем, чтобы твои люди не оказались в долгах. Можете в бар зайти, 'Ленивый тролль', там собираются наши братья, в обиду не дадут, что непонятно будет, подскажут. В район при космопорте ходить запрещаю, за этим тоже проследи. Там свои люди и свои бары, к тому же появились какие-то торговые ведра на орбите, а их команды сюда спустились, вынюхивают. Не стоит вам с ними пока что общаться. А завтра утром жду тебя тут, трезвым и адекватным. Разговор будет очень серьезным, не подведи меня.

— Не подведу, сарж!

— Брат. — Поправил его сарж Дон. — Ко мне и остальным нужно обращаться как к братьям. Запомни это. А сейчас догоняй своих людей, а то они уедут без тебя.

От лагеря в город ходила антигравитационная платформа, с водителем-вестянином, точно такая же, как и привела их сюда. Для людей барона Харальда Ивенссона бесплатно, для трелей и остальных одна монета.

Дмитрий выпросил у вестянина, привозящего в лагерь продукты, монетку посмотреть.

Деньги трелей представляли собой титановые шайбы, на которых были выгравированы цифры, согласно номиналу.

На вопрос о смарт-кольце вестянин только поморщился.

— Не дают нам такое. А если найдут, то накажут! У нас вот, монетки!

'Ленивый тролль' располагался на окраине города, возле дороги. На вывеске здоровенная мохнатая обезьяна с умильной мордой опиралась на бочку и хлебала пенное из большой деревянной кружки.

Понизу виднелась ещё одна картинка, сутулый волосатый мужик в набедренной повязке леопардовых колеров, перечеркнутый красной полосой наискось, и надпись понизу: 'Скотине мужского рода вход воспрещен'.

Внутри, за длинной стойкой, скучал бармен, худой бородатый мужчина в массивных очках. Пара официанток в домотканых платьях, видно, набранных уже на Весте, разносили подносы с большими пивными кружками и жареным мясом.

— Вик! — Радостно воскликнул Майс, едва они перешагнули порог бара. — Вик, Алекс, Дик! Парни, да как же я рад вас всех видеть!

— Майс! — Расцвел Тажик. — Аксель! Вы тут?

— А где ж нам ещё быть? Сальве, братья!

Алексей задержался у стойки, и присоединился к ним с несколькими кружками пива. Кружки как земные совсем, ради интереса Виктор одной коснулся. Нет, не стекло, пластик. Пиво пахло вкусно, и Виктор не удержался, сделал глоток.

Пиво мягко провалилось в желудок, голова чуть закружилась, и он поспешно отставил кружку подальше. Подцепил с тарелки закуску, жареный тонкими ломтиками картофель.

— ...а он и говорит — даю сто золотых каждому за ваши винтовки прямо сейчас! — Рассказывал Майс. — Нет, ну не дурачок ли? Аксель его по голове треснул, и отволокли дурачка к саржу Висту, а тот приказал к капитану Клеппу тащить. Там скот и остался.

— Что за скот? — Поинтересовался Виктор, пропустивший начало разговора.

— Да нашелся тут один бестолковый. — Ответил Майс. — Хотел винтовку купить. Мы объясняем, что это только для воинов, трелям нельзя оружие иметь, казнят за это! Так он уперся, деньги предлагать начал. По повадкам, дворянин, не местный. Может, из-за моря?

— Может. — Сказал Карик. — У старого короля в столице сидел целый выводок заморских дворян, пили да девок портили... Молодой наследник часто там обретался, выкидыш. Кстати, а что с королем-то? Где наш Милош Третий?

— Повесили. — Пожал плечами Майс.

Виктор краем глаза заметил, как расцвела на лице Карика улыбка. Видно, были у него какие-то счеты к королевской династии. А вот на Акселя посмотреть не успел, когда взглянул, у того уже было спокойное, даже скучающее выражение лица.

— А вообще, хорошо! Деньги есть, пиво есть, еда вкусная, да и крыша над головой. — Майс захмелел. — Что ещё надо?

— Женщин... — Веско сказал Карик.

— Не может же быть так, чтобы их негде было найти? — Риторически спросил Алексей.

— Знаю я одно место. — Сказал Майс. — Бабы деревенские, у них там просто все... Двинемся?

Виктор вздохнул и подвинул к себе кружку пива. Чем заниматься в стремительно пьянеющей компании, он не представлял, пить нельзя, трезвым быть скучно.

Глава 21

Капитан Рудольф Клепп встретил Виктора и саржа Дона в небольшом парке, разбитом на одном из верхних этажей восстановленного небоскреба. Ветер шевелил густые кроны деревьев, оглаживал низкую, упругую траву, касался лица Виктора. Вверху плыли облачка, пахло свежестью и почему-то хвоей.

Забираться туда сарж решил на мопедах, и сейчас две единицы воздушной кавалерии стояли на короткой зеленой траве, а на их боках блестели капельки влаги. Подниматься вверх пришлось через слой плотного, белого тумана.

— Старший брат! — Чуть склонил голову Виктор.

— Младший брат. — Склонил голову ответно капитан Клепп. — Брат, я хочу поговорить с младшим братом наедине.

Сарж так же чуть склонил голову и удалился.

— Сарж Дон говорил мне о тебе. — Капитан Клепп повернулся, сделал приглашающий жест Виктору, пошли, мол. Виктору ничего не оставалось, как двинуться за ним вглубь парка.

— Кем ты был до того, как оказался в лагере трелей?

— Мы с моими друзьями были охотники, жили в деревне около реки. Охотились, бродили по лесам, даже сюда забредали, в старый город. Однажды вернулись, а наша деревня сгорела, вся. А над нами летали катера. Мы прятались в лесу, и нас поймали... Нашли старшие братья, и отвезли в лагерь. Потом мы решили поступить в дружину барона Харальда Ивенссона.

— Почему, брат? — Спросил немного лениво капитан, не прекращая неторопливо шагать по тропинке. Хоть он и шел не спеша, но Виктору почему-то стоило больших усилий подстроиться под его шаги, не отставать, но и не вырываться вперед.

— Я всегда хотел увидеть другие миры, других людей. — Честно ответил Виктор. — И уговорил своих друзей. Мне не хотелось оставлять их в лагере трелей.

Рудольф Клепп кивнул.

— Достойно, что ты не бросил своих друзей. У тебя есть родня на планете? Жена, родители, дети?

— Нет, старший брат. Теперь у меня никого нет. Мои родные остались в деревне.

— Те, кто это сделал, — Клепп чуть поморщился. — Они были наказаны, брат. Не только за это, но наказаны.

Виктор промолчал. Клепп принимал его за местного жителя, и общался соответственно. Но Виктор-то, как и его друзья, совсем не отсюда! Что будет, если вдруг капитан заметит разницу между тем, что ожидает от местного жителя, и тем, как ведет себя Виктор?

— Старший брат Дон Донклинд верно служил не только барону Харальду Ивенссону, но и его отцу. — Говорил капитан Клепп. — Недавно исполнилось шестьдесят пять лет с тех пор, как он пришел в дружину. Он верен, и готов служить дальше, но он заслужил отдых.

Шестьдесят пять лет активной военной службы, и сарж совсем не выглядел стариком, скорее, мужчиной средних лет. Какая же тут медицина и сколько же лет тут живут люди?

— Сарж Дон Донклинд покидает службу, а его место займешь ты, новик Вик. Ты знаешь, что такое базы знаний?

— Да.

— Чтобы начать управлять крылом воздушной кавалерии, тебе нужно дополнительно освоить одну общую... — Клепп мельком глянул в извлеченный из нагрудного кармана планшет, — И четыре специальные базы знаний, а две имеющиеся базы разогнать до второго уровня сложности. Возможно, тебе придется лечь в госпиталь надолго. Сколько тебе нужно времени, чтобы привести все свои дела в порядок?

— Пара дней. — Сказал Виктор. Поначалу он думал отказаться, или повести себя так, чтобы капитан Клепп разуверился в том, что Виктор сможет стать хорошим командиром. Не привлекая к себе внимания, выслужить положенный срок, уйти из дружины, жить мирной жизнью на развивающейся планете. Накопить золота, дождаться Зеркала и сбежать обратно на Землю, там устроиться...

Но зачем же менять космос и другие планеты... На что?

Нет. Пусть все идет так, как идёт.

— Через два дня доктор Арчи ждёт тебя. На время обучения твоим куратором будет сарж Дон Донклинд. Ступай к нему и передай мои слова.

— Да, старший брат!

— Так, говоришь, назначил меня твоим куратором? — Спросил сарж Дон, когда они шли обратно к мопедам. — Значит, два дня? Тогда, думаю, сегодня отдыхай, а завтра отправишься к доктору Арчи. Ни к чему ждать.

— Раньше сядешь, раньше выйдешь. — Сказал Виктор.

— Удивительно мудрые слова. — Согласился сарж Дон.

Они сели на мопеды, подняли машины в воздух. Сарж подвел свой мопед к краю крыши, и бросил машину в крутое падение вдоль стены небоскреба, молниеносно сжавшись в точку.

Виктор вздохнул и осторожно тронулся к краю крыши, набирая высоту. При больших перепадах высот мопед имел неприятную привычку рыскать вверх-вниз и в стороны. Так управлять мопедом, как сарж Дон — для этого нужно не одну базу знаний поставить.

Дмитрий и Тажик вернулись под вечер следующего дня, а утром заявились Карик и Алексей, оба сильно помятые, но трезвые.

И конечно же, к доктору Арчи пошли все вместе, даже Карик и Тажик.

— Одного не оставим. — Прогудел Тажик.

— Да. — Покорно согласился Виктор.

Когда Виктор укладывался на кушетку, все смотрели на него не без беспокойства.

— Сарж, а это безопасно? — Вдруг спросил Карик.

— Безопасно. — Отмахнулся сарж Дон. — Нужно уточнить индекс.

На этот раз все прошло куда быстрее, едва Виктор лег и расслабился, как нужно уже вставать. Нет ни дурноты, ни слабости, всего-то чуть-чуть тянет мышцы. Наверное, это просто адаптация организма?

С такими мыслями Виктор добрел до кушетки под стеной, сел. Дмитрий протянул протеиновый батончик, Алексей похлопал по плечу, Тажик беспокойно заглянул в глаза.

— Как интересно. — Сказал доктор. — Вик, индекс твой... Ну, цифры я тебе в кольцо сброшу. Сожми смарт-кольцо двумя пальцами, вот так... Вот, теперь есть. Теперь ещё раз сожми двумя пальцами, прикрой, будто счет смотришь, и полистай его. Видишь?

Виктор увидел кучу цифр, букв на латинице и даже парочку пиктограмм, похожих на китайские иероглифы.

— Индекс восприятия великолепный, ям нет, пиков тоже. Есть небольшая предрасположенность к точным работам, развитая, без провалов. Графа интереса и графа осмысления обычные. Долговременная и кратковременная память идеальны. Заметны следы воздействия на тонкие линии, но, опять же, все в пределах нормы. А вот совместимость у тебя шестьдесят семь процентов!

123 ... 3233343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх