Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2. Опавший лист (сборка)


Опубликован:
07.05.2016 — 23.05.2016
Читателей:
2
Аннотация:
23.05.16 Сюжет возвращается к первоначальному варианту. Черновик второй книги. Этот вариант самый свежий.))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот сделаю себе большой аквариум и поселю в нем золотую рыбку.

— Какую-такую рыбку? Нет здесь никаких рыбок. — Пришлось объяснять. Намеками — не поняли. Пришлось объяснять намеки. Рассказывать коротко сказку.

— Ох уж эти условности. Давай, показывай, что там у тебя получилось. — Да. Но идея хорошая. Была.

— Прорастил? Умничка. Почему привез только два?

Джек очень подробно рассказал что делал и как. Как вели себя в черном луче плетения. Какие ощущения вызывали. Слушали очень внимательно. Потом выпытывали подробности. Потом заявили, что необходима серия экспериментов. С плетениями и растениями. И что это имеет огро-омное значение для науки.

— Понял, Тира. Только чистая наука сейчас нам с тобой ни к чему. Вот представь себе: сидишь ты здесь, в голой степи и громко кричишь в небо — Я знаю! Почему и как на пустой каменюке в двух пинках от сюда работает черный луч!

Ну и как, впечатляет?

.

Джек не знал что именно выросло из семечек, но получилось красиво. Помаявшись, слепил из глины с десяток небольших цветочных горшков. Обжиг перенесли лишь четыре. И только два из четырех — прошли "народный контроль".

В процессе выяснилось, что отдельно эти растения жить не будут. Вот так. Не хотят и всё. Они тянулись друг к другу со своих углов на грядке. Когда им разрешили расти рядом, началось самое интересное. Они начали переплетаться, не касаясь. Некоторое время все три ростка извивались, пытаясь завязаться в узел. Но в итоге, завязались только два, образовав странное переплетение стеблей. Третий был явно лишним. Он зачах и через некоторое время растений осталось два. Они слегка подросли. И окрасились. Блин. Слишком уж... символично. И название у растений было соответствующее. Магистр Шори, создатель этого растения назвал их "Пара". Пара Шори.

Потом переселили подросшую пару в горшочек. В горшочек пришлось положить небольшую зеленую "слезу" и заплести каналами рассеивающими энергию. Чтоб слабенький зеленый фон в корнях был постоянным. Дождавшись, пока растения как следует обживут новое пристанище, Джек упилил на каменюку с черным источником, отдавать подарок. И упрашивать Неш показать как его Демоны себя ведут в первом луче.

.

— Здравствуйте Неш. Найдется минутка?

— Если только — минутка.

— Вот это вам, в качестве компенсации за моё обучение. Извините, что так... скромненько.

— Скромненько. Ну да. Ты сам знаешь, что это за растение? А легенды с ним связанные? Ясно. Не знаешь. Не важно.

Контакт по черному лучу был почти материален. Из объяснений Грифона Джек знал, что для возможности перехода к одному из собеседников требуется лишь конкретное намерение одного из... абонентов. В случае присутствия разницы в уровне — согласие старшего по личным возможностям.

— Не могли бы вы показать мне как себя ведут в первом луче мои Демоны?

Пауза затянулась. Джек вздохнул и приготовился торговаться. Ну какие могут быть причины, чтобы не показывать ему его же работу? Оказалось, что причины, очень даже могут быть.

— Я провела ритуал. Твои фигуры находятся далеко и их нельзя перемещать. Привязанные сущности снимутся с ограничений. Это недопустимо.

— ...

— Есть запись ритуала, но показать тебе ее я могу только здесь. Кстати. Что за контрабанда у меня в столице?

— Э... я не совсем понимаю, Неш.

— В столице продаются твои работы и я ничего об этом не знаю? Наверное, это не очень красиво?

Джек растерянно замолк. Ну да. Грифон начал продавать остатки его изделий из Бастарда. Там же сплошной ширпотреб, из-за чего шум?

— Тебе нужна пошлина с этого мизера? Там практически всё — ширпотреб.

— Я знаю. Меня интересует... Я буду выкупать за полную цену всё, что будет для продажи.

— Мне обязательно требуется видеть эффект. Пусть я сразу не пойму, что и как происходит. Пусть от этого будет минимум толку.

— Хорошо. Гарнитур, который я приобрела в Бастарде, я тебе покажу в первом луче. Только оригинал. Один раз. Сам и посмотришь.

— Ну... зови в гости. Остаток я заберу, будешь сама распоряжаться. Только деньги мне сейчас... не очень интересны. Потому некоторые оригиналы изделий и лежат до сих пор в коробке.

— Кристаллы?

Универсальное средство оплаты для адептов. Но пока Джеку кристаллы были не интересны.

— Нет, всё гораздо проще. Транит. Десять блоков. Цены рынка я себе представляю.

— Тю. Ты серьезно? Имперца интересует транит? Ха-ха.

— Да не ха-ха, Неш. Совсем не ха-ха. Лепестки для меня сейчас единственный доступный источник. И мне приходится не обращать внимания на всю кучу лапши, которую нам здесь, в Цин, вешают.

— Лапша не всё.

Это уже Джек понял. Но обсуждать Черную Волну ему очень не хотелось.

— Это понятно. Но есть потребность.

— Почему не филит, а именно транит?

— Тебя действительно интересуют тонкости процессов обработки?

— Нет. Доставку оплатишь?

— Доставка пока тоже... проблема. Если возможна доставка одним из ваших специалистов и стоимость такой доставки будет в разумных пределах, то обсуждаемо.

— Нет. Только стандартная доставка транспортом. Система Лорад. Один контейнер. Четыреста тонн. Для тебя — треть рыночной цены. В имперских кредитах... вот такая цифра. На вот этот гражданский счет. Это мой личный счет.

Неш покрутила в руках странную спицу из темного металла.

— Оставлять в стороне вопрос с идущим в Цин флотом, наверное, не правильно, лейтенант. К сожалению остановить армию вторжения я не могла в самом начале, не могу и сейчас. И я возражаю против такого решения вопроса. Но здесь работают очень серьезные силы, с которыми я не могу конфликтовать.

Джек кивнул. Про исчезновение Тралона он уже узнал. И про то, что магистр был куратором центральной части черного государства.

— Хорошо. Я понял. Личная услуга в обмен на личную услугу. Сроки поставки?

— Транспорт на месте, "Нуон", капитана зовут Штолл. Заберешь сам. Там же есть терминал банка. Это последний не пристроенный груз из моей партии. По возможности, время не затягивай.

— Да. Три дня. По завершению поговорим про цацки.

Неш скептически подняла бровь. Ну да. Слово скорее из профессионального сленга. Не все относятся к редким украшениям, как ко второстепенному продукту производства.

.

* Лепестки.

.

— Ну и откуда у тебя ЭТО? Пара Шори? Ведь это она? Семена не прошу. Неш, зацветут, позовешь взглянуть?

Парочка растений, одно насыщенно-черного, второе изумрудно-зеленого цвета, образовали шар переплетенных стеблей с небольшими листьями и выбросили два бутона. Даже без цветов зрелище было впечатляющее. А если учесть редкость самого растения...

— Конечно, Сестричка. Буду я тебя ловить по Лепесткам. Какие вы все простые. Покажи как цветут. Да тут черт знает сколько условий выдержать надо, чтобы зацвели нормально. Хочешь увидеть — сиди и карауль. И, перестань мельтешить перед глазами.

— Угу. А кто вместо меня побегает? Ты? Или Рона? Ха.

.

* Система Лорад. Синти. Цин.

.

"Доброго времени. Мне нужен Штолл. Меня зовут Джек".

"Я Штолл. Ты за контом? Утащит его твоя мелочь"?

"Утащит. У меня на отдельной карте лежит цифра. Карта на предъявителя. Я подскочу к тебе в шлюз и отдам саму карту. Что возите вообще"?

"Подскакивай. Расскажу".

Разговор был недолгим. Есть интересные моменты. Концентрат возьмет с удовольствием. Но только полную загрузку. Есть возможность привозить некоторые редкие металлы и смеси. Техники практически нет. Если будет обычная наземная — возьмет сколько дадут.

А почему концентрат возьмет? Так от этой системы он пойдет на Шестой Лепесток, там продаст стандарт Джека, возьмет технику и вернется сюда же. Наземную технику здесь отрывают с руками.

Закупочные цены на наземную гражданскую технику Джека потрясли. Очень неудобным было то, что для расчета использовалась только валюта Лепестков а международные банковские связи, с момента выхода Черной Волны, практически полностью заморожены. Впрочем, Штолл советовал обратиться к Неш.

— Если договоришься с тем, кто тебе дал мои координаты, то даже с оплатой доставки сюда, техника тебе достанется почти даром.

— Хех. Думаешь мне так просто договариваться... с этим человеком? Но идея стоящая. Спасибо.

.

Транспорт был полностью зашитым и брал любые контейнеры. Существовала закономерность по срокам оборота для групп товаров. Ее тоже оговорили.

— Приятно общаться. Но времени у нас мало. Уже настучали местным, скоро приедут взрослые дяди тебя ругать. Так что... разбегаемся.

— Удачи Штолл.

— Она нам понадобится.

Транспорт уже ворочался, сходя с орбиты.

"Эй мелюзга, ты чего возле черного делаешь"?

"С какой целью интересуешься"?

"Чувак, ты здесь явно новое лицо. Эти уроды против нас армию выслали".

"Ты видел"?

"Я точно знаю".

"Ты видел тех, кто прет сюда"?

"Мне достаточно, что они меня убивать идут".

"Я Джек. Поболтаем"?

"Запросто. Не щетинься, ничего я тебе не сделаю".

"Мдя. Слабоват ты, чтобы мне что-то сделать. Но я услышал".

.

Прибывший капитан местного рейдера, Джека удивил. Офицер. Прошивка Патруля, не активная. Это было новостью. Точнее — большой редкостью по нынешним временам. Человек неизвестным образом заимел вполне работоспособный корабль и пытался на нём работать, поддерживая порядок. Поговорили на общие темы. И упёрлись в главный вопрос. Что делает эсминец возле торговца из Лепестков?

— Там оружейный концентрат. Стоп-стоп. Подумай.

— Бляха — муха. Они своих сливают?

Джек поморщился. И этот уверен, что мир вокруг него, черно-белый.

— Нет. Если из Империи попрут корабли монастырей. Что ты скажешь?

— Это проблемы церковников... погоди.

— Именно. Та же херня, только с другой стороны. "Дети Ночи". Собрали их со всех Лепестков. Как пушечное мясо. Дерьмо это всё.

— Мдя. Но как их различишь? Они все граждане Лепестков.

— Да просто всё. Ты либо воюешь, либо торгуешь, либо строишь. Видел воюющего торговца?

— Ну да, только это уже не торговец, а грабитель. Этих-то откуда знаешь?

Резковатые вопросы у местного... Робин Гуда.

— Это ты копнул. Знаю так же как и тебя. Запросил товар, получил точку. Пришел и забрал. Кто и как здесь что возит — не моя проблема.

— Как-то ты спокоен слишком. "Лист"?

— Это плохо?

— Чудак человек. Наоборот. Вот покажешь Знак и я успокоюсь совсем.

— Под Знак подтверждаю, что торгующая со мной сторона не поддерживала и не поддерживает флот вторжения.

Знак провернулся и ушел.

— Точно. Да ты бы и не стал общаться с этими.

Подранный борт рейдера закрывал половину планеты. Выглядел корабль очень неважно.

— На чем собрались... дружинники?

— На голом желании. Четверо. Знакомы давно и серьезно. Может поработаешь с нами?

Джек поднял карту. Не его район. И география транспортных маршрутов далеко не идеальная. Далеко уходить от Лагоса нельзя. Собственно, не имеет смысла откусывать больше, чем он в состоянии переварить. Сейчас.

— Не получится. Что у вас есть по району ответственности? Карты, базы пиратов, стоянки, постоянные маршруты? Я бы махнул на такие же данные по соседнему району.

— Хм. Надо собирать всё в кучу.

— Ты предупреди, что я подскочу еще. Может чем друг другу поможем. И... карты готовь. Есть пара вариантов, но требуется живая информация.

— Будем смотреть.

Эсминец с привязанным к корпусу контейнером выглядел смешным головастиком. Двигался тяжело, пришлось серьезно корректировать прыжок. Качественное сырье для нескольких сотен тяжелых торпед того стоило.

К сожалению, в тех местах Лагоса, где отыскался транит, его добыча выглядела совершенным издевательством. Мало и... да только того, что набрать нормальный объем быстро и за разумные деньги не получится, уже было более чем достаточно. Если добавить отменное качество добываемого в Лепестках транита, то всякое сравнение теряло смысл.

.

* Лагос. Синти. Цин.

.

Составленный проект был вынужденным. Фактически, тот же мобильный стапель, но собранный с собственной двигательной установкой и прыжковым двигателем. В силу своей конструкции, он получился весьма похожим на легкий носитель. Тот вариант, где стоял единственный барабан внутри. Такие корабли мелькнули и потерялись. Они были неудобными и их не особо берегли.

— Я даже не знаю, Джек. Это как-то не очень.

— Ну почему это — не очень? Тяжелый буксир вполне потянет всю эту радость. Нестандартную конфигурацию силового каркаса Авита посчитает, а мы соберем. Это не линкор перетягивать, мощность каркаса гораздо меньше. Раскрывающийся стапель — вообще не проблема. Сколько их в работе?

— Четыре. На буксир уже есть планы.

— Значит соберем еще один. Целенаправленно. Ограниченно для боевой обстановки. Чтобы уверенно отбился от местного хлама.

— И что ты там такого увидел? Ведь не с пустого места вся эта затея?

— Четыре разбитых корабля держат свою систему. Комплектующие к кораблям Баронств и поделки со Свободных Земель, у нас никуда не идут, вон в отстойнике сколько собралось. А работу ребята делают. Поставлю тему на нули и пусть работают с толком. Как Денакр.

— Джек. Этот проект делать надо. Но сейчас он нам поперек всего встанет. Проще из хлама прямо здесь собрать пару рейдеров местного стандарта. Это — как пирожки пойдет. С гораздо меньшим напрягом.

Джек подумал и вынужден был согласиться. Только создание мобильного ремонтника уже обещало немалые проблемы. Что ещё будет с его использованием... совсем не радужная перспектива.

— Считаем. И сразу начнем собирать. И человека надо толкового. У них там спецы... одно слово.

.

Джека запрягли. Его тема — ему и тянуть. Безусловно, помогали все. Вытащили пару дополнительных бригад, сейчас это стало гораздо проще сделать. Собирали и перебирали экспериментальные сборки для заполнения баз, отдельной линией пошла подготовка узлов для будущих кораблей. Внесли некоторые улучшения в конструкцию орудий и энергетической системы.

Затем Джек сходил на Орми и поговорил с Роксом. Затем с капитаном, которого посоветовали. Человек толковый, но работать на выселках не захотел. Его право. Потом был второй, третий. Кто-то не хотел рисковать. Кто-то плохо знал технику Баронств. У некоторых была явная нехватка собственной инициативы. Шестой по счету оказался именно тем, кто требовался. Человеком, который вполне осилит руководство боевой группой, привязанной к месту.

Бройд отработал в пустоте достаточно времени. Основная часть прошла в Синти. Местную технику знал не по описанию. Собственный корабль, на котором Бройд сопровождал транспорты, развалился не так давно. Найти замену отставной капитан уже не смог. Для таких капитанов, доступность техники Баронств была ограниченной.

По пути к Лагосу, капитан Бройд принял контракт и "нули", закрывавшие обязательный доклад старшим офицерам Патруля, местонахождение и возможности ремонтного комплекса и остальные острые моменты, непосредственно касающиеся его задач.

123 ... 3233343536 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх