Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звездопад


Опубликован:
07.06.2009 — 21.04.2012
Читателей:
2
Аннотация:
И так Звездопад дописан. Спасибо всем кто читал, и особенно большое спасибо тем кто ждал. Это не значит что работа над текстом завершена. Что-то ещё будет дописываться, что-то наоборот вырезаться, может быть (из-за неприличных размеров) придётся разделить на две части. В конце концов необходимо исправить полчища ошибок. НО в общем и целом книга закончена. With best regards Alex Flim. Как всегда жду ваших комментариев и советов. ОБновление от 02.02.11 По настойчивым просьбам краткая аннотация: "Наши там" , "в далекой далёкой галактике", ГГ не атомная бомба, а повсюду интриги, интриги.... покушения....куча бабла...и что-то со всем этим надо делать....,как то так вобщем PPS Отдельное спасибо за вычитку Злобному Ыху PS Первая часть книги вышла в "Ленинградском издательстве" под названием "Я-лорд звёздной империи".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Проклятье, как же паршиво!"

Очередной аппликатор встал на место, щелчок пробойника и струя крови обдала лорда и сидевших возле него гвардейцев. Лорд стёр кровь с лица тыльной стороной ладони и поглядел в глаза Таэр, сидевшей напротив:

— Узнаем, кто их послал...

Та в ответ только мрачно кивнула: "Узнаем".

+++

Алекс, рассеяно болтая вино в бокале, с лёгкой тоской во взгляде смотрел на тарелку, где живописно распласталось какое-то головоногое по имени "арбудз под чёрной солью, с гарниром из сладкой талланской репы и янтарной икры".

Почему-то ему зверски хотелось макарон по-флотски с ледяной кока-колой. Ну, или хот-дог какой.

"Должно быть, корабельный кок решил не ударить лицом в грязь и показать всё, на что способен"

Алекс, болезненно сморщившись, откинулся в кресле. Рёбра с правой стороны ныли, будто на него налетел грузовик, а не изящная девушка.

"Чую, если б не защитное поле — пара трещин, а то и сломанное ребро, мне были бы гарантированны"

— Может быть, перейдём сразу к десерту? — учтиво предложил флаг-капитан Димо Грейдам, увидев тоску на лице лорда Кассарда.

Алекс переглянулся с Таэр и заметив голодный блеск в глазах при слове "десерт", кивнул капитану:

— Да, пожалуй, это было бы просто здорово!

Капитан нажал на клавишу коммуникатора и, попросив принести десерт, продолжил улыбаться гостям. Правда, несколько натянуто.

"Если учесть, как мы на него орали в два голоса — у мужика просто железные нервы и ангельский характер!"

Вежливая беседа с ходу не заладилась — Алекс и Таэр после покушения не были склонны обсуждать погоду и спрашивали, в основном о том, когда же им, наконец, расскажут, "что тут вообще происходит" и что с Дудо. Причём, спрашивали на очень повышенных тонах.

Капитан сочувственно разводил руками, говорил, что, конечно, понимает и разделяет их эмоции, но сам абсолютно ничего не знает — планетарной операцией занималась разведка, а он и его корабль здесь исключительно для обеспечения безопасности с, так сказать, "космической" стороны. И предлагал дождаться пеленг-капитана Сарволу, который курировал операцию со стороны разведки дома Файрон. Но лорд Кассард и его гвардеец после случившегося были несколько на взводе и к "гласу разума" в лице капитана не прислушивались, преимущественно чего-нибудь требуя... причём явно невыполнимого...

"Стальной мужик. Я бы так не смог"

Алекс разглядывал капитана, высокого и подтянуто-суховатого мужчину, лет сорока-сорока пяти с жёстким лицом и такими же твердыми светло-серыми глазами. Он был одёт в тёмно-алую форму гвардии Дома Файрон, которая добавляла еще "+10" к общей суровости.

А вот в общении капитан не производил впечатления "сухаря" и пытался в меру сил быть учтивым и гостеприимным.

Сейчас Алекс — умытый, успокоившийся и переодетый в чистый комбинезон синего цвета с нашивкой "Лорд Кассард" ("и когда успели, интересно!") — понимал, каких моральных издержек стоило капитану общение с двумя не совсем адекватными людьми, один из которых, до кучи, был еще и лордом. Лордом с очень скандальной репутацией.

"А ведь мог бы, в конце концов, сослаться на дела и спихнуть нас на какого-нибудь своего зама. Особенно, с учётом того, что ему нас спихнули разведчики, а флот то тут вообще не при делах!"

Но флаг-капитан Грейдам держался молодцом, неотлучно опекал гостей и даже предложил экскурсию по своему кораблю, от которой, правда, те отказались. О чём Алекс сейчас немного жалел.

— Ваша светлость предпочитает теймар или чай? — раздался возле уха механический дребезжащий голос, вырвавший "его светлость" из задумчивости.

— А? Лучше чай, — разрешил Алекс дроиду, который держал в руках поднос с чашками и чайничками.

Два других дроида в этот момент выставляли на стол блюдца с какими-то пирожными и с очень аппетитно выглядящими булочками, украшенными розовой пенкой.

— Прошу меня простить за столь скромный стол и отсутствие нормальной прислуги. Но думаю вы понимаете, что это военный корабль. — Флаг-капитан грустно вздохнул и, в качестве аргумента, обвёл рукой офицерскую кают компанию, в которой они находились.

Убранство, действительно, было очень... "скромным".

Просторное идеально круглое помещение, стены которого были отделаны чёрным мрамором со светло-синими прожилками и украшены кованной золотой лозой. Лоза оплетала всю площадь стен, начинаясь от пола, выложенного янтарной плиткой, и тянулась к тёмно-синему потолку, на котором мягко светилась изнутри роспись — флот космических кораблей, замерших на фоне голубого диска какой-то планеты.

Вся меблировка состояла из массивного круглого стола, выточенного из сплошного куска тёмно-зеленого камня, и окружавших его витых серебристых стульев, неподвижно закреплённых на единственной вращающейся опоре.

— Ну что вы, капитан! — улыбнулся Алекс. — Всё просто замечательно, жаль только что повод, который позволил нам насладиться вашим гостеприимством, печален, — улыбка потухла.

Капитан сочувственно покивал и продолжил говорить какие-то приличествующие случаю банальности. Алекс рассеяно кивал, поддакивал, наблюдая, как ему наливает чай дроид, напоминающий небольшой столбик на колесах с единственной длинной рукой и неподвижно закреплённой подставкой с чашками и чайничками.

Местные относились к дроидам, как к мебели, уделяя им внимания не больше, чем, допустим, стульям. Но из опыта личного "общения" и расспросов Таэр Алекс сделал вывод, что большинство дроидов можно смело называть полностью разумными.

"А разумная табуретка — это, уже совсем другое дело, — Алекс смотрел, как дроид, тихо жужжа, ставит перед ним чашку чай, налитую идеально до золотой каймы. — За такой табуреткой глаз да глаз нужен!"

Алекс потянул руку к чашке, но Таэр, сидевшая рядом, успела раньше. Взяв его чашку, она сунула в чай кончик анализатора, внешне напоминавшего авторучку, и, дождавшись зелёного огонька, вернула похищенное Алексу.

Алекс, тяжко вздохнув, взял возвращённую чашку, сделал глоток, и натянуто улыбнувшись, поставил чашку обратно на стол — по вкусу чай напоминал заваренное сено.

Следующие несколько минут прошли в полной тишине. Таэр с каким-то отсутствующим видом поглощала пирожное за пирожным, похоже, даже не ощущая вкуса. Алекс задумчиво разглядывал рисунок на потолке, периодически делая небольшие глотки чая.

А капитан дипломатично молчал.

Наконец, дверь в кают-компанию с еле слышным шипением отъехала в сторону, явив присутствующим молодого, лет тридцати максимум, светловолосого мужчину с крупными карими глазами и широким чуть вздёрнутым носом. И с почти квадратным подбородком. Чёрный наплечник с золотым оком, надетый поверх тёмно-алой формы Гвардии, подчёркивал ширину плеч. В общем, пеленг-капитан Сарвола был далёк от образа разведчика, каким его себе представлял Алекс, а больше напоминая боксёра со стажем... скажем, где-то в среднем весе.

Увидев обращённые на него взгляды, пеленг-капитан примирительно поднял руки:

— Я прошу прощения, лорд Кассард, госпожа сайн-лейтенант, за то, что так долго был вынужден держать вас в неведении. К сожалению, выяснение всех обстоятельств несколько затянулось. Да ещё и значительная задержка в связи с Копейрой... Но теперь я готов ответить на все ваши вопросы, — добавил он, садясь за стол.

— Что с Дудо? — выпалила Таэр до того, как Алекс успел раскрыть рот.

— Уважаемый Гувар, как вы уже знаете, получил очень тяжёлое ранение. К счастью, благодаря успешным действиям полевых врачей и своевременности оказания помощи на текущий момент его жизнь вне опасности.

Услышав это, Алекс облегчённо выдохнул.

Всё происходило у него на глазах, буквально на расстоянии вытянутой руки. Красное, покрытое белыми хлопьями слезающей кожи, лицо, широко раскрытые пустые глаза, чёрное спёкшееся пятно на груди, повсюду кровь и запах гари.

И потом, уже на корабле, Алекса мутило, когда он смывал с себя чужую кровь. Ему казалось, что даже там он ощущает этот запах. Ему приходилось видеть мёртвых людей и раньше, и труп не то зрелище, которое могло бы сильно поколебать его душевный покой, даже в таком виде: изжаренный бластером, "видели и похуже". Но тут было другое — человек умер, потому что пытался его защитить, и эта мысль вызывала в глубине души тяжелое гнетущее чувство вины и "обязанности".

— "Если бы не капитаны с унылыми мордами — прыгал бы и орал от радости", — подумал Алекс, который в жизни такого облегчения не испытывал.

— Он доставлен на госпитальный корабль "Мэрайде" бентарского флота и помещён в блок интенсивной терапии, — продолжал пеленг-капитан. — Врачи оценивают его текущее состояние как среднетяжёлое.

Сарвола замолчал, раскрыл кожаную папку, что была с ним и достал инфостержень:

— И, предвидя ваш следующий вопрос, вот..., — он протянул стержень Таэр. — Здесь контактная информация его лечащего врача.

— Почему нас не предупредили? — Таэр выхватила протянутый стержень.

— Госпожа Дилтар, я могу вас заверить, что мы ничего не знали..., — начал было Сарвола.

— Вот только не надо мне уши заворачивать, я не скурф! — перебила "специалистка по безопаности", распаляясь всё больше. — Медалей и чинов захотелось? Появиться героями и всех спасти?

— Сайн-лейтенант Дилтар, я вас уверяю, у нас не было ничего, кроме подозрений, — пеленг-капитан Сарвола сделав ударение на звании Таэр. — Но мы постарались обеспечить максимум защиты лорду Кассарду.

— Да нас там чуть не зажарили! — почти кричала она. — А все потому, что кто-то решил, что контролирует ситуацию и своим преступным бездействием поставил под угрозу жизнь лорда Великого Дома! Это, кстати, квалифицируется как преступление против основ Империи и Императора лично. Я хочу знать, чья это была идея — использовать нас втёмную, как живца! В противном случае я позабочусь, чтобы факты вашей преступной халатности дошли до Имперского Трибунала и тогда никакой иммунитет вас не спасёт... Поэтому даже не думайте мне врать... пеленг-капитан!

В последнее слово Таэр сумела вложить такую гамму чувств, что временно звание "пеленг-капитан" стало эквивалентно, как минимум, трёхэтажной матерной конструкции.

"Та-а-ак... рабочего общения явно не получается. — Алекс смотрел на багровеющего пеленг-капитана и такую же Таэр. — Надо, что-то делать".

— Сайн-лейтенант! — Сарвола пытался сравняться в громкости с Таэр. — Вы, по сути, называете меня лжецом и как офицер я не потерплю...

— Да я вас..., — Таэр уже демонстрировала пеленг-капитану сжатый кулак.

Алекс, видя, что дело идёт к банальному мордобою (в котором, на его взгляд, шансы Сарволы выглядели предпочтительнее), а то и к дуэли, которая была бы и вовсе нежелательна, тяжко вздохнув, одним глотком осушил свою чашку с остатками чая. Послал извиняющийся взгляд флаг-капитану Грейдаму, поднял чашку повыше и с силой шваркнул её об пол.

Чёрная с тонким красным узором и вычурной ручкой, с виду фарфоровая, чашка выполнила возложенную на неё задачу — с громким звоном разбилась об пол, разлетевшись мелкими осколками.

После такого громкого невербального аргумента в кают-компании повисла тишина.

— После всех этих потрясений я стал немного неуклюж, — покаялся Алекс перед синхронно повернувшимися к нему офицерами. — Прошу прощения, что прерываю обсуждение, но мы с моим Клинком вас ненадолго покинем и буквально через несколько минут вернёмся. —

Он подхватил под руку сидевшую рядом Таэр и увлек её к выходу.

— Что не так?— ощетинилась Таэр, как только за ними закрылась дверь. — Ты что, не видишь, что эти уроды нас использовали. Они уже медали примеряют — как же! Спасли Лорда и его свиту! Да мы чудом выжили! В первую ракету попали! А долети она — эти "спасители" до сих пор пепел для опознания искали бы!

Алекс прервал её, показав глазами на приближающуюся по коридору фигуру в тёмно-синем комбинезоне, и прижал палец к губам. Таэр молчала, пока член экипажа, удивленно покосившись на них, прошёл мимо, и уже хотела снова начать свою обличительную речь, но не успела.

— Знаешь, Таэр, я полностью с тобой согласен! — Алекс на мгновение опередил уже открывшую рот "специалистку". — Я тебя позвал по другой причине.

Таэр захлопнула рот и вопросительно посмотрела на Алекса.

— У меня к тебе два очень важных вопроса, которые я бы не хотел обсуждать при посторонних. — он прислонился к тёплой, чуть шершавой стене коридора. — Во-первых, что с инфо-стержнем, который тебе передали. Цел?

— Да, — она похлопала по боковому карману такого же синего комбинезона с нашивкой "Сайн-лейтенант Дилтар". — Я его переложила. С виду целый, подробнее проверить не было возможности.

— Отлично! Второй вопрос... ты в прошлое переноситься умеешь?

— Что ты имеешь ввиду?

— То, что от после твоих криков на этого капитана информации, которой он с нами готов поделиться, больше не станет. И правдивей она тоже не станет.

— Ты что, не понимаешь? — вспылила Таэр. — Фрегат "Артела", — она хлопнула ладонью по стене. — боевой корабль Дома Файрон! А мы — в бентарском пространстве! Его заранее пригнали, договорились с бентарцами о проходе! И всё это — из-за подозрений? Да это же бред! Они нам в глаза врут!

— А если наорать — правду скажут? — прищурился Алекс. — Собираешься их травить имперским трибуналом, так трави молча, к чему эти угрозы? Только сначала разберись, что тебе это даст помимо морального удовлетворения.

Таэр уже открыла рот, собираясь сказать что-то резкое, но потом передумала — только махнула рукой, сопроводив этот жест тяжким вздохом.

— Поэтому, пойдем спокойно выслушаем все, что нам этот тип расскажет, а потом уже будем думать, что делать, и врал он нам или нет. Хорошо? — Алекс заглянул в глаза Таэр.

Дождавшись её неохотного кивка, сделал приглашающий жест в сторону кают компании и вошёл вслед за ней.

В кают-компании капитаны, что-то активно, перебивая друг друга, обсуждавшие, одновременно замолчали при появлении лорда Кассарда и его Клинка. Причём, судя по их лицам, вошедшие и являлись темой дискуссии. Повисла неловкая тишина, которую нарушало только тихое жужжание дроида, заканчивающего собирать осколки чашки с пола.

— Ещё раз извините что прервал ваш рассказ, — Алекс уселся на своё место. — Прошу вас, пеленг-капитан Сарвола, продолжайте.

— Так вот..., — Сарвола кашлянул в кулак. — После анализа предыдущего покушения на вашу светлость аналитический отдел разведки предположил возможность повторного нападения. После того, как стало известно, что вы примете участие в войгроме, было сделано предположение, что это — наиболее удачное место для проведения повторного покушения. Никакими другими данными, свидетельствующими в пользу этой версии, разведка не располагала, — капитан сделал особое ударение на "не располагала". — В противном случае мы, безусловно, предупредили бы вашу светлость.

Таэр уже набрала воздух для того, чтобы высказать всё, что она думает об этой версии, но сдержалась, ограничившись очень выразительной гримасой.

Пеленг-капитан, подчёркнуто не замечая выражения лица Таэр, продолжал, периодически поглядывая на экран инфоблока, лежащего перед ним на столе:

123 ... 3233343536 ... 686970
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх