Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

вопряки всему


Автор:
Опубликован:
08.10.2013 — 08.10.2013
Читателей:
3
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Деееед! Нас ждут!

Том отпустил ухо, которое Гарри начал остервенело растирать, сердито смотря на деда. Подняв маску и посмотрев на деда сердитыми глазами, он сказал:

— Вообще-то я разговаривал с Нагини, к тому же на серпентарго. Меня кроме тебя никто не слышал и не понимал! Я не понимаю, за что ты меня сейчас ругаешь!?

Том вздохнул:

— Ты невыносим! Я позволяю тебе делать все что угодно, но не на собраниях Пожирателей. Пойми, их надо держать в узде, а твои едкие комментарии... — тут Том отвел глаза, почувствовав, что действительно переборщил. — В общем, мне смешно слушать, о чем вы с Нагини болтаете, и я еле сдерживаю себя, чтобы не рассмеяться в голос. Хорош будет Лорд Волдеморт, который заливисто хохочет, непонятно над чем.

Гарри хмыкнул и вдруг подошел к деду, который был в своей змеиной ипостаси, и обнял его. Том замер, а потом крепко обнял мальчика в ответ.

— Знаешь, дед, мне так редко в жизни получалось вести себя как ребенок, ты уж прости меня. Но мне, правда, было весело. — Гарри посмотрел в красные глаза деда и открыто улыбнулся. — Идем?! Нас уже заждались. — Гарри натянул маску и аппарировал.

— Мальчишка, — тяжко вздохнул Том и направился следом за Гарри.

Азкабан встретил своих гостей неприветливо. Небо было затянуто тучами, дул сильный ветер и холодные волны почти полностью заливали маленький клочок берега, окружавший замок. Пожиратели молча стояли перед главным входом в замок с зажженными палочками и ждали своего господина. Отдельно выделялась группа из трех человек, один из которых был узнаваем по белым волосам, а двое других абсолютно незнакомы никому из присутствующих, бросавших на эту троицу косые взгляды.

Когда посреди толпы, почти перед самыми воротами возник Наследник Хозяина в узнаваемой золотой маске, отразившей свет многочисленных палочек, направленных на юношу, почти все Пожиратели инстинктивно сделали шаг назад. Один из них, кажется МакНейр, Гарри было трудно определить по голосу, тем более свист ветра и шум волн почти перекрывал слова, подошел к Гарри вплотную и спросил:

— Кто ты такой? Чем заслужил такую милость нашего господина?! — глаза в прорезях маски сверкали гневом и завистью, так поглотившими МакНейра, что он не расслышал хлопок аппарации за шумом волн.

— Не забывайся! — Голос темного Лорда было невозможно спутать ни с кем. — Я предупреждал, что если кто косо взглянет на моего Наследника, Круцио покажется раем? Не так ли, МакНейр?

"Значит, я не ошибся в своих выводах" — подумал Гарри и с презрением посмотрел на Пожирателя, скрючившегося от боли перед своим господином.

— Оставь его, — звонкий мальчишеский голос прорезал воздух, наполненный солеными брызгами. — Он просто завидует. — Гарри с легкостью проник в голову, почти потерявшего сознание Пожирателя.

— Как скажешь, — ухмыльнулся Том и отвел палочку. — А ты, благодари моего Наследника, иначе я просто бы прибил тебя на месте, МакНейр! Всех касается! — злобно бросил Том и направился к воротам. Гарри последовал за ним.

Лорд направил палочку на ворота, но тут теплая рука внука остановила его. Юноша качал головой, но на деда не смотрел. Его глаза неотрывно и жадно впитывали в себя вид величественного сооружения.

Том как завороженный смотрел, как глаза внука под маской загораются каким-то своим внутренним светом, будто и не человек рядом с ним стоял вовсе, а какое-то неземное существо. Том почувствовал, как сила забурлила в Гарри. Близость замка будто открыла шлюзы в Гарри, и магия полилась по венам юноши с утроенной силой, подпитывая все его естество. Тому казалось, что сами глаза в какой-то момент начали испускать мистический завораживающий свет. Но вот уже Гарри тихо и незаметно подошел к стенам замка и замер, словно прислушиваясь к чему-то, словно слыша какой-то далекий, только ему одному слышимый голос.

Гарри стоял перед стеной, боясь дотронутся до нее и чувствуя непреодолимое желание сделать это. Наконец белая на черном фоне плаща замерзшая ладонь несмело поднялась и коснулась старой каменной кладки и погладила серый, поросший зеленым мхом камень.

В этот момент вихрь, взявшийся непонятно откуда, окружил замок, разметав Пожирателей и их Господина по берегу, уложив своими порывами на песок и не позволяя поднять головы, огромные волны выплеснулись на берег, окатив с головой упавших пожирателей, а земля острова ощутимо содрогнулась. Только одна невысокая фигурка не была тронута проявлением стихий и стояла, нежно поглаживая каменную стену.

Гарри чувствовал, как Стихия Огня словно наполняет его изнутри, заставляя быстрее бежать кровь по венам. Он чувствовал магию кончиками пальцев, и ему казалось, что он сейчас сможет колдовать без палочки. Сила наполняла его, но она была как объятия любящей матери, теплая, нежная, хотя и могучая. Не выдержав того, что рвалось из него, и, чувствуя необходимость общения с Азкабаном, он прильнул к замку всем телом, раскинув руки и впитывая в себя то, что замок посылал ему: чувства, эмоции, силу и любовь. Замок принял его, хотя до этого момента в этом времени Азкабан никогда не видел своего Хранителя.

Вихрь, окутавший замок улегся, волны отхлынули, и, поднявшие головы Пожиратели, увидели фигурку, словно распятую на стене замка. До них донесся счастливый, звонкий смех, и унесся прочь, подхваченный очередным порывом ветра.

Северус Снейп, который был вызван Лордом сегодня вместе с остальными пожирателями, в шоке наблюдал, как от рук Наследника Лорда полился свет, яркий и ослепляющий. Словно кровь по венам, он заструился от рук фигурки в мантии по стенам замка, опутывая Азкабан ветвистой сетью прожилок. Через пару секунд до него дошло, что с рук этого таинственного юноши, а к этому моменту он не сомневался, что Наследник Волдеморта необычайно молод, лился живой огонь, который не только не обжигал его, а, казалось, дарил все больше сил и счастья. Очередной порыв ветра донес до Снейпа очередной всплеск звонкого смеха и непонятные слова, которые юноша в неописуемом восторге кричал обнимаемому им замку. Языки пламени, подчиняясь силе юного мага, растекались по стенам замка, но не разрушали, а согревали каменные стены. Вдруг яркая вспышка ослепила на несколько мгновений всех присутствующих на берегу и Северус увидел, как стена огня скрыла от глаз замок и прильнувшего к нему юношу. Замок пылал. Снейп в шоке кинул взгляд на своего повелителя и увидел на его лице не меньшее изумление. Через минуту Огонь пропал, открывая взору юношу в черной мантии, который легко, словно маленькую калитку, толкнул огромные ворота, ведущие в замок. Повинуясь его руке, ворота бесшумно открылись, открывая доступ в черные и страшные недра Азкабана.

Слегка повернув голову и кивком приглашая следовать за собой, Наследник вступил в чертоги тюрьмы с видом короля, входящего в свою резиденцию. Только Том и Сириус знали, что так оно и было и поразились, какая мощь и сила подвластна их внуку и сыну. Том поймал себя на мысли, что в этот момент он забыл, зачем сюда пришел. Все его мысли были о дорогом ему человеке, который погиб от руки их общего с внуком врага.

— Софи, как жаль, что ты не можешь видеть это. Ты бы так гордилась нашим мальчиком! — тихий шепот Тома услышали только Сириус и Люциус, стоявшие рядом. Сириус незаметно с сочувствием сжал руку Тома в своей и добавил:

— Как жаль, что Лили и Джеймс не видят этого.

Том вздохнул и благодарно пожал руку сына. Молча, они двинулись вперед за Гарри. Сразу же за ними потянулись остальные Пожиратели.

Гарри вошел в холл Азкабана и остановился. Перед ним стояли с палочками на изготовку десяток охранников, во главе с начальником тюрьмы, который прокричал:

— Сдавайтесь! Здесь сейчас будут сотни Авроров, вас всех все равно поймают!

— Я бы не был так уверен, — спокойно сказал юноша. — Взять их! Но не убивать! Остальные вперед, ищите узников! — Пожиратели разделились и часть из них, не дожидаясь приказа Лорда, быстро разбежались по замку, открывая камеры.

Завязалось сражение, двое охранников были тяжело ранены, трое пожирателей оглушены, но их быстро привели в чувство. Все-таки Пожирателей было в несколько раз больше, и после непродолжительной схватки, все охранники и надзиратель были связаны и уложены на пол. Гарри осмотрел раны двух пострадавших, остановил кровь и вынес вердикт:

— Жить будут.

— Вас все равно поймают! Я успел сообщить аврорам!

Гарри покачал головой.

— А вот это неправда. Азкабан сразу заблокировал твой камин, как только мы появились здесь. Сову он тоже бы не выпустил. Аппарировать из самого замка нельзя, только за его пределами. Ты не мог сообщить никому и авроров здесь не будет.

Лицо надзирателя посерело, он не мог понять как этот мальчишка, по крайней мере, по голосу, мог разгадать его блеф. Остальные охранники тюрьмы, видя, как изменилось лицо главного, поняли, что помощи ждать неоткуда и приготовились к смерти.

— Кто ты? — голос надзирателя дрожал. Из-под золотой маски раздался смешок:

— Невинно осужденный.

— Ищите только наших, остальных узников не трогать, они нам не нужны, — голос Тома разнесся под сводами зала.

В это время к Волдеморту подбежал МакНейр, и, видимо желая реабилитироваться за свой промах перед воротами, преклонил колено и сказал с максимальным почтением:

— Мы осмотрели все этажи, но не можем найти Беллатрису и Антонина, Мой Лорд! Также неизвестно где братья Лейстренджи!

— Они в подвале в восточной части замка, — спокойно сообщил Гарри.

— Мы там все проверили, — взгляд МакНейра не обещал Гарри ничего хорошего.

— Значит, плохо проверяли. — Гарри даже не посмотрел на сжавшего от злости зубы пожирателя.

— Ищите их! — в голосе Тома слышалась угроза не одного десятка Круцио, если узники не будут найдены. В этот момент Гарри что-то прошептал Тому и двинулся к главной лестнице. Темный Лорд вздрогнул от слов юноши, но направился следом. Сириус, Ремус и Люциус переглянулись и решили не отставать. Оставлять мальчика в замке, где было полно дементоров и недоброжелательно настроенных пожирателей, никому из них не хотелось.

Гарри молча и целенаправленно поднимался на самый верхний уровень замка и Сириус первый догадался, куда направляется юноша. Нагнав его и осторожно взяв за плечо, он развернул юношу к себе лицом и спросил:

— Ты уверен, что хочешь этого?

Юноша кивнул.

— Я должен справиться со своими страхами, папа. И ты тоже! — зеленые глаза горели огнем старой, мучавшей его многие годы ярости. — Я должен!

С этими словами Гарри продолжил свой путь. Каждого встретившегося на пути дементора он безжалостно сжигал с особой жестокостью и яростью, казалось, что это чувства, а не магия огня палила монстров. Через несколько минут Гарри застыл перед дверью, которая когда-то вела в камеру Сириуса, а потом и его. "Странно, — подумал юноша, — я ведь только один раз в жизни видел эту дверь с этой стороны, прежде чем она не закрылась за мной на долгие пять лет. И все равно я хорошо помню, где находится эта камера". Как и предполагал Гарри, камера была пуста.

— Люмос!

Он нерешительно замер на пороге, окинув взглядом камеру, освещенную четырьмя палочками. Свою юноша так и не вытащил. Люциус в недоумении смотрел на напряженные плечи Гарри, стоявшего перед ним. Он не понимал, зачем они сюда пришли.

Гарри внимательно разглядывал камеру, словно ища что-то, но она выглядела точно так, как и пять лет назад, когда его только-только втолкнули в нее. Сириус с каменным лицом, выражение которого не скрывала даже маска, нетвердой походкой подошел к одной из стен, что-то освещая на ней палочкой. Вдруг луч, метавшийся по стене, резко остановился и с губ Сириуса сорвался изумленный возглас, привлекший внимание всех мужчин:

— Мордред и Моргана! Это невозможно! — все, кроме Гарри, разом бросились к стене, не понимая, что так могло поразить Сириуса.

На стене, явно нацарапанные засохшей кровью они увидели несколько имен:

"Джеймс"

"Лили"

"Ремус"

"Гарри".

Но то, что поразило всех, отчего с их губ сорвался изумленный вздох, так это еще три имени, которые были расположены ниже, нацарапанные другой рукой:

"Сириус"

"Гермиона"

"Рон"

Мужчины в шоке смотрели на эти три имени, которые по всей логике не могли здесь очутиться. Только Гарри стоял и смотрел в черную пустоту, догадываясь, что так поразило его отца и остальных. Его маска давно уже была у него в руках и он сжимал ее так сильно, что костяшки пальцев побелели. Судорожно вздохнув, он закрыл глаза и мысленно потянулся к разуму замка, а через мгновение всех ослепила вспышка света. Когда глаза мужчин привыкли к яркому свету, они обнаружили что стоят в огромной комнате, обставленной дорогой и удобной мебелью, с огромной кроватью у одной стены, столом, камином, но самое главное, большим окном во всю стену, напротив входа. Еще одна дверь вела в ванную комнату, как успел сообщить Люциус, с палочкой на изготовку обшаривший все помещение. Том, Сириус, Ремус и Люциус с удивлением оглядывались по сторонам, рассматривая убранство комнаты и восхищаясь красотой вещей. Только Гарри молча стоял не двигаясь, одними глазами обводя свою камеру, какой он запомнил ее, покидая несколько недель назад. Возле стола он заметил небрежно брошенный пергамент. Медленно подойдя к нему и взяв в руки, он увидел одну из своих работ по зельям, которую писал как домашнее задание для Годрика. В нескольких местах лист был перечеркнут и шли краткие комментарии, написанные твердым и решительным подчерком бывшего феникса.

Гарри без сил опустился на колени возле стола, не отрывая глаз от пергамента в своих руках.

— Невероятно! — Люциус в шоке осматривал помещение. — Никогда не думал, что некоторые узники Азкабана живут в таких условиях.

— Они и не живут, — глухой надтреснутый голос никак не мог принадлежать юноше, который меньше часа назад так заливисто смеялся, общаясь со свои замком. — Так жил только я.

Сириус подошел к юноше, сел возле него на пол и крепко обнял, прижимая голову Гарри к себе и шепча успокаивающие ласковые слова. На щеках Тома играли желваки, красные глаза горели бешенным огнем, а руки непроизвольно стискивались в кулаки рискуя сломать волшебную палочку. Он смотрел на внука и видел боль в его глазах, которая постепенно оставляла его. Ремус и Люциус переглядывались в непонимании, но они видели, что Сириус и Том в курсе происходящего, так как особого удивления слова Гарри у них не вызвали.

— Том, — шепот Ремуса отвлек темного Лорда от созерцания сына и внука, — что имел в виду Гарри, когда сказал, что так жил только он?

— Потом. — Том посмотрел на двух мужчин, стоящих рядом. — Гарри не готов сейчас, но теперь, я думаю, он и вам все расскажет. Только не сейчас.

Гарри вскинул голову на эти слова

— Я действительно расскажу, Ремус, только позже. Дома. — Гарри на мгновение закрыл глаза, вздохнул и, мягко, но решительно высвободившись из рук отца, поднялся на ноги. — Нам пора! Есть еще один узник, которого не нашли, но который находится здесь. Замок только что сказал, где его искать. — С этими словами Гарри надел маску и решительным шагом покинул помещение.

123 ... 3233343536 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх