Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гермиона узнает кое-что


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.02.2022 — 07.02.2023
Аннотация:
гуглоперевод, г10-17 +омаки
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Это было то, за чем она бы следила, но в настоящее время это не было крупным проектом.

Но одно было несомненно; эти люди почти наверняка даже не подозревали о существовании H-поля,неважно, использовали его. Их инструменты и не-HOP взаимодействовали с ним, но, насколько она могла судить, почти как побочный продукт того, что они на самом деле делали. Как она и подумала раньше, они использовали более высокий "уровень" из— за отсутствия лучшей терминологии.Что-то, что изолировало их от необработанного H-поля и позволяло им использовать его, не используя на самом деле. Не так, как это делала псионика, которая напрямую контролировала его на самом фундаментальном уровне.

Все это было увлекательно, на самом деле. В какой-то момент, когда у нее появится свободное время, ей действительно придется сесть и разобраться, что именно происходит, но сейчас она была довольно занята своей работой.

Заметив еще один HOP-инструмент, она проверила свои записи, чтобы убедиться, что это новый инструмент, добавила его в список и еще раз провела с ним триангуляцию, проведя несколько пеленгов во время движения. Насколько она могла судить, этот находился где-то в Аксбридже. Она тоже это отметила, а затем возобновила чтение некоторых работ профессора Хокинга, не забывая при этом о других странностях H-поля.

Как только они съехали с М25 на перекрестке 16 и присоединились к М40, она заметила еще один из инструментов, сопровождаемый чем-то еще, что определенно имело отношение к устройствам, так как имело очень похожую конструкцию. Однако он также был намного проще, и хотя он, как обычно, был крайне неэффективным, он был далеко не таким шумным, как инструменты, подобные HOP. Положив карту себе на колени, она оценила дальность и пеленг человека с обоими устройствами, а затем продолжила смотреть, чтобы получить приблизительное местоположение. Через несколько секунд она слегка нахмурилась.

Очень тщательно проверив, она наконец поняла, что ее первоначальная мысль была верна; инструмент, другое устройство и, соответственно, человек, несущий и то и другое, не находились на уровне земли. Если бы она могла поверить своим чувствам, они на самом деле были на довольно большом расстоянии от поверхности...

— Летать? — пробормотала она про себя с некоторым удивлением. — В самолете? Наклонившись, чтобы посмотреть в окно в нужном направлении, она внимательно осмотрела небо в том направлении, откуда исходили выбросы энергии, но не увидела никаких признаков самолетов. Дальше справа и сзади была видна пара, а еще больше слева и намного выше, которые шли из аэропорта Хитроу или направлялись в аэропорт Хитроу, который она знала, так как он находился всего в семи или восьми милях позади них на другой стороне дороги. М25. Но этот конкретный источник определенно не был связан с каким-либо авиалайнером, и она была совершенно уверена, что сможет увидеть легкий самолет на таком расстоянии, которое составляло не более пары миль.

Выполнив некоторые быстрые вычисления в уме с предполагаемыми углами, когда она смотрела вдоль своей руки, она пришла к выводу, что что бы это ни было, оно находилось примерно на высоте тысячи футов и двигалось довольно быстро, хотя и не так быстро, как они. Она думала, что это более или менее параллельно автомагистрали. Еще через тридцать секунд он изменил курс, развернувшись почти строго на север и снижаясь, выйдя из зоны ее досягаемости чуть позже, чуть менее чем в трех с половиной милях от нее, и все еще довольно высоко.

" Это было странно", — подумала она с интересом, постукивая ручкой по карте. 'Если я предполагаю, что это был один из скрытых людей, что подразумевает наличие инструмента, значит, другое устройство было чем-то вроде летательного аппарата? Маленький тоже, иначе я бы их увидел. Насколько я мог судить, не было никаких признаков СЭП, хотя имели место некоторые другие странные эффекты. Интересно, что они сделали? '

Она несколько раз прокручивала в уме свои наблюдения, пытаясь выудить любую дополнительную информацию. Второе устройство не выполняло ту же операцию телекинеза, которую она наблюдала у пожилой женщины прошлой ночью, но при ближайшем рассмотрении между обоими явлениями обнаружилось некоторое сходство. Гермиона была умеренно уверена, что это новое событие было примером какой-то системы, специально настроенной для полета, а не для подъема объекта общего назначения, что, как правило, предполагало, что некоторые другие части, которые она могла идентифицировать, вероятно, предназначались для безопасности. особенности и тому подобное. Подобно ее собственному дизайну персонального щита, срабатывающего от скорости, хотя, как всегда, в случае с этими людьми, это было сделано самым сложным и энергозатратным способом, какой только можно себе представить.

В конце концов она покачала головой, сделала еще несколько заметок и отложила их в сторону, чтобы изучить позже. Тот факт, что у таинственных людей была какая-то система персонального полета, не был совсем уж удивительным, поскольку это была едва ли не первая идея , которая пришла ей в голову после того, как она заработала с помощью телекинеза. Полет был все-таки обычной мечтой.И снова то, над чем ей придется вернуться к работе, когда у нее будет свободная минутка.

Однако она задавалась вопросом, почему они беспокоятся, если у них есть действующая телепортация. Ей казалось, что если бы вы могли моргнуть из одного места в другое, на самом деле преодолеть это расстояние трудным путем, даже если бы это было по воздуху, было бы не так уж эффективно. Может быть, они сделали это ради развлечения? Или не все хорошо телепортировались?

Девушка немного пожала плечами. Возможно, рано или поздно она это поймет, но пока это было просто еще одно интересное наблюдение.

Глядя в окно, она определила, где они находятся, по дорожным знакам, затем снова сверилась с картой. Глядя из-за плеча отца, она отметила скорость, стабильные семьдесят миль в час. Еще через десять минут они проедут перекресток с автострадой A401, недалеко от Хай-Уикома, где находился последний псевдо-HOP, прежде чем все они заглохнут, и в нескольких милях от этого места во время их последнего визита начались странные фоновые помехи. . Или, по крайней мере, стал для нее заметным.

Развернув карту артиллерийской разведки в нужном месте, после недолгой борьбы она сложила лишние фрагменты, затем достала карандаш и линейку из сумки рядом с собой на сиденье. Затем она терпеливо ждала, слушая разговоры родителей и фоновую музыку из радио, наполнявшую машину, ее глаза были закрыты, а чувство энергии на пределе. Вскоре после этого псевдоХОП ушел в сторону, все еще в том же самом месте, насколько она могла судить. Готовясь, она уделяла особое внимание своему окружению.

И действительно, почти точно там, где она и ожидала, она совершенно неожиданно заметила отчетливое, но невероятно тонкое изменение фонового H-поля. В некотором смысле это было похоже на изменение текстуры , а не изменение интенсивности . — решила она после некоторого раздумья. Открыв глаза, она слегка повернула карту, чтобы совместить распечатанную дорогу с реальной, приложила все усилия, чтобы выяснить, в каком направлении наблюдается наибольшее изменение поля, и отметила это в расчетном положении для их текущего местоположения. Проведя линию через эту точку в правильном направлении, она кивнула сама себе.

Глядя на одометр за отцовским плечом, она сделала то же самое через милю и еще через милю. Как она и надеялась, все линии, которые она провела на карте, указывали в несколько разных направлениях, следуя изгибу трассы М40, чтобы сходиться в примерно такой же области на значительном расстоянии к югу. Ее метод триангуляции был в лучшем случае несколько расплывчатым, по крайней мере частично, из-за чрезвычайно слабого изменения фонового H-поля, но тенденция была ясна. Каждое новое чтение и азимут стягивали группировку в том месте, где они все пересекались, и к тому времени, когда они вошли в сам Оксфорд, у нее была карта с несколькими десятками линий, в конечном итоге очерчивавшая довольно небольшой участок сельской местности.

Пока отец парковал машину, она правильно сложила карту, положив ее в сумку вместе с блокнотом и другими вещами. Гермиона не была уверена, что именно вызвало изменение H-поля, но теперь у нее было довольно приличное представление о том, где живет тот, кто это делает. И это, как мы надеемся, означало, что она могла узнать больше обо всей странной ситуации, потому что ей это было очень интересно.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= —

Привет всем, — сказал Джерри с улыбкой, пожимая протянутую руку Майкла Грейнджера. "Спасибо, что пришли в такой короткий срок. Надеюсь, у тебя было легкое путешествие?

"Это было неплохо, движение было легким, а погода была хорошей", — весело ответил другой мужчина. — И, в конце концов, Гермиона ни за что не позволит нам упустить шанс встретиться с профессором Хокингом.

Девушка рядом с ним энергично закивала, заставив мать рассмеяться, а Джерри ухмыльнуться. — Я могу это понять, должен признать. Я сам весьма увлечен этим, хотя почти ничего не понимаю в астрофизике. Этот человек — гигант в своей области и, безусловно, один из самых известных ученых в мире".

— Я очень этого жду, — призналась Гермиона с собственной улыбкой. "Я надеюсь, что он будет работать с вами над всем этим".

"Нам определенно нужен кто-то его уровня, чтобы оказать поддержку проекту, я подозреваю", — согласился Джерри, когда они направились к лифту в отделение парапсихологии. "Как сказала Кристин, вся эта ситуация требует гораздо большего междисциплинарного знания, чем у нас есть сейчас. Мы, несомненно, сможем получить его вовремя, но с его именем мы могли бы получить его гораздо быстрее. И вполне возможно, что сам человек сможет увидеть то, чего никто из нас не видит даже сейчас. Он нажал кнопку вызова и повернулся, чтобы посмотреть на маленькую семью. "Мы уже собрали довольно большую команду, как это бывает. Встречи, которые у нас были с администрацией, были... сложными".

Майкл усмехнулся его печальному тону, его жена выглядела несколько удивленной, а Гермиона задумчиво кивнула. "Я вполне могу представить", — прокомментировал другой мужчина. "Надеюсь, вы не слишком сильно поверили".

"О, я испытал все недоверие, которое вы только можете себе представить, — рассмеялся Джерри. "Большинство из них исчезли довольно быстро, как только мы показали им данные и видеозаписи. К тому времени, когда у нас была последняя встреча, я думаю, почти все были готовы хотя бы подумать о том, что мы правы". Он махнул им рукой в ??лифт, когда дверь открылась, затем тоже вошел, нажав кнопку этажа лаборатории. "Увидев это собственными глазами, я не сомневаюсь, что это убедит последних сопротивляющихся". Он посмотрел на часы. — Профессор Хокинг и его люди будут здесь примерно через полчаса. Хочешь что-нибудь перекусить, пока мы ждем?

— Кофе был бы прекрасен, — сказала Хелен Грейнджер.

— Это можно устроить. Он кивнул. Глядя на компьютер под мышкой Майкла и сумку, из которой в руках Гермионы торчали какие-то кабели, он добавил: — Я вижу, ты принесла свой компьютер. Хорошая идея, я забыл попросить вас сделать это, и, вероятно, это будет полезная демонстрация вдобавок ко всему остальному.

Девушка улыбнулась. "Мне удалось заставить свою голографическую клавиатуру работать, поэтому я взяла ее с собой", — взволнованно сказала она. — На мой взгляд, это очень весело, хотя, возможно, доктор Юнан сможет придумать, как его улучшить.Ведь это всего лишь прототип. Но я многому научился в процессе его создания, поэтому я рад, что это стоило затраченных усилий. И я добился неплохих успехов в проектировании логических схем с использованием методов HOP, что прямо приводит к выводу, что это должно быть осуществимо для..."

Мать положила руку ей на плечо, отчего Гермиона перестала болтать и посмотрела на пожилую женщину. Улыбаясь, Хелен посоветовала: — Говори медленнее и время от времени дыши, Гермиона. Девушка выглядела слегка смущенной, но кивнула. — И приберегите для доктора Юнана. Бедный доктор Лэнгэм выглядит подавленным. Не каждый является инженером-электронщиком".

Джерри весело покачал головой. Когда девушка завелась , казалось, она действительно завелась. Было забавно видеть такой энтузиазм в ком-то таком молодом, не говоря уже о ком-то таком блестящем. Но это, конечно, было ошеломляющим прикосновением.

— Простите, доктор Лэнгэм, — тихо сказала Гермиона. — Я не хотел увлекаться.

— Все в порядке, Гермиона, я не возражаю, хотя, признаюсь, ты говоришь о вещах, в которых я разбираюсь не так много, как Фарук.Или, если на то пошло, вы делаете. Лифт звякнул и остановился, через мгновение двери распахнулись. Он вышел и подождал, пока они сделают то же самое, прежде чем повести их в лабораторию, махнув рукой в ??главную комнату. — Присаживайся, я принесу кофе и, может быть, яблочного сока для тебя, Гермиона?

— Спасибо, это было бы очень приятно, — улыбнулась девушка.

Оставив их на минутку, он прошел в маленькую комнату отдыха и занялся приготовлением подноса с закусками. Звук позади него мгновение или два спустя заставил его оглянуться и увидеть Фарука и Уилла, идущих через главный вход в отдел. Оба мужчины заметили его и подошли. — Грейнджеры прибыли пару минут назад, — сказал он, копаясь в маленьком холодильнике в поисках молока, ставя бутылку на прилавок и возвращаясь за яблочным соком. "Гермиона, очевидно, сделала еще один невозможный электронный виджет и хочет, чтобы вы посмотрели на него и сказали ей, где она ошиблась", — добавил он с ухмылкой Фаруку.

Его друг вздохнул, слегка улыбнувшись. — Эта девушка... — сказал он, качая головой.

— Да, действительно, очень даже так, — с усмешкой согласился Джерри. — Вот, подержи, ладно? Он передал Фаруку один из подносов и взял другой, оба мужчины последовали за ним, когда он вернулся в конференц-зал и лабораторию. Внутри они обнаружили, что Майкл Грейнджер поставил компьютер BBC Master, который носил с собой, на скамейку, а Гермиона деловито подключала кабели и другие детали. "Вот так."

Вскоре у всех были напитки, Уилл и Джерри сидели за столом, а Фарук с интересом изучал новое дополнение к компьютеру девушки.Она сняла крышку и объясняла внутренности техническими терминами, которые Джерри едва мог понять, и выглядел очень довольным тем, что она построила. Трое ученых в шоке уставились на нее, когда она наконец включила компьютер, когда светящаяся нематериальная клавиатура появилась под голографическим экраном, который они видели в прошлый раз.

— Боже мой, — пробормотал Фарук, слегка открыв глаза, прежде чем неуверенно протянуть руку и мягко ткнуть в ключ. Он наблюдал за результатом, нажимая еще несколько с меньшей осторожностью, затем поднял другую руку и набрал на светящейся клавиатуре."Это замечательно, Гермиона. Действительно очень хорошо сделано. Я вне впечатлений. Снова."

123 ... 3233343536 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх