— Теруми? — вспомнив отчёты старого друга о гражданской войне в стране Воды, вспомнил молодую предводительницу восстания третий хокаге. — Ты действительно думаешь, что она решится пойти против Конохи?
— Когда крысам некуда бежать, они нападают на кошек, — хмыкнул Шимура, задумчиво постукивая пальцами по навершию трости. — Положение этой девчонки достаточно отчаянное, чтобы она начала искать пути отступления... и страна Волн, для её сторонников, может оказаться неплохим местом временной дислокации. По крайней мере, если Ягура туда и сунется, чтобы добить остатки кланов, то очень нескоро. Если же она получит джинчурики, то сможет давить на Коноху, требуя военную помощь, ну или воспользуется биджу по прямому назначению.
— Ты сгущаешь краски, — заметил Хирузен, снова забивая трубку, после чего щелчком пальцев её запалил. — Она должна понимать, что в случае неудачи рискует потерять слишком много.
— Моя работа — готовиться к худшим вариантам, — хмуро заметил контрразведчик, после чего перевёл тему разговора: — Принцессу Хьюг опять пытались похитить.
— Облако? — понимающе то ли спросил, то ли констатировал Сарутоби, устремляя взгляд в окно.
— Официально — нукенины, — пожал плечом Шимура. — Есть подозрения, что с этим как-то связан твой бывший ученик.
— Орочимару? — глава Конохи нахмурился, начав крутить трубку в пальцах правой руки. — Доказательства?
— Достоверных... нет, — вынужденно признал глава "Корня". — Однако же всем известно, что он проявляет интерес к великим додзюцу.
— Пока что, Орочимару — не проблема, — отмахнулся расслабившийся Хирузен. — Экзамен на чунина уже не за горами, вот там мы и посмотрим, какие у него намерения. Если ты прав, то мой бывший ученик не сможет пройти мимо последнего Учихи.
— Ты слишком снисходителен к своим воспитанникам, — недовольно изрёк Данзо, поднимаясь со своего места и направляясь к выходу. — Цунаде шляется неизвестно где, Джирая позорит достоинство шиноби, Орочимару вовсе сбежал...
— Не забывайся, старый друг, — вроде бы и без угрозы в голосе, но очень весомо "попросил" третий хокаге.
— Если ты не начнёшь решать эти проблемы... то их придётся решать мне, — не моргнув и глазом заявил глава "Корня", скрываясь в потайной двери.
...
— Тазуна-сан? — войдя в зал, разделённый бумажными ширмами с барьерами фуиндзюцу от подслушивания, Хатаке Какаши подошёл к столику с двумя диванчиками, за которым сидел седой мужчина в серой робе с множеством карманов, длинной бородой и очками на слегка кривом носу (видимо не раз ломанном). — Я — капитан команды номер семь, Хатаке Какаши. Нам было поручено выполнение вашего заказа.
"Интересно, заказчики первой свежести давно закончились... или это только нам так повезло?", — внутренне поморщилась Сакура, за пару шагов до стола учуяв тяжёлый запах перегара.
— Это что... дети меня защищать будут? — мутный взгляд тёмных глаз, под которыми расплывались синяки от недосыпа, устремился на троицу генинов, непроизвольно задержавшись на фигуре куноичи, одетой в облегающий комбинезон.
— Не стоит обманываться их возрастом, Тазуна-сан, — улыбнулся одним глазом джонин. — Они — обученные шиноби, которым обычные бандиты не смогут причинить никакого вреда. На случай же столкновения с шиноби, вас буду сопровождать я. Во мне ведь вы не сомневаетесь?
Последние слова были произнесены таким добрым тоном, что архитектор икнул, а его взгляд заметно прояснился. Тем временем капитан седьмой команды сел за стол, жестом приказав подчинённым устраиваться рядом, а затем разложил перед ними карту.
— Давайте проработаем маршрут нашего перехода, — произнёс беловолосый мужчина.
— Какаши-тайчо, у меня есть предложение, — решила взять слово Харуно, а после того как получила разрешающий кивок, заявила: — Страна Волн находится довольно далеко, так что пешком мы будем добираться не меньше недели... ну или пару дней, если воспользуемся транспортом с чакродвигателем. Я же предлагаю взять один из самолётов моего предприятия. Вы ведь не боитесь летать, Тазуна-сан? Тем более, в воздухе у нас будет куда меньше возможностей вляпаться в неприятности.
— Хм... — Саске посмотрел на сокомандницу с лёгким уважением, словно бы говоря "И как я до этого не додумался?". — Согласен.
— Я тоже "за", — в свою очередь произнёс Наруто.
— Я не против, — сделав короткую паузу, Хатаке перевёл взгляд на нанимателя. — Тазуна-сан, вы согласны на предложение моей ученицы? Замечу, что если вы согласитесь, то до страны Волн мы доберёмся меньше чем за один день.
— А... — старик моргнул, явно пытаясь понять нечто для себя важное, затем ещё раз моргнул и спросил: — Вы вообще о чём?
— Самолёт — искусственный механизм, летающий по небу, — коротко ответила синеглазка, своими нижними округлостями чувствуя неприятности (хотя, тут и пророком быть было не нужно). — Сядем в удобные кресла, а через несколько часов выйдем уже на вашем острове. Быстро, комфортабельно... Даже даймё страны Огня пользуется таким средством передвижения. Вам же представляется возможность получить подобную услугу практически бесплатно.
"Просто потому, что я не хочу тащиться со скоростью гражданского... да ещё и порядком потрёпанного. Хотя, если его искупать и подлечить, то километров шестьдесят за день мы проходить сможем", — мысль была весьма оптимистичная, что девушка и сама понимала, а потому собиралась до последнего отстаивать свой план.
...
После встречи с заказчиком, капитан дал подчинённым час на то, чтобы собрать необходимые для долгой миссии вещи, а затем прибыть к главному входу на территорию аэродрома. Сакура сразу же направилась в свой особняк, не забыв отправить Чипа к секретарше, чтобы та подготовила транспорт и вызвала пилота, а Дейла с кратким отчётом в "Корень". Но уже входя в свою комнату она поняла, что последнее было явно лишним...
— Ммм... Сакура-чан, — томным голосом протянула красноволосая девушка, одетая в белую маечку и штаны от форменного комбинезона, лежащая на кровати Харуно на животе, приподнявшись на локтях и болтая в воздухе согнутыми в коленях ногами. — Добро пожаловать домой.
— Ран, — приложив ладонь ко лбу, выдохнула синеглазка. — Ты когда успела стать бессмертной?
Кунай, выхваченный на одних лиш рефлексах, стоило обладательнице розовых волос ощутить чужое присутствие, отправился обратно в подсумок. Гостья же на это отреагировала спокойно, продолжив отыгрывать любимую роль.
— Моу... Сакура-чан не рада меня видеть... Хнык-хнык, — зелёные глаза посмотрели на хозяйку дома обиженно и укоризненно, блестя от скопившихся слёз, готовых пролиться настоящим дождём...
"Вот пусть после этого кто-нибудь скажет, что у корневиков нет эмоций", — подойдя к кровати, Сакура села на её край, обхватила лицо Ран ладонями и прижалась к её губам своими.
Руки красноволосой ловко обвились вокруг шеи Харуно, а затем они обе повалились на одеяло, расцепившись только через пару минут.
— Считай, что ты прощена, — хмыкнула зеленоглазая, удобно усаживаясь верхом на живот подруги.
— И какими судьбами ты тут оказалась? — положив ладони на широкие бёдра собеседницы, не отказав себе в удовольствии их огладить, спросила синеглазка.
— Мы с Шишио переходим под твоё командование на время миссии, — сложив руки под грудью, совсем немного уступающей той же Хинате, заявила подруга детства. — Неофициально, конечно. Так что, Сакура-тайчо, позаботься о нас.
Примечание к части
Всем добра и здоровья.
Пляжный сезон
— Какаши-тайчо, Наруто-кун, Саске-кун, Тазуна-сан, — первой поприветствовала четверых мужчин, вошедших на территорию аэродрома Сакура, одетая в комбинезон шиноби. — Позвольте представить: Ран-чан — пилот и немного медик; Шишио-кун — механик и повар.
В свете яркого дневного солнца они стояли на широкой грунтовой дороге, неподалёку от самолёта с двумя двигателями, закреплёнными под широкими белыми крыльями. Вокруг машины суетились работники предприятия, проводящие последние проверки, а также загружающие рулоны свитков в грузовой отдел.
Самолёт был довольно большим: пассажирский салон, в котором находились шесть весьма комфортабельных кресел, отделялся перегородкой от кабины пилотов, где стояли всего два кресла; боковые окна и крыша красовались прозрачными стёклами, переднее же стекло разделялось на правую и левую половины тонкой перегородкой и имело "лапки" дворников.
Красноволосая девушка была одета в белую рубашку и чёрные штаны, а также фуражку с маленьким козырьком, а её напарник ограничился серой рабочей робой. Оба они слегка улыбались, а когда их представили — уважительно поклонились.
— Гхм... — Какаши прочистил горло, словно бы в растерянности почесал затылок правой рукой. — Сакура-чан, тебе не кажется излишним привлекать к нашему заданию посторонних людей?
— Сенсей, вы умеете управлять самолётом и обслуживать его? — вопросительно приподняла брови Харуно. — Я — нет. И если с первыми моделями мы ещё сможем справиться своими силами, то в этого красавца вложено слишком много всего. И "нет", в планеры первых моделей не поместится вся наша команда. Мне казалось, что моё предложение само собой подразумевает привлечение работников моего предприятия.
— Ма... — единственный открытый глаз Хатаке скользнул по агентам "корня", а затем мужчина пожал плечами и заявил: — Раз ты в них уверена — тогда ладно. Но оплачивать их услуги будешь из своей доли награды.
— Об этом не беспокойтесь, тайчо, их услуги уже оплачены, — заверила наставника синеглазка, мысленно добавив то, что оплачивал все их услуги лично Данзо-сан. — У вас есть какие-нибудь вопросы или возражения... Саске-кун, Наруто-кун, Тазуна-сан? Нет? Отлично! Тогда, давайте грузиться.
Хлопнув в ладоши, обладательница розовых волос обернулась к команде механиков, которые тут же отчитались об исправности всех систем. Ран и Шишио поспешили в кабину, в то время как джонин, трое генинов и один гражданский, при помощи приставной лестницы (необходимой только архитектору) поднялись в салон, где под строгим присмотром Сакуры расселись по креслам и пристегнули ремни безопасности.
— А почему крыша стеклянная? — откинувшись на спинку своего сидения, спросил голубоглазый блондин, одетый в светлую футболку и длинные шорты тёмно-серого цвета.
— Чтобы члены клана Нара во время долгих перелётов могли следить за облаками, — помогая бородатому мужчине справиться с ремнём, с совершенно серьёзным видом заявила Харуно.
— Хм? — удивлённо покосился на сокомандницу брюнет, всем своим видом выражая недоверие.
— Однажды я спросила у Шикамару-куна, зачем он следит за облаками, — отойдя к своему месту, синеглазка удобно устроилась на мягком сидении и, нажав скрытый рычаг, слегка опустила спинку. — Он мне и ответил: "Я им не доверяю".
— Пф, — выразил своё отношение к подобным заявлениям Учиха.
— Не слишком смешно получилось, — согласилась куноичи. — Если же серьёзно: в случае, если самолёт начнёт падать, или случится ещё что-нибудь подобное, крыша будет разбита, а пассажирские кресла катапультируются. В спинки встроена специальная печать с куполом парашюта, который не даст разбиться... Так что, Тазуна-сан, я сильно не рекомендую вам ослаблять ремни.
— Ик, — бородатый мужчина внезапно побледнел, а его взгляд стал нервно метаться по пассажирскому салону. — Что-то я уже не хочу лететь, шиноби-сан... Может быть как-нибудь своим ходом?..
— Не стоит беспокоиться: вам ничто не угрожает, — беспечно заверила клиента обладательница розовых волос, в то время как до слуха донёсся шум пропеллеров, приглушённый при помощи специальных материалов и фуиндзюцу. — Это просто предосторожности на крайний случай. И да... на спинках сидений перед собой вы видите кармашки, внутри которых лежат бумажные пакеты. Если вас начнёт мутить, воспользуйтесь ими.
...
Когда белый самолёт оторвался от взлётно-посадочной полосы, а затем набрал высоту и полетел в сторону страны Волн, с монумента Хокаге стартовали три белых дельтаплана с чакродвигателями, которые пусть и не могли похвастать высоким комфортом, зато давали неплохую свободу манёвра и были достаточно дешевыми в производстве. Агенты АНБУ уже не в первый раз использовали этот вид транспорта, который легко было запечатать, спрятать, не так жалко сжечь... Только вот любовью он пользовался у крайне узкой группы лиц, владеющих стихией воздуха на высоком уровне.
По слухам (никем не подтверждённым, но и не опровергнутым), сам Шимура Данзо любил полетать на искусственном крыле, без всяких дополнительных моторов, ускоряясь и маневрируя исключительно благодаря своему мастерству владения стихией. С тех пор как небо стало доступно не только избранным, или уникумам вроде представителей уже не существующей страны Неба, шиноби Конохи разделились на три лагеря: тех, кто влюбились в полёты с первого раза; тех, кто отчаянно невзлюбил высоту и всё то, что её сопровождает; и тех, кто ещё ни разу не поднимались ввысь.
Появление самолётов заставило шиноби озаботиться защитой от возможных нападений с неба, а также побудило молодых генинов и чунинов, ещё не разучившихся мечтать, и не закостеневших в своих взглядах на мир, стараться разработать новые техники... которые даруют им свободу без всяких дополнительных устройств. И пусть большинство экспериментов заканчивалось неудачами, после которых парни и девушки оставляли это занятие тем, кто в нём лучше разбирается, но оставались и удачные попытки.
В конце концов, людям свойственно мечтать. Ну а шиноби — это как раз те, кто могут осуществлять многие свои мечты.
* * *
Первоначальное ощущение новизны прошло достаточно быстро, так что в течение часа члены команды номер семь потеряли интерес к разглядыванию видов по ту сторону окна, вместо этого начав заниматься своими делами: Какаши уткнулся в книгу, Саске задремал, Наруто устремил взгляд куда-то вдаль, улыбаясь уголками губ и думая о чём-то своём. Лишь Тазуно сильно волновался, бледнел и постоянно дёргал свой ремень безопасности, так что Сакуре пришлось воспользоваться своим положением отрядного медика, усыпив клиента до прибытия на место.
Ран и Шишио, находящиеся за тонкой перегородкой, в которой имелась дверца с открывающимся окошечком, решили не мозолить глаза джонину и двум сокомандникам своей командирши. Впрочем, учитывая расстояние до пункта назначения, сильно утомиться от ожидания они всё равно не успели.
Пользуясь свободным временем, синеглазка применила свои навыки работы с сознанием, вызывая из памяти просмотренные вскользь свитки о марионетках Суны (также называемой "Скрытый Песок"). Сама по себе информация была полезной, так как помогала лучше понять то, как совмещать чакру и механику, а также создавать подобие электроники в условиях отсутствия сколь-нибудь сложных инструментов и качественных материалов. Однако же в данный момент куноичи думала о том, что если бы у неё был источник энергии, вроде батареи с большим объёмом вместимости, а лучше вовсе реактор, то теоретически в куклу можно было бы превратить целый дом, заставив управлять им слепок собственного разума из техники теневых клонов.