Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да, война — это страшно. Акаре тоже тогда досталось. Парадайз-Фоллс почему, думаешь, так называется? Ты видел холмы к западу от города, когда садился в космопорту?
— Видел.
— Там раньше озеро было пресноводное, в которое река впадала. Теперь озера больше нет, а река пересохла давно. Туда во время войны скинули двадцать пять мегатонн и ещё долбанули турболазерами с орбиты. Выжгли всю местность. Вот так вот.
Ставрос не нашёл никаких слов для ответа. В самом деле — что тут можно сказать? Войны никогда не приносили ничего хорошего, особенно мирному населению. В Тигонскую кампанию шесть фрегатов тигонцев сумели прорваться к Дархану и сбросить на планету несколько термоядерных боеголовок, запущенных по принципу на кого Дух Космоса пошлёт. Ответ со стороны дарханцев, конечно, не замедлил последовать, но в отличие от тигонцев, те нанесли точечные удары посредством сверхсветовых бомбардировщиков по важнейшим военным базам и предприятиям оборонно-промышленного комплекса тигонцев.
Миновав Херстел-Хав, Катерина ещё больше снизила скорость, потому что дорога после посёлка механиков и ремонтников превратилась в отдельные куски дасфальта, отделённые друг от друга широкими полосами песка, нанесённого сюда ветрами в течение многих лет. Под ним могли скрываться ямы и провалы, так что ехать приходилось крайне осторожно.
День был в самом разгаре и становилось всё жарче и жарче. Термометр показывал уже плюс тридцать один градус по стандартной шкале, но кондиционер прекрасно справлялся со своими обязанностями, держа в салоне внедорожника комфортную температуру в плюс восемнадцать градусов. Встречного транспорта было немного, а в попутном направлении им попались лишь большой трейлер, два неказистых минивэна и какой-то обвешанный листами микростали автобус, кативший куда-то в направлении Триммертона. Их Катерина легко обогнала и ушла далеко вперёд, пояснив Ставросу, что не любит, когда сзади кто-то плетётся.
Вскоре после местного полудня впереди показался тот самый мост через Бриссард, о котором упоминала Катерина. Три стометровых ферменных пролёта покоились на альфабетонных опорах высотой в двадцать метров, причём над самой рекой проходил только средний пролёт. Насколько можно разглядеть со стороны, пролёты моста были изготовлены из чего-то похожего на микросталь, однако приглядевшись, Ставрос заметил в некоторых местах признаки коррозии, из чего следовало, что материал, из которого сделаны мостовые пролёты, не является микросталью, так как этот материал был устойчив к коррозии. Опоры моста выглядели в целом очень неплохо, чего нельзя было сказать о проезжей части. Когда-то покрытая дасфальтом или ему подобным материалом, сейчас она выглядела довольно неприглядно, создавая впечатление, что по ней неоднократно проходили танковые армии, укомплектованные исключительно машинами на гусеничном ходу. Вдобавок к выбоинам в проезжей части среднего пролёта виднелись самые настоящие дыры, через которые можно было увидеть текущую внизу реку. Может, конечно, водители грузовиков и перестраховывались — во всяком случае, Ставросу этот мост показался вполне устойчивым, но их тоже можно было понять. В здравом уме никто не станет рисковать своей жизнью и грузовиком.
Подъехав к мосту, Катерина снизила скорость, чтобы миновать его, но внимательно следивший за обстановкой дарханец вдруг подался вперёд и вперил взгляд в зеркало заднего обзора. Потом обернулся и прищуренными глазами принялся осматривать местность позади моста.
— Что такое? — тут же насторожилась Катерина.
— Остановись и заглуши двигатель, но будь готова рвать с места.
Произнеся эти слова, Ставрос распахнул дверцу со своей стороны и вылез наружу, держа наготове ИМ-дробовик. Встав рядом с машиной, охотник за головами принялся внимательно всматриваться и вслушиваться в окружающий ландшафт.
Катерина осталась сидеть в водительском кресле, настороженно обшаривая глазами горизонт впереди и слева. Но ничего подозрительного поблизости не наблюдалось, хотя если Ставрос насторожился, значит, на то была какая-то причина. Чутьё охотника за головами не шло ни в какое сравнение с её чутьём, поэтому в таких вопросах она целиком полагалась на Мартелла.
Простояв в виде соляного столба с пару минут, Ставрос хмыкнул, почесал затылок и вернулся на своё место. Захлопнул дверцу и посмотрел на акарийку.
— За нами следят, — уверенно произнёс он. — По меньшей мере, два гравибайка. Их сейчас не видно, но перед тем, как мы подъехали к мосту, я заметил быстро мелькнувшие позади нас силуэты. И пока стоял снаружи, расслышал шелест гравипривода. Слабый звук, примерно километрах в полутора отсюда.
— Ничего себе у тебя слух! — удивилась девушка.
— У меня очень тонкий слух, — пожал плечами Ставрос. — Помогает в моей работе. Могу услышать шум работающего гравипривода с расстояния километров трёх.
— Одни достоинства, что ж делать с тобой, прямо и не знаю! — улыбнулась Катерина. — Ну просто хватай и бери!
— Со стороны оно, конечно, виднее, — дарханец улыбнулся в ответ. — Поехали, медленно и осторожно. Я за лучемёт встану. На всякий случай.
— Хорошо, давай.
Ставрос осторожно перебрался в заднюю часть внедорожника Катерины и занял место за смонтированным в грузовом кузове лучемётом. Зафиксировал себя в специальном гнезде для стрелка, проверил систему наведения и энергетическую катушку. Не найдя недочётов, довольно кивнул сам себе и включил трёхмерный стереоприцел.
Внедорожник неспешно двинулся вперёд, объезжая дыры в проезжей части. Вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь шелестом колёс по дорожному покрытию да тихим гудением электродвигателя, но вот до слуха Ставроса снова донёсся едва уловимый шелест гравипривода. Значит, он не ошибся. Их и в самом деле преследовали. Вполне возможно, те самые байкеры, о которых упоминала Катерина.
Они почти миновали мост, когда в поле зрения Ставроса появилась странная фигура, восседающая на сиденье гравибайка с закреплённым с правой стороны от седока оружием, сильно смахивающем на плазменную винтовку. Хмыкнув и усилив разрешающую способность прицела, дарханец с интересом принялся рассматривать сидящего на гравибайке.
Вне всякого сомнения, по степени колоритности этот тип превосходил даже бандитов, живущих на гигантских мусорных свалках на Гатали-Прайм2, где Ставросу однажды довелось побывать в рамках контракта. Плотная куртка из чёрной синтекожи, утыканная шипами и обвешанная разнокалиберными цепями, ярко блестевшими в свете двойного солнца, была застёгнута чуть ли не до самого подбородка, и становилось непонятным, как этот тип выдерживает жару в таком облачении. Хотя если куртка имеет встроенную систему кондиционирования или сделана по образцу используемых на таких пустынных мирах, как Тин-Эсако и Фогельвейде, конденскостюмов3, то вряд ли обладателя такого одеяния могла беспокоить жара. Чёрные штаны из всё той же синтекожи, украшенные многочисленными цепочками, шнурками и заклёпками, были заправлены в тяжёлые армейские ботинки на толстой подошве с изменяемым рельефом. Из-за правого плеча байкера торчал ствол какого-то оружия, какого именно, с такого расстояния невозможно было разобрать, а к правому бедру была пристёгнута кобура то ли с бластером, то ли с ИМ-пистолетом. И в довершение всего этого маскарада голову бандита венчал полукруглый шлем с двумя рогами, чьи острия смотрели точно друг на друга, а между ними к верхушке шлема крепился зелёный гребень, изготовленный из неизвестного охотнику за головами материала. Лицо байкера закрывало забрало, которое вполне могло являться тактическим дисплеем, а могло быть самым простым солнцезащитным щитком из прочного стеклопластика, возможно даже, фотохромного.
Гравибайк тоже заслуживал отдельного упоминания. Помимо притороченной к нему справа от ездока плазменной винтовки рулевую колонку венчал отлитый из металла череп с оскаленной пастью и вставленными в глазницы драгоценными камнями, впрочем, из драгоценных камней были и зубы черепа. По обеим сторонам с сиденья свисали не то кисточки, не то хвосты каких-то местных животных — Ставрос так и не сумел разобрать, что это такое на самом деле. За спиной байкера виднелся привязанный к металлическому флагштоку лоскут ткани чёрного цвета с оборванным краем, играющий роль своеобразного флага. При виде того, что было на нём изображено, дарханец только усмехнулся — особой фантазией автор этого штандарта явно не блистал. Белый череп со скрещёнными костями на фоне электрогитары — что может быть проще? И довершали картину массивные седельные сумки, расположенные по обеим сторонам от седла и выполненные в виде небольших сундуков, причём в качестве материала для их изготовления неизвестный мастер использовал самое настоящее дерево.
Однако панк4 не предпринимал никаких действий по отношению к внедорожнику, что, разумеется, нисколько не расслабило Ставроса. Либо это был наблюдатель, либо, что гораздо более вероятно — загонщик. И во втором случае это означало проблемы.
Чисто теоретически Ставрос мог снять панка из лучемёта, поскольку расстояние вполне это позволяло. Но здраво рассудив, охотник за головами решил этого не делать. Один бандит не представлял серьёзной угрозы, а вот впереди их могли поджидать гораздо более серьёзные силы. И хотя счётчик энергии в батарее лучемёта показывал полный заряд, всё же следовало рачительно относится к боеприпасам, неважно, к какому типу они относились.
Внедорожник миновал мост и прибавил скорость, продолжив движение по шоссе. Ставрос бросил быстрый взгляд за спину, но не увидел впереди ничего угрожающего. А когда он снова обратил свой взгляд за реку, панка на гравибайке уже не было.
— Твою ж мать! — вполголоса выругался дарханец. Просчёт, что есть — то есть. Нужно было проследить за тем, куда направит свой байк бандит, вместо того, чтобы оглядываться. — Ладно, катись, хрен с тобой!
— Всё в порядке, Ставрос? — услышал он голос Катерины.
— Пока да, но позади нас был панк на гравибайке! — отозвался он, продолжая обшаривать глазами пространство позади внедорожника. — Я пока здесь побуду, мало ли что!
— Да, хорошо... вот же сволочи!
Раздался противный визг тормозных колодок, и если бы Ставрос не был пристёгнут на месте стрелка, то ему однозначно не поздоровилось бы. Развернуть лучемёт по ходу движения машины было невозможно, станок, на котором он был смонтирован, позволял вести огонь только в задней полусфере, накрывая угол в сто двадцать градусов. Вести же стрельбу по целям впереди внедорожника можно было только из ручного оружия, и судя по ситуации, как раз этим и следовало сейчас заняться. Поэтому Ставрос, матерясь себе под нос сразу на нескольких языках, отстегнул предохранительные ремни и неуклюже, держась руками за борта, перебрался — вернее, скорее даже, перевалился — в салон и плюхнулся в пассажирское кресло напротив Катерины.
— Ага, вот как! — на лице охотника за головами возникла понимающая усмешка.
После моста дорога шла прямо метров двести, после чего делала поворот градусов на семьдесят, поднималась не небольшую возвышенность и уходила стрелой вдаль, в пустыню. И примерно в полутора сотнях метров от начала возвышенности дорогу перегораживали с десяток гравибайков, возле которых столпились их владельцы, вооружённые довольно неплохо для обычной дорожной банды. По крайней мере, у троих из них Ставрос различил бластеры фарадейского производства, что могло означать неплохо отлаженный канал нелегальных оружейных поставок из Федерации в систему ДеГрасс-Тайсон в обход карантинной зоны. Остальные панки были вооружены оружием попроще, явно местного производства, в основном, кинетическим, но от этого не становившимся менее смертоносным. Ведь выпущенная из ЭМ-автомата пуля убивает так же верно, как бластерный заряд.
— Наши действия? — Катерина бросила быстрый взгляд на Ставроса.
— Можем, конечно, просто тупо прорваться через них, благо есть таранный бампер, — задумчиво проговорил дарханец, глядя на панков. — Однако я предпочитаю в подобных обстоятельствах сначала прозондировать почву на предмет мирного решения проблемы. А если не поможет — тогда план Б.
— Ты хочешь просто выйти наружу и попросить этих засранцев пропустить нас? — удивилась девушка.
— А что такого? В крайнем случае, у меня есть щит. Сразу его не пробьёшь, так что мне вряд ли что-либо угрожает. И я успею вернуться в машину, если что-то пойдёт не так.
— Рискованно, но тебе виднее. Я буду наготове.
Ставрос молча кивнул Катерине и, открыв дверцу со своей стороны, неспешно выбрался наружу, держа наготове ИМ-дробовик.
Панки при виде дарханца несколько оживились, в их рядах прошло какое-то обсуждение, по завершение которого вперёд вышел рослый детина в кожаной майке, на которой красовался оскаленный череп с ирокезом, и заправленных в армейские ботинки кожаных штанах. Руки байкера от запястий до плеч покрывали татуировки и украшали широкие клёпаные металлические браслеты, и держали руки эти самые ЭМ-автомат с коллиматорным прицелом.
— Здорово, мужик! — произнёс он, рассматривая Ставроса выцветшими водянистыми глазами. — Чё, как дела? Куда путь держишь?
— Да как бы вон туда, — усмехнулся охотник за головами, кивая за спину байкера.
— Хе, ну это ты так думаешь! — оскалился панк.
— А что, есть возражения? — на лице Ставроса возникла довольно неприятная ухмылка.
— Да как тебе сказать... вообще-то, да, есть.
— И в чём проблема?
— Да, собственно, ни в чём! — хохотнул бандит. — Разве только нам нужны твой джип, твои бабки и твои стволы...
— И твоя тёлка, что за рулём сидит! — вклинился в разговор стоящий рядом с кожаной майкой панк, одетый куда как колоритнее — кожаный жилет в заклёпках и шипах, кожаные штаны с бахромой и заклёпками и тяжёлые полуботинки с толстой подошвой; на поясном ремне бандита висели ножны с довольно внушительным ножом, а с правого плеча свисал на кожаном ремне, который, опять же, был весь в заклёпках, вполне прилично выглядевший лазган неизвестного производства. — И тогда вали на все четыре стороны!
— У меня другое предложение, — усмехнулся Мартелл. — Вы убираете свой металлолом с моей дороги и мы спокойно проезжаем, при этом никто не пострадает.
— Чё, типа крутой, э? — жилет переглянулся со своими подельниками.
— Да как тебе сказать... — пожал плечами Ставрос.
— Вот что я тебе скажу, мужик, — нахмурился панк в кожаной майке. — Давай без глупостей и игр в героев. Отдай то, что сказано, и вали отсюда.
— Пешком, что ли? — хмыкнул охотник за головами.
— Да мне похуй, как ты пойдёшь! — усмехнулся бандит. — Пешком ли, ползком ли — твои проблемы!
— У вас был вариант решить проблему мирным путём, но вы выбрали другой вариант. Что ж, тогда не взыщите...
Что вытащил Ставрос из одного из карманов своей разгрузки, Катерина так толком и не поняла. Всё, что ей удалось рассмотреть — небольшой шарообразный предмет матово-серого цвета. Дарханец подбросил его вверх в сторону бандитов и тут же метнулся к внедорожнику.
— Ходу, Катя! — просипел он, плюхаясь в пассажирское кресло и захлопывая за собой дверцу. — Щитки опусти на окна!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |