Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Песнь дарханов -2- Боги и судьбы


Опубликован:
22.05.2010 — 05.02.2016
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я недооценила всю масштабность очереди и сумела попасть внутрь огромного дворцового зала, специально наряженного к празднику, лишь через двадцать минут. Людей собралось к этому моменту целое море.

За сотни подобных вечеров я поняла, что, по сути, они все между собой похожи. Всюду гости, облаченные в шикарные наряды и драгоценности, которые демонстрируют богатство и высокое положение своих хозяев. Вокруг столы с закусками, винами, пуншем. Мелькает среди приглашенных множество слуг в нарядных ливреях. Музыканты на балконе. Сначала разговоры, смех, потом танцы. Многие уходят в отдельные залы, где играют в вист и прочие карточные игры, курят трубки и ведут "мужские" беседы, дамы шушукаются, разбредаясь группами по сторонам и обсуждая все последние сплетни, парочки уединяются на балконах или на парковых аллеях. Правда, если бал организован королем, добавляется еще и официальная часть с поздравлениями, объявлениями, хвалебными одами и так далее — в зависимости от повода. Например, на праздновании Нового года Дарий всегда произносит речь с поздравлением, а дальше все идет по накатанной колее. Выпивка, танцы, веселье, конкурсы, танцы, выпивка. Всплеск эмоций и развлечения.

Зал был необыкновенно красив, с легкими порхающими светлячками, хрустальными украшениями, зеркалами, расписанными под морозные узоры. Высокие стрельчатые окна были все в ярких огнях, с потолка спускались изящные люстры, украшенные блестящими лентами. Во всем пространстве ощущалось предвкушение чего-то сказочного, волшебного, словно в воздухе витал аромат настоящего чуда. Музыка легкая и ненавязчивая, одним словом, сегодня организация бала была на высоте. Все в меру, все изысканно и великолепно.

— Я рад, что ты пришла! — Филипп появился из толпы неожиданно, отвлекая меня от созерцания. Среди гостей ни мамы, ни Гарена я пока не увидела, а вот принц сам меня нашел.

Он легко поцеловал мою руку.

— Мы договаривались с тобой, без представлений, — я почти выдернула ладонь у беспечно улыбающегося Фила. — Они же нам потом все кости перемоют!

— И что? — он взял меня под руку, направляясь к одному из столиков с пуншем. — Тебе жалко, что ли?

В его глазах было столько озорства, что я лишь обреченно вздохнула. Принц сегодня в своем репертуаре, пока придворные не заработают обширный нервный приступ, он не успокоится.

Внезапно среди гостей я заметила знакомое лицо.

— Фил, я на мгновение!

Я уже летела вперед, почти не разбирая дороги и надеясь не упустить из вида кучерявую темную макушку.

— Лэнс! Лэнс! — мужчина повернулся и тут же расплылся в радостной улыбке.

— Шейн, слава Богам, после Фрилы я и не знал, что думать!

Он меня приобнял, легко целуя в щеку, чем вызвал еще большее оживление среди народа. Как же уже достали эти сплетницы. Такое впечатление, что своей жизни у них просто нет, вот и другим жить не дают!

— Ты так внезапно исчезла.

— Ох, рассказывать долго. Я, наоборот, за тебя волновалась. Как ты выбрался с островов?

— Беспрепятственно, мы уехали через двое суток после переворота вместе с дядей.

— Правитель жив? — я была безмерно удивлена.

— Вообще-то, четверо из пяти бывших правителей живы, Каттлар подарил им жизнь, но выслал из страны. При первой волне переворота погиб лишь Арелий Гирон.

Странно, я считала, что некромант кровью проложил дорогу к власти, а со временем выясняется, что все прошло даже слишком гладко. Словно народ островов вовсе и не был против смены правителя. Последнюю мысль я и озвучила Релэнсу.

— Знаешь, острова всегда были монархической страной, — бард пожал плечами. — Последние пятьдесят лет лишь показали, что люди не желают менять привычный строй и не слишком жалуют правительство. Темный маг достоин полученной власти, народ это понимает. Он серьезно возьмется за острова, так как в последние десятилетия все было не так уж хорошо, как могло показаться.

— Да, — протянула я. — Видимо, в политике, в отличие от экономики, я разбираюсь намного хуже. Такие мелочи от моего внимания ускользали. Ну и Нейт с этими островами. Ты то каким ветром в Корладе?

— Меня пригласил Дарий, я тут на работе, — Лэнс широко улыбнулся. — Я решил, что отказывать королю Мерридии не просто глупо, но и крайне невыгодно. Так что я выступаю.

— О, тогда этот вечер получил от меня еще несколько лишних положительных баллов, — рассмеялась я.

— Кстати, мне пора, думаю, еще поболтаем, — бард мне подмигнул и помчался в сторону музыкантов.

Подошедший Филипп был недоволен, он чуть нахмурил лоб и сжал губы. Боги, спасите нас и от ненависти сильных мира сего, и от их любви.

— Ты знаешь Релэнса Миносу?

— Учились вместе в Ире, дружим с самого детства, — просто ответила я. Наблюдать за Филом было забавно. Неужели ревнует?

— Шейн! — а чтобы скука окончательно от меня сбежала, к нам подошел еще и Гарен. — Ты прекрасно выглядишь! Ваше Высочество?

Изящный поклон в сторону принца. Вот из-за длинных языков некоторых дам, Фил и Гарен не ладят. Если б меньше болтали о романе, которого и не было, может, мне жить было бы гораздо легче.

— Я вас оставлю! — вовремя нашлась я, завидев невдалеке своих сестер. Пусть избавят меня от очередной неудобной ситуации, я просто устала.

Кажется, подобный ход не понравился ни Филу, ни Гарену, но я к тому моменту была уже далеко.

— Тайя, Антониа! — я окинула взглядом близнецов.

Сегодня они были на высоте, просто красавицы на выданье. Одна в бледно-розовом платье, расшитом лиловыми кружевами, а другая в шифоновом серебристо-белом.

— Ну, наконец-то, — к нам присоединилась и моя мама. — Такое впечатление, что ты добиралась из Рудии! Могла бы просто переместиться и не ждать!

Вот что я однозначно пока боялась делать, так это телепортироваться. С одной стороны, пока сбоев не было, и пару раз я оказывалась именно там, где желала. Но с другой, странное ощущение все еще не проходило. У меня никогда не было магии, а тут вдруг все и сразу, так легко, без малейшего усилия. По совершенно непонятной причине. Я боялась, а мама наоборот, постоянно заставляла меня колдовать, словно поверить не могла в случившееся.

— Да ладно, подумаешь, всего десять минут потеряла, — успокоила я родительницу.

Мама промолчала, но я была уверена, что к этому разговору мы еще вернемся.

— Шейн! — Тайя дернула меня за руку. — Смотри, будет Лэнс выступать.

Я обернулась, глядя на то, как Лэнс настраивает лютню и дает последние указания музыкантам. В последнее время мне прямо везет на его концерты.

— Потанцуем? — Гарен был первым, опередив Фила всего на несколько секунд.

Я прищурилась, переводя взгляд с принца на мага и обратно.

— Сегодня ни с одним из вас я танцевать не стану! — заявила я и увлекла за собой в центр зала первого попавшегося под руку молодого человека.

Им оказался юный виконт де Рэй, который и не сразу сообразил, что именно произошло.

— Лерри? — спустя несколько мгновений он пришел в себя и повел меня в танце уже уверенней. — Боюсь, ваши кавалеры не будут довольны таким решением, — он улыбнулся.

— Поверьте, в этом зале нет моих кавалеров, так что один танец можете мне подарить без всяких опасений.

Партнер мне попался неплохой, так что мы с ним, болтая, станцевали еще раз, после чего я вернулась к столику с пуншем. В прошлый раз отвлеклась на Лэнса, так хоть теперь выпью бокал. Напиток был божественным, не знаю, откуда король заполучил себе эту прелесть, но факт есть факт.

— Лерри де Рилада сменила фаворита? — рядом со мной оказалась Дивора Арно, одна из самых знаменитых светских дам столицы. — Как мило, ваши кавалеры становятся все моложе и моложе.

— Ох, ну что вы, — я оскалилась в подобие улыбки. — Куда уж им до вашего потрясающего садовника, от которого, по последним слухам, вы и родили своему мужу третьего сына.

Лерри побледнела, чуть не подавившись вином. Знаю, что я перегнула палку, но так ей и надо. Нечего лезть туда, куда не просят.

Я вновь ей мило улыбнулась.

— Прошу простить, сестры заждались, — и, пока та не очнулась, я быстро двинулась в противоположный конец бального зала.

Я умудрилась встретиться с несколькими важными для меня людьми, обговорить последние сделки и проекты, познакомиться с главой новой компании по строительству кораблей. И раз уж с личной жизнью катастрофа, так хоть по работе все получается. Я за час сумела обеспечить себе как минимум троих новых крупных клиентов.

Я как раз подумывала о возвращении домой, когда натолкнулась на веселого барда в компании поклонниц.

— Шейн! Только хотел тебя пригласить!

Он быстро увел меня в круг танцующих.

— Сил нет, я уже отвык от таких ярых нападок юных дам, — он мне подмигнул. — Все же спокойная жизнь в Тироге расслабляет.

Я обратила внимание, что этот мерридийский вальс невдалеке от нас Фил танцевал с очаровательной фрейлиной, но взгляды на меня бросал крайне обиженные. Гарен кружился в легком полете с моей мамой. Если эти двое объединятся, то моя жизнь вообще станет невыносима.

— Ты чем-то расстроена? — поинтересовался Лэнс. — Какая-то чересчур задумчивая.

— Скорее, уставшая. Для меня праздник сегодня вышел чересчур рабочим, но это и к лучшему.

— Я то думаю, почему ты столь успешная барышня! А попробуй отказать настолько очаровательной лерри в заключении контракта. Я бы не устоял.

— Ты бессовестный обманщик, — я смеялась, в обществе барда было тяжело не улыбаться.

— Планируешь остаться здесь надолго? — вдруг поинтересовался он.

— Хм, — я удивилась. — Вообще, нет. Думала сбежать, но потом встретила тебя.

— Да я тоже, программу завершил, с людьми поболтал, короля поприветствовал. Значит, уходим!

Он прямо в танце изящно увел меня в сторону, благо никто так и не заметил нашего маневра. Забрав у слуг верхнюю одежду, мы быстро выскользнули на улицу.

— А теперь гулять! — заявил Релэнс. — Когда еще я окажусь в Корладе, в приятном сопровождении старой подруги!

— Я не старая! — возмутилась я до глубины души.

— Ну, так докажи! — он меня поймал, словил на фразе, совсем как в детстве.

Я сложила руки на груди.

— Потом не жалуйся, что устал! Знаю я одно местечко...

Домой я попала лишь к рассвету. Раскрасневшаяся от бесконечного веселья и небольшой прогулки по заснеженной Корладе в безумно приятной компании. И, конечно, уставшая настолько, что ноги в бальных туфлях на высоком каблуке практически не слушались.

Единственное, что останется неизменным навечно, так это буйный характер моего друга и его способность даже из простого вечера сотворить истинную феерию! Жаль, что он живет так далеко. Хотя, может оно и к лучшему, в таком темпе я бы дольше года не протянула.

2 сеченя, год 1828 нашей эры

Мерридия, Корлада

Я сладко потянулась в кресле и зевнула. Последние несколько дней на работе выдались напряженными. Хоть большинство документов по новому транспортному проекту я составляла дома, но уставала все равно неимоверно. Наша компания как раз контролировала все финансовые стороны, а работы предстояли глобальные. Так что приходилось прилагать массу усилий и времени, контролируя все сделки и денежные потоки. Тут не до новогодних каникул, надо трудиться.

Хорошо, что хоть сам Новый год встретила с семьей, без всяких забот.

Ко мне в кабинет после тихого стука заглянула служанка.

— К вам пришли.

Я отложила в сторону бумаги. Интересно, кто решил меня навестить? Неужели опять Филипп? Но я думала он сегодня или завтра отъезжает на остров.

— Не человек, — добавила девушка. — Эльф. Причем настаивал на том, что вы не откажетесь с ним встретиться. Мы провели его в гостиную.

Ну, это дело меняет. Я знаю лишь одного листоухого, который так запросто может ко мне приехать.

— Принеси нам чай и что-нибудь легкое перекусить.

Я слегка пригладила волосы и с нетерпением направилась к гостю.

На диване, листая какую-то газету, собственной персоной сидел княжич клана Рябины. Невдалеке горел камин, отбрасывая легкие блики на волосах моего гостя.

— Арнел'лиан, — я с улыбкой подошла к нему, а светлый сразу же встал. — Я очень рада тебя видеть.

Он улыбнулся в ответ. Было так странно встретиться с ним после всех событий, произошедших в моей жизни. Видеть уже взрослым, самостоятельным, настоящим мужчиной, а не малолетним эльфенком, по глупости сбежавшим из дома.

— Здравствуй, Шейн.

Я присела в кресло напротив, а он опять опустился на диван.

— Хм, не скрою, я немного удивлена, — осторожно заметила я. — Ты заскочил к нам в гости просто так или по делам?

— Можно сказать и одно, и другое, — его огненно-красная коса была небрежно перекинута через плечо. Всегда удивлялась, как ему удается самому заплетать такую сложную прическу!

Мои волосы вообще не подлежали укрощению, обрезать жаль, но и ухаживать за ними было тяжеловато. А эльфу хоть бы что — прекрасен в любой обстановке.

Нам принесли чай и поднос со всякой едой, служанка поставила все на низенький столик у дивана и быстро удалилась.

— Ты хорошо выглядишь, — получила я комплимент от ушастого.

В чем очень и очень сомневалась. Лицо явно бледное от длительного пребывания в закрытом помещении, глаза красные от недосыпания. Волосы все равно в беспорядке, заплетенная еще утром коса успела изрядно растрепаться. Не самый лучший вид.

— Я хотел с тобой просто поговорить, — эльф скрестил пальцы рук, словно немного волновался. — В конце листопада ко мне обратился герцог де Вирра с просьбой о помощи в твоих поисках. Мы прочесали весь лес, но тебя не нашли. И тут в начале снежника сообщение с благодарностью и известием о твоем возвращении. Я немного был сбит с толку, Шейн. Где ты была?

Я чуть не закашлялась, подавившись не вовремя выпитым горячим чаем, и отставила кружку в сторону, решив, что при общении с княжичем с такими поворотами беседы — еще нечаянно захлебнусь.

— Неудачное перемещение. Была по работе во Фриле, собиралась домой, но маг напортачил, и меня зашвырнуло в другое место, — я постаралась ответить без всяких эмоций, словно это было нечто обыденное. — Пришлось две недели добираться домой, без денег, вещей. Но ничего. Обошлось.

— И сразу после этого на островах переворот, а Мерридия начинает войну, — он чуть склонил голову, внимательно глядя на меня теплым янтарем своих глаз.

— Просто совпадение.

— И ты так долго возвращалась в Корладу, откуда, если не секрет?

Ох, как же мне не нравится его странный тон. И вообще, мне не нравится этот разговор!

— Из Кирста, — я мило улыбнулась, ничем не выдавая ложь. — Ты лучше расскажи, как твои дела?

— Неужели ты думала, что я тебя не узнаю? — он проигнорировал вопрос, а мое сердце мгновенно ухнуло куда-то на уровень подвала. — Шейн, неужели ты надеялась, что я тебя не узнаю? Или лучше назвать тебя Кем?

Я сидела ни жива, ни мертва... А Лиан чуть наклонился, чтобы быть ближе.

— Сразу в Ллаэр'хите я тебя не узнал, но уже в Тироге, в Мертвом городе понял, кто ты. Вот только беда, — он пристально смотрел прямо мне в глаза. — Ты меня не узнавала. Вообще, словно до этого мы и не встречались никогда, словно это и не ты спасала меня в детстве.

123 ... 3334353637 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх