Он проверил, как справлялись без него подчиненные, переговорил с каждым, кого-то пожурил, кого-то похвалил, но для каждого нашел немного одобряющих и приободряющих слов. Пообщался с новичками, прочитал и подписал пару дюжин документов и только после этого заглянул в кабинет, который занимала его помощница Тиа Бин Сай.
Тиа была не одна. Рядом с ней на стуле для посетителей сидел симпатичный молодой человек, явно ей не чужой. Однако надежда умерла так же быстро, как и появилась.
— Господин Бин Дер Гук, — поспешно вскочив с места, Тиа Бин Сай изобразила почтительный поклон. — Это мой брат-по-отцу Рав Бин Сом. Он прибыл с поручением от нашего отца.
— Здравствуйте! — Рав Бин Сом тоже поклонился. — Много наслышан о вас! Мой отец передает вам свои заверения в дружбе. Он просил передать вам...
— Спасибо, — Бон Де Гра принял пухлый пакет.
Это была уже не первая такая передача. Внутри находилась так нужная им сейчас наличка. Денежное содержание на его сотрудников исправно выделялось, но его пока невозможно было получить. Вопрос о выдаче сотрудникам-кронтам специальных платежных карточек, положенных чиновникам планетной администрации, застрял где-то в недрах бюрократического аппарата и пока пробуксовывал несмотря на содействие со стороны Эергана. Так что финансовая поддержка от Ган Бир Сума была очень кстати.
— Передайте отцу мои самые искренние благодарности, — Бон Де Гра учтиво поклонился. — Вы еще погостите у нас?
— К сожалению, нет, — уши Рав Бин Сома опустились в знак сожаления. — Дела, увы, не терпят отлагательств.
Встав с места, он подхватил со стола Тиа Бин Сай головной убор — ярко-зеленую забавную кепочку с торчащими на макушке плюшевыми ладошками.
Зеленая?! — вдруг вспомнил Бон Де Гра. Уж ни об этом ли говорил давеча Учитель Ренкхиенг?!
— Интересная вещица, — в голосе Бон Де Гра звучало только обычное любопытство. — Где вы ее раздобыли?
— О! — Рав Бин Сом приосанился. — Фабрики, которыми я имею честь управлять, на этой декаде выполнили крупный заказ. Я сам курировал его доставку. Некоторые образцы мне действительно показались интересными.
— То есть, изготовленный вами товар должен скоро где-то появиться? — уточнил Бон Де Гра. — Если не секрет, кто ваши заказчики? Сувенирное ведомство?
— Сожалею, но не уполномочен давать ответы на такие вопросы. В нашем бизнесе это не принято, — развел руками Рав Бин Сом. — Разрешите откланяться?
— Не смею вас больше задерживать. И прошу простить мое неуместное любопытство, — расшаркался Бон Де Гра.
Но в голове его уже четко сформировалась новая мысль. Надо как можно быстрее связаться с Ренкхиенгом.
— Да, то был наш заказ, — Учитель устало кивнул. — Все доставлено на центральный склад и оттуда будет развезено по столице, когда придет время.
— Пока все находится в одном месте, могу ли я взглянуть на товар? — спросил Бон Де Гра.
— Что вы, что вы! — Учитель Ренкхиенг прижал ладони к щекам. — Вы не представляете, какая там охрана!
— Почему же, — хмыкнул Бон Де Гра. — Представляю. А заодно знаю, что каким бы ни был режим на охраняемом объекте, там все равно требуются уборщики, грузчики и тому подобный персонал. Сможете засунуть меня в очередную партию?!
Учитель Ренкхиенг не подвел. Через двое суток Бон Де Гра в потрепанной униформе нарядчика вез в складской комплекс на окраине столицы три дюжины разнорабочих.
— Ты кто такой? Я тебя не знаю! — неприязненно встретил его на воротах охранник-кээн. — А где тот, кто обычно народ привозит?!
— Он сегодня выполняет другое задание, господин, — Бон Де Гра почтительно поклонился. — Мне поручили заменить его.
Это был самый рискованный момент. Охранник мог заартачиться и не пропустить незнакомого кронта или запросить контору, и тогда наспех сработанная легенда поползла бы по швам. Но он, как и ожидалось, поленился, ограничившись тщательной проверкой рабочей панели — в этот момент Бон Де Гра мысленно поблагодарил Ние Дар Ге, обеспечившую ему информационное прикрытие, а затем просветил его со всех сторон сканером. Теперь уже Бон Де Гра похвалил себя за предусмотрительность. Вопреки просьбам Ние Дар Ге, он решил не цеплять на себя никаких маячков и датчиков и правильно сделал.
Пройдя контроль, Бон Де Гра уверенно повел рабочих к нужному корпусу. Хотя в последний раз ему приходилось выполнять обязанности нарядчика десять лет тому назад на Тэкэрэо, старые навыки не забылись.
Попутно контролируя работу бригады и время от времени раздавая указания, Бон Де Гра начал знакомиться с содержимым склада. Судя по этикеткам на ящиках, здесь были шапочки, кепочки, козырьки, наушники, шарфики, головные повязки, ленточки на уши, пришлепки на нос, флажки, футболки и множество всякой мелочи яркого кислотного травянисто-зеленого цвета в совершенно устрашающих количествах. Этим барахлом можно было обеспечить добрую сотню тысяч демонстрантов, и никто не ушел бы без подарка.
Тут привезли еще и новую партию. Рабочие, которыми руководил Бон Де Гра, начали снимать ящики и картонные коробки с транспортеров и складывать их в штабеля. Одна из коробок случайно шмякнулась о цементный пол. Картон, треснув, разошелся в стороны, и через разрыв в упаковке стали видны толстые пачки каких-то прямоугольных наклеек.
Внезапно со стороны основного входа началось интенсивное движение. В проходах встали охранники-кронты, вооруженные дубинками и нейрохлыстами. Опережая их, шустро пробежал кто-то мелкий в крылатой шапочке распорядителя.
— Прекратить работу! Все кланяйтесь! — верещал он. — Ниже кланяйтесь, олухи! Ниже!
Согнувшись в глубоком поклоне, Бон Де Гра продолжал искоса наблюдать за происходящим. И наконец заметил его — странного невысокого кээн, окруженного небольшой группой кронтов. При виде их Бон Де Гра почувствовал, как у него зашевелились уши. Одним из сопровождающих был Рав Бин Сом. Но тот, к счастью, даже не взглянул на ничтожного нарядчика, внимая боссу-кээн.
Кээн ли?! Если бы Бон Де Гра не встречался с Эспуакхом, он, вероятно, отметил бы про себя некоторые странности незнакомца, но вскоре забыл бы о них. Однако теперь он замечал в нем все больше несообразностей. Рост, телосложение, черты лица — все, кроме цвета кожи, выдавало в нем чужака. Это был не кээн, а филит, замаскированный под него!
Тем временем всю группу "хозяев" словно магнитом тянуло к тому месту, где прямо в проходе валялась на полу лопнувшая коробка. Бон Де Гра выругался про себя. Ситуация становилась опасной. Сейчас главный заметит непорядок, начнет ругаться, потребует к себе бригадира и нарядчика. Рав Бин Сом обратит, наконец, на него внимание, инкогнито его раскроется, а дальше возможны любые последствия вплоть до самых неприятных.
Однако главный, к счастью, не разгневался, увидев упавшую коробку. Такое впечатление, что она его даже чем-то обрадовала.
— О, пришли трафареты! — воскликнул он со странным акцентом, обращаясь к сопровождавшим его кронтам. — Смотрите, я сейчас покажу!...
Он окончательно разорвал упаковку и вытащил из коробки пачку наклеек.
— Это надо делать вот так! — энергично произнес он.
Распотрошив пачку, он сунул ее одному из кронтов, а сам наклеил оставшийся у него в руках прямоугольный листок прямо на порванную коробку. Подцепив ногтями, стянул верхний слой.
— Краска! — повелительно бросил он.
Кто-то из свиты, метнувшись, принес ему небольшой продолговатый баллончик. Филит, примерившись и отставив руку, несколько раз пшикнул краской на коробку.
— Ждать десять секунд, больше не надо, — обратился он к кронтам. — Потом можно убирать.
Он содрал наклейку и бросил ее на пол. На коробке осталось ярко-зеленое изображение внутри незакрашенного прямоугольника, окруженного зеленоватым ореолом, там где краска легла за пределами трафарета.
— Когда придет время, пошлите людей. Пусть наносят эти рисунки на все стены, заборы, любые поверхности, — начал эмоционально объяснять филит. — Этот знак должен стать узнаваемым! Конечно, оранжевый цвет подошел бы лучше, но зеленый тоже подойдет!...
Дождавшись, когда все они уйдут, Бон Де Гра внимательно осмотрел трафарет. На коробке остался стилизованный рисунок руки с поднятым сжатым кулаком. Ранее ему никогда не приходилось видеть такие символы.
— Чего встали?! — прикрикнул он на кронтов-грузчиков. — Отдохнули, пора приниматься за работу! Солнце еще высоко!
Все, что было надо, он уже увидел, даже с лихвой. Но взятую на себя роль следовало играть до конца рабочего дня.
На следующий день Бон Де Гра отправился к Эергану в смешанных чувствах. С одной стороны, о чужаке под личиной кээн рассказать стоило. С другой, для этого оператора Канцелярии следовало посвятить в ряд скользких моментов, о которых Бон Де Гра пока предпочел бы не распространяться. К тому же, Эерган мог ему просто не поверить.
Впрочем, его сомнения вскоре разрешились сами собой. Эерган сам спешил рассказать ему последние новости.
— Ваша беседа с суперофицером третьего ранга Эспуакхом оказалась весьма полезной, — сообщил он. — По вашей наводке следователи провели проверку бизнеса фирмы "Кеорбанн" в 13-той провинции и обнаружили там немало любопытного. Например, не в меру шустрые катафалки, которые использовались не только по назначению, но и для доставки контрабанды. В одном из них нашли небольшую партию пилюль, выглядящих как обычно, но имеющих некоторые особые примеси. Причем, изготовлены они были, похоже, совсем недавно. Это означает, что где-то поблизости находится лаборатория — та самая, которую вывезли из Пятой провинции, или другая, но с аналогичным оборудованием. Это важный след!
— Верно согласился Бон Де Гра. — И еще какой!
Глава XII. Нет в жизни места хитрым планам
Сейчас или никогда!
Верховный координатор "Семьи" на планете Тэкэрэо неподвижно сидел, уставившись на аппарат дальней связи, словно гипнотизируя его. Мозг перебирал варианты.
Нынешний сеанс связи — последний. Еще пару часов, и корабль, совершающий разгон, отдалится на такое расстояние от планеты и наберет такую скорость, что устойчивое сообщение с ним станет невозможным. Да и сейчас, собственно, он выбирает только между двумя кодированными сигналами — "да" и "нет". Действовать по новому плану, составленному маршалом Гмиазмом, или использовать старые наработки.
Координатору не нравился новый план. Он был недостаточно проработан, имел несколько слабых мест и требовал пассивности противника. Если думать прежде всего о деле, следовало отбросить поправки, внесенные маршалом, и идти по изначально намеченному пути, никуда с него не сворачивая.
Однако координатор был вынужден признавать правоту Бешеного Мясника. После гибели Гдоода и всего Совета Пятнадцати, разгрома "Семьи" и перехода Военного Космофлота под контроль Императора старый план выглядел слишком неторопливым. Да, в конечном итоге он сработает, но какой от этого прок, если к тому времени они с маршалом потеряют головы, причем, в самом прямом смысле?! Это пока что новые власти в Метрополии медлят, пытаясь понять, с чем столкнулись. Как только они разберутся, а много времени это не займет, все пойдет быстро.
Их власть на планете непрочна и не имеет надежной опоры. Стоит хоть немного ослабить удавку террора, и местные сами сковырнут их даже без помощи центра. Поэтому зря маршал заигрывает с населением. И вообще совершенно напрасно пытается вести двойную игру, очевидно, рассчитывая на снисхождение.
Нет, Бешеный Мясник должен быть бешеным мясником, иначе зачем он тогда здесь нужен?! А для этого его нужно лишить запасных выходов, и в первую очередь — обрубить самый очевидный канал связи с Метрополией. Наконец, ему удалось обозначить достаточную угрозу, чтобы маршал решился перевезти филлинских пленников из тюрьмы на базу Космофлота. А в дороге они могут невзначай и потеряться...
Итак, решено! Включив аппарат дальней связи, координатор отправил по нему подтверждающий сигнал.
Старый план отправляется на свалку, будем действовать по новому! Через несколько дней коллеги на Филлине получат новые указания и, будем надеяться, выполнят их в точности.
День начался с неожиданности. Утром в поселок прилетел Згуар и привез с собой Вирту Эрилис. А через час Боорка позвали на совещание. Он немного задержался и прибыл последним. Когда он зашел в большую комнату на первом этаже "административного" домика, за большим столом из широких грубых досок уже собрались все — Згуар и его брат Згоор, Вирта и Млиско, а также несколько филитов и кронтов из поселка.
К ним и обратился в первую очередь Згуар.
— Большое спасибо вам за гостеприимство и готовность приютить гонимых в трудные времена, — поклонился он кронтам. — Мы все никогда этого не забудем. Но сейчас, возможно, пришел срок расставаться с некоторыми из гостей. У нас появилась возможность помочь старшему офицеру Роору и его друзьям с Филлины продолжить миссию.
— Как? — первым этот вопрос задал Эстин Млиско.
Згуар развернул на столе большую карту.
— Сейчас они находятся здесь, — показал он. — В столице, в центральной тюрьме Пеннинг-Хо. Вытащить их оттуда не представляется возможным. Завтра их планируют перевезти на базу Космофлота в Девятой провинции... вот сюда. Там они для нас тоже будут недоступными. Но между этими точками лежат более пятисот километров...
— Встретить на большой дороге?! — подался вперед Млиско.
— Не торопитесь. Перевозить их будут обычным порядком. Транспорт для доставки заключенных и два-три катера охраны. Устраивать воздушные бои над центральными провинциями мы не будем, да и не имеем такой возможности. Но есть другой вариант. По дороге транспорт должны перехватить.
— Не мы? — нахмурился Млиско.
— Именно. В нынешней верхушке планеты начали возникать определенные трения. И один из правителей решил заграбастать ценных пленников лично для себя. Транспорт на середине пути внезапно забарахлит и будет вынужден совершить аварийную посадку... вот здесь, в космопорте Тэкэрэо-первый! По счастливой случайности, там до сих пор стоит ваш корабль.
— Вы думаете, на нем можно будет так прямо взять и улететь? — усомнился Боорк.
— Безусловно, у вас будет завтра время на проверку всех систем, — улыбнулся Згуар. — Но в целом ответ — да, можно. О нем просто забыли. Он по-прежнему находится в состоянии предстартовой готовности. Более того, для него все еще действуют разрешение на вылет и утвержденный полетный маршрут на Таангураи.
— Это здорово, — без особой радости в голосе сказал Млиско. — Но как парни попадут на борт? Мы таки вмешаемся в чужой перехват? Как вы планируете сделать это без лишнего шума?
Згуар одобрительно кивнул.
— Группа захвата заранее прибудет на космодром, — сказал он. — Нам известно, где они будут находиться и под каким прикрытием. Мы выведем их из строя и сами займем их место.
— Авантюра, — коротко произнес Млиско. — У вас есть группа настолько высоко подготовленных бойцов?
— У нас есть Вирта, — Згуар слегка наклонил голову в сторону светловолосой филитки. — Она обладает кое-какими интересными способностями.