— Как ты можешь? Как у тебя только духу хватает? Ты забыла разве, как ты, рискуя должностью, в Кэльдбеорге проносила нам в карцер кровь, чтобы мы не впали в анабиоз от голода? Тогда ты была для меня ангелом... моим зубастым ангелом, моей маленькой девочкой с чудесными волосами, которая сыплет мудрёными словечками... А теперь? Во что ты превратилась? Работа... Это же жизни, судьбы! А для тебя — работа?!
О да, Цезарь мог, когда хотел, говорить проникновенно, с пафосом, ошарашивая слушателя накалом эмоций... Да, все его слова били мне по сердцу, но чтобы Юлия поверила, что я "лояльна и управляема", всё должно было быть по-настоящему. Даже если ради достоверности мне придётся поссориться с мужем... Меня утешала только надежда, что это ненадолго. Цезарь всё поймёт... потом. А сейчас... увы, сейчас приходилось причинять боль ему и себе, чтобы его эмоциональная реакция послужила лучшим подтверждением того, что я — преданная прислужница президента.
Он не встретил меня после работы и не явился ночевать домой. Когда никто не видел, я позволила себе по-женски пореветь в подушку, а публично снова надела маску. И только Цезарем это не ограничивалось: некоторых коллег мне тоже пришлось поразить своей "верноподданностью". Да, пришлось давить и приказывать, чувствуя их внутренний протест. Я сомневалась, что все смогут сыграть роль так же, как я, и только моему заместителю Иоширо Такаги я решилась открыться. В нём я была уверена так же, как в себе — в том, что он всё поймёт верно, и что его непроницаемые японские глаза не выдадут наш секрет. Это принесло мне хоть и маленькое, но всё же облегчение: одной мне было бы тяжело нести этот груз.
В общем, это был сплошной ад. А в пункте питания я встретилась с президентом. Она подсела за мой столик и сочувственно заметила:
— Сегодня у тебя какой-то замотанный вид. Проблемы?
— Да так... — вяло улыбнулась я, боясь переиграть. — Цезарь бунтует... Скандал закатил, ночевать не пришёл. Да и с коллегами не всё гладко.
— Пусть бунтует, — сказала она спокойно. — С ним всё ясно. Он для нас потерян. А вот что там насчёт коллег? Есть недовольные? Поподробнее — кто, чем?
— Думаю, со своими подчинёнными я справлюсь, — осторожно ответила я.
Она взглянула на меня пронзительно поверх пакета с кровью.
— Ну, смотри. Всё должно пройти без задоринки.
— Пройдёт, госпожа президент, — сказала я.
Она улыбнулась уголком губ.
— Я рада, что хоть ты не бунтуешь. А то если бы и с тобой проблемы возникли... Не знаю, как бы нам всё это удалось. Ты уверена, что твоя команда не подкачает?
— Всё будет как надо, — заверила я.
— Ну что ж... Я надеюсь на тебя. Не подведи.
Впрочем, под конец рабочего дня меня ждал сюрприз. Иоширо, кивнув мне, сказал:
— Идём. Надо поговорить.
Я шла, чувствуя лёгкий холодок нервозности, который перешёл в ледяной ком в кишках, когда я увидела всю команду психотехников в сборе. Что они мне сейчас заявят?
Иоширо кивнул им, и встал Франц Кушнер.
— Гермио-на, мы всё знаем. Не волнуйся, мы не подведём. Мы должны работать командой, а какая же команда без единства?
Я укоризненно посмотрела на Иоширо. Он с чуть приметной улыбкой качнул головой.
— Если ты боишься, что мы не сумеем разыграть спектакль, то зря, — сказал Франц. — Какие же мы тогда психотехники?
— Да, тогда всех нас следует уволить за профнепригодность, — поддержал Зикомо Барака.
Мне захотелось всех их обнять, да только рук не хватало. Они, словно прочитав мои мысли (психотехники всё-таки), обступили меня, и я, скольких смогла обхватить, стольких и обняла.
— Ребята... спасибо, — пробормотала я глухо. — Простите, что не доверилась вам... Не потому, что сомневалась в вашем профессионализме... Просто не хотела подводить вас под монастырь. Вы же понимаете, что это значит.
— Чего мы не понимаем, так это твоего желания взвалить всё только на свои хрупкие плечики, — сказал Франц.
— Я не знаю, что сказать, — вздохнула я.
— Скажи, насколько серьёзно мы должны обрабатывать их? — спросил Макс Мандаров. — Может, сделать временное внушение или поверхностное?
— Если честно, ребята, Аврора не просила как-либо халтурить при работе, — ответила я. — Видимо, у них есть какой-то план. Она сказала просто делать нашу работу. Видимо — как положено, на совесть.
— Но если зафигачить обработку по полной... Не знаю, получится ли у них снять программу, — с сомнением проговорил Макс.
Я подумала и сказала:
— Аврора говорила уверенно. Значит, у них есть какой-то туз в рукаве. Что ж, парни, будем делать по полной программе.
— 10.7. Братство Жука
Массовый "медосмотр" начался. В связи с ним в центре была приостановлена вся остальная работа, а команда психотехников трудилась с раннего утра до позднего вечера, посменно. Всего специалистов было двенадцать, и им предстояло принять огромную массу пациентов. Я подключилась к ним тринадцатой и втянулась в выматывающий процесс выуживания из общей серой стаи "золотых рыбок" — достойных.
Как это происходило? Пациенту предлагали удобно устроиться в кресле якобы для снятия электроэнцефалограммы; ему и впрямь подсоединяли к голове аппаратуру и включали её, а в это время психотехник начинал свою работу. Ровным, монотонным голосом задавая пациенту вопросы психологического теста, параллельно он мягко вводил его в транс, после чего давал ему в руки жука. Если происходило соединение с жуком, пациента (точнее, теперь уже достойного) не выводили из транса до конца, а передавали в руки сопроводителей, которые перемещали его на подготовительную базу — когда-то там располагался санаторий — для дальнейшей обработки. В случае, если жук не реагировал, проходящего осмотр просто выводили из транса с установкой забыть о том, что он держал его в руках, и отпускали. Проверка на совместимость с жуком проводилась в последнюю очередь: перед ней шёл обыкновенный осмотр.
В этой круговерти мне было даже некогда вспомнить о Цезаре, а он не появлялся дома уже три дня, и его телефон не отвечал. Может, он уже сбежал в Орден? Теряясь в догадках, я спешила к семи утра в центр, вкалывала там до одиннадцати вечера и, зверски голодная, мчалась в пункт питания. Вот там я снова вспоминала о Цезаре, и кровь застревала у меня в горле. Где он сейчас, голодный он или сытый? В авроровских пунктах его всё-таки сняли с довольствия, и ему ничего не оставалось иного, как только в самом деле просить крови в орденских. Впрочем, я не сомневалась, что Аврора не откажется его накормить.
"Медосмотр" длился десять дней. Из ста пяти жуков активизировались девяносто восемь, и ясно было, что оставшиеся семь приходились на нашу долю — самих сотрудников центра. Я запросила распоряжений у президента, и Юлия ответила:
— Медики останутся на своих рабочих местах. Целительский дар им очень пригодится.
Итак, мы приступили к проверке самих себя. Уже перевалило за полночь, все были усталыми и голодными, час назад центр покинула последняя группа осмотренных членов "Авроры". Семь жуков лежало на столе в центральном холле.
— Ну, ребята, кто первый? — спросила я.
— Давай, ты, — ответили мне.
Я покачала головой.
— Нет, я в последнюю очередь. Иоширо... Может, ты?
Японец спокойно кивнул и подошёл к столу, взял жука. Минута поглаживания — и кровь выступила на его пальце. Он усмехнулся и окинул взглядом всех остальных.
— Повезло, — заметил он.
Мы стали свидетелями уже стольких соединений с жуками, что наблюдали за дальнейшим почти спокойно. Жук врезался в его грудь, вспышка золотистого света, вторая пара крыльев. Придя в себя, Иоширо поморгал, встряхнул головой и улыбнулся своей загадочной восточной улыбкой. Все явно ждали от него описания ощущений.
— Ничего, — сказал он, поднимаясь с пола. — Можно терпеть без анестезии.
В числе избранных жуками оказались Франц, Зикомо и Макс, а также Ванесса Арно из отдела травматологии. Когда проверку осталось пройти мне одной, на столе лежало два жука. Странно. Если мне суждено получить жука в грудь, я могу получить только одного. А кому же второй? Может, мы не всех проверили? Или он предназначен для кого-то из Ордена? В любом случае, сначала нужно было разобраться со мной, и я взяла в руки золотое насекомое.
Легчайшая боль, кровь... Ну что ж, видимо, судьба.
И меня разнесло на атомы.
Став облаком, я неслась в восторженном полёте с кем-то невидимым, и этот кто-то с теплом и нежностью благодарил меня за продолжение жизни, которое я ему подарила.
А потом я снова стала собой и очнулась на полу у стола, с четырьмя крыльями за спиной. Надо мной склонились пятеро обладателей жуков — Иоширо, Франц, Зикомо, Макс и Ванесса.
— Добро пожаловать в Братство Жука, босс, — улыбнулся Макс.
Ну, и каково это — быть достойным? В сущности, неплохо. Чувствовала я себя отлично, усталость прошла, вот только печаль и тревога никуда не делись. В принципе, всё было как всегда. Опираясь на крышку стола, я поднялась и кивнула в знак того, что всё нормально.
— А что же делать с этим? — Франц взял последнего жука. — Вроде все прошли проверку. Чей он?
— Что ж, доложим об этом президенту, — сказала я.
Юлия, узнав, что остался последний жук, как-то заволновалась и сказала, что сейчас сама приедет в центр. Всех она велела отпустить по домам, только мне следовало дождаться её приезда.
Я сидела в опустевшем холле в полном одиночестве, держа на ладони жука. Кому же он мог предназначаться? Расслабленно откинувшись в кресле, я слушала тишину.
Звонок. Цезарь! Я встрепенулась.
— Да...
— Красавица, — произнёс его расчувствованный, покаянный голос. — Малышка, детка моя. Прости меня, а? Как я сразу не понял? Ты умница... Просто молодчина. А я — дурак, что усомнился в тебе...
Я растеклась по креслу, глаза защипало от слёз, а сердце так расширилось, что могло вместить в себя весь холл.
— Ты где?
— Прости, что заставил тебя волноваться... Я у Авроры. Как ты там? Тебя с детьми не оставили без крови?
— Нет... нет. — Я шарила по карманам в поисках носового платка. — Всё хорошо.
— Я жду тебя, сеньорита. Когда всё это закончится, бери детей и дуй сюда. Поняла?
— Цезарь... Всё не так просто...
— А по-моему, проще некуда. Я сам вас заберу. Всё. Целую тебя, радость моя.
После этого разговора я сидела расчувствовавшаяся, с отсыревшими глазами, и даже не заметила, как подошла Юлия. Не сводя взгляда с жука, она сказала:
— Его я заберу с собой.
— Как вам будет угодно, госпожа президент, — ответила я.
Жук лёг ей в ладонь. С минуту она держала его, дотрагиваясь большим пальцем до его спинки, но ничего не происходило. Досадливо поджав губы, она стиснула его в кулаке и ушла.
— 10.8. "Демоны"
После того как все достойные были обнаружены и собраны на подготовительной базе, началась настоящая работа. Так и не выводя их из первоначального транса, в котором они были доставлены, их погружали в более глубокий, и они получали следующие установки: Орден — враг, которого необходимо уничтожать; подобные им воины, называемые достойными — тоже враги; Великий Магистр Аврора Магнус — главный враг. Ничьим приказам, кроме Юлии и Мигеля Альвареса, они не должны были подчиняться.
Встал вопрос о том, как назвать отряд. "Унисолы" уже были, "терминаторы" звучало глупо, и Юлия решила назвать их "демонами". "Демоны" обнаружили фантастическую обучаемость, и те из них, кто не имел боевой подготовки, под руководством инструкторов схватывали навыки буквально на лету. С ними не приходилось подолгу мучиться, добиваясь результата: результат они выдавали сразу. "Мечта инструктора" — так называли "демонов" обучавшие их наставники. Это устраивало президента, которой результат, как водится, нужен был позарез: ей не терпелось увидеть отряд в деле. А дело она планировала нешуточное — ни много ни мало, штурм замка Великих Магистров, надеясь на то, что с "демонами" ей будет по плечу всё.
Когда работа сотрудников центра была окончена, мы покинули базу. Вечером этого дня в центре кроме дежурных остались мы — избранные жуками. Что мы могли сделать, чтобы помочь Авроре? Ничего. Она сказала, что сама справится. Нам оставалось только держать кулаки за неё.
— 10.9. "Цветок лотоса"
В последние дни я чувствовала себя как-то странно: появилась усталость, голова временами кружилась, иногда мутило. Впрочем, это могло быть из-за интенсивных тренировок, которые теперь проходили каждый день по нескольку часов. Больше всего мы отрабатывали психоэнергетический удар в область солнечного сплетения; по словам Авроры, это было основное, что нам предстояло исполнить, а потому исполнять мы этот удар должны были безупречно. Он был призван пробить самую мощную защиту. Тренироваться приходилось друг на друге: один из партнёров ставил защиту, второй пробивал её, и ощущения у первого были при этом не из приятных. После этих тренировок у меня было такое чувство, будто меня два часа крутили в центрифуге. Моим партнёром был Конрад, но, как ни старался он меня щадить, удар получался весьма чувствительным. Мой удар был, видимо, послабее, а вот защиту у меня получалось ставить хорошую — как заметил Конрад, хватило бы и на двоих. Он из сил выбивался, пытаясь её пробить.
— Ну, Вика, ты просто какая-то бронетанковая, — говорил он.
Что такое защита? Это было что-то вроде яйцеобразного поля вокруг тела достойного, с весьма сложной структурой. Оно состояло из нескольких слоёв, самым плотным из которых был наружный — наподобие скорлупы; он принимал на себя основную силу удара, до восьмидесяти её процентов. Более тонкие внутренние слои задерживали оставшиеся двадцать, и силу удара нужно было рассчитать так, чтобы пробивался самый последний слой. Защита существовала постоянно, даже в расслабленном состоянии, когда о ней не думаешь, но можно было управлять ею — плотностью слоёв, их количеством и толщиной. Наружный, самый плотный слой в спокойном состоянии, как правило, отсутствовал и образовывался только усилием воли, если была в нём необходимость, а остальные имелись в наличии так же, как имеется у нас, скажем, дыхание, но мы не думаем о нём. Удар, который мы тренировали, назывался "цветок лотоса" — потому что пробиваемые слои защиты при этом разворачивались, как лепестки этого цветка.
— Программируя бойцов, психотехники пользовались тем, что их первичная защита слаба, — рассказывала Аврора. — Они сняли её, как кожуру с апельсина, и могли делать с их обнажённой психикой что угодно. В момент "рождения" достойные были слабы и уязвимы, и этим коротким периодом можно воспользоваться, что и было сделано. Потом с достойным такого проделать уже нельзя: его защита крепнет с каждой минутой его жизни. После удара защитное поле почти сразу восстанавливается, но в короткий промежуток, когда оно раскрыто, можно успеть сделать очень много — если уметь, конечно. Чему я и пытаюсь вас научить, и сама учусь вместе с вами. Защита, имея особую структуру, не разрывается бесформенно и хаотично от удара, а раскрывается по особым линиям, в момент раскрытия напоминая цветок лотоса, в серединке которого находится незащищённая душа. Потом по этим же линиям защита и восстанавливает свою целостность. Это как застёжка-молния — всегда по одному и тому же месту.