Что это?
Заерзав на чужих руках, чтобы лучше осмотреться, я привлекла внимание, но плевать! Тут такое!
Грибы! Огромные со светящимися шляпками грибы! Разных цветов! Синий, красный, розовый, желтый...
И кристаллы, торчащие из земли, переливающиеся фиолетовым и зеленым светом.
Я с самого начала заметила, что никаких разговоров не велось, все разбежались вперед, изучая необычное место, а, учитывая, что Интуиция молчала, то тут вполне безопасно.
— Теперь я точно хочу забрать остров себе, — разглядывая открывшиеся виды, с восторгом выдохнула я.
Мы спускались по тропке, обходя локацию по дуге, отчего открывались действительно фантастические виды с таким-то освещением. Потолок усеяли разных форм кристаллы, переливаясь оттенками и освещая растительность — широкие синие листы, которые запросто можно использовать как зонтик, высокие и пышные папоротники, лианы, свисающие с потолка, похожие на змей и украшенные фиолетовыми цветочками. И грибы, всюду гигантские светящиеся грибы, подпирающие шляпками потолок. Но росли они только вдоль стены, образуя лес.
Под ногами встречались ручейки, берущие начало где-то в стенах и стекающие паутинками куда-то в центр, где, наверное, образовалось озеро, учитывая, что местность походила на кратер, а мы бродили на его вершине, медленно спускаясь в центр по петляющей тропке.
А что, высоко сижу, далеко гляжу. Удобненько. Как на прогулке.
— О! С утречком, — хихикнула Настя, первая отреагировав на меня. Она проявилась на плече Катакури, чем удивила мужчину. Ну, да, веса она не имеет и ее присутствие незаметно. Вот и пользуется. — Ты тут столько пропустила, пока в отключке валялась. Мы тут встретились с первым Королем Улья, странной жабо-котом. Молодежь развлеклась и растащила беднягу на сувениры, тот даже очнутся не успел, как пятеро детишек его растерзали. Думаю, этот жабо-кот не ожидал, что их яды не берут. А одна вообще девушка-яд, хе-хе. Видела бы ты рожу этого монстра, хе-хе.
Я вскинула брови, наблюдая за хихикающей девушкой.
— Ладно, ты пришла в себя, так что доверю тебя генералу и пойду искать другого Короля, — Настя похлопала мужчину по плечу и исчезла.
— О, спасибо, что позаботились обо мне, — вежливость никто не отменял, только улыбку все равно не видно. — Думаю, теперь меня можно поставить на ноги.
Катакури опустил взгляд на меня, и стало как-то не по себе от столь пронзительного взора, что я решила промолчать и наслаждаться поездкой, пока дают. Все-таки этот человек, похоже, умел красноречиво выражаться глазами. Ага, глаза — зеркало души.
Черт, как снять эту маску?!
Я обхватила лицо ладонями, но покров никак не реагировал. Даже мысленно попросила исчезнуть. Толку ноль.
Эй! И как мне теперь есть?!
Раздраженно дернула капюшон, стряхивая с головы, и... о чудо! Маска просто стекла вниз, к шее, став своего рода высоким воротником-стойкой.
Круто!
Я пощупала довольно жесткий материал, который прикрывал шею и нижнюю часть лица до самого носа, будто щит от случайного или не очень кинжала. На нем точно прощупывался узор, видимо, от маски.
— Все-таки наука — это вещь, — восторженно выдала я, прекращая тискать воротник и доставая из Инвентаря пирожок. Пора и Выносливость восстанавливать.
Но остановилась, не успев даже откусить, и скосила взгляд на генерала, который сурово шел вперед, будто и не нес на руке груз в виде меня. Как-то неправильно самой есть и не предложить другому.
Я призвала второй пирожок и протянула мужчине:
— Будете?
Меня снова одарили пронзительным взором, но я мужественно стерпела, продолжая протягивать лакомство. Будто зверя приручала, ну вот точно.
— Нет, — но мужчина отказался, что ощутимо огорчило. Только вот настаивать не рискнула, а попытаюсь повторить как-нибудь потом.
Я вернула пирожок в Инвентарь и приступила к полднику, с интересом любуясь красотами.
Любопытно, что Уровень носит название "Животного", но тут столько растительности и ни намека на зверье, что аж сомнения распирают, почему так. Ну, не считать же что насекомые отдуваются за роль животных. Тут хотя бы могла сложиться экосистема с хищниками и их жертвами. Вон, Настя что-то про жабо-кота рассказывала. Ну, не мог же он тут быть один?
Хм-м, вот на листьях ползают странные светящиеся слизни, таких бы в банку засунуть и разноцветный фонарик готов. И гусениц тоже много на растениях, пушистых, а на концах из шерстки цветные капельки. Очень красиво!
Я уже доедала третий пирожок, когда тишина и легкая атмосфера прогулки нарушилась. Точнее, ее нарушили.
— У тебя неплохие навыки боя, — заметил Катакури.
Только я вот не поняла, к чему он это сказал, потому обернулась с удивлением на лице и жуя сладкий кусок пирожка.
— Тогда на тренировке с близнецами. У тебя хорошо поставлен бросок, и отличная меткость. Не говоря уже о реакции. Ты владеешь Волей Наблюдения?
— Я? — изумленно вскинула бровь, поднося лакомство ко рту и откусывая. — Хмф... Не-а, — отрицательно помотала головой и ответила, прожевав. — Я не владею Волей. А все, что умею, заслуга Учителя, — гордо задрала подбородок и выпятила грудь.
Да, Орфео намучился со мной.
— Он меня всему научил.
— И древнему языку? — Катакури вскинул бровь.
Мне кажется, или из меня ненавязчиво вытягивают сведения? Ладно, подыграем.
— Агась, — кивнула с готовностью. — Но он сам слабо знает язык, так что обучил чему смог. Он им овладел в своих путешествиях на первой половине Гранд Лайна. Нашел там человека, знающего язык, и заключил сделку, — я пожала плечами, словно говорила об известных фактах. И будто эти лингвисты на каждом шагу стоят.
— И где твой учитель? — неужели хотят и его прижать? Ну, попробуйте отобрать его у Кайдо.
Я погрустнела, заметно так, с тоской смотря на надкусанный пирожок с яблочной начинкой. Начнем мою печальную историю со всеми актерскими талантами, невзирая на минус к Харизме, и без нее справиться можно:
— Учитель... замечательный человек. Если бы не он, меня бы давно продали на Аукционе еще шесть с лишним лет назад. Если бы не его реакция, то два с половиной года назад я бы оказалась в руках Мирового Правительства. Тогда его... он сражался сразу с тремя агентами Сайфер Пола 9. Меня спасли и спрятали, а о его судьбе я так и не смогла узнать. А вы очень похожи на него! Духом! — и широко улыбнуться, смотря в удивленные глаза Катакури. Не знаю, о чем он подумал, но его явно впечатлила бурная концовка.
Тут мое внимание, точнее Внимательность, зацепила на периферии зрения интересную полянку. Я резко обернулась, обрывая диалог, и ткнула рукой в сторону любопытного места.
— Туда! Я чую, что надо туда!
Интуиция в предвкушении потирала ладони.
Но, не дожидаясь реакции, вывернулась из чужой руки, на сгибе которой сидела, и бросилась на поляну, огибая заросли папоротника.
Сырая земля поросла высокой травой, среди которой забавно выглядывали цветные шляпки грибов, образуя грибные кольца, словно они дружно уселись в круг. Я присела на корточки перед забавной сиреневой шляпкой с желтыми пятнами на кромке и ткнула в нее пальцем — влажная и гладкая.
Чем же так привлекло Внимательность это место? Ну, хотя бы оно выглядело необычно, да и каждый гриб подсвечивался, имея уникальное название и параметры. Например, я тыкала пальцем в заводной гриб и пыталась понять, с чего бы ему быть заводным?
Я подхватила грибок за ножку и попыталась вырвать, но не тут-то было!
Он распахнул глазки-бусинки и зарычал на меня! Даже попытался схватить острыми как иголочки зубами за палец, но я вовремя отпрянула, рухнув на траву и растерянно смотря на зубастое чудо.
Живой гриб!
Разбуженные его криками товарищи зашевелились, поворачиваясь в мою сторону с явно агрессивными намерениями. Я переводила любопытные взгляды, разглядывая каждый, но они оставались на местах, только переглядывались злобно и рычали.
Забавные такие!
Живые.
— А какая фраза была у второй двери? — я обернулась к Катакури, который добрался до поляны. Это я быстрая как молния, просочилась сквозь лазейки между листьями и кустами, а в нем пять метров роста и вызов в виде переплетений растительности как паутины.
— Голос Жизни, — ответил мужчина, мрачно оглядывая живые грибы.
Голос... голос...
Дыхание Жизни — это растения, ведь они вырабатывают кислород, и воздух становится пригодным для дыхания.
А вот Голос? Как раз животные. Но тут передо мной полянка с живыми грибами, которые очень даже громко рычат.
Если где-то здесь и скрыта логика или загадка, то она явно в духе древних, ибо как они мыслили — мне не понять.
Но подумать о всяком мне не дали.
Грибочки резко прекратили попытки напугать нас и дружно обернулись назад, а вскоре донесся грохот, и земля подо мной затряслась — хорошо, что сидела, а то упала бы снова.
Шаги?
Ой...
Кусты раздвинули мощной рукой, и на поляну вышел... гигантский гриб со светящейся шляпкой. Он даже выше Катакури раза в три!
Гриб обвел суровым взглядом светящихся глаз нас и взревел. Громко, мощно, с чувством, и ветром, который чуть не унес меня. Рев, кажется, сотряс всю пещеру и оглушил. Закончив самовыражение, гриб зло посмотрел на нас, будто ожидал ответной реакции.
Я задумчиво обвела взглядом громадину, шляпка которой упиралась в потолок.
Интересно, а наши спутники слышали тираду? А все грибы у стен тут живые? Хм-м...
— Любопытно... а если я его съем, я вырасту также? — я повернулась к Катакури, который приготовился к бою, а мой вопрос его сбил с толку.
Но почему-то мое заявление не понравилось грибу.
— Да ладно вам, — я легкомысленно махнула рукой и удобней села на траве, скрестив ноги. — Может, я тоже хочу быть такой высокой и сильной.
Интуиция не предвещала опасности, так что можно и не напрягаться.
Грибочки по соседству зарычали, им, видимо, не понравились мои действия. Но я взяла и протянула руку к все тому же заводному грибочку и провела пальцем по шляпке, гладя. Если поначалу он пытался достать палец и куснуть, то после поглаживания впал в ступор.
Между делом я проверила Карту, отмечая, что к нам на помощь никто не спешил, а даже наоборот, все собрались в центре Уровня. И без нас! Эй!
Большой гриб растерял пыл, недоуменно взирая, как я гладила по шляпке мелкого, а его соседи растерянно глазели на собрата, будто тот сотворил что-то запрещенное. Правда, ему было все равно, ведь вошел во вкус и прикрыл от удовольствия глазки.
Классный грибочек!
— Мне определенно нравится этот остров! — я широко улыбнулась, посмотрев на Катакури и большой гриб.
Хм-м, может, дать ему имя? А то "гриб" да "гриб".
— Ты будешь... Зуби, — я ткнула пальцем в ножку "заводного грибочка" и перевела взгляд на ожидающего гиганта. — А ты Тако! — и я весело хлопнула в ладони.
Кажется, мой энтузиазм не оценили. Катакури, понимая, что опасность нам не грозит, прикрыл глаза и вздохнул. Гигантский гриб, или Тако, неловко потоптался и присел, вытянув короткие ноги-пеньки и накрывая нас шляпкой ярко-голубого цвета. Явно караулит, чтобы деток не обидели.
— А вы тут что-то вроде главного, или страж? — принялась я задавать вопросы, но мне не отвечали, лишь недоумение проносилось в глазах-бусинках. Он не понимал моей речи, но ощущал, что я не враг им.
Наверняка эта полянка что-то вроде детского сада для мелких грибочков. А если есть охрана, значит, от чего-то надо оберегать детей. Хм-м, значит, у них есть природный враг.
Тут я краем взгляда зацепила, как один из детенышей съел светящегося слизняка, который полз в опасной близости от круга. Малыш проглотил и... увеличился в размерах наполовину! Радостно пискнув, он дернул выросшими ручками, а его соседи весело загалдели.
— Это что выходит... надо есть слизняков, чтобы вырасти?! — и я в ужасе посмотрела на широкие листья кустов, окружающих поляну. По ним ползали как лампочки насекомые, но мысль, что вот эти крохи работают как увеличитель напрочь портила аппетит.
На мое восклицание грибочки радостно загалдели.
— Пожалуй, я останусь коротышкой... удобненько иметь мелкий рост, ага, — тихо пробормотала под нос и покивала для убедительности.
Враг повержен: Король Улья "Дао-роо"
Получено опыта: 15 000 очков.
— Э-эй! — я с возмущением потрясла кулаком в воздухе. — И без нас?! А позвать?!
Правда ответом были изумленные взгляды грибочков и какой-то странный от Катакури. Он явно уже думает, что у меня проблемы с головой.
Я смущенно кашлянула:
— Только что наши ребята убили Короля Улья "Дао-роо".
Убито Королей Улья — 2/3
Значит, остался тот, который на Уровне спор.
Ну и ладно. Зато мы полянку с грибочками нашли!
Я снова весело и широко улыбнулась и потрепала по шляпке ближайший грибочек.
— И на чем мы остановились? — с приподнятым настроением я глянула на Катакури. — Ах, да. Я рассказывала вам об Учителе! О замечательном человеке, известном как "Тень ночи"...
— Тень ночи? Орфео?
Похоже, они с Катакури знакомы. Вон как мужчина насторожился.
— А вы знакомы? — слишком наивно спросила у него.
Ну, судя по мрачному молчанию... то у них не очень хорошие отношения.
Хе-хе...
Интересно, что Учитель сделал одному из генералов Йонко?
— Я был свидетелем, когда он получил свое прозвище.
Похоже, мои глаза засверкали от восхищения не хуже молний.
Я хочу услышать эту историю!
— Пирожок? — протянула руку, на которой появилось лакомство. Новая попытка, как раз под рассказ.
Глава 29. Чужая вера
— Нужна твоя помощь!
Вот только я слегка наладила контакт с Катакури, он уже почти проиграл зрительную борьбу по предложению пирожка, как надо было вмешаться ей! Да меня еще ждала увлекательная история об Орфео! А она все медным тазом накрыла!
Я фыркнула, отозвала пирожок и скрестила руки на груди, показательно отворачиваясь от появившейся Насти.
— Значит, как убивать босса Уровня, так вы сами справитесь, а как какая-нибудь мелочь — так сразу меня зовете. Ну, уж нет! Я обиделась.
Похоже, Стася от удивления даже рот приоткрыла.
— Ты же говорила, что не владеешь Волей, но узнала о смерти Короля Улья, — заметил внимательный генерал. Он и раньше подметил, но не успел спросить из-за моего нескончаемого словесного потока.
— А я еще раньше говорила, что все знаю, — довольно улыбнулась мужчине.
Было несколько вариантов ответа на этот случай. Лучше не стоит раскрывать часть умений Насти, особенно с той стороны, где ее знания, находки и увиденное передается мне, и все равно, что посредством беседы. Могут расценить как шпионаж. Если уже не догадались.
Второй вариант был раскрыть Интуицию, что это часть навыка Стихийного бедствия — умение предугадывать и предчувствовать.
Или просто сказануть с таинственным лицом, что... я все знаю!