Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проклятые сокровища


Опубликован:
11.02.2019 — 16.01.2020
Аннотация:
  Турана Атиноу, молодого выпускника самого престижного университета Тиллуры для людей со сверхспособностями, к собственному удивлению распределили в сыскную полицию далёкого северного города.   Спустя два месяца рутины и бесконечного изучения служебных инструкций судьба, наконец-то, предоставила Турану первое по-настоящему серьёзное дело - раскрыть убийство уважаемого купца. Но! Всё не так просто. Семейные дрязги и серые делишки, воровство и незаконная торговля оружием. Да ещё нишраны, дикий северный народ, и их легендарные сокровища.   Как раскрыть запутанное убийство уважаемого купца? Как найти ту единственную ниточку, которая поможет распутать весь клубок? А тут ещё старшая дочь губернатора положила на молодого сыщика глаз.         
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как я понимаю, вы пригласили меня не для того, чтобы сдаться на милость нашего правосудия? — уточнил Туран.

— Не совсем, — Ангоро качнул головой. — Скажите, вы знаете, как живёт мой народ?

— Весьма приблизительно, — честно ответил Туран.

Похоже, другого ответа Ангоро и не ожидал.

— Всего один пример, — Ангоро показал пальцем на надкушенный бублик. — Чтобы купить эту чудную булочку и стакан этого невероятно вкусного чая мне пришлось бы работать целый год. И это при том, что я гвардеец Владыки, дворянин по вашему. Простые нишраны живут ещё беднее.

Мы не живём, а выживаем. Даже мы, гвардейцы, вынуждены сами себя обеспечивать пропитанием: ловить рыбу, зверя бить. Зимой нас убивает лютый холод, летом заживо съедает гнус. Мы не можем сажать рожь и пасти коров. Земля на Доупару очень скудна. Мы постоянно балансирует на грани голода. Вы знали об этом?

— Нет, не думал, как-то, — неуверенно ответил Туран.

— А теперь скажите: вы представляете, что ждёт мой народ, если наши проклятые сокровища перестанут быть тайной?

— Ну-у-у... — Туран неловко заёрзал на лавке.

Исслара Шандар как в воду глядела. Её предположения сбываются с невероятной точностью.

— Вас, наверно... У вас, должны будут... — замямлил Туран.

Ангоро терпеливо ждёт и смотрит прямо в глаза.

— Господи. Да кого я пытаюсь обмануть, — Туран виновато отвёл глаза. — У вас отберут Доупарские острова. Просто отберут без всякого повода. По праву сильного. Вас ждёт полное вымирание.

— Пусть наши народы никогда не ладили друг с другом, но за последнюю тысячу лет мы не воевали с вами, а боролись за собственное существования. Это ведь вы пришла с юга. Это ведь вы отобрали наши земли. Это ведь вы загнали нас на бесплодные Доупарские острова. И теперь вы снова готовы отобрать у нас последнее. Последнее, что только осталось у нас. Дальше только океан и лёд.

Мастер Туран, скажите: вы, вы лично, готовы взять на свою совесть гибель целого народа? — неожиданно спросил Ангоро.

Туран нервно облизал губы. Вопрос не в бровь, а в глаз. В горле запершило словно от перца. Одно дело изучать историю по учебнику, и совсем другое оказаться в её водовороте. Если бы Ошгар Эвбан не купил бы тогда кусок каменного угля. Если бы прошёл мимо и не заметил бы опасную игрушку в руках наивного мальчика. Да если бы хотя бы просто не оценил важность находки... Турана неловко сутулился. Невероятная ответственность гранитной горой навались на плечи. Хоть из трактира беги.

— Вы предлагаете мне сделку? — с трудом произнёс Туран.

— Да.

— И какую же?

— Рюкас из рода Бокар, смотритель нашей фактории, поведал мне, что для людей очень важна кап, каль... Как же она там?

— Карьера, — тихо подсказал Туран.

— Да, карьера, — Ангоро кивнул. — Ведь вы, мастер Туран, ищете убийцу купца Влига из рода Амнос. Так вот, я готов сдаться на милость вашего правосудия и взять всю вину за себя.

От удивления Туран вытаращил глаза.

— Вы понимаете, — осторожно заговорил Туран, — что вас ждёт петля? За убийство одиннадцати человек другого приговора быть не может в принципе.

Ангоро на удивление невозмутимо воспринял свою судьбу.

— Мастер Туран, я не сумел выполнить задание Владыки. Вы нашли ключ от проклятых сокровищ, поняли его и спрятали в вашем Управлении. Меня в любом случае ждёт либо петля, либо полёт со скалы. Моя жизнь кончена. У меня осталась одна единственная цель — спасти мой народ.

Никакого пафоса, никаких напыщенных фраз и газетных выражений. Ангоро прекрасно понимает, на что подписывается и совершенно не боится. Фанатик, одним словом.

— Взамен я должен бросить кусок угля в печь, забыть о его существовании и отправить вас на виселицу, — задумчиво произнёс Туран.

— Да, — Ангоро кивнул. — Теперь от вас и только от вас зависит жизнь целого народа.

— Мне... Мне нужно подумать, — неуверенно протянул Туран.

— Увы, — Ангоро печально улыбнулся, — не в моей власти торопить вас или давить на вас. Сегодня по вашему календарю шестой день недели. Впереди у вас два свободных дня. Вы не пойдёте на службу и не будете продолжать поиски. В начале следующей недели мы можем встретиться здесь же в это же время. Вас устроит такой вариант?

— Вполне, — Туран дёрнулся всем телом. — Только что вы расскажите суду? То есть, по какой причине вы убили купца Амноса и прочих?

— Это не проблема, — Ангоро улыбнулся. — Владыка вполне может подтвердить, что я отправился в Снорк наперекор его воле, горя желанием отомстить людям за смерть моих сородичей. Кровная месть достаточно весомый аргумент?

— Более чем, — невольно согласился Туран.

— Тогда, позвольте, я пойду.

— Подождите! — воскликнул Туран. — Может, заодно, прольёте свет на судьбу студента по фамилии Зикат, который пропал в последней геологической экспедиции почти пятьдесят лет тому назад. Ваш гвардеец убил его?

Ангоро призадумался. По сравнению с тайной проклятых сокровищ признание в убийстве студента сущий пустяк. Да и сроки давности давно прошли.

— Да, гвардеец убил его, — произнёс Ангоро. — Ваш студент вёл себя очень плохо: лез, куда не следует, не слушался старших.

Мы постоянно прочёсываем острова и бросаем в огонь все найденные куски угля, но мы не в состоянии собрать все без исключения камни. На свою беду ваш студент выкопал небольшую яму, в которой и нашёл кусок каменного угля. Гвардейцу, который сопровождал его, не осталось ничего другого, как убить студента и закопать в той же яме.

Жаль, у моего товарища было мало времени. В тундре хватает вечно голодных падальщиков. Лисы и песцы откопали убитого и растащили по кусочкам на сотни километров. Сумку студента, в которой лежал уголь, мы так и не нашли. К счастью, тогда обошлось.

— А как же клятва? — спросил Туран.

— Да, гвардейцы поклялись Пресвятой матерью всего сущего беречь и охранять людей из экспедиции. Только ещё раньше они поклялись не пожалеть жизни свои ради нашего народа.

— Гвардеец клятвопреступник бросился со скалы. Только так он мог скрыть убийство студента, — закончил Туран.

— Вы правы, — Ангоро грустно улыбнулся.

Да-а-а... Туран поёжился. Об убийстве людей нишран говорит так, будто речь идёт о надоедливых комарах. Совесть совсем не мучает его. Хотя... Люди по отношению к нишранам поступают точно также. Ненависть порождает только ненависть.

— Вас что-нибудь ещё интересует? — Ангоро вежливо склонил голову.

— Благодарю, нет, — ответил Туран.

— Тогда разрешите откланяться.

Из глиняной вазочки на краю стола нишран вытащил пару салфеток и любовно завернул надкушенный бублик. Подобного уважения не удостаивается ни один даже самый изысканный и дорогой деликатес. Завёрнутый бублик исчез во внутреннем кармане тёплой меховой куртки, Ангоро поднялся из-за стола.

Туран глянул вдоль центрального прохода. Со спины нишран похож на человека. Те же сапоги и просторный плащ от непогоды. Но вот Ангоро накинул на голову капюшон и окончательно превратился в таёжного охотника, который приехал в Снорк продать пушнину и закупиться припасами.

Ну и задачку нишран подкинул, Туран сел прямо. Не было печали, черти накачали. Самое интересно в том, что очевидный ответ буквально маячил перед глазами с самого первого дня расследования. Ещё тогда, в доме купца Влига Амноса, стало ясно, что в деле замешан мастер. И не просто мастер, а очень сильный мастер, телепат. И даже в голову не пришло, что мастера бывают не только среди людей. Великий Создатель в равной мере наградил сверхспособностями все без исключения народы Догета, все восемнадцать, и никого не обидел.

Если Ангоро из рода Лиав и впрямь телепат, то, быстрей всего, единственный их всех нишранов. И тот, помощник его, тоже единственный телекинетик. Ну кончено же! Кому ещё Владыка нишранов мог бы доверить столь важное и ответственное задание?

Что же делать? Туран печально вздохнул. Страсть как не хочется брать на собственную совесть судьбу целого народа. Как же ловко нишран подцепил его на моральные вилы. Не соскочишь просто так. Или согласиться на сделку? Туран нахмурился. В принципе, идти против закона не придётся. Смерть Ошгара Эвбана официально признана несчастным случаем. О сгоревших в Загридино матросах вообще никто не знает. Ласс Амнос утонул без всякой помощи. Ну а Токса Маргелова застрелили беглые каторжники. Вон их сколько каждый год с каторги бежит. Народ злой, отчаянный и банально голодный. Почему, собственно, Токс Маргелов и начал палить, едва заметил в своей спальне чужих.

Может, нишран всё выдумал? Туран уставился на оставленные на столе чашку с тарелкой. Как говорит утус Бизин, не верь никому на слово. Мало ли по каким причинам нишран Ангоро взял вину на себя. Ведь он мастер, заглянуть в его эмоциональный фон невозможно. Ангоро мог запросто наплести с три короба.

— Уважаемый.

Туран поднял глаза. Возле стола стоит человек.

— Позвольте, — человек протянул руку к оставленным чашке и тарелке.

— А ну стой, — строго произнёс Туран.

Человек замер в недоумении с протянутой рукой. Туран вытащил из кармана удостоверение с полицейским значком.

— Я конфискую эту чашку и тарелку для нужд полицейского расследования, — официальным тоном произнёс Туран.

— Как желаете, витус, — человек отскочил от стола, как ужаленный.

Пусть показания Ангоро выглядят очень достоверными, но проверить их на подлинность лишним не будет. Из той же вазочки Туран вытащил несколько салфеток. Аккуратно, стараясь не давить сильно, Туран закутал чашку с тарелкой. Если Ангоро не врёт, то его пальчики совпадут с отпечатками на орудии убийства Влига Амноса. Если это действительно гвардеец, то понятно, почему он допустил столь глупую ошибку — нишраны не только бедный народ, а ещё и очень отсталый. Откуда им знать о существовании отпечатков пальцев?

Ну вот, Туран повертел перед собой упакованную посуду. Теперь нужно будет отнести вещественные доказательства утусу Лиссару, внештатному криминалисту. Если пальчики совпадут, то признание Ангоро и не потребуется.

На душе сразу стало легко и свободно. Туран оглянулся по сторонам. Посетителей в "Жирной селёдке" заметно поубавилось. Лишь за двумя столиками бородатые купцы чинно вкушают жирные блины. А какой запах в трактире! Туран потянул носом. Полдня ничего не ел. Желудок не просто ворчит, а рвёт и мечет. Сначала как снег в июне старшая дочь губернатора с своим аморальным предложением. Потом ещё нишран с моральными вилами. Всё не до еды было. Да ну их всех! Туран мысленно махнул рукой. Прежде, чем решать судьбу целого народа, не помешает как следует подкрепиться и выспаться. Туран щёлкнул пальцами над головой.

— Чего изволите? — возле столика тут же появился человек.

— Изволю плотно пообедать, — важно изрёк Туран. — Неси тарелку вчерашних щей, хлеба ржаного два, нет, три куска, кашу пшённую, кувшин молока с ледника и, — Туран бросил взгляд на жующих купцов, — блинов с малиновым вареньем. Есть такое?

— Всё, что изволите, — человек расплылся в угодливой улыбке.

Работник трактира светится желанием услужить. Человек едва ли не физически ощущает, как чаевые, не меньше полтины, лягут в его ладонь. Что же, если поторопится, непременно получит.

— Сию минуту, витус, — человек исчез.

Глава 27. Неудачное сватовство

Как говорит утус Бизин, война войной, а обед по расписанию. На сытый желудок, в гораздо более благодушном расположении духа, Туран отнёс чашку с тарелкой в Управление полиции. Утус Лиссар в пять минут снял пальчики и сравнил их с найденными на дубинке — совпадение на все сто. Значит, нишран Ангоро из рода Лиав не врал. Он точно убил уважаемого купца его же дубинкой.

Осталось разобраться с моральными вилами, но они пусть подождут. Из-за душевных терзаний едва не забыл о приглашении губернатора. Знать бы ещё зачем. Никаких праздников, вроде как, не намечается. Если губернатор и проявляет интерес к ходу расследования убийства Влига Амноса, так предпочитает вызывать на доклад сразу мастера Лугана, полицмейстера Снорка. А так какой смысл мастеру Шандару интересоваться скромным полицейским чиновником? Ладно, если опять в личные секретари звать начёт. А если приглашение связано с Иссларой Шандар? Пронеси, господи! Как бы на скандал не нарваться бы.

По службе губернатор подчиняется министру внутренних дел. Так что мастер Шандар непросто начальник губернии, а самый главный полицейский. Явиться к нему в партикулярном платье было бы некультурно и нетактично. Полицейский должен гордиться своим мундиром. Так что пришлось вытащить из шкафа полицейскую форму. Раз танцы не предвидятся, то шашка в чёрных ножнах и кобура с револьвером заняли свои места на поясе. Ровно в три часа по полудню, при полном параде, Туран постучал во входную дверь в личные покои мастера Шандар в Губернаторском дворце.

На этот раз молчаливый слуга в зелёной ливрее провел Турана на второй этаж в Жёлтую гостиную. За пару месяцев было достаточно случаев и поводов хотя бы в самых общих чертах узнать количество и расположение комнат в жилой части Губернаторского дворца. Мастер Шандар в генеральском мундире при полных регалиях встретил Турана по среди гостиной.

— Добро пожаловать в мой дом, мастер Атиноу, — торжественно загремел губернатор, едва Туран переступил порог Жёлтой гостиной. — Рад. Рад. Очень рад.

— Благодарю вас, мастер Шандар, — Туран вежливо поклонился. — Для меня большая честь быть гостем в вашем прекрасном доме.

Принесла, нелёгкую! Туран скосил глаза. У противоположной стены на жёлтом диванчике сидит Исслара Шандар. На старшей дочери несколько более пышное для домашней обстановки платье светло-зелёного цвета, на голове сложная причёска из завитков и распущенных прядей, в правой руке большой веер. Исслара Шандар не сколько обмахивается им, а сколько пытается скрыть самодовольную улыбку. В эмоциональном фоне старшей дочери читаются сладостное ожидание чего-то большого, приятного и... торжество охотника, который загнал таки медведя в логово. Проклятье! Само присутствие Исслары Шандар дурной знак.

— Признаю: давно, очень давно, с превеликим нетерпением я ожидаю этого события. Такое дело, сынок. Наконец-то! — мастер Шандар продолжает о чём-то там громыхать на всю гостиную.

В соседних комнатах, за едва прикрытыми дверьми, толпятся обитатели дома. За той, что слева, жёны и старшие дочери губернатора. За той, что справа, многочисленная прислуга. И тех и других разбирает жуткое любопытство, зависть и карточных азарт. Жаль, невозможно прочитать эмоциональный фон самого губернатора. Что он там несёт — бог его знает. Но, раз не спрашивает, придётся стоять, ждать и внимательно слушать.

— Понимаю, понимаю: вы, в вашем возрасте, в вашей должности, не настолько состоятельны, чтобы действовать согласно обычаю. Вам просто некого послать. Поэтому я с удовольствием принимаю ваши извинения и отвечаю отцовским согласием. В качестве приданого я готов предоставит вам четыре процента.

Фраза "отцовское согласие" и слово "приданное" крайне неприятно царапнули слух.

123 ... 333435363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх