Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Одиннадцатый император


Опубликован:
16.01.2020 — 16.01.2020
Аннотация:
Проклятые иноземцы заполонили земли благословленной Тассунары. Дешёвые иноземные товары разоряют ремесленников и крестьян. Следом беднеют самураи Внешняя торговля не приносит никаких благ. Страну трясут бунты и недоимки. Власть императора слабеет.
Так не может продолжаться вечно. Иначе в ближайшей перспективе Тассунаре уготована роль жалкой полуколонии развитых стран Мирема. Однако, не все иноземцы понимают, что этого не будет и быть не может.
Саян Умелец сумел пробиться в Императорский дворец и стать главным воспитателем Рума Лингау, одного из сынов императора. Но мало воспитать образованного и прогрессивного правителя. Гораздо сложнее посадить его на трон отца. Ведь, кроме Рума Лингау, ещё два принца претендуют на титул правителя островной империи. И за каждым из них хватает решительных сторонников.
Подсерия: "Человек за троном" - 3.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хорошо, можешь передать, — буркнул витус Оверол.

Саян развернул записку:

"Жду тебя прямо сейчас в Пепельной беседке в Нижнем парке".

Подписи нет. Саян повернул записку боком: бумага рисовая, дорогая. Почерк не просто устойчивый, а очень даже изящный и правильный. Тот, кто написал эту записку, весьма образованный человек, раз ему довелось научиться не просто писать, а писать красиво.

— Витус, — Саян глянул на смотрителя библиотеки, — разрешите мне удалиться.

— Иди, — витус Оверол махнул рукой.

Краткое разрешение и небрежный мах рукой не могут скрыть самое главное — витусу Оверолу обидно, очень обидно. Да, он самурай, оба меча при нём. Но! Он ничего не может поделать против другого как минимум гораздо более богатого самурая.

Незнакомый слуга будто растворился на тропинках Нижнего парка. Не иначе, таким был приказ его таинственного господина. Впрочем, кто этот таинственный господин очень скоро выяснится. Саян остановился возле Пепельной беседки.

Пепельная беседка потому и получило своё название, что столбы и крыша покрыты светло-серой краской. В подобных беседках очень приятно укрыться в жаркий день от палящих лучшей Геполы, либо переждать неожиданный ливень. А ещё в них очень удобно вести приватные разговоры. Густые кусты обходят беседку на приличном расстоянии. Если говорить тихо, тем более шёпотом, то ни один соглядатай не поймёт ни слова.

— Саян-издатель, ты пришёл быстро.

Саян резко обернулся. От дальнего угла Пепельной беседки отделилась фигура даймё Иншара Чиргана, владельца домена Янах.

— Как только получил ваше послание, витус, — Саян вежливо поклонился.

На встречу с Саяном Иншар Чирган надел зелёную с блеском накидку без рукавов и точно такие же штаны. Даже нательное кимоно схожего оттенка. Не иначе, уважаемый даймё всерьёз рассчитывал использовать собственное одеяние как своеобразный камуфляж. Вон, Саян вежливо улыбнулся, просторные рукава нательного кимоно разукрашены зелёными листьями.

— Ты не сказал смотрителю библиотеки, кто тебя вызвал? — Иншар Чирган оглянулся по сторонам словно вор в чужом доме, в отвороте его нательного кимоно мелькнул шрам.

— Я и не мог сказать, витус, — Саян вновь склонил голову, — вы не указали вашего имени и запретили слуге называть его. Кимоно вашего посланника серьёзно умерило любопытство витуса Оверола.

— А, ну да, — Иншар Чирган усмехнулся.

Больше любопытного смотрителя библиотеки даймё волнует, не приглядывает ли кто за ними. Саян, в свою очередь, оглянулся по сторонам. Беспокойство абсолютно беспочвенное. За ними либо наблюдают так, что не заметишь, либо не наблюдают вовсе. Друге дело, что при одном только виде владельца домена Янах в душе тут же поселилось беспокойство.

— Ты слышал, — Иншар Чирган заговорил вновь, — Тан Букнир, этот, лекарь придворный, диагностировал у императора оспу. Ты меня понял?

— Да, витус, — Саян кивнул. — Хотя о столь серьёзной болезни императора я узнал только что от вас.

Положение гораздо серьёзней, чем кажется. Искусство разговоров вдали от любопытных глаз всё равно похоже на тайный заговор. Пусть Иншар Чирган сообщил лишь о болезни императора, но ещё больше можно понять и так. Тогеш Лингау заболел оспой, это, практически, смертельный приговор. Вероятность, что император благополучно поправится... Саян мотнул головой. К чему себя обманывать, нет такой вероятности.

— У нас всё готово, — голос Иншара Чиргана опустился до едва различимого шёпота. — Не хватает только самого главного — принца.

Последнее слово даймё выдохнул так, будто крикнул.

— Ты уже сообщил ему о его самом главном предназначении?

— Никак нет, витус, — шёпотом ответил Саян.

— Так сообщи, — Иншар Чирган зашипел как недовольная змея. — Сколько можно откладывать этот важный разговор. Без принца ничего не получится. Сам знаешь.

— Полностью с вами согласен, витус. Сегодня же, как только принц освободится, поговорю с ним. Но, уважаемый, — в свою очередь Саян надвинулся на дамё, — вам нужно будет организовать встречу с другими даймё. Вам, и всем прочим, придётся присягнуть принцу на верность. Сами понимаете, без присяги никак, не стоит даже начинать.

— Согласен, — тут же отозвался Иншар Чирган, — мне и самому будет спокойней. А теперь иди.

— Да, витус, — Саян вежливо поклонился.

Пепельная беседка скрылась за поворотом тропинки. Большой зелёный куст надвинулся на неё, словно прикрыл своим телом. Сколько минут или часов конспирации ради Иншар Чирган просидит в ней в своем "камуфлированном" наряде — бог его знает. Самураи — люди весьма терпеливые. Если даймё сочтёт, что для полной безопасности нужно выждать день-другой, то он и в самом деле может выждать день-другой. Впрочем, тайная встреча даймё с главным воспитателем одного из принцев — далеко не самый большой грех Иншара Чиргана.

В Тассунаре до сих пор действует закон, согласно которому все без исключения даймё один год должны проводить в своём домене, а потом ещё год в своей резиденции в Нандине. Причём, жена и дети владельцев домена должны жить в столице постоянно. Любая попытка вывести семью расценивается как попытка поднять бунт. Лишь только особые обстоятельства, возможная война с фатрийцами, спасли семью мятежного даймё Гирчана Итагуна от немедленно расправы.

На всех заставах вокруг столицы специальные чиновники несут караульную службу. У каждого имеется более чем подробный список детей и жён всех без исключения даймё империи, причём с весьма подробным описанием примет. На заставах постоянно разыгрываются комические сцены, когда чиновник требует от знатной и богатой дамы снять кимоно, дабы он мог сличить количество родинок на её спине. И снимают, что самое смешное.

Обычно правительство начинает нервничать, если какой-нибудь даймё задерживается в своём домене больше года. Но и обратная ситуация, когда даймё не торопится уехать из столицы, не приветствуется. Вот уже пятый месяц даймё Иншар Чирган живёт в своей резиденции в Верхнем Тинтане. Причём, не просто живет, а регулярно появляется в Императорском дворце.

В Главном читальном зале Императорской библиотеки Саян присел за свой столик. Витус Оверол бросил недовольный взгляд в его сторону, но промолчал. Смотритель библиотеки понял, что лучше ни о чём не спрашивать, чтобы не напороться на вежливый отказ. Пусть витус Оверол самурай с парой мечей за поясом, только он весьма низкого ранга, почти рядовой.

Палочка для письма нырнула в чернильницу. Занятие Рума Лингау с Виантом Шминтом, наставником в боевых искусствах, продлится как минимум ещё полчаса. Времени вполне достаточно, чтобы перевести с пяток страниц. Но палочка для письма лишь бессильно нырнула обратно в чернильницу. Саян тихо вздохнул. Как говорят в подобных случаях, работа вывалилась из рук. Нервы шалят. Какой тут перевод с гилканского на благородный раномату? Зачем идти против себя? Саян вежливо отпросился у смотрителя и покинул Императорскую библиотеку.

— Как прошла тренировка, ваше величество? — Саян низко поклонился, едва Рум Лингау вышел из тренировочного зала.

— Как обычно, Саян, как обычно, — и без того изрядно влажным льняным платком Рум Лингау смахнул со лба обильную испарину. — Уважаемый Виант Шминт опять поставил своей целью выжать из меня не меньше пяти литров пота. Сначала он долго гонял меня по залу, а потом заставил отбить кулаки о макивару.

Макивара, это, Саян наморщил лоб, тассунарский аналог боксёрской груши для отработки ударов руками и ногами. Значит, уважаемый Виант Шминт учил принца рукопашному бою. И, как обычно, учил очень даже хорошо и основательно. На Руме Лингау тренировочное почти белое кимоно. Перед началом занятия оно было очень чистым и гладким. Теперь же ткань местами посерела от грязи и пота.

— Ваше величество, — Саян поклонился, — разрешите предложить вам совершить конную прогулку по Анельскому полуострову.

— Зачем? — Рум Лингау тут же насторожился.

Обычно после интенсивных тренировок Саян давал принцу прийти в себя, элементарно переодеться и подкрепиться. А после переходил к каким-нибудь относительно простым занятиям типа лекций по географии, астрономии или описания других стран старичка Мирема. Конную прогулку отнести к разряду простых решительно нельзя. Принц прекрасно умеет держаться в седле и прекрасно знает, что отдохнуть вряд ли получится.

— Вы устали, ваше величество. Свежий морской воздух поможет вам прийти в себя, а неспешная прогулка восстановит ваши силы, — как ни в чём не бывало продолжил Саян.

— Хорошо, — Рум Лингау стиснул льняной платок, сквозь пальцы выступили мутные капли. — Я пока переоденусь, а ты приведи наших коней.

Предложение прокатиться верхом — из разряда вон. Однако Рум Лингау совершенно правильно понял намёк. Через полчаса Гром и Весенний ветер вынесли принца и Саяна через Чёрные ворота. Императорский дворец остался за спиной. Далеко по левую руку едва ли не до небес поднялся Огаялский отрог. А прямо перед ними расстелился каменистый Анельский полуостров.

Как ответвление Огаялского отрога, Анельский полуостров образует Нандинский залив. Именно здесь находится Чудская башня, небольшое каменное укрепление из трёх башен и стен. Именно там восемь лет тому назад совсем ещё юный Рум Лингау впервые пальнул из мушкета. К слову, Чудская башня стоит до сих пор, и в ней до сих пор несут караульную службу несколько самураев.

В глубине Анельского полуострова свежий прохладный ветер обдал солёными запахами моря Омара. Саян вздохнул полной грудью. Голое каменистое плато гарантирует, что никто их не подслушает. Можно начинать.

— Ваше величество, — Саян пришпорил Весеннего ветра, — как вы знаете, ваш отец серьёзно болен.

— Конечно знаю, — Рум Лингау не счёл нужным оглянуться. — Даже больше: император вполне может умереть в ближайшие дни. В лучшем случае, мой отец протянет ещё неделю или две.

Как говорится, факты — упрямая вещь. В Тассунаре от оспы умирают нечасто. Только почтенный возраст императора и его общее состояние здоровья не оставили никаких надежд. Помочь Тогешу Лингау может только чудо.

— Саян, — Рум Лингау резко развернул коня, от чего Гром едва не ткнулся мордой в гриву Весеннего ветра, — ты, наконец-то, решился рассказать мне, что все эти годы готовил меня на роль одиннадцатого императора?

Во даёт! От неожиданности Саян дёрнул поводья на себя. Весенний ветер едва не встал на дыбы.

— Почему вы так решили, ваше величество? — Саян бросил поводья, конь тут же встал прямо.

— Первые серьёзные подозрения посетили меня два года назад, когда даймё Иншар Чирган подарил мне великолепное ударное ружьё. Как истинный самурай я должен был бы с ходу отвергнуть такое подношение. Огнестрельное оружие, да ещё сделанное руками подлых стирийцев. Настоящий самурай полагается только на верный тати, на своё боевое искусство и на свою храбрость. Впрочем, не мне пересказывать тебе содержание "Пути воина".

Несколько позже ты попросил меня пригласить в походный шатёр Иншара Чиргана, мятежного на тот момент даймё. Тогда-то я воочию убедился, что ты можешь и влияешь на решения и поступки даже самых высокопоставленных самураев.

Именно после твоего совета выдать благородное сэппуку за позорную казнь я и начал наблюдать за тобой более внимательно и целенаправленно. Очень много чего мне рассказал Тион. Вольно или невольно, Саян, — Рум Лингау усмехнулся, — ты перенял привычки самураев и при моём личном слуге стеснялся гораздо меньше, чем при мне.

Последние сомнения развеялись, когда я заметил, как ты старательно обхаживаешь Весеба Руднева, сотника в армии моего отца. Но сотника особого! — Рум Лингау выразительно поднял указательный палец. — Никто более из вассалов моего отца так и не взял в руки презренное огнестрельное оружие. Вывод напрашивается простой и однозначный: все эти годы ты готовил для меня на роль наследника престола. Занять трон отца будет непросто. И вот тут сотня самураев с мушкетами будет очень и даже очень кстати.

Саян расслабленно улыбнулся. Приятно, приятно, очень приятно! Приятно осознать, что Рум Лингау гораздо умнее и проницательней, чем казалось буквально пять минут назад.

— Хорошо, ваше величество, — Саян поднял руки, — тогда скажите мне прямо: вы готовы стать одиннадцатым императором и взвалить на свои плечи тяжкое бремя забот о Тассунарской империи? Увы, Великий мир закончился буквально на ваших глазах, блаженная самоизоляция больше не оберегает нас от дурного влияния. Ваше правление не будет ни лёгким, ни приятным.

Рум Лингау нахмурился, руки принца принялись нервно теребить ремешок поводка. Пусть Рум Лингау показал собственный ум и проницательность, однако опыта в словесных дуэлях у него маловато. Бывает, что отбить вопрос из разряда "не в бровь, а в глаз" гораздо сложнее, нежили меч противника.

— Согласно древней традиции, — Рум Лингау поднял глаза, — у меня нет шансов занять престол отца. Мой самый старший брат Ганжан Лингау является официальным наследником. Это признаёт и охотно повторяет мой отец. Ещё есть Янсэн Лингау, за которым прочно закрепился "титул" запасного наследника. Скажи, Саян: какие такие силы заинтересованы в том, чтобы посадить на трон императора именно меня? — принц ткнул сам себя пальцем в грудь. — Об этом никто не говорит, но все и так прекрасно понимают: передача власти мирной не будет. Прольётся кровь. Может быть, даже много крови.

Пусть у Рума Лингау небогатый опыт словесных баталий, зато у него очень даже хороший потенциал.

— Да, ваше величество, — Саян кивнул, — в Тассунаре есть силы, которые жаждут видеть именно вас одиннадцатым императором. Но вы так и не ответили на мой вопрос. Нравится вам или нет, но успех или провал целиком и полностью будет зависит от вас. Что, что, а сажать вас на трон отца силой никто не будет.

— Хорошо, — Рум Лингау развернул Грома, конь тут же тронулся с места шагом, — раз тебе нужен прямой ответ, то вот он — да, я готов стать одиннадцатым императором. Да, я готов взвалить на свои плечи тяжкое бремя заботы о Тассунарской империи. Да, я прекрасно понимаю, что правление моё не будет ни лёгким, ни приятным.

— Вы серьёзно? — Саян тронул Весеннего ветра следом.

— Абсолютно, — Рум Лингау усмехнулся.

Рум Лингау вырос во дворце. Ему ли не знать, насколько велико и тяжело бремя управления островной империей. Тем более в последние годы Саян сам старался водить его на все возможные собрания и советы. Как принца, Рума Лингау пропускали всегда и везде.

— Признаться, ваше величество, — Саян пришпорил Весеннего ветра, — я думал, что вы впадёте в глубокую задумчивость, а то и проявите нерешительность. Откуда у вас такая уверенность?

— Здесь нет никакой тайны, Саян, — Рум Лингау потянул поводья на себя, Гром послушно остановился. — Как только я понял, что ты готовишь меня на роль одиннадцатого императора, то в первую очередь задумался, а нужно ли мне это? Сам понимаешь: достаточно одного моего слова, чтобы тебя отстранили от должности моего старшего воспитателя, а то и сразу отсекли бы голову на Овальной площади. Но я не сделал этого, а стал думать, благо времени у меня было более чем достаточно.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх