Тридцать минут спустя она стояла в гостиной Слизерина в полном шоке. Ей не следовало недооценивать силу близнецов Уизли. Их знание секретных проходов, паролей и коротких путей не только помогло ей благополучно пройти через дыру в портрете, но и она накинула капюшон слизеринской мантии, достаточно хорошо маскирующий ее, чтобы незаметно пробраться сквозь толпу студентов.
Большая прямоугольная каменная гостиная была оформлена в слизеринских тонах. В одном конце горел теплый камин, а ученики расположились вокруг, болтая и делая домашние задания. Джинни сделала глубокий вдох, прежде чем направиться к арке в дальнем правом углу. Фред объяснил, что общежития находятся под землей, а не надземные, как в Гриффиндоре. Она спустилась по каменным ступеням, проходя мимо обозначенных общежитий, пока не нашла секцию с надписью "Пятикурсники". Затем она осторожно толкнула высокую деревянную дверь.
Ее взгляд скользнул по пяти кроватям с балдахинами, украшенным бархатными зелеными пологами, а не красными. Одежда была беспорядочно разбросана по полу, и она почувствовала смесь запахов одеколона, грязных носков и мяты. Комната была круглой, как Гриффиндорская башня, но вместо ярких окон в ней были стеклянные стены, из-за которых виднелась нижняя сторона Черного озера. Это было довольно красиво. Занавеска была задернута только на одной кровати. Она сделала шаг к нему как раз в тот момент, когда дверь ванной слева открылась и оттуда вышел Малфой.
На нем были расстегнутые черные брюки и ничего больше. Его бледная кожа была более мускулистой, чем она ожидала при его худощавой фигуре, а плечи — шире.
— Уизлетт, — сухо произнес он. — Как блядь, ты сюда попала?
Она перебросила волосы через плечо.
— Осторожно. Он спит?
Малфой, казалось, собирался возразить, но потом пожал плечами.
— Так и должно быть. Я наложил на его кровать заглушающие чары, чтобы его не беспокоили. Ты знаешь, с кем он встречался?
Джинни покачала головой.
— Нет, он мне не сказал.
— Десять минут, и ты уйдешь. Если кто-нибудь узнает, что мы впустили сюда предателя крови, начнется настоящий ад.
Джинни ухмыльнулась ему. Она сомневалась, что Малфой устроит такой переполох, но она позволила ему думать иначе. Она подошла к кровати Тео и раздвинула полог. Он спал, его дыхание было спокойным, но над правым глазом и на щеке виднелся ужасный синяк. Она наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку, на которой не было синяков, и он пошевелился.
— Джинни?
— Если бы ты не был так травмирован, я бы врезала тебе, Теодор Нотт.
Он улыбнулся.
— О, цыпочка, это так мило. — Он сел, поморщившись. — Подожди, как ты сюда попала?
Джинни проигнорировала его.
— что случилось?
— Я упал с лестницы, ударился при падении и ударился лицом о каменную стену внизу.
— Это звучит болезненно, — честно призналась она.
— Это было. А также неловко. Я сломал несколько ребер, когда летел вниз. Не волнуйся, цыпочка, еще несколько дней, и я буду в порядке.
— У тебя на лице много синяков. Разве мадам Помфри не дала тебе какую-нибудь мазь от синяков?
— Она так и сделала, — мрачно произнес Малфой позади них. К этому времени он уже натянул рубашку. и его руки были скрещены на груди. — Но поскольку Тео использовал заклинание очарования, чтобы скрыть синяки, он не зажил должным образом.
— Значит, Малфой прав, ты лжешь.
— Джинни, со мной все будет в порядке.
Она нахмурилась, пристально глядя ему в глаза.
— Почему ты никому не расскажешь, кто причинил тебе боль?
Тео медленно вздохнул.
— Я... никто не делает мне больно.
— И вот он снова начинает лгать! — Сердито воскликнул Малфой. — Если ты не собираешься говорить мне правду, Тео, тогда отвали! В следующий раз, когда я увижу, что ты истекаешь кровью на своей кровати, я оставлю тебя там гнить, гребаный придурок! А теперь пошли, Уизли. Ты его видела!
Джинни попыталась запротестовать, но Драко схватил ее за руку. Он уже выталкивал ее из комнаты и поднимался по лестнице.
— Я могу идти сама, Малфой!
Он не обращал на нее внимания, пока не вытолкнул ее из-за портрета.
— Если я еще раз увижу тебя здесь, я пожалуюсь на тебя.
— Я хотела проведать Тео! Блейз сказал мне, что он в больнице и должен был встретиться со мной, но не пришел. Я тоже его люблю, ты же знаешь.
Малфой долго смотрел на нее.
— Тогда в следующий раз ты сможешь разобраться с ним, когда он будет лежать в луже собственной крови.
И тут дверь за портретом захлопнулась.
Джинни в отчаянии топнула ногой и обернулась как раз в тот момент, когда Гарри появился из-за угла с картой в руке.
— Джинни, с тобой все в порядке? Я увидел твое имя на карте Слизерина рядом с именем Малфоя и запаниковал.
Вместо ответа Джинни обвила руками его шею и прижалась к нему. Когда его теплые руки обхватили ее, его ладони легли ей на спину.
— Ты в порядке? Что ты здесь делаешь?
Она вздохнула, прижавшись к нему.
— Гарри, кто-то причинил боль Тео.
Гарри отстранился, чтобы посмотреть ей в глаза.
— что?
Джинни быстро объяснила, что произошло.
— И я знаю, что Малфой так же беспокоится о нем. Он ужасно волнуется, это видно всем, но он выгнал меня, и Тео никому не расскажет о том, что произошло!
Гарри поцеловал её в макушку, прежде чем заговорить.
— Знаешь, несколько недель назад я видел, как он выходил из комнаты вслед за другим парнем. У него кровоточила губа, но он сказал мне, что ничего страшного, и, честно говоря, тогда это действительно выглядело как пустяк... Но теперь мне интересно.
— Кто был тот парень?
Гарри пожал плечами.
— я не знаю. Было темно, и я видел только очертания.
— Я так волнуюсь, Гарри. Что, если они снова причинят ему боль? Почему он нам не говорит?
— За этим должна быть какая-то причина, — настаивал он. — Но сейчас давай убедимся, что Тео не бродит по замку в одиночестве по какой-либо причине. Я буду заниматься с ним арифмантией и древними рунами, а Драко и Блейзу скажу, чтобы они сделали то же самое на других занятиях. Кто бы ни напал на него, вряд ли он сделает это при посторонних.
Она кивнула. Эта мысль немного успокоила ее.
— Но что будет, когда он будет в Слизерине? Или даже рядом с Крэббом или Гойлом? Он живет с ними в одной комнате и не ладит с ними, как он мне сказал. Мы оба знаем, что их отцы — пожиратели смерти.
Гарри нежно провел большим пальцем по ее щеке.
— Мы не можем следить за ним двадцать четыре часа в сутки, Джинни. Мы сделаем все, что в наших силах, и надеемся, что он решит признаться в том, кто причинил ему боль.
Она знала, что он прав, но легче от этого не становилось.
— Ладно. Гарри, это должен был быть слизеринец, верно? Кто-то, кто, возможно, знает его отца?
Гарри покачал головой.
— Я не знаю, Джин. Но мы выясним, обязательно выясним, — настаивал он, заметив ее взгляд. — И с Тео все будет в порядке.
Она снова зарылась в его объятия, позволяя ему крепко прижать ее к себе. С Тео все должно было быть в порядке, иначе она бы этого не вынесла.
Конец примечания автора:
Спасибо тебе, Стил, за то, что помог мне с идеей о Чаше Владычества.
Экриздис — человек, создавший Азкабан. Об этом стало известно только потому, что он умер, а его чары не сработали.
Дамокл Роул был министром магии, который решил превратить Азкабан в тюрьму и использовать дементоров в качестве охранников.
Дездемона Лестрейндж — мое изобретение.
Мне кажется, что правительству никогда полностью не объясняли, как оно работает и как люди привлекаются к ответственности — мы видим только небольшие фрагменты воспоминаний Дамблдора о судебных процессах над пожирателями смерти и о том, как Гарри судят в Визенгамоте, что, как мы знаем, ненормально, поэтому я надеюсь, что в этой главе лучше объясняется, как это сделать. это работает.
Претор — это латинский термин, обозначавший судью во времена Римской империи.
Как всегда, благодарю вас за чтение и обещаю вернуться к главе 201 не позднее, чем через 4 недели. Спасибо вам за все и, пожалуйста, просмотрите!
Глава 201 о ссоре Сириуса и Зи
Примечание автора:
Спасибо всем, кто оставил мне такие положительные отзывы о том, что мне нужно это время для себя. Спустя три недели я чувствую себя отдохнувшей и готовой к работе. Это была очень нужная и замечательная передышка для меня, чтобы снова наполниться творческими силами. The HinnyDiscord тоже был мне очень полезен, так что спасибо вам за это.
Для LifeonEarth (и всех, кто еще интересуется) вот пошаговое руководство о Ремусе /Тонкс, Сириусе /Зи и Гарри /Джинни — оно также было опубликовано на моем tumblr.
Главы о Ремусе/Тонкс (Ремадоре):
17-19-20-21-40-55-57-58-59-60-61-62-65-70-72-73-74-75-77-80-81-83-84-86-88-90-91-93-95-101-107-110-121-123-125-130-132-137-139-140-142-143-146-150-153-157-161-167-176-179-180-181-182-183-185-186-194-200
Главы Сириуса/Зи (Zeerius):
65-66-68-70-71-73-74-75-76-77-78-85-86-87-89-92-93-98-99-104-105-110-111-112-115-120-121-123-128-130-131-132-134-135-136-138-139-140-143-144-148-149-152-153-155-157-158-159-162-163-165-166-167-168-169-172-173-175-176-180-183-188-189-191-194-195-196-197-198-199
Гарри/Джинни (Hinny) Главы:
19-22-23-26-32-45-46-55-60-76-78-79-81-85-89-93-99-100-102-103-104-105-108-110-112-113-114-116-119-124-125-129-135-137-140-143-148-149-151-153-155-159-162-160-164-165-166-167-170-171-172-173-174-175-179-180-182-183-184-185-186-187-188-189-190-191-193-194-195-196-197-198-199-200
Обзоры: Я хочу, чтобы Джинни была очаровательной, и я согласна, что у нас просто не было возможности увидеть их влюбленными. Что касается нападавшего на Тео, который не был слизеринцем, да, Джинни будет недовольна. Для СуперБосси: Я действительно думаю, что Тео должен рассказать своим друзьям, но сейчас он не считает это возможным, поэтому не делится этим. Для Carys924: Спасибо! Я никогда не могу решить, какой жанр мне больше нравится, поэтому стараюсь писать обо всем понемногу. Интересные теории о Финне, посмотрим, многие ли из вас угадали (в конце концов). "Уничтожение дементоров", supersandman86: Очень интересная концепция. Я подумаю над этим. Для HGRfan35: Звучит увлекательно и в этом есть смысл! Тем молчаливым читателям, которые никогда не оставляют отзывов, но прилежно читают каждую неделю, — СПАСИБО! Вы так же дороги мне, как и те, кто оставляет свои мысли (но я всегда приветствую и поощряю вас оставлять свои собственные).
Мой график публикации: раз в неделю.
Спасибо Даск за ее замечательные навыки редактирования и за то, что она терпит мое раздражение!
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, просмотрите, пожалуйста!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
(Дополнительные примечания смотрите в конце главы.)
Текст главы
ДВЕСТИ ПЕРВАЯ ГЛАВА:
Когда они покидали Двенадцатый номер в тот день, Сириус был в ярости. Он изо всех сил старался не показывать своего гнева, но он был не просто взбешен. Когда Молли сообщила, что Зи будет дежурить в карауле на следующей неделе, у него внутри все оборвалось. Он заговорил раньше, чем собирался.
— Нет, блядь, это не так!
Молли удивленно подняла на него глаза.
— Зи сказала мне, что она сможет нести караульную службу во вторник и в следующую среду. Не так ли, дорогая?
Зи кивнул.
— Я так и сделала, Молли. Да, спасибо.
Сириус сердито посмотрел на нее.
— Она не несет караульную службу, Молли! Вычеркни ее имя из списка! Я буду дежурить у нее по ночам!
— Не обращай внимания на Сириуса, Молли. Я сама принимаю решения, а не он.
С тех пор он был в бешенстве. Больше он не сказал ей ни слова, когда встреча закончилась и они направились обратно в Блэк-коттедж. Сириус захлопнул за ними дверь, сунул ботинки в карман и бросился на кухню за выпивкой.
— О, значит, таков твой план? — Спросила Зи у него за спиной. — Пойдем домой и выпьем чего-нибудь, вместо того чтобы рассказывать мне, почему ты вел себя там как последний засранец?
Он повернулся и уставился на нее, держа в руке бутылку огневиски.
— Я вел себя как придурок? Что ж, делай, что хочешь, не спрашивая у меня разрешения. Почему я не могу делать то, что хочу?
Зи, стоя в дверях, прищурилась.
— Спрашивать твоего разрешения? Ты же не просто так сказал мне эти слова.
Сириус пожал плечами и поставил бутылку на стол, не открывая ее.
— Может, и так! Ты моя, не так ли? Ты живешь под моей крышей! Ты моя девушка!
Зи сердито посмотрела на него и направилась на кухню.
— Что ж, тогда, как твоя девушка, позволь мне приготовить тебе ужин, поскольку это все, на что я гожусь, — жить и служить лорду Блэку. С твоего разрешения, конечно.
— Блядь! — Заявил Сириус, снова берясь за огневиски, но тут же со стуком поставил бутылку обратно на стол, а Зи принялся искать кастрюли и сковородки. — Захира...
— ...Не смей, Захира! — сердито ответила она, держа в руке сковородку. — Как ты смеешь так со мной разговаривать? Как ты смеешь намекать, что я не знаю, о чем говорю сегодня перед Орденом! Вряд ли я беспомощна! Я могущественная ведьма, занимающая высокий пост в КДРКБ, а ты ведешь себя так, словно я какой-то глупый, некомпетентный ребенок, который не знает, как о себе позаботиться!
Сириус снова разозлился, когда посмотрел на нее в ответ.
— Как ты посмела сказать Молли, что на следующей неделе тебе предстоит два гребаных дня дежурить в охране, не предупредив предварительно меня! На данный момент ты некомпетентна!
— Ты заступаешь на дежурство дважды в неделю с тех пор, как мы начали! — закричала на него Зи, ее глаза гневно сверкали. — Значит, ты можешь это делать, а я некомпетентна?
— да! Нет! Я имею в виду, я способен на это! — прокричал он в ответ.
Глаза Зи сузились.
— А я нет? То, что у тебя есть пенис, не делает тебя лучше меня! Я точно так же способна выполнять задания Ордена, и мне не нужно, чтобы ты вытаскивал карточку с пенисом и утверждал обратное!
— Я не говорю, что ты неспособна или некомпетентна! — воскликнул Сириус. — Не вешай мне лапшу на уши! Это не имеет никакого отношения к моему гребаному пенису! Ты все еще, блядь, поправляешься! Ты даже еще не вернулась на работу!
— Я возвращаюсь на следующей неделе. Если я смогу работать, я смогу нести караульную службу!
— Захира, я не хочу, чтобы ты занималась этим, пока тебе не станет лучше, — подчеркнул он. — Твоя первая неделя после возвращения на работу будет тяжелой. Дайте себе время хотя бы до второй недели, прежде чем добавлять еще! На моем месте ты бы настаивала на том же! Ты бы сказала мне, что я пытаюсь сделать слишком много!
Зи пристально посмотрела на него, прежде чем ее взгляд немного смягчился.
— отлично. Я отложу это на какое-то время во время отпуска. К тому времени я вернусь к работе более чем на две недели и буду вполне способен нести караульную службу с напарником в течение нескольких часов! Все в порядке, о, лорд Блэк, сэр? — спросила она, хлопая ресницами.