Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Оскорбление


Статус:
Закончен
Опубликован:
08.09.2017 — 07.02.2020
Читателей:
9
Аннотация:
Первый контакт с внеземным разумом обернулся войной. Таинственные биомашины - Оскорбители - вторгаются на Землю из глубин космоса. Их оружие смертоносно, их технологии поразительны, их цели загадочны. Русскому офицеру Павлу Званцеву предстоит возглавить объединенные силы человечества в борьбе с захватчиками. Но кто - настоящий враг в этой войне? Что за силы ведут миллионолетнюю игру, в которой Земля - лишь разменная монета?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В немом шоке население деревни наблюдало, как тяжелые бульдозеры сносят их лачуги, а лесные заросли под гром взрывов и рев моторов превращаются в бетонированные площадки, пирсы и взлетно-посадочные полосы. Неделю спустя вождь местных то ли коммунистов, то ли антикоммунистов, то ли наркоторговцев — дать точное определение не взялось позднее даже центральное правительство — решил проверить, что за загадочное строительство идет на территории, которую он вот уже как два месяца объявил освобожденной. Над лесом долго кружились вертолеты, а в зарослях всю ночь что-то горело и очень громко взрывалось. Жители деревни поняли, что пришельцы шутить не любят, и решили от греха подальше перебраться с деньгами в провинциальный центр. Две трети из них благополучно пропили полученную компенсацию уже через месяц, влившись в заполонившую город массу нищих, проституток и грабителей.

Между тем база, возведенная на территории бывшей деревни, продолжала работу. У пирсов останавливались плывущие на юг военные корабли, на аэродром опускались и взлетали самолеты. Дежурили на постах караульные, как в американской, так и в ооновской форме. Охотники и проводники из близлежащих сел стали замечать, что по проторенной и заасфальтированной дороге движется из столицы необычно большое количество грузовиков, а с подходящих к берегу кораблей то сгружают, то выгружают что-то очень крупное и тяжелое. На берегу появлялись и исчезали огромные палатки, раскрашенные под цвет леса и моря. В заливе бросали якорь суда диковинного вида, слишком громадные, чтобы подойти к причалу, среди волн мелькали длинные черные корпуса тяжелых подлодок.

Потом установилось затишье. Большая часть солдат и рабочих куда-то подевалась, работы на берегу продолжались, но уже не в таком диком темпе. Корабли больше не приплывали, не считая заходящего раз в неделю теплохода снабжения.

Вытянутый и неровный серебристый клин гасил скорость и менял наклонение орбиты, по плавной дуге проходя над материком. Закончив маневр, он со странной для километровой махины грациозностью развернулся, нацеливая в горизонт осевое орудие. Далеко внизу поворачивались на горных склонах многочисленные телескопы и локаторы, отслеживая движение "иглы".

— Чайка, я Вереск. Цель снизилась до семисот километров. Произвести залп.

Шестнадцать ракет вынырнули из морских волн в фонтанах огня и пара. Экипаж подлодки понимал, что уйти после запуска живыми у них мало шансов — плывущему в космосе чудовищу стоило чуть довернуть ускоритель, чтобы накрыть их позицию с запасом в пару квадратных километров. Но "игла", похоже, не намеревалась сбивать себе наводку на разворачивающееся за горизонтом яростное сражение. Вместо этого восемь "кинжалов" пошли вниз по крутой параболе, пересекающейся с курсом поднимающихся из мезосферы боеголовок.

— Шип, я Вереск. Старт по команде из центра управления.

— Вас понял, Вереск. Готовность к старту подтверждаем.

В верхних слоях атмосферы начинается уже привычное землянам представление — лазерные лучи полосуют боеголовки, не подпуская ракеты на дистанцию поражения ни к истребителям, ни к "игле". Те отвечают самоподрывами, безуспешно пытаясь засветками от ядерной вспышки ослепить защитников.

— Щука, я Вереск. Цель миновала рубеж один. Произвести залп.

Вторая подлодка выпускает уже три десятка ракет — и удостаивается ответного огня. Снаряды огненно-красными кометами вонзаются в земную атмосферу, связь с субмариной и кораблем обеспечения прерывается. Следующая очередь отправляет навстречу ракетам поток скоростной картечи, вслед которой мчатся еще четыре "кинжала". К юго-западу отсюда первая группа перехватчиков гасит скорость, чтобы по задевающей ионосферу петле вернуться в боевой строй.

— Шип, я Центр. Старт!

Внизу развалившийся на дне лодки в наркотическом блаженстве рыбак изумленно распахивает веки. Утреннее море озаряется светом, и идет он, похоже, с морского дна. Бледнея, он видит, как волны вздуваются огромным горбом, который обращается в облако пара.

Над морем взмывают четыре чудовища. Пулеобразные корпуса высятся башнями, четыре тонких опоры соединяют каждый корпус с черным, блестящим от воды диском пятидесятиметровой ширины. Носовая часть покрыта люками ракетных шахт и хищно зализанными орудийными башнями, сверху и с боков ее прикрывает полузакрытый цветок из бронеплит. Все это рыбак видит не дольше секунды — потом яркая вспышка сжигает ему сетчатку, а лодка переворачивается и выбрасывает его в вал радиоактивного кипятка.

— Вереск, я Шип! Стартовали успешно, ложимся на курс атаки!

Ракеты, запущенные второй подлодкой, подрываются за две секунды до столкновения со струей картечи. Взрывы не ядерные — и даже не особо мощные. Просто каждая из тридцати боеголовок раскрывается огненным цветком, рассеивая впереди себя тысячи поражающих элементов.

Истребители не успевают ничего предпринять — потоки осколков слишком плотные и слишком хорошо нацеленные. Без столкновения разминувшись с вражеской картечью, они бьют по строю "кинжалов". И те отвечают единственным, что могут сделать — теперь уже собственным самоподрывом. Вспыхивают четыре антипротонных взрыва, прожигая дыры в облаке осколков.

— Шип, я Вереск! Как слышите меня?!

Шифропакеты продираются через бьющие в плиты-толкатели килотонные взрывы. Там, наверху, четыре "кинжала" и четыре "летучих мыши" пытаются увернуться от летящих навстречу осколков. Облако расходится, редеет, взрывы оставили в нем прорехи, но и атмосферным штурмовикам тяжело маневрировать в разреженной термосфере. Осколки высекают искорки из внешней обшивки "иглы".

— Шип, я Вереск! Видим два или три "кинжала" и одну "мышь"! Приготовьтесь к заградительному огню противника!

Четыре боевых ориона поднимаются довольно круто, приближающийся с северо-востока корабль поставлен перед выбором — или вести огонь по авианосцам ГлобДефКома там, на горизонте, или перенацелить ускоритель на новую угрозу. Биомашина не знает страха или сомнений. Разгоняются кинетические снаряды, прожигая облака и разрывая в клочья эсминец у содрогающегося от взрывов острова Пасхи. А затем — ослепительная даже здесь, на орбите, вспышка слизывает и эскадру, и атакующие ее аппараты. Огненный кулак вспухает над океаном, грозно нависает над верхними слоями атмосферы, отбрасывая отсветы на сверкающую обшивку "иглы". И тотчас же — ускоритель начинает опускаться, а "игла" — уходит в неторопливый кувырок, ловя в прицел приближающиеся взрыволеты.

Один из которых вздрагивает. Диск-толкатель наклонен и смят, демпфер, вместо того, чтобы заглубиться в корпус, выпирает вбок сломанной конечностью. Ходовые подрывы прекращаются, грозная машина запрокидывается. Внутри пилот и бортстрелок беспомощно висят в ремнях, кровь сочится по летным комбинезонам.

ЦУП оглашают тихие проклятья, когда оператор читает логи телеметрии — и убеждается, что причиной аварии стал отказ амортизатора, даже не вражеский выстрел. Но для сожалений времени нет. Подрывы прекращены, стартуют и взрываются ракеты, и клювастый трезубец, прежде чем разлететься на куски, успевает увеличить потери землян еще на один корабль. Бронещит пробит, словно бумага, рубка и пусковые прожжены струями испарившегося металла. Орион отбрасывает за корму уцелевшим собратьям, за ним тянется хвост мелких обломков.

Бой в космосе скоротечен. Ядерные ракеты сходят с пусковых. "Игла" завершает маневр, и ее выстрел стирает с лица космоса третий орион. "Кинжалы" и бортовые орудия бьют почти вслепую в ядерное пламя, пытаясь отследить идущие в инерциальном режиме боеголовки — а затем стокилотонный заряд подрывается в десяти метрах от носа "иглы", еще один слизывает часть борта, и инопланетный бомбардировщик прекращает стрельбу, медленно и беспомощно поворачиваясь по инерции вокруг обоих осей.

Последний выживший экипаж пытается связаться с Землей и доложить об успехе миссии. Относительном успехе — боезапас расстрелян полностью, а над горизонтом скоро покажется вторая "игла", с полным прикрытием, уже, наверно, наводящаяся на цель. И она восходит — значительно раньше и выше, чем ее ожидали увидеть, оставляя за собой хвост голубого пламени. "Кинжалы" и "мыши" состыкованы с тяжелым кораблем, лишь по два дежурных аппарата работают собственными двигателями, удерживаясь на параллельном курсе.

Наступает ошеломленное молчание — два человека в металлической скорлупке пытаются осознать победу и свое выживание.

— Вереск, я Шип! "Игла" два увеличила скорость и высоту, повторяю, увеличила высоту орбиты до трех тысяч и продолжает ускоряться! Огня не открывает!

— Вереск, я Центр! Подтверждаем изменение траектории целей три и четыре! Мы это сделали! Они отступают! Повторяю, противник отступает на высокую орбиту!

Капсула дрогнула. Собственно говоря, от всех этих рывков и толчков она покачивалась ежесекундно, но на сей раз, видимо, очередной рывок нарушил ее равновесие. Камера медленно и мягко завалилась вбок, Ник потерял равновесие, когда пол вдруг оказался под углом, и едва не сбил Ш-Телл с ног.

— Сьюзен? — не веря своим глазам, выдавил он.

Облепленное черной паутиной и перемазанное кровью лицо девушки обернулось к нему.

Susan Harrow... — даже голос изменился. Он звучал ниже, слова растягивались, будто Сьюзен заново училась выстраивать в них звуки. — Inherited regulation... — Сьюзен зажала рот, ее лицо исказилось, словно что-то рвалось из-под кожи. В следующую секунду она широко, до ушей улыбнулась — это жутко смотрелось на окровавленном лице. — Здравствуйте, мои дорогие! Все рады меня видеть?

— Что?!.. — Сьюзен не перешла на русский. Изменились лишь интонация и выражение лица. А Ник теперь отчетливо понимал значение сказанной фразы — так, будто что-то щелкнуло в голове и в памяти всплыли английские слова. Девушка слепо уставилась на него, и по коже Ника поползли мурашки.

— Стоять, тварь, — предостерег ее Каят. Он по-прежнему держался между Сьюзен и остальными — слабая гравитация позволяла стоять даже на наклонном полу.

Brain is damaged... — Сьюзен пошатнулась. — Susan Harrow. I am Susan Harrow... не уверена, что такая жадность будет разумна. Вы знаете, сколько получает преподаватель моей квалификации в Лондоне?

— Что за?.. — все трое переглянулись.

— Ш-Телл, — разлепил губы Ник. — Ты ее... понимаешь?

— Когда она сказала про деньги и плату — поняла, — вполголоса пробормотала гоблинша. — В начале — нет. Ник... что происходит?

Решившись, землянин шагнул вперед.

— Каят. Позволь мне.

Гоблин не отводил глаз от Сьюзен, однако чуть сдвинулся вбок, позволяя Нику встать рядом.

— Сьюзен? — Ник осторожно протянул руку. Отдернул пальцы, ощутив под ними прохладную кожу женского запястья. Вгляделся в лицо. — Ты... меня понимаешь? Это ты, Сью?

Сьюзен скорчилась. Издала что-то бессвязное.

Identity... Greedness hasn't... — она вскинула перекошенное лицо, гримаса тут же сгладилась. — Понять — первый шаг к тому, чтобы чему-то научиться, не так ли? Ты должен ответить себе на вопрос — кто ты и чего ты хочешь добиться в жизни.

— Почему... почему ты так говоришь?

Articulation. Wound. Cerebral trauma... Миссис Уоткинс, вы должны понимать — никто не относится к Фредди с пренебрежением, но ему будет лучше среди ребят, равных ему по развитию. Мы можем посоветовать превосходную школу для детей с отклонениями... — Сьюзен заскрежетала зубами. — I can't control... Neurocellular structures... disfunction... — и снова эти глухие, растянутые слова, словно из магнитофона с заедающей лентой. Девушка пошатнулась, медленно сползла на вздутый пол. Ее била дрожь.

— Она... не может говорить? — пробормотала Ш-Телл. — Отклонения... Что-то перепутано в ее голове?

— Если это все еще она, — с сомнением произнес Каят. — Я видел, как наши парни превращались в чудовищ, крушащих все на пути. Впрочем, раз мы все еще живы...

Сьюзен с усилием подняла голову.

Survival. Нам стоит поговорить на эту тему. Все может обернуться большими проблемами. Тебе нужно в кои-то веки принять твердое решение!

— Что? — Ник пытался справиться одновременно с дикой головной болью, потрясением и осмыслить слова... Сьюзен? Или чужого существа, что стояло перед ним в знакомой оболочке?

— Так... — Каят осклабился. — Эй, ты! Может, ты и не можешь говорить, но жестами общаться не разучилась? Если да — подними руку!

Медленно и с усилием Сьюзен вскинула ладонь.

— Билли! Немедленно прекрати вести себя, как буйнопомешанный! — визгливо выкрикнула она. Ш-Телл и Ник застонали — вопль отдался в висках.

— Тогда так. Если ответ — "да", ты поднимаешь правую руку один раз. Если "нет" — дважды. Договорились?

Сьюзен кивнула. Потом приподняла руку.

— Отлично, — Каят навис над ней. — Ты... все еще Сьюзен?

Рука девушки дрогнула, но осталась на месте. Затем метнулась вверх один раз — и тут же дважды.

— Ни да, ни нет? Ты одна из Оскорбителей?

Двойное движение.

— Как это понимать? — Каят покачал головой. — Не человек, не Оскорбитель... Хм... — гоблин осекся. — А может, ты имеешь какое-то отношение... к тем, с кем они сражались?

Вновь еле заметное шевеление ладони.

— Сьюзен, — вмешался Ник. — Если ответ "может быть" или "частично" — подними левую руку.

Ладонь вскинулась незамедлительно.

— Так... — Ш-Телл присоединилась к беседе. — Значит, человек лишь отчасти? Да как такое вообще может быть?

"Да".

— Генетические алгоритмы применяются во многих отраслях математики... — Сьюзен сморщилась. Затрясла головой. По ее лбу проползла капля крови.

— Алчность — не лучший образ поведения, уж поверь мне... Gridness hasn't a conscious... Information, not personality... Susan Harrow. I am Susan Harrow...

— Спокойно! — рыкнул Каят. — Ладно, ты считаешь себя Сьюзен... которая частично превратилась в нечто инопланетное? Я правильно понял?

"Да".

— Ну хоть это мы выяснили, — пробормотал Ник. — Так... А те, ну что напали на Оскорбителей... или Оскорбители на них... Ты, случайно, не знаешь, они могут нас отсюда вытащить?

На губах девушки промельнула улыбка.

"Нет".

— Плохо, — Каят вздохнул. — А мы сами сможем отсюда выбраться?

Сьюзен обвела троицу взглядом. Ткнула пальцем себе в грудь.

— Любой из нас нуждается в помощи рано или поздно, не бойтесь это признать, — проговорила она.

— В помощи? — Ш-Телл зашипела. — Да уж, помощь бы нам не помешала... Подожди-ка? Ты хочешь сказать, что поможешь нам?

"Да".

Сквозь красную мглу гоблинша обвела взглядом Ника и Каята.

— Скажи-ка, — процедила она. — А что мы должны будем для этого сделать?

Сьюзен повернулась. Ее ладонь легла на пульсирующие вдоль желвака красные угольки, затем прикоснулась к окровавленным волосам.

I am wounded. Вечерняя прогулка — отличный способ держать себя в форме, — она подмигнула Нику, смотрелось это устрашающе. — Присоединишься? Увы, я сама слегка не в форме — должно быть, этот чертов грипп...

123 ... 3435363738 ... 575859
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх