Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Времена не выбирают


Автор:
Жанр:
Опубликован:
02.10.2020 — 16.06.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Времена не выбирают... Но как быть, если выбирать всё же приходится? Как выбрать из всей бесконечности одно-единственное -- своё время? Колкий шар аномалии распахнулся перед беглецами, отправив их в путешествие по временам и мирам в поисках дороги домой...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гарри закатил глаза — ему-то было очевидно, что Гермиона жаждет поскорее зарыться в книги, и пока не выяснит всё, что хотела — не успокоится. Впрочем, разбираться, что в этом мире к чему, было необходимо, причём срочно...

Сидевшего за одним из столиков черноволосого молодого мужчину в очках не узнать было трудно — даже если бы Гарри не видел фотографий, характерная внешность не оставляла бы никаких сомнений.

— Джеймс Поттер? — Гарри протянул руку. — Гарри Поттер, моя жена Гермиона. Полагаю, Том предупреждал о нас?

— Да, — Джеймс кивнул. — И вся эта история вызывает у меня немало сомнений...

— Могу поклясться...

— Нет, я сделаю лучше, — Джеймс оставил на столе недопитую кружку и галлеон. — За мной. Сейчас проверим, что ты за Поттер такой.

Название, которое он произнёс, бросив летучий порох в огонь, показалось Гарри знакомым, но откуда — он не вспомнил, и лишь оказавшись на той стороне, сообразил, что местом назначения был паб в Годриковой лощине.

Впрочем, целью был не он, а старая церковь — и у Гарри не осталось сомнений, что за проверку задумал Джеймс.

Он угадал — Джеймс кивнул на лежащее на кафедре знакомое Евангелие и сказал:

— Открой и прочитай.

— Без проблем, — Гарри открыл книгу. — Если, говорю вам, он не встанет и не даст ему по дружбе с ним, то по неотступности его, встав, даст ему, сколько просит. И Я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдёте; стучите, и отворят вам, ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.

— М-да... — Джеймс знакомым жестом почесал в затылке. — Ты извини, ладно? Время сейчас такое... Нервное.

— Да я как бы в курсе, — Гарри сел, покосился на Гермиону, поглощённую изучением витражей и фресок, и хлопнул ладонью по скамейке рядом с собой. — Садись. Сейчас я тебе расскажу одну историю... А ты меня поправляй, если что. Итак... Жил-был некий Джеймс Поттер. Джеймс этот женился на своей однокурснице Лили Эванс, и тридцать первого июля восьмидесятого года у них родился сын Гарри. И всё бы ничего, вот только Сивилла Трелони, полусумасшедшая преподавательница из Хогвартса, изрекла пророчество о том, что грядёт тот, кто сможет поразить Тёмного лорда...

Пока Гарри рассказывал историю первого года своей жизни, а Гермиона постепенно занимала позицию за спиной у Джеймса, который только что рот не раскрыл — настолько его шокировала эта речь.

— Так, стой! — перебил он Гарри, когда дело дошло до Хранителя. — Об этом вообще знают только я, Бродяга и сам Хвост! Откуда?..

— Я — Гарри Поттер, сын Джеймса и Лили Поттер... И нет, я всё-таки не твой сын из будущего, — поднял Гарри ладонь. — Я из параллельного мира — подробности, уж извини, пока опущу — и я не хочу, чтобы и здесь случилось то же самое, что и в моём мире.

Оставшуюся часть истории Джеймс выслушал молча, и лишь после того, как Гарри закончил, прошипел:

— Вот, значит, как... А мы-то думали, что же за крыса у нас завелась... Ну, Хвост! Вот ведь мелкий ублюдок!.. Ладно, это мы решим потом, а пока пойдёмте — Поттеры никогда не отказывали родичам в гостеприимстве!

Беллатриса Лестрейндж была последним человеком, которого Гарри ожидал бы увидеть в доме Поттеров. Разве что в цепях и на дыбе... И уж точно не выглядывающей с кухни с бутылкой масла в руках. Это её и спасло — сцена была настолько нелепой, что и Гарри, и Гермиона на секунду сбились с мысли, и этой секунды хватило Джеймсу, чтобы сказать:

— Знакомьтесь, Беллатриса Блэк, лучшая подруга моей жены. Честно говоря, не уверен, что мы бы справились без неё. И, Гарри... У неё, конечно, своеобразная репутация, но почему ты сейчас на неё так смотрел?

— Потом объясню, — Гарри покачал головой. — это долгая история, и она напрямую связана с тем, о чём мы говорили в церкви.

— А долгие истории лучше заходят на сытый желудок, — кивнула Беллатриса. — Лили спит, наверно, у Гарри был выброс, пришлось наводить порядок, а я, как на грех, дома была... Да, и Сириус обещал прийти.

— А вот это хорошо, — кивнул Гарри. — ему это тоже будет полезно услышать...

Хмуро разглядывая стакан с виски, Гарри молчал. Джеймс и Лили — эти Джеймс и Лили — не были его родителями, и их Гарри Поттер сейчас подозрительно тихо возился в детской. Это были чужие люди... И в то же время — нет. Если бы он промолчал, этих людей ждала бы та же самая судьба, что и их двойников в другом мире... А этого Гарри не хотел. Такой судьбы они точно не заслужили.

— Я, пожалуй, начну с самого начала, — заговорил он наконец. — С мальчика по имени Гарри Поттер, которому было чуть больше года, когда он остался сиротой...

Его слушали молча, не перебивая, лишь изредка бросая потрясённые взгляды. А когда он закончил, Сириус Блэк залпом выпил свой виски грохнул стаканом по столу и воскликнул:

— Ну уж нет! Не будет этого!

— Разговор в церкви... — протянула его кузина. — Значит, проверку они прошли. Но вот то, что я услышала... Поверить в это трудно. Очень трудно. Но... Я верю. И потому спрашиваю: что мы будем делать?

— Пока — ничего, — ответил Гарри. — Нам необходимо больше информации, а наш враг не должен заподозрить, что нам что-то известно, да и о нашем существовании ему знать незачем. В Хогвартс, как я понимаю, отправить сейчас некого?

— Да, детей-старшекурсников ни у кого в Ордене сейчас нет, — кивнула Лили. — Но поиски хоркруксов придётся отложить, да и как вы собираетесь справиться с самим Волдемортом?

Гарри молча достал копьё. Над ним он работал при каждом удобном случае, так что сейчас в его руках было совсем не то же оружие, что было в самом начале Пути...

— Слушай... — протянул Джеймс. — Это по-настоящему мощная штука, сейчас таких не делают...

— Я же сделал? Могу, кстати, показать, но только если ты научишь меня фамильным приёмам. — Гарри вернул копьё на место. — Итак, пока собираем информацию и готовим ловушку. Если на Хэллоуин ничего не случается, приступаем к охоте на хоркруксы, благо, где они — известно. Устроит такой план?

— В общих чертах, — согласилась Беллатриса. — А там подгоним по месту, если что не так.

На том и сошлись — всё равно, не имея никакой информации, предугадать было нельзя ничего

— К хорошему быстро привыкаешь... — Гермиона, тяжело вздохнув откинулась на спинку стула и потянулась.

— Ну да, компьютер за несколько минут сделал бы всё то, на что у тебя ушла неделя... Хотя нынешние, насколько я понимаю, не сильно быстрее.

— Не настолько же! — фыркнула Гермиона. — Но да, это пришлось бы считать несколько часов, и я даже не знаю, есть ли в природе нужные программы.

Встав, Гермиона забрала со стола бумаги со схемами и повесила их на стену напротив. Всю эту неделю они пытались найти хоть какие-то закономерности в различиях двух миров — пока безрезультатно, но Гермионе казалось, что она что-то нащупала. Что именно — она и сама не знала, и даже не была уверена, что оно есть... И затеяно всё это было не из пустого любопытства — миры различались достаточно сильно, чтобы часть знаний Гарри могла оказаться бесполезной. Собственно, это уже случилось: Беллатриса Блэк здесь вовсе не была психованной садисткой — вполне нормальная, хотя и довольно вспыльчивая молодая женщина, неожиданно близкая подруга Лили Эванс... К счастью, таких отличий было немного, поэтому можно было ожидать, что и в этом мире Волдеморт, одержимый идеей бессмертия, создал семь хоркруксов и спрятал их точно так же...

Гарри ещё раз пробежал глазами по списку и хмыкнул. Беллатриса была не единственным исключением — были и другие, хотя бы те же старшие члены семейства Блэк... Но по большей части списки совпадали — секретов от Беллатрисы в семье не было, а Вальбурга Блэк знала почти всех Пожирателей, хотя свои познания и не афишировала. В общем, пока что можно было и обойтись без закономерностей, но как долго это продлится, было неясно...

— Гари! — Из камина вывалился всклокоченный Сириус. — Я нашёл ту пещеру! И там действительно был кубок... И Рег. Я видел его тело под водой...

— Что ж, один хоркрукс у нас есть, — кивнул Гарри. — Он у Кричера, и пусть пока будет у него. Вот что, попроси кузину с ним поговорить — её он любит явно больше. Заизолируйте медальон, и пусть он прока побудет у Кричера, а потом мы с ним разберёмся. Про змею что-нибудь узнал?

— Какая-то змея у него есть, но описания, сам понимаешь, весьма туманны м расплывчаты. Змея, похоже, магическая, потому что в том, что она размером с питона и при этом ядовита, сходятся все. И поскольку она большую часть времени ползает неизвестно где, я не думаю, что там хоркрукс.

— Ну, его и не было до возвращения, — пожал плечами Гарри, — это уже новый... Но змею тоже надо убрать — она нужна была для ритуала возрождения, да и потом гомункулу требовалось зелье на основе её яда. Ладно, на сегодня всё, и загляни к Джеймсу — он тебя искал.

— Дело двигается, — задумчиво произнесла Гермиона, проводив Блэка взглядом. — И я очень надеюсь, что до конца октября оно продвинется достаточно далеко.

Глава 33

Миллисента Багнолд, сменившая в прошлом году Минчума, была не меньшей сторонницей жёстких мер, но. в отличие от предшественника, была более последовательной... И, тем не менее, даже она старалась называть происходящее массовыми беспорядками, террором или бунтом — но не гражданской войной. Что ничуть не мешало ей действовать гораздо жёстче, чем помнил из рассказов и уроков Гарри. Настолько, что он невольно задавался вопросом: а не меняют ли они Тёмного лорда на Тёмную леди? Да и её выступления в Визенгамоте почему-то напоминали сцену из одного фильма из будущего, где взволнованный пожилой джентльмен заверял всех, что любит демократию...

Своими впечатлениями Гарри поделился с Джеймсом — и тот неожиданно согласился.

— Мне тоже это не нравится, — сказал он, протирая очки. — И сильно не нравится, но... Во-первых, она всё же взялась за дело, и Пожирателей удалось прижать, а во-вторых, ей доверяет Дамблдор, а его слово для многих значит слишком много. А сам Дамблдор, при всех его заслугах, слишком любит многоступенчатые планы и к тому же запутался в собственных интригах. Нравится ему изображать этакого придворного мага, нашептывающего правителю мудрые советы...

— И при этом крайне неохотно делится даже необходимой информацией, — добавил Гарри. — Правда, при всём этом плохим человеком его точно не назовешь, и о его гибели я до сих пор сожалею... Но давай вернёмся к нашей железной леди — есть у Блэков какое-нибудь влияние на неё?

— Откуда? — фыркнул Джеймс. — Нет, ей плевать на всех... Разве что Дамблдора она выслушает. А Дамблдор, если я ему это расскажу, заявит, что ничего подобного и быть не может, и следует верить в людей.

— Ну так поэтому мы старика и не ставим в известность, — хмыкну3л Гарри. — Ну ладно, пойду пройдусь по Косому, пособираю слухи...

Заклинание было простым, надёжным, но редко используемым. Оно всего лишь рассеивало внимание, заставляя не обращать на Гарри, воспринимая его как должное... И не стесняться, болтая рядом с ним — а что, все свои же. Оставалось только слушать — но пока что интересного почти не было.

Пожирателей удалось прижать, пусть на улицах всё ещё небезопасно — но Гарри с самого начала не верил в благостные статейки "Ежедневного Пророка". Да, здесь он был чуть приличнее, но лишь чуть... И к тому же Гарри всегда мог обратиться к непосредственным свидетелям. А Широцуки любила повторять, что доступ к сырым данным — величайшее благо для аналитика... И два аврора, распивающих уже по четвёртой пинте пива, их любезно предоставляли прямо сейчас.

Пожирателей удалось прижать, пусть на улицах всё ещё небезопасно — это официальная версия, и она, как ни странно, правдива... Но лишь отчасти.

Даже рядовые авроры понимали — это всего лишь затишье перед бурей. Пожиратели Смерти ненадолго отброшены, им пришлось поумерить аппетиты — но они вернутся. Месяц-два — и всё станет куда хуже, чем было...

Гарри взглянул на часы, допил эль и поднялся из-за стола. На сегодня достаточно — он уже узнал, что хотел, можно возвращаться и попробовать в очередной раз выяснить, где может прятаться Волдеморт... Хотя это и бесполезно. Оставалось только ждать — и надеяться, что на этот раз всё получится.

— Как успехи? — осведомилась Гермиона, оторвавшись от какой-то замысловатой схемы, которую она пыталась объяснить Лили.

— Ну, похоже, в Аврорате и сами понимают, что это ненадолго, — пожал плечами Гарри. — И у меня возникло подозрение, что они будут продолжать до упора. Ну и всё пока... А у вас что?

— Да то же самое, если честно, — вздохнула Гермиона. — Логово его вычислить так м не удаётся — такое впечатление, что он кочует по всему королевству.

— Или запутал следы, так, что его не найдёшь, — вздохнул Гарри. — Уж это-то он умеет...

— Кстати, я решил пронаблюдать за Хвостом... — сообщил Джеймс. — И знаешь, если бы не предупреждение, я бы ничего не заподозрил. Просто потому, что не стал бы присматриваться... Но я присмотрелся — и обнаружил много интересного, а я ведь серьёзно никуда не лез, чтобы его не спугнуть. У меня есть старинная мантия-невидимка — та самая, из легенды о Дарах Смерти, между прочим — и я ей воспользовался для слежки.. Так вот, у Хвоста неожиданно прорезался вкус к прогулкам в парке — он бывает там каждые два-три дня, всегда берёт газету и некоторое время решает кроссворд, а затем оставляет её на скамейке. А когда он уходит, приходит кто-нибудь из чистокровной молодёжи, листает газету и уходит. Я смотрел потом — там некоторые слова написаны с очень сильным нажимом...

— Скорее всего, номера отмеченных слов — сообщение, — предположила Гермиона. — То есть, у получателя таблица, каждому числу в ней соответствует какая-то фраза — короткое сообщение, что-то вроде "Всё нормально", "Нужно срочно связаться", "Меня раскрыли" и прочее... Кстати, если Дамблдор станет просить мантию-невидимку, посылай его к чёрту сразу. Останься она у родителей Гарри — почти наверняка они были бы живы...

— Знаешь, я вообще как-то не очень доверяю Дамблдору, — Джеймс подошёл к бару. — Не выходит у меня из головы тот наш разговор... И я не могу с вами не согласиться: Дамблдор заигрался. Возможно даже, его интриги и против нас направлены — я не удивлюсь, если это так. Я не удивлюсь даже, если вся это война подстроена им, чтобы, например, собрать все три Дара Смерти...

— В нашем мире я сказал бы, что это чушь, — ответил Гарри. — Но здесь... Здесь я не рискну. Да и в нашем мире, пусть он и не был мерзавцем, но я бы его добрым дедушкой называть не стал — не теперь. Впрочем, это и не важно — там он уже мёртв...

— В любом случае, о вас Дамблдор ничего не знает, и не узнает, — хмыкнул Джеймс. — И пока что, думаю, это можно оставить в стороне...

Контактные линзы без Сети могли немногое — в частности, менять цвет. Плюс к тому немного грима — без всякой магии — от Беллатрисы, стрижка в стиле американского генерала — и Гарри Поттер перестал быть Гарри Поттером, превратившись в какого-то подозрительного типа. Ну а подозрительный тип, да ещё и с надвинутым на лицо капюшоном — персонаж, совершенно нормальный для "Кабаньей головы". Ни владелец, ни немногочисленные посетители не обращали на него никакого внимания... Поправка — кое-то всё же обратил.

123 ... 3435363738 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх