Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальной Алхимик. v. 4.1


Автор:
Опубликован:
21.07.2015 — 08.03.2020
Читателей:
4
Аннотация:
Главы 1-5 - редакция 31/07/2015 Также Приложение 1 01/08/2015 Добавлена глава 6 и отрывок 4-ой главы
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Есть, сэр! — ответили они.

В этот момент уже в ворота замка начали добить с большой силой. Настолько большой, что башня ворот заходила ходуном, да и толчки ощущались хорошо. Скосив взгляд на моих людей, я заметил, что некоторые судорожно сглатывали. Но я не считал это признаком их слабости или негодности. Все-таки всех их готовили, чтобы сражаться против людей, а не против чудовищ.

Наконец ворота не выдержали и с треском распахнулись. Через проем повалил народ. Что меня удивило, среди них были не только люди Немды, но и наемники, в том числе и алхимики, профессора. Похоже, они определились с тем, какую сторону поддержать в конфликте. Вполне логично, что они выбрали сторону генерала. Ведь как считается, он представляет официальную власть Аместриса. А никому из здешних не хочется идти на конфликт с Центром.

— Кто это такие? — раздался крик кого-то из алхимиков Нью-Хизгарда. — Что за странные наряды? Вроде на вояк похожи.

— Эй, вы, вас меньше чем нас! Сдавайтесь или отступите. Нам нужен только профессор Вильгельм Эйзельштейн и его дочь, Армони! Это приказ самого Бригадного генерала Немды!

— Боюсь, я не могу отдать вам профессора! — сказал я громко и вышел вперед. Все тут же посмотрели на меня. Кто-то из городских жителей меня узнал, кто-то нет. То же можно было сказать и про военных.

— Кто ты такой?! — внезапно из-за толпы появился сам Немда и выскочил вперед. Он был весьма разгорячен и где-то потерял свою фуражку. Если она у него вообще была изначально.

— Я — Бригадный Генерал Эдвард Элрик, Стальной Алхимик, — произнес я, показывая свои серебряные часы. Теперь меня узнали все. Кто-то побледнел, кто-то посерел, а кто-то из особо впечатлительных даже грохнулся в обморок. — Двадцать минут назад я арестовал профессора Эйзельштейна по обвинению в государственной измене. Его дочь Армони взята мной под охрану.

— Но... Хизгард под моей юрисдикцией! — возмутился Немда.

— Приказ об аресте профессора Эйзельштейна исходил лично от Фюрера, а значит это уже не ваше дело. Или вы ставите под сомнение приказы Центрального Командования, Генерал? — последний вопрос я произнес достаточно едко.

— Ты... — Немда аж даже задохнулся от возмущения, лицо его покраснело, а глаза раскрылись очень широко. Он указал на меня пальцем. — Вы просто решили забрать себе всю славу! Я уже много лет контролирую это место! И именно я раскрыл это дело!

— Означает ли это, Господин Генерал, что вы собираетесь силой забрать у меня профессора Эйзельштейна и его дочь, и нарушить таким образом приказ Фюрера? — спрашиваю его. Немда замер. Что-что, а чинопочитание у него в крови. Так что аргумент с личным приказом Фюрера в его случае становится еще более весомым. Впрочем, я не забывал и того, что и собственных амбиций у Немды тоже не мало. Однако на этот случай у меня был другой весомый аргумент. И сейчас я хорошо видел и по его лицу и по его позе, какая мощная внутренняя борьба идет у него внутри. — Какое бы вы сейчас не приняли решение, Генерал, вам следует учесть, что я собираюсь выполнить приказ Фюрера во что бы то ни стало. Не сомневаюсь, вам известна моя репутация.

Немда сжал зубы. Да, он явно был как минимум наслышан обо мне. Планируя со временем восстать, он не мог не учитывать фактор Эдварда Элрика. Государственные алхимики, это стратегические силы Аместриса. И сил некоторых из нас, не только меня, вполне достаточно для единоличного захвата целой страны. Армстронг, Мустанг, Кимбли. Это люди той же категории.

— Я думаю, вам следует прислушаться к словам Генерала Элрика, Генерал Немда, — внезапно раздался знакомый голос. К нам ухитрился подобраться незамеченным сам полковник Мустанг и майор Армстронг. Где-то за ними в кустах маячила блондинистая шевелюра Хоукай. Лицо Мустанга мало передавало его эмоции. Но тут он посмотрел на меня и скривился. — Хотя, если честно, для меня тоже новость, что Фюрер получил это дело кому-то еще.

— Не переживай, Рой, я сообщу ему о том, какие старания ты приложил. Уверен, он по достоинству оценит твои усилия, — миролюбиво произнес я. Вот только кислое выражение на лице полковника стало еще кислее. — К тому же, можешь считать, что я со своим пятьсот первым на учениях.

— Что-то у тебя людей мало, — заметил Мустанг, оглядывая разведотряд, что был со мной.

— Хм, так ведь большая часть сейчас скрытно окружила город, и готовиться к штурму во главе с Дервишем, — отвечаю ему. Мустанг посмотрел на меня, изогнув бровь. Видимо не ожидал от меня такого хода.

— Вы кто? — спросил Немда. Он видимо слишком долго сидел в глуши, раз перестал обращать внимание на перспективных офицеров. Особенно тех, кто прославился в Ишваре.

— Полковник Рой Мустанг, Огненный алхимик, Восточный округ. А это майор Армстронг, Могучерукий алхимик, из Центрального Командования, — представился сам и представил своего напарника Рой. И если фамилию Мустанга Немда и мог случайно пропустить, хотя тот тоже известен, то вот знаменитую фамилию старого армейского рода он не мог не знать по определению.

— Обложили со всех сторон, — буркнул Немда. Затем повернулся к своим людям. — Не стрелять. Покинуть замок.

В этот момент с крыши запустили красную ракету. Это был сигнал Ала. Я уже собирался отправиться к нему, но внезапно Боевая Химера зарычала и стала мотать головой. А затем, посмотрев на меня, двинулась в мою сторону. Немда, увидев это, замер.

— Что? Что она делает? Остановите ее! — закричал он. Солдаты бросились к химере. Но та, вместо того, чтобы остановиться или хотя бы переключить свое внимание на них, резко сорвалась с места и побежала на меня. При этом лицо Немды выражало ужас. Тот факт, что химера напала на меня, одного из генералов Аместриса, причем на глазах у большого числа свидетелей, резко ставило его против закона.

Но лично мне ничего не угрожало. Я был достаточно силен, чтобы справиться с ней, даже не убивая. Сосредоточившись, я выпустил наружу свое истинное я. Та жажда смерти, которую питали ко мне те, кого я поглотил, вся их боль, все их страдания, все это выплеснулось наружу. Не физически, но иначе. Как я догадывался, это передаваемое другим ощущение текло через вены дракона. В том числе и к химере. Боевая Химера Немды, испытав на себе все, что я из себя выпустил, резко замерла. Из ее рта полилась слюна в виде пены, и она завалилась на бок, тяжело дыша. Остальных задело лишь краем. Но этого хватило, чтобы большая часть как военных, в том числе и моих подчиненных, так и алхимиков Хизгарда, смотрели на меня с ужасом. Даже Мустанг с Армстронгом прониклись.

— Похоже, у Ала возникли проблемы, — произнес я вслух, пока остальные в ужасе смотрели на меня. — Рой, проследи, чтобы тут никто не перестрелял друг друга.

Сказав это, я сложил руки и активировал преобразование земли под моими ногами. Меня тут же стало стремительно уносить вверх и в сторону замка. Когда столб камня поравнялся с крышей, я резко прекратил преобразование и по инерции перелетел на площадку наверху замка.

А там вовсю шел бой. Альфонс сражался практически в одиночку против двух химер. Одна из химер была похожа на ту, которую контролирует Немда. Вторая на ту, что мы видели в подземелье, змея с восемью крыльями. Скорее всего, это она и была. Ну а с третьей, летающим грифоном, который сейчас валялся на полу, мне также доводилось встречаться, уже в крепости Немды. Видимо ему удалось выжить, но против моего брата этот грифон все равно продержался недолго.

А еще на полу лежали и Болтун с Кувалдой. Причем издалека я не мог оценить их состояния. И если Болтун вроде как шевелился, то вот Кувалда лежал без движения. Но ребятами заниматься мне было некогда. Приложив руки к полу, я пустил каменную волну, заставив Боевую Химеру завалиться на бок. После чего я запустил несколько больших копий из камня в сторону змеи.

Внезапное появление нового противника тут же изменило расклад сил. За каких-то полминуты мы завалили сначала Змею, вернее заставили ее окончательно сбежать, а затем вырубили Боевую Химеру. Грифон по-прежнему лежал на полу. Поискав глазами, я нашел Армони и профессора. Вильгельм стоял на полу на коленях. У него была разбита голова, и еще он держался за руку. Похоже, ему неслабо досталось от химер, раз он даже не смог противостоять им.

А вот Армони оказалась в руках Греты, а если точнее, Камилы. Та сейчас была в том же развратном наряде, в котором сражалась со мной в церкви. Что касается Армони, то она была наполовину вмурована в какой-то кристалл. При этом Камила сняла с нее ее шорты и куртку, оставив в одном платье, которое она носила под низом. Чего она хотела этим добиться, я не понимал.

— Ты, — наконец сказала Камила, когда поняла, кто пришел на помощь Алу. — Я почему-то не сомневалась, что рано или поздно ты вмешаешься в мои дела снова.

— Хм, впечатлен твоей проницательностью, Камила, — отвечаю ей. На что она усмехнулась. — Вот только что же ты такой слабый прием для меня организовала, если знала что я приду? Я думал, твои химеры посильнее будут. Или у тебя еще что-то припасено? В любом случае, сомневаюсь, что тебе это поможет. Так что лучше сдайся. Обещаю, если будешь хорошей девочкой, я буду лично хлопотать за тебя перед Фюрером. Армия ценит таланты вроде тебя. Не спеши отказываться.

— Сдаться? Подчиниться армии Аместриса? Ребенок вроде тебя знает такие сложные понятия? — ехидно произнесла она. На ее лице торжествовала ухмылка. — Думаешь, победил моих химер и все на этом закончилось?

— Эдвард, будь осторожен! — воскликнул профессор. — Не нужно обладать большим умом, чтобы победить этих химер. Но цель их создания была изначально другой.

— Вы меня аж заинтриговали. Так что с ними не так?

— Этим химерам скармливали плоть алхимиков из прислуги, чтобы усилить свойства Алхимического Катализатора, усовершенствовать его. Когда Крылья, созданные профессором, исчезли, я сказала ему что для создания Завершенного Алхимического Катализатора, нам потребуются массовые жертвы, — произнесла она и рассмеялась. Я скосил взгляд на профессора. Тот стоял, опустив голову. Ал у него спрашивал, правда ли это, но ответа он так и не получил. Камила же, отсмеявшись, продолжила. — Все те химеры, все алхимики в городе, все это нужно для создания Алхимического Катализатора. У меня ушла сотня лет, на то чтобы все приготовить и найти алхимика-ученого, который осилит его создание. И первый прототип был настолько хорош, что сводил на нет любую отдачу при преобразовании. Однако Вильгельм спрятал его. Тогда я заставила его сделать для меня новые Крылья, основываясь на записях о первом прототипе. К сожалению, все попытки завершились провалом. То, что получалось в итоге, никуда не годилось. Ни один экземпляр, созданный позднее, не был достаточно хорош, чтобы его хоть как-то можно было сравнить с первым прототипом. Они и рядом не стояли с Легендарным Алхимическим Катализатором. Разочарование сводило меня с ума. Я пришла к выводу, что если бы у нас был первый прототип... И в конце концов мне удалось его обнаружить. Кто бы мог подумать, что он будет внутри тела этой девчонки?

— Пожалуйста... Хватит! Просто... просто прекрати это! — воскликнул Вильгельм.

— Да, вы абсолютно правы, профессор. Мы и так говорили слишком долго. Теперь первый прототип у меня и все что мне остается, это подготовить химер, — сказала Камила и, оскалившись, повернулась ко мне. — Я кстати, должна поблагодарить тебя, Малыш. Эти зубастики вышли из-под контроля, но ты быстро вразумил их. Они уже достаточно наелись алхимиками и я уверена, что они хорошо мне послужат как катализаторы.

— Нет, этого не может быть! — воскликнул Вильгельм. — Её надо остановить!

— Ну а теперь остался завершающий штрих. После этого Алхимический катализатор станет МОИМ! Ха-ха-ха-ха.. кх, — ее смех резко оборвался. Когда она на секунду ослабила внимание, я совершил рывок. Мой меч легко вошел в ее открытый рот и, пробив заднюю стенку, рассек позвоночный столб, спинной мозг и вышел снаружи.

Камила, насаженная на мой меч ртом почти до самой рукояти, расширила глаза. Видимо она не ожидала, что я могу двигаться так быстро. Но это ее не убило. Я чувствовал, что она не только жива, но еще может сражаться. Будь на моем месте кто другой и тогда она имела бы шансы. Однако ее противником был я.

— Камила, ты прожила долгую жизнь. Но ты так и не догадалась выяснить, почему меня зовут Жнецом, — произнес я, пока она пыталась пошевелить хоть мускулом. А затем, резко поведя мечом вправо, я вырвал меч из головы Камилы.

Ее рот оказался рассечен наполовину по линии рта. Затем последовал второй удар, по диагонали в шею. Мой меч всегда отличался завидной остротой и резал он даже лучше сабли. Одним ударом я отсоединил ее голову и правую руку от тела. Затем горизонтальный удар в районе живота разделил ее туловище пополам. А обратный удар на уровне бедер отделил ее нижние конечности. Ее тело еще пыталось стоять, когда я мощным ударом ноги разбросал куски ее тела по крыше башни. Мне не хотелось, чтобы у нее сработал какой-нибудь запасной план, вроде автоматического восстановления ран. Если ей и правда больше ста лет, кто знает, какие еще секреты может хранить ее тело. Куски Камилы обильно кровоточили и вскоре начали остывать. Теперь можно было с определенной уверенностью сказать, что она умерла.

Хотя действий было совершено много, четыре удара мечом я сделал меньше чем за четверть секунды. Обернувшись, я увидел, как рвало Ала. Такого ему еще видеть не приходилось, в отличие от меня. Вильгельм тоже был весь зеленый, хотя он все же сдерживался. Взглянув на Армони, я увидел, что она по-прежнему слаба, но жива. К ней я не пошел, вместо этого двинувшись к ребятам. Болтун сидел возле Кувалды. По одному его виду, я понял, что далеко не все в порядке. А когда подошел ближе, то тот, взглянув на меня, помотал головой.

— Простите, Генерал, но... Майк погиб, — сказал он. Держался он молодцом, но я чувствовал, что его голос немного дрожал.

— Ясно... он молодец, — сказал я. В отличие от Болтуна мне было проще. За те годы, что я служу в вооруженных силах Аместриса, я потерял столько подчиненных, что давно перестал остро контролировать в таких вот ситуациях. А порой приходилось целые роты отправлять домой в гробах. И вот опять. Даже броня не может защитить от того, что создают алхимики. Затем я положил руку на плечо бойцу. — Ты тоже молодец, Макс. Хорошо справились с миссией.

— Спасибо... сэр, — сказал боец.

— У Майка остался кто? — спросил я.

— Только мать в Централе, — ответил Макс. Я заметил, что он хочет сказать что-то еще, но не может решиться. Но потом все же произнес. — Она его любила очень сильно и хотела увидеть внуков. Он напоминал ей о муже. Если она узнает, она... возненавидит вас...

На это я лишь горько усмехнулся.

— Если бы ты знал, боец, сколько людей меня ненавидит, — сказал я ему. На это Макс согласно покивал. Но все же мне было приятно, что хотя бы мои люди беспокоятся о моей репутации. — Спасибо.

Оставив Болтуна с телом погибшего товарища, я подошел к Армони. Она по-прежнему висела в своих оковах. Ал слишком ослаб после боя и ему тяжело было и пальцем двинуть. Профессор же был ранен. Протянув руку, я разрушил оковы и, сняв ее, осторожно взял на руки. Армони открыла глаза и посмотрела на меня.

123 ... 343536373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх