Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ладно, палочку можно положить ко мне в сумочку, — смилостивилась Гарри. — Пошли уже, горе луковое.
* * *
Гермиона "проявилась" в своём банковском хранилище верхом на метле, укрытая мантией-невидимкой и вооружённая фотоаппаратом. Не задержавшись и на секунду, она перенеслась за дверь и по коридору, паря над рельсами для гоблинских тележек, перелетела ко входу в соседний сейф, куда и проникла тем же отработанным до уровня рефлекса перебросом. Содержимое этой комнаты интересовало её мало — она направила объектив на стену рядом с дверью, сделала снимок и тут же улетучилась. В банке, по её прикидкам, около тысячи подобных помещений — непочатый край работы.
Через несколько часов, покачиваясь от усталости, она вышла в Лондон через бар "Дырявый котёл", завернула в фотомагазинчик, где сдала на проявку отщёлканные плёнки и заказала по одной фотографии каждого кадра. А предыдущую партию оплатила и забрала.
— Простите меня за любопытство, — обратился к ней продавец. — На каком языке эти надписи на глиняных табличках?
— Ума не приложу, — пожала плечами девочка. — Наверное, у него даже названия ещё нет. Сами же письмена нашли буквально на днях и только приступают к их изучению. Не хотелось бы преждевременной огласки — вдруг это такая же мистификация, как Лох-Несское чудовище.
— А разве оно мистификация?
— Искусснейшая. То единственно фото, которое хоть что-то доказывает, подлинное. На нём заснята игрушечная подводная лодка с приделанными шеей и головой. Так что — никакого монтажа. Честнейшее надувательство.
— Э... а...?
— Фотограф сознался, — плотоядно улыбнулась Миона. — Он хотел подшутить над другом, а газетчики раздули такую шумиху! Поэтому я рассчитываю на вашу скромность, а то, как бы чего не вышло.
* * *
— Да, это на гобледуке, — кивнула Гарри, рассматривая отпечатки. — Имена владельцев счёта и отметки о поступлениях или снятии денег. Реестра хранящихся предметов здесь нет, — повернувшись к клавиатуре, она принялась сноровисто загонять информацию в базу данных.
— Никогда бы не подумала, что Абботы настолько богаты, — удивилась Рони.
— Снимают редко и мало, зато кладут, как из пушки, — ухмыльнулась Гермиона.
— Семья не из древнейших, — Рони закрыла ежегодный альманах, посвященный родовитым фамилиям.
— Ханна говорила, что её дед приехал в Англию из Чикаго из-за кризиса тридцатых годов. Тогда Штаты знатно тряхнуло, — припомнила Гарри.
— Можно подумать в Британии всё было в шоколаде, — нахмурилась Гермиона. — Думаю, что он там с кем-то поссорился и сделал ноги, прихватив кассу гангстерского картеля, потому что первый взнос был впечатляющим. Спрятаться от маглов в магическом мире — жизнеспособная идея.
— Чемодан налички, — оценила сумму Гарри, — купюрами среднего достоинства.
— Хранить криминальные деньги в виде гоблинского золота — очень надёжный вариант. И целое министерство с аврорами и обливиаторами на страже интересов вкладчика, — задумалась Гермиона. — Ладно, пока это гипотеза. Нужно больше информации — я только вторую сотню сейфов прочесываю. А у тебя, Рони, как дела?
— Мои дела как раз у тебя появятся месяцев через восемь-девять в виде братишки или сестрёнки, — ухмыльнулась рыжая. — Миссис Грейнджер уже сообщила об этом мистеру Грейнджеру. Завтра меня представят доктору Крайслеру — известному специалисту по проблемам бесплодия.
— Гори, статут, гори! — ухмыльнулась Миона.
— Всех правил не соблюдёшь, — поддакнула Гарри.
— А, если нельзя, но очень хочется... не закончила фразу Рони. — Главное, не вредить.
— И не попадаться, — согласилась чернявая.
* * *
Слегка оплывший кусочек серебра был осмотрен и обнюхан самым пристальным образом. Теперь он адекватно реагировал на манящие чары, подчинился заклинанию "Репаро" и больше не шумел в полосе приёма Гарриного шрама. То есть кусок души Волдеморта из него выгорел. С тем эту памятную безделушку и вернули Кричеру.
— Не злая вещь, — с чувством удовлетворения подтвердил домовик. — Чего могучие волшебницы Гарри, Рони и Гермиона желают откушать за обедом?
— На твой выбор, дружище. Ты обалденно стряпаешь. Кстати, где запасаешься продуктами?
— В лавочках Косой Аллеи, — пожал плечами эльф.
— А как расплачиваешься?
— Прикладываю палец к бумажке, где продавец указывает стоимость покупки. У Кричера безупречная репутация.
— Понятно, — пробормотала Гермиона. — Он подписывает чек, который гоблины потом обналичивают.
— Или счёт? — попыталась уточнить Гарри.
— Да хоть векселем назови, — буркнула Рони. — Важно, что признаки обращения ценных бумаг тут уже присутствуют.
— Расспрошу дядю Люциуса. Он в этом должен хорошо разбираться, — согласилась Гарри. — Но есть у меня и плохая новость — уничтоженный хрокрукс был не единственным. Слышу ещё какой-то шумок, когда Том в надёжной отключке.
— Вот же ж еддритть-колотить, — огорчилась Рони. — И где нам его искать?
— Ума не приложу. Теоретически, это может знать сам Том, но вряд ли он будет со мной настолько откровенен, — покачала головой Гарри.
— Теоретически, медальон был одной из известнейших в магическом мире вещей — вещей основателей Хогвартса, считавшихся утерянными, — вмешался в разговор Сириус Блэк. — В одной весовой категории с ним упомянута чаша Хельги Хаффлпаф, диадема Ровены Райвенкло и меч Годрика Гриффиндора. Где они сейчас мне неизвестно. Могут спокойно лежать в частных коллекциях или в хранилищах Гринготса. Быть спрятанными, замурованными в стены или украшать интерьер дома неизвестного волшебника, живущего в любом уголке света.
— Меч хранится в кабинете директора Школы Чародейства и Волшебства — это упоминалось в Истории Хогвартса, — вспомнила Гермиона. — Вряд ли в нём спрятан кусок души Волдеморта.
— Но я проверю, — сообразила Гарри. — А то уже и не знаю, чего можно ожидать от нашего Великого. Ещё поспрошаю у бывших сторонников Тёмного Лорда не оставлял ли им хозяин чего-нибудь на сохранение. Ну и пошарю в сейфах тех, кто сидит в Азкабане. Да чтоб его ветром мотало, этого безносого параноика! Мне дом нужно починять, а не по банковским хранилищам мотаться! До школы всего ничего, а у меня даже первый этаж ещё не выведен. И Гойл так налажал, что два ряда пришлось снимать и перекладывать.
— Да, Сириус! — уперла кулачки в бока Гермиона. — Почему у тебя крестница крутится, как белка в мясорубке, а ты даже не почешешься?
— Не надо так надувать капюшон! — вступилась за Блэка Рони. — Гарри сама его засадила за поиск способа вытащить из неё кусок Волдемортовой души.
— И какие у нас успехи? — Миона подбоченилась и пронзительно посмотрела на Сириуса.
— Есть вариант, при условии, что носитель основной части души будет сотрудничать.
— Ага, погладит шнурки и радостно помчится делать доброе дело.
— Поможем ему Империусом принять правильное решение, — развела руки в стороны Рони.
— Что? Опять будем воплощать? — Возмутилась Гермиона. — И отрезать палец Барти-младшему?
-Тс-с-с! — осадила Гарри. — Пока не квакнем второй хрокрукс, вопрос об извлечении из меня осколка Тома не актуален — мы не можем лишать себя средства слежки за противником. И, кстати, а Империус можно сбросить?
— Поговаривают, что некоторым это удаётся, — протянул Сириус.
— Ну-ка, наложи его на меня.
— С ума сошла? Это же непростительное.
— Я тебя прощаю. Мы воюем, крёстный. И должны представлять себе, на что можем нарваться.
— Давай, лучше я, — поднялся с дивана профессор Снейп, до сего момента выглядевший безучастным. — Тебя, блохастый, может знатно приложить, потому что она твоя крестница.
— Ой! — Взвилась от восторга Рони. — Северус! Ты просто чудо!
— Империо! — на лице зельевара не дрогнул ни один мускул. — Попрыгай на правой ноге, Поттер.
Гарри расплылась в счастливой улыбке и оторвала от пола левую ступню. Приподняла её до уровня глаз, демонстрируя добротную растяжку, и поставила обратно. Тряхнула причёской, как у Миррей Матье и проделала аналогичную манипуляцию с правой ногой.
— Я танцевать хочу, я танцевать хочу, до самого утра, — пропела она, пытаясь изобразить какое-то непонятное движение, после которого буквально сломалась и принялась выделывать фигуры натурального брейка, снеся ногами пару ближайших кресел.
— Вообще-то, так нарики описывают приход, — доложила она, встав через пару минут и коварно ухмыльнувшись. — Профессор! Если вас не затруднит, повторите.
На этот раз девочка в ответ на заклинание просто мотнула головой: — Серьёзная штука, но отбиться можно, если вовремя диагностировать своё состояние.
— Ты и "Аваду" перенесла, как ласковый щелчок, — возразила Гермиона. — Северус, теперь пульните по мне.
На этот раз борьба продлилась дольше — каштановая рухнула на колени и несколько раз ударилась головой об пол. Потом она лежала на животе и вздрагивала, но на одной ноге так и не подпрыгнула. Зато укусила себя за пятку, и идиотски заржала. Наконец, вывернула в камин полный горшок летучего пороха и печальным голосом произнесла: Давным-давно в далёкой-далёкой галактике... зараза! Очень сильное заклинание.
— Теперь я, теперь я! — радостно воскликнула Рони. — Северус, ну заколдуйте меня. Ну что вам стоит!
После заклинания она радостно запрыгала на одной ножке к Снейпу и бросилась к нему в объятия.
— Мисс Уизли! — взревел зельевар. — Я, кажется, не подавал повода.
— Этот ваш этикет, он такой скучный. Вам что? В ломы немного потискать девушку?
— Там пока и потискать-то нечего, — отметила Гарри, вырубая подругу Петрификусом, который был мгновенно сброшен. Потом Рони разорвала верёвки и изящно уклонилась от пары Ступефаев. Отбила щекотку, отмела кусачее и жалящее, приняла на щит замедляющее и "Силенцио". И добралась-таки до губ Северуса, который при этом резко выдохнул, отчего произошёл громкий неприличный звук.
— Мисс Уизли! Я уже минуту, как снял с вас чары подчинения. Только такая неорганизованная и забывающаяся особа, как вы, способна этого не заметить.
— И как нам останавливать эту кобылицу? — повернулась Гермиона к Сириусу.
-Там "Круциатус" ещё не летальный.
— Только не это, — Северус поставил рыжую на пол. — Она меня просто задушит в судорогах.
Глава 45. Второй курс
Начало нового учебного года получилось тоскливым. За лето Гермиона измучилась с анализом информации, которую извлекла из хранилищ Гринготса. Рони получила от доктора Крайслера вопрос о мужском бесплодии, к решению которого оказалась абсолютно не готова. А у Гарри так и не поднялся хотя бы до уровня перекрытий первый этаж родительского дома. Последний штрих в картину внёс тупоголовый Драко, хотя он совершенно не виноват — просто ответил на вопрос о том, как можно надолго вырубить противника так, чтобы это не снималось и не повредило здоровью.
Он даже заклятие послушно продемонстрировал сразу на всех троих. И теперь девочки сидели рядом с домиком Хагрида в обнимку с тазиком, в который отрыгивали слизней.
— Расцеловала бы его, — гундосила Гарри. — Но я такая противная. И с этим уродским шрамом. Ы-ы-ы.
— Да. Никаких бойцовских качеств не осталось, — рыдала Гермиона.
— Бу-у-у-э, — соглашалась Рони.
— Да, это не расколдовывается, — кивал лесник. — Пока всю гадость не сблюёте, так и будете страдать. Может, водички хлебнёте — легче пойдёт.
Девочки посмотрели на добряка затуманенными взорами и дружно склонились над тазиком.
В факультетскую гостиную они вернулись перед самым отбоем зеленовато бледные и пошатывающиеся.
— Чего тебе, Джинни? — Гарри с ужасом посмотрела на младшую Уизли и, не задерживаясь, метнулась в спальню.
— Драко просил передать. Сказал, что мистер Малфой посылает эту вещь тебе, как ты и просила, — мелкая рыжуха протянула аккуратную чёрную тетрадку. — Тут прямо так и написано, что это Тома Риддла.
— А чего ты вдруг расшипелась? — вскинулась Рони.
— Это дневничок вставляет не хуже "Империуса", — хмыкнула Джинни. — Ты напиши в нём хотя бы несколько осмысленных строчек — посмотрю, на каком языке закукарекаешь!
— Парселтанг, Серпентарго, — с трудом отодрав голову от подушки, отозвалась Гермиона. — Парвати у нас из Индии. Она должна разбираться.
— Хрокрукс это, — внесла ясность Гарри, приложив тетрадку ко лбу. — Завтра грохнем над Чёрным Озером.
— С ума сошла? — вскинулась Гермиона. — Если он учит змеиному языку, то сначала нужно попользоваться.
— Он ещё и сознанием овладевает, — пояснила Джинни.
— И как оно? — оскалилась Рони.
— А ты попробуй, — скривилась седьмая Уизли и ушла.
— Жрать хочу, — простонала Гермиона. — Но нет ни крошки.
— Тут твой Дракопусик у портрета полной дамы торчал, — в спальню вошла Лаванда. — Просил паддифутиков передать.
— Давай! — вскинулась Гарри.
— Мы с девочками решили попробовать — а вдруг отрава, а тебя всё нет, и нет! Но оказалось вкусно, и они кончились, — смущённо завершила фразу Браун.
Начало учебного года сразу пошло через пень-колоду.
* * *
С дневником-хрокруксом работали по трое — один общается, двое страхуют. Винсента Крэбба и Луну Лавгуд эта мерзость вообще не проняла, зато остальные выучили змеиный язык и узнали, где находится вход в Тайную Комнату.
На парселтанге оказалось удобно подсказывать друг другу на уроках, особенно, на зельеварении. Нотт от кого-то слышал, что на этом языке существуют и какие-то заклинания, но книг по ним в библиотеке не нашлось. Так что уже через месяц ребята решили, что тетрадку они выдоили досуха но, прежде чем сжигать её адским пламенем, решили показать профессору Снейпу.
— Василиск в подвале Хогвартса! — подскочил зелевар. — Возможно, это последний в мире уцелевший экземпляр.
— От его взгляда всё живое превращается в камень, — пожала плечами Гермиона. — О средствах защиты от этого поражающего фактора в книгах ничего не написано. Только, если не смотреть в его сторону, но тогда он просто убьёт и слопает. Том утверждает, будто змей слушается тех, кто говорит правильные слова на нужном языке, но ведь соврёт — недорого возьмёт.
— Подождите палить дневник, — попросил Снейп. — Яд василиска чрезвычайно ценен.
— Можете хранить его у себя, — пожал плечами Драко.
— Только директору не отдавайте — не вернёт, — добавила Гермиона.
— Его обязательно нужно грохнуть, — объяснила Гарри. — А то у меня на линии лишние шумы забивают основной источник сигнала.
* * *
— Почему в гостиной посторонняя! — воскликнул Перси Уизли, глядя на Луну Лавгуд.
— Но, староста, сэр...! — начал Джордж.
— Это всего лишь первокурсница...! — продолжил Фред.
— В одном ботинке...
— На каменном полу коридора.
— Мне нужно посоветоваться с Гарри, — прощебетала мелкая платиновая блондиночка и поправила за ухом волшебную палочку.
— Что стряслось? — с дивана в углу вскочила Поттер.
— И что с твоей одеждой? — вскрикнула Джинни, поднимаясь с кресла у камина.
— У меня глубокая нравственная развилка. Я не знаю стандартных методов решения возникшей проблемы. Ребята попрятали мои вещи.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |