Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 4


Автор:
Жанр:
Опубликован:
06.05.2025 — 06.05.2025
Аннотация:
Лето и второй год обучения Гарри в школе Хогвартс.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Андромеда, это сюрприз. Что мы можем для вас сделать?

Андромеда тепло улыбнулась ей.

— Я бы хотела поговорить с Драко Малфоем.

Если МакГонагалл и подумала, что это странная просьба, она не подала никакого знака. Вместо этого она только кивнула.

— Конечно. Я провожу вас в свой кабинет и попрошу его старосту привести его.

— Спасибо.

Пятнадцать минут спустя она сидела в маленькой гостиной МакГонагалл с горячей чашкой чая в руках, когда в комнату вошел Драко. Он лишь с любопытством взглянул на МакГонагалл, когда она оставила их наедине.

— Здравствуйте, — коротко сказал он, его серо-голубые глаза смотрели на нее в замешательстве. — Профессор Снейп сказал, что у меня посетитель.

Андромеда тепло улыбнулась ему.

— Так и есть. Драко, как приятно видеть тебя снова. Пожалуйста, присаживайся. — Он колебался мгновение, но затем подошел и сел в кресло напротив нее. — Выпьешь со мной чашечку чая?

Драко осторожно сделал себе чашку чая, пока она наблюдала за ним. Только после того, как он сделал первый глоток, она заговорила.

— Я уверена, что тебе интересно, почему я пришла сегодня, — начала она, когда Драко лишь равнодушно посмотрел на нее. — Я думала о тебе с тех пор, как мы разговаривали на похоронах моего отца. Ты мой племянник, и, несмотря на все проблемы, которые есть у нас с твоей матерью и бабушкой, ты всегда будешь моим племянником.

Драко выглядел так, словно хотел что-то сказать, но вместо этого он зажал себе рот.

— Гарри сказал мне, что ты останешься здесь на каникулы, поэтому я и узнала, что ты будешь в школе.

— Поттер должен заниматься своими собственными проклятыми делами, — пробормотал он.

Андромеда улыбнулась.

— Рождество всегда было любимым временем года Циссы. Она любила вечеринки, танцы и украшение елки, не могу представить, что это сильно изменилось.

— Нет, она все еще любит его.

— А ты любишь Рождество?

— Конечно, нравится, а что может не нравиться? — спросил он, его голос был резким и раздраженным.

Андромеда кивнула, внимательно наблюдая за ним. Он изо всех сил старался скрыть свои эмоции, что показалось ей интересным, но она видела настороженность и любопытство в его серо-голубых глазах.

— Конечно. Хогвартс устраивает великолепный рождественский пир, я уверена, но из-за случившегося испуга, Минерва сказала мне, что только десять студентов остались, что делает праздничный пир небольшим и, вероятно, немного странным. А тут еще ты один в Слизеринском доме.

— Что вы хотите, тетя — миссис Тонкс?

Она улыбнулась и медленно вздохнула.

— Тетя Дромеда, пожалуйста, Драко. И, честно говоря, я была бы рада, если бы ты приехал и провел Рождество со мной и моей семьей.

Драко просто уставился на нее.

— Вы шутите.

— Нет, — сказала она сурово. — Нет. Мы с Тедом всегда готовим слишком много еды. Моя дочь Дора будет рада наконец-то познакомиться с вами. Сириус всегда приходит с Гарри и Ремусом; обычно нас шестеро. Я неплохо готовлю, ты знаешь. Это не будет похоже на то, к чему ты привык, я уверен, но ты будешь с семьей.

— Если бы я хотел быть с семьей, я бы поехал домой на Рождество.

— И ты не хочешь быть со своей семьей, да? — спросила она, глядя на него.

Драко на мгновение замолчал, осторожно потягивая свой чай.

— Дедушка и бабушка приехали из Франции, и мама считает, что будет лучше, если я останусь здесь на каникулы.

— Познакомившись с Абраксасом и Ислой Малфой, я согласен с мнением твоей матери, но они также твои бабушка и дедушка, и я полагаю, что они все же хотели бы тебя увидеть.

Драко просто пожал плечами.

— Я была бы очень рада, если бы ты приехал и провел Рождество с нами, Драко.

Драко сделал еще один глоток чая, внимательно наблюдая за ней, а затем пожал плечами.

— Ну хорошо, разумеется.

Андромеда засияла.

— Замечательно! Ты можешь прилететь сразу после завтрака! Увидимся в пятницу утром.

Драко просто кивнул, пока она собирала свои вещи.

— Тетя Дромеда? — Когда она повернулась, чтобы улыбнуться ему, он просто покачал головой. — Тогда в пятницу.

Она продолжала улыбаться всю обратную дорогу до места Аппарирования.


* * *

Сочельник начался так же, как обычно. В этом году битва снежками была еще более масштабной, и Гарри развеселился, когда Зи подкралась к Сириусу сзади от своего дома и ткнула его лицом в снег. Сириус объявил немедленную войну и бросился за ней, забрасывая ее снежками направо и налево. Но, к удивлению Гарри, Зи взмахнула палочкой, и снежки образовались вокруг нее, защищая ее и отбрасывая Сириуса, который смеялся.

— Гарри! Иди помоги защитить мой статус чемпиона! — воскликнул Сириус, спрятав голову за рукой, чтобы избежать попадания снежка в лицо.

Гарри ухмыльнулся Римусу, который бросил снежок в Сириуса сзади.

— Нет, думаю, пришло время свергнуть тебя с трона!

Они с Римусом ухмыльнулись друг другу, а затем присоединились к Зи и стали забрасывать Сириуса снежками, пока тот не рухнул на землю, закрыв голову руками и смеясь.

— Ладно, ладно, я сдаюсь! — кричал он.

Римус усмехнулся и протянул руку, чтобы помочь другу подняться на ноги.

— Побит. Наконец-то.

Затем он слегка подтолкнул его, и Сириус упал обратно в снежную кучу, ругаясь.

Это было чрезвычайно увлекательно.

После игры в снежки они пошли пить горячий шоколад, и Зи открыла банку свежеиспеченного шоколадного печенья.

— Спасибо, что помогли мне победить Сириуса, — сказала она с ухмылкой, передавая печенье по кругу.

Римус усмехнулся.

— Он заслужил это, ты так не думаешь, Гарри?

— Определенно. — сказал Гарри, беря печенье и улыбаясь ей.

Гарри видел ее всего один день на кухне с тех пор, как Сириус признался, что влюблен в нее. Но сейчас он медленно наблюдал за ней, пытаясь определить, что он действительно думает о ней.

Он знал, что она милая. И она готовила лучшее печенье, которое он когда-либо ел за всю свою жизнь. У нее была классная работа, а то, что у нее была домашняя пантера, было просто замечательно. Она любила веселиться, о чем свидетельствовало ее участие в бою снежками, и она была конкурентоспособной. Гарри мог понять, почему она понравилась Сириусу. Она была невысокого роста, но фигуристая и, надо признать, очень красивая. У нее был громкий, богатый смех.

Но больше всего в ней ему нравилось то, что она всегда заставляла Сириуса улыбаться.

И к его удивлению, он был не против того, чтобы она была рядом. С ней было весело.

Затем они решили построить пряничную деревню: Ремус вынес все пряники, которые они испекли утром, и разложил их по кухне. Тонкс пришла помочь, и Гарри остался доволен их работой. У них получилась целая деревня, окружающая трехэтажный коттедж (который в кои-то веки был ровным благодаря Зи), и когда они закончили, это был успех. Они строили его впятером, широко улыбаясь.

Сириус проверял жаркое, которое они готовили на ужин, когда Зи пересела на место рядом с Гарри в гостиной.

— Привет, Гарри, — ярко сказала она.

Гарри улыбнулся ей в ответ.

— Привет, Зи.

Она медленно вздохнула.

— Я знаю, что мы не разговаривали с лета, но Сириус сказал тебе, что мы теперь вместе, по-настоящему? — Когда Гарри кивнул, она улыбнулась. — Сириус много значит для меня, Гарри, и я обещаю, что буду хорошо заботиться о нем, когда ты будешь в школе.

Гарри улыбнулся ей.

— Ты делаешь его очень счастливым.

— Он тоже делает меня очень счастливой, — сказала она ему. Она потянулась к креслу и достала оттуда подарок, который завернула туда. — Сегодня и завтра у меня есть свои рождественские дела, но я хотела передать тебе твой подарок перед уходом.

— Мой подарок?

Зи улыбнулась ему.

— Ты самый важный человек в жизни Сириуса, а это значит, что мне бы очень хотелось, чтобы мы подружились. Сириус сказал мне, что я не обязана, но я хочу подарить тебе кое-что на Рождество. Только от меня.

Гарри кивнул, принимая от нее подарок.

— Спасибо.

Она кивнула, улыбаясь ему.

— Открой его.

Гарри быстро расправился с оберткой, с любопытством разглядывая то, что было внутри.

— Я знаю, что в Хогвартсе "Уход за магическими существами" преподается только на третьем курсе, и я даже не знаю, захочешь ли ты посещать этот предмет, но я подумала, что это в любом случае покажется тебе интересным, — осторожно сказала она, когда он достал из коробки красную лупу. — Это увеличительное стекло позволяет увидеть истинную форму существа. Я подумала об этом после того, как Сириус сказал мне, что он Анимаг.

— Оно действует только на тех, кто является анимагом?

Зи с улыбкой покачала головой.

— Нет. Он показывает тебе каждое магическое существо, а также предупреждает тебя, если от этого существа исходит опасность, например, что оно может вот-вот напасть на тебя. Он отслеживает уровень адреналина. Смотри, поднеси его к Мародеру и посмотри через стекло.

Гарри сделал все, как она велела. Он мог видеть, как Мародер зевает через красное стекло, а затем стекло стало прозрачным.

— Стекло изменило цвет. Оно прозрачное.

Она улыбнулась.

— Это значит, что Мародер не желает тебе зла, но настроен дружелюбно, а поскольку он обычная собака, а не магическое существо, то ничего особенного тут нет. А теперь иди посмотри на Сириуса.

Гарри с любопытством нахмурил брови, встал и направился к дверному проему кухни, где, как он мог видеть, Сириус разговаривал с Ремусом и Тонкс. Он поднес стекло к глазам, и к его удивлению, форма Сириуса в стекле постоянно менялась между Сириусом и немецкой овчаркой, в которую он мог превращаться.

— Вау, — сказал он в изумлении.

С любопытством он посмотрел на Тонкс, она выглядела так же, только подкрашенная красным цветом стекла, но когда он перевел взгляд на Ремуса, то с ужасным восхищением наблюдал, как лицо его отца вытянулось и превратилось в волчье, а затем снова стало похожим на себя.

Он вернулся к дивану с улыбкой.

— Это потрясающе. Спасибо, Зи!

И к удивлению Зи, он обнял ее.

Она крепко обняла его в ответ и улыбнулась.

— Не за что! Я рада, что тебе понравилось. Это старый инструмент, которым пользовались ведьмы и волшебники в Восточной Европе. Он вышел из моды столетие или около того назад, но после того, что случилось со старым другом Сириуса, преследовавшим его в форме Анимага, я подумала, что, возможно, тебе понравится способность видеть истинные формы людей.

— Хотелось бы. Большое спасибо.

— Всегда пожалуйста. — Она встала, засунув руки в карманы джинсов. — Я собираюсь попрощаться с Сириусом и уйти. Счастливого тебе Рождества, Гарри.

— Счастливого Рождества, Зи.

Он смотрел, как она направляется на кухню, и широко улыбнулся.

Да, она была довольно крутой, подумал он.

После ухода Зи, Тонкс, Ремус, Сириус и Гарри поужинали, а затем свернулись калачиком в гостиной, чтобы посидеть в одиночестве, когда Ремус достал Диккенса. Они слушали, как он рассказывает знакомую сказку, и закончили незадолго до полуночи.

Тонкс обняла его на ночь, пообещав, что на следующий день они встретятся в доме ее родителей за ужином, и Гарри усмехнулся, глядя, как она довольно страстно целует Римуса, от чего тот покраснел.

Он усмехнулся своему дяде, когда она ушла.

— Снохождение выглядит нормально, я думаю.

Римус засмеялся и взъерошил волосы Гарри.

— Спать, маленький Олень. Или Дед Мороз не придет.

Гарри только закатил глаза, обнял их обоих на ночь и пошел наверх готовиться ко сну. Он только что забрался под одеяло, когда раздался стук в дверь его спальни.

Сириус просунул голову внутрь.

— Эй, можно тебя на минутку?

Гарри кивнул, приподнявшись на кровати, когда Сириус пересел на край кровати.

— Что происходит?

Сириус улыбнулся.

— Ничего не происходит, — сказал он с ухмылкой. — Мне немного грустно, что тебе больше не нужно, чтобы я укладывал тебя спать.

Гарри ухмыльнулся. "Я уже не маленький ребенок, дядя Сири".

— Я знаю, — сказал он с улыбкой. — Я хотел узнать, не против ли ты... того, что Зи была здесь раньше?

— Она мне нравится, — сказал ему Гарри. — Она делает тебя счастливым.

Сириус усмехнулся.

— Да, делает. Меня это тоже удивило, но это действительно так. Что Зи подарила тебе на Рождество?

Гарри объяснил про увеличительное стекло, и Сириус усмехнулся.

— Это невероятно.

— Дядя Сириус, ты в порядке?

Сириус улыбнулся, вставая. Он наклонился и поцеловал Гарри в лоб.

— Я более чем в порядке. А теперь давай немного поспим, а утром посмотрим, что принес тебе Дед Мороз.

— Спокойной ночи, дядя Сириус.

— Спокойной ночи, Сохатик.

Сириус закрыл за собой дверь спальни Гарри и на мгновение прислонился спиной к стене в коридоре. Его маленький мальчик действительно рос, и он не мог объяснить гордость и любовь, изливающиеся из него при одной мысли об этом, и в то же время чувствовал огромную грусть.

Он вздохнул и направился в свою комнату, чтобы приготовиться ко сну. Он был рад, что Гарри и Зи, похоже, ладят друг с другом. Мысли о Зи были последним, что пришло ему в голову, когда он погрузился в сон.


* * *

Рождественское утро начиналось практически одинаково. Гремела музыка, открывались подарки, съедался большой завтрак.

Гарри покраснел от смущения, когда открыл книгу от Сириуса и Ремуса под названием "Ублажение вашей ведьмы или волшебника, пошаговое руководство". Когда он открыл книгу и увидел, что первая глава посвящена безопасному сексу, он подумал, что это просто удобное руководство, но потом он продолжил листать книгу, и его глаза практически выскочили из его головы, когда он увидел набросок мужчины и женщины, двигающихся в тандеме на странице, и он быстро закрыл книгу снова, его щеки пылали красным.

Сириус лишь широко улыбнулся и сказал Гарри, что последняя глава представляет собой подробное описание двухсот сорока пяти известных сексуальных позиций и способов их выполнения. Он сказал Гарри, что они с Ремусом больше не будут поднимать эту тему, если Гарри сам не попросит, но книга должна ответить на любые другие вопросы, которые у него могут возникнуть на эту тему.

Гарри старался не думать об этом.

Он купил еще немного новой одежды, новые инструменты для чистки метлы и новые перчатки для квиддича.

После завтрака все приняли душ и оделись, прежде чем МакГонагалл пришла за гоголь-моголем и подарками, а затем они отправились в дом Тонксов на рождественский ужин.

Последним человеком, которого Гарри ожидал увидеть сидящим на диване в гостиной, был Драко Малфой.

— Малфой! — удивленно воскликнул он.

Андромеда поспешила в гостиную на его возглас и поцеловала его в щеку.

— С Рождеством, Гарри! Сегодня я пригласила своего племянника провести Рождество с нами. После того, как ты сказал мне, что он останется в школе один, я подумала, что мы не можем этого допустить.

Гарри только удивленно кивнул.

Сириус положил руку ему на плечи.

— Я знаю, что ты обычно выходишь в сад с Мародером и начинаешь строить снежные стены для снежной битвы после ужина, почему бы тебе не взять Драко с собой? — На закатывание глаз Гарри, Сириус только усмехнулся. — Он не хочет оставаться здесь с нами больше, чем ты, Сохатик.

123 ... 3536373839 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх