— Андромеда, это сюрприз. Что мы можем для вас сделать?
Андромеда тепло улыбнулась ей.
— Я бы хотела поговорить с Драко Малфоем.
Если МакГонагалл и подумала, что это странная просьба, она не подала никакого знака. Вместо этого она только кивнула.
— Конечно. Я провожу вас в свой кабинет и попрошу его старосту привести его.
— Спасибо.
Пятнадцать минут спустя она сидела в маленькой гостиной МакГонагалл с горячей чашкой чая в руках, когда в комнату вошел Драко. Он лишь с любопытством взглянул на МакГонагалл, когда она оставила их наедине.
— Здравствуйте, — коротко сказал он, его серо-голубые глаза смотрели на нее в замешательстве. — Профессор Снейп сказал, что у меня посетитель.
Андромеда тепло улыбнулась ему.
— Так и есть. Драко, как приятно видеть тебя снова. Пожалуйста, присаживайся. — Он колебался мгновение, но затем подошел и сел в кресло напротив нее. — Выпьешь со мной чашечку чая?
Драко осторожно сделал себе чашку чая, пока она наблюдала за ним. Только после того, как он сделал первый глоток, она заговорила.
— Я уверена, что тебе интересно, почему я пришла сегодня, — начала она, когда Драко лишь равнодушно посмотрел на нее. — Я думала о тебе с тех пор, как мы разговаривали на похоронах моего отца. Ты мой племянник, и, несмотря на все проблемы, которые есть у нас с твоей матерью и бабушкой, ты всегда будешь моим племянником.
Драко выглядел так, словно хотел что-то сказать, но вместо этого он зажал себе рот.
— Гарри сказал мне, что ты останешься здесь на каникулы, поэтому я и узнала, что ты будешь в школе.
— Поттер должен заниматься своими собственными проклятыми делами, — пробормотал он.
Андромеда улыбнулась.
— Рождество всегда было любимым временем года Циссы. Она любила вечеринки, танцы и украшение елки, не могу представить, что это сильно изменилось.
— Нет, она все еще любит его.
— А ты любишь Рождество?
— Конечно, нравится, а что может не нравиться? — спросил он, его голос был резким и раздраженным.
Андромеда кивнула, внимательно наблюдая за ним. Он изо всех сил старался скрыть свои эмоции, что показалось ей интересным, но она видела настороженность и любопытство в его серо-голубых глазах.
— Конечно. Хогвартс устраивает великолепный рождественский пир, я уверена, но из-за случившегося испуга, Минерва сказала мне, что только десять студентов остались, что делает праздничный пир небольшим и, вероятно, немного странным. А тут еще ты один в Слизеринском доме.
— Что вы хотите, тетя — миссис Тонкс?
Она улыбнулась и медленно вздохнула.
— Тетя Дромеда, пожалуйста, Драко. И, честно говоря, я была бы рада, если бы ты приехал и провел Рождество со мной и моей семьей.
Драко просто уставился на нее.
— Вы шутите.
— Нет, — сказала она сурово. — Нет. Мы с Тедом всегда готовим слишком много еды. Моя дочь Дора будет рада наконец-то познакомиться с вами. Сириус всегда приходит с Гарри и Ремусом; обычно нас шестеро. Я неплохо готовлю, ты знаешь. Это не будет похоже на то, к чему ты привык, я уверен, но ты будешь с семьей.
— Если бы я хотел быть с семьей, я бы поехал домой на Рождество.
— И ты не хочешь быть со своей семьей, да? — спросила она, глядя на него.
Драко на мгновение замолчал, осторожно потягивая свой чай.
— Дедушка и бабушка приехали из Франции, и мама считает, что будет лучше, если я останусь здесь на каникулы.
— Познакомившись с Абраксасом и Ислой Малфой, я согласен с мнением твоей матери, но они также твои бабушка и дедушка, и я полагаю, что они все же хотели бы тебя увидеть.
Драко просто пожал плечами.
— Я была бы очень рада, если бы ты приехал и провел Рождество с нами, Драко.
Драко сделал еще один глоток чая, внимательно наблюдая за ней, а затем пожал плечами.
— Ну хорошо, разумеется.
Андромеда засияла.
— Замечательно! Ты можешь прилететь сразу после завтрака! Увидимся в пятницу утром.
Драко просто кивнул, пока она собирала свои вещи.
— Тетя Дромеда? — Когда она повернулась, чтобы улыбнуться ему, он просто покачал головой. — Тогда в пятницу.
Она продолжала улыбаться всю обратную дорогу до места Аппарирования.
* * *
Сочельник начался так же, как обычно. В этом году битва снежками была еще более масштабной, и Гарри развеселился, когда Зи подкралась к Сириусу сзади от своего дома и ткнула его лицом в снег. Сириус объявил немедленную войну и бросился за ней, забрасывая ее снежками направо и налево. Но, к удивлению Гарри, Зи взмахнула палочкой, и снежки образовались вокруг нее, защищая ее и отбрасывая Сириуса, который смеялся.
— Гарри! Иди помоги защитить мой статус чемпиона! — воскликнул Сириус, спрятав голову за рукой, чтобы избежать попадания снежка в лицо.
Гарри ухмыльнулся Римусу, который бросил снежок в Сириуса сзади.
— Нет, думаю, пришло время свергнуть тебя с трона!
Они с Римусом ухмыльнулись друг другу, а затем присоединились к Зи и стали забрасывать Сириуса снежками, пока тот не рухнул на землю, закрыв голову руками и смеясь.
— Ладно, ладно, я сдаюсь! — кричал он.
Римус усмехнулся и протянул руку, чтобы помочь другу подняться на ноги.
— Побит. Наконец-то.
Затем он слегка подтолкнул его, и Сириус упал обратно в снежную кучу, ругаясь.
Это было чрезвычайно увлекательно.
После игры в снежки они пошли пить горячий шоколад, и Зи открыла банку свежеиспеченного шоколадного печенья.
— Спасибо, что помогли мне победить Сириуса, — сказала она с ухмылкой, передавая печенье по кругу.
Римус усмехнулся.
— Он заслужил это, ты так не думаешь, Гарри?
— Определенно. — сказал Гарри, беря печенье и улыбаясь ей.
Гарри видел ее всего один день на кухне с тех пор, как Сириус признался, что влюблен в нее. Но сейчас он медленно наблюдал за ней, пытаясь определить, что он действительно думает о ней.
Он знал, что она милая. И она готовила лучшее печенье, которое он когда-либо ел за всю свою жизнь. У нее была классная работа, а то, что у нее была домашняя пантера, было просто замечательно. Она любила веселиться, о чем свидетельствовало ее участие в бою снежками, и она была конкурентоспособной. Гарри мог понять, почему она понравилась Сириусу. Она была невысокого роста, но фигуристая и, надо признать, очень красивая. У нее был громкий, богатый смех.
Но больше всего в ней ему нравилось то, что она всегда заставляла Сириуса улыбаться.
И к его удивлению, он был не против того, чтобы она была рядом. С ней было весело.
Затем они решили построить пряничную деревню: Ремус вынес все пряники, которые они испекли утром, и разложил их по кухне. Тонкс пришла помочь, и Гарри остался доволен их работой. У них получилась целая деревня, окружающая трехэтажный коттедж (который в кои-то веки был ровным благодаря Зи), и когда они закончили, это был успех. Они строили его впятером, широко улыбаясь.
Сириус проверял жаркое, которое они готовили на ужин, когда Зи пересела на место рядом с Гарри в гостиной.
— Привет, Гарри, — ярко сказала она.
Гарри улыбнулся ей в ответ.
— Привет, Зи.
Она медленно вздохнула.
— Я знаю, что мы не разговаривали с лета, но Сириус сказал тебе, что мы теперь вместе, по-настоящему? — Когда Гарри кивнул, она улыбнулась. — Сириус много значит для меня, Гарри, и я обещаю, что буду хорошо заботиться о нем, когда ты будешь в школе.
Гарри улыбнулся ей.
— Ты делаешь его очень счастливым.
— Он тоже делает меня очень счастливой, — сказала она ему. Она потянулась к креслу и достала оттуда подарок, который завернула туда. — Сегодня и завтра у меня есть свои рождественские дела, но я хотела передать тебе твой подарок перед уходом.
— Мой подарок?
Зи улыбнулась ему.
— Ты самый важный человек в жизни Сириуса, а это значит, что мне бы очень хотелось, чтобы мы подружились. Сириус сказал мне, что я не обязана, но я хочу подарить тебе кое-что на Рождество. Только от меня.
Гарри кивнул, принимая от нее подарок.
— Спасибо.
Она кивнула, улыбаясь ему.
— Открой его.
Гарри быстро расправился с оберткой, с любопытством разглядывая то, что было внутри.
— Я знаю, что в Хогвартсе "Уход за магическими существами" преподается только на третьем курсе, и я даже не знаю, захочешь ли ты посещать этот предмет, но я подумала, что это в любом случае покажется тебе интересным, — осторожно сказала она, когда он достал из коробки красную лупу. — Это увеличительное стекло позволяет увидеть истинную форму существа. Я подумала об этом после того, как Сириус сказал мне, что он Анимаг.
— Оно действует только на тех, кто является анимагом?
Зи с улыбкой покачала головой.
— Нет. Он показывает тебе каждое магическое существо, а также предупреждает тебя, если от этого существа исходит опасность, например, что оно может вот-вот напасть на тебя. Он отслеживает уровень адреналина. Смотри, поднеси его к Мародеру и посмотри через стекло.
Гарри сделал все, как она велела. Он мог видеть, как Мародер зевает через красное стекло, а затем стекло стало прозрачным.
— Стекло изменило цвет. Оно прозрачное.
Она улыбнулась.
— Это значит, что Мародер не желает тебе зла, но настроен дружелюбно, а поскольку он обычная собака, а не магическое существо, то ничего особенного тут нет. А теперь иди посмотри на Сириуса.
Гарри с любопытством нахмурил брови, встал и направился к дверному проему кухни, где, как он мог видеть, Сириус разговаривал с Ремусом и Тонкс. Он поднес стекло к глазам, и к его удивлению, форма Сириуса в стекле постоянно менялась между Сириусом и немецкой овчаркой, в которую он мог превращаться.
— Вау, — сказал он в изумлении.
С любопытством он посмотрел на Тонкс, она выглядела так же, только подкрашенная красным цветом стекла, но когда он перевел взгляд на Ремуса, то с ужасным восхищением наблюдал, как лицо его отца вытянулось и превратилось в волчье, а затем снова стало похожим на себя.
Он вернулся к дивану с улыбкой.
— Это потрясающе. Спасибо, Зи!
И к удивлению Зи, он обнял ее.
Она крепко обняла его в ответ и улыбнулась.
— Не за что! Я рада, что тебе понравилось. Это старый инструмент, которым пользовались ведьмы и волшебники в Восточной Европе. Он вышел из моды столетие или около того назад, но после того, что случилось со старым другом Сириуса, преследовавшим его в форме Анимага, я подумала, что, возможно, тебе понравится способность видеть истинные формы людей.
— Хотелось бы. Большое спасибо.
— Всегда пожалуйста. — Она встала, засунув руки в карманы джинсов. — Я собираюсь попрощаться с Сириусом и уйти. Счастливого тебе Рождества, Гарри.
— Счастливого Рождества, Зи.
Он смотрел, как она направляется на кухню, и широко улыбнулся.
Да, она была довольно крутой, подумал он.
После ухода Зи, Тонкс, Ремус, Сириус и Гарри поужинали, а затем свернулись калачиком в гостиной, чтобы посидеть в одиночестве, когда Ремус достал Диккенса. Они слушали, как он рассказывает знакомую сказку, и закончили незадолго до полуночи.
Тонкс обняла его на ночь, пообещав, что на следующий день они встретятся в доме ее родителей за ужином, и Гарри усмехнулся, глядя, как она довольно страстно целует Римуса, от чего тот покраснел.
Он усмехнулся своему дяде, когда она ушла.
— Снохождение выглядит нормально, я думаю.
Римус засмеялся и взъерошил волосы Гарри.
— Спать, маленький Олень. Или Дед Мороз не придет.
Гарри только закатил глаза, обнял их обоих на ночь и пошел наверх готовиться ко сну. Он только что забрался под одеяло, когда раздался стук в дверь его спальни.
Сириус просунул голову внутрь.
— Эй, можно тебя на минутку?
Гарри кивнул, приподнявшись на кровати, когда Сириус пересел на край кровати.
— Что происходит?
Сириус улыбнулся.
— Ничего не происходит, — сказал он с ухмылкой. — Мне немного грустно, что тебе больше не нужно, чтобы я укладывал тебя спать.
Гарри ухмыльнулся. "Я уже не маленький ребенок, дядя Сири".
— Я знаю, — сказал он с улыбкой. — Я хотел узнать, не против ли ты... того, что Зи была здесь раньше?
— Она мне нравится, — сказал ему Гарри. — Она делает тебя счастливым.
Сириус усмехнулся.
— Да, делает. Меня это тоже удивило, но это действительно так. Что Зи подарила тебе на Рождество?
Гарри объяснил про увеличительное стекло, и Сириус усмехнулся.
— Это невероятно.
— Дядя Сириус, ты в порядке?
Сириус улыбнулся, вставая. Он наклонился и поцеловал Гарри в лоб.
— Я более чем в порядке. А теперь давай немного поспим, а утром посмотрим, что принес тебе Дед Мороз.
— Спокойной ночи, дядя Сириус.
— Спокойной ночи, Сохатик.
Сириус закрыл за собой дверь спальни Гарри и на мгновение прислонился спиной к стене в коридоре. Его маленький мальчик действительно рос, и он не мог объяснить гордость и любовь, изливающиеся из него при одной мысли об этом, и в то же время чувствовал огромную грусть.
Он вздохнул и направился в свою комнату, чтобы приготовиться ко сну. Он был рад, что Гарри и Зи, похоже, ладят друг с другом. Мысли о Зи были последним, что пришло ему в голову, когда он погрузился в сон.
* * *
Рождественское утро начиналось практически одинаково. Гремела музыка, открывались подарки, съедался большой завтрак.
Гарри покраснел от смущения, когда открыл книгу от Сириуса и Ремуса под названием "Ублажение вашей ведьмы или волшебника, пошаговое руководство". Когда он открыл книгу и увидел, что первая глава посвящена безопасному сексу, он подумал, что это просто удобное руководство, но потом он продолжил листать книгу, и его глаза практически выскочили из его головы, когда он увидел набросок мужчины и женщины, двигающихся в тандеме на странице, и он быстро закрыл книгу снова, его щеки пылали красным.
Сириус лишь широко улыбнулся и сказал Гарри, что последняя глава представляет собой подробное описание двухсот сорока пяти известных сексуальных позиций и способов их выполнения. Он сказал Гарри, что они с Ремусом больше не будут поднимать эту тему, если Гарри сам не попросит, но книга должна ответить на любые другие вопросы, которые у него могут возникнуть на эту тему.
Гарри старался не думать об этом.
Он купил еще немного новой одежды, новые инструменты для чистки метлы и новые перчатки для квиддича.
После завтрака все приняли душ и оделись, прежде чем МакГонагалл пришла за гоголь-моголем и подарками, а затем они отправились в дом Тонксов на рождественский ужин.
Последним человеком, которого Гарри ожидал увидеть сидящим на диване в гостиной, был Драко Малфой.
— Малфой! — удивленно воскликнул он.
Андромеда поспешила в гостиную на его возглас и поцеловала его в щеку.
— С Рождеством, Гарри! Сегодня я пригласила своего племянника провести Рождество с нами. После того, как ты сказал мне, что он останется в школе один, я подумала, что мы не можем этого допустить.
Гарри только удивленно кивнул.
Сириус положил руку ему на плечи.
— Я знаю, что ты обычно выходишь в сад с Мародером и начинаешь строить снежные стены для снежной битвы после ужина, почему бы тебе не взять Драко с собой? — На закатывание глаз Гарри, Сириус только усмехнулся. — Он не хочет оставаться здесь с нами больше, чем ты, Сохатик.