Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А вот это ты видел? Так что как только перед моими глазами мелькнёт твоя голая задница, я отплачу тебе той же монетой, злобный колдун. Ты просто не представляешь, насколько я терпелив и злопамятен. Так что будь теперь осторожен — я тебя предупредил.
Вперёд вышел здоровенный парень и строго сказал:
— Шутки в сторону, Валент Карт. У нас не принято так разговаривать с дагген-куарами. Поэтому попридержи язык.
Засунув лучевик в кобуру, я сузил глаза и спросил:
— Даже тогда, когда они тащат в логово врага юных девушек и потом выставляют их драться против здоровенного лба в смертельном поединке? В том мире, где я родился и вырос, его коренные жители, номы, относятся к юным девушкам с трепетом и не подвергают их жизнь опасности. Так вот парень, я — номрадер, человек принявший обычаи и нравы номов. Как и номы, номрадеры далеко не всегда имеют возможность защитить юную номину и иногда подлецы и мерзавцы, происходящие из моего народа, причиняют им страдания. Номы подневольный народ, они не имеют право на месть, но за боль и мучения номин мстим мы, номрадеры и мстим так, что от одних только рассказов о том, что мы делаем с такими уродами, у некоторых слабонервных землян случаются обмороки. Сарройтар, теперь ты понимаешь, какое оскорбление ты, возможно, невольно, нанёс мне? Для меня немыслимо поднять руку на женщину. Я так воспитан.
Дагген-куар невозмутимо ответил:
— Таким было твоё испытание, небесный гость. Не я приговорил тебя к Божьему Суда, а император, но нам нужно было во что бы то ни стало спасти тебе жизнь и Лилайле согласилась на это добровольно. Слава Богам, всё обошлось, хотя она и побывала в объятьях Смерти. Теперь всё позади и я рад, что ты вернул её к жизни.
— А мне плевать на твою радость! — крикнул я зло — Мало того, что ты мог прочитать мои мысли, так я тебе об этом ещё и кричал во всю глотку. Что тебе стоило выставить против меня хоть двух своих воинов с мечами? Всего лишь сказать два слова — Лилайле, назад, и махнуть рукой. Поэтому не жди от меня ни уважения, ни почтения.
Ред-куары глухо заворчали, а дагген поднял руку:
— Тихо, я должен объяснить этому недомерку, что в противном случае он был бы уже мёртв. Валент, для того, чтобы читать мысли, обращённые ко мне, я должен не стоять посередине арены, а сидя в полумраке сосредоточиться и максимально напрячь все свои силы. Поэтому ты не прав, пришелец со звёзд, у меня не было иного выбора.
Пристально посмотрев на того парня, который первым одёрнул меня, я покрутил головой и сердитым голосом сказал:
— Ты прав только в одном, я действительно пришелец со звёзд, а теперь слушайте меня внимательно. Своим оружием я мог бы наделать множество бед и остаться на свободе, но предпочёл вместо этого три года быть рабом, зато нашел в вашем мире друзей и ради них перетерпел сначала жестокое избиение, а потом и пытки. Поэтому сейчас ты, — я ткнул защитника Сарройтара пальцем в грудь, — пойдёшь, возьмёшь свои мечи и ваш колдун полюбуется на то, как далеко ты их сам зашвырнёшь. Лилайле словила разряд в грудь, прямо в сердце, а тебе он угодит в одну или обе руки. Не бойся, от этого ты точно не умрёшь, зато вам станет ясно, что прав я, а не ваш колдун.
Все замерли и в парке мигом установилась тишина, в которой мелодично шелестели струи фонтана. Парень вздохнул и быстрой походкой пошел в своё жилище, а я направился к помосту для поединков. Ред-куары и дагген пошли вслед за мной. Поднявшись на помост, я повернулся к ним лицом. Оно у меня в тот момент было сосредоточенным и угрюмым. Для того, чтобы убить человека мечом, хочешь не хочешь нужно либо рубануть его им, либо проткнуть, а сделать это совершенно незаметно, невозможно. Особенно если ты сосредоточил всё своё внимание на оружие противника. Убить врага мечом мгновенно можно только в одном единственном случае, если ты стоишь напротив него, причём недалеко, в пределах досягаемости, он также вооружен мечом и тот, как и твой собственный, покоится в ножнах. Тогда ты молниеносно выхватываешь свой меч и разделяешь его на две части, но если ты не можешь достать врага, то будь спокоен, тебе придётся позвенеть с ним клинками.
Ред-куар, в котором было росту где-то два метра тридцать сантиметров против моих метра восьмидесяти двух, нацепил на себя только пояс с мечами. С нахмуренными бровями он нехотя поднялся на помост и я немедленно сказал ему:
— Обнажи мечи и иди ко мне навстречу.
Парень с невероятной быстротой выхватил сначала один, затем второй меч, а они у него были здоровенными, и принялся быстро работать сразу двумя клинками. Двигаясь ко мне навстречу и ускоряя движения, он угрюмым голосом проворчал:
— Валент, я не стану наносить по тебе удар. Ты спас мою сестру и поэтому я у тебя в неоплатном долгу.
— Зато я нанесу его первым! — выкрикнул я зло, взял в правую руку электрошокер и бросился вперёд — Чтобы доказать некоторым ослам, что тупое упрямство никогда не доводит до добра.
Если бы ред-куар размахивал мечами помедленнее или вообще держал их в руках неподвижно, то они точно не полетели бы чёрт знает куда после того, как я резко выбросил вперёд руку. Хотя рукояти мечей были обмотаны хорошо просмоленными полосками кожи, которым была придана идеальная цилиндрическая форма, он попал под электрический разряд. Мало того, что этот здоровенный парень в итоге выбросил свои мечи сам того не желая, так его ещё и выгнуло в дугу и он плашмя ляпнулся на помост. Правда, далеко не с таким грохотом, как я проделал это десятка три раз. Этот был собран из толстых брусьев. Так как ред-куар издал громкий стон и непослушными пальцами скрёб кожу, опасаться за его жизнь причин не было. Быстро приблизившись, я встал возле него на колени и сказал:
— Расслабься, ничего страшного не произошло. Сейчас я приведу твои руки в порядок. Это просто временный паралич.
Парень затих, а я принялся сгибать и разгибать его правую руку, мышцам которой позавидовала бы любая горилла. Лилайле встала на колени с другой стороны и, разминая левую руку, спросила:
— Диарон, тебе очень больно?
— Нет, Лила, я просто не чувствую своих рук, — вздохнул брат девушки, которая посмотрела на меня с мольбой во взгляде.
Не смотря на это я принялся выговаривать парню:
— А теперь, Диарон, представь себе весь тот ужас, который испытала Лилайле, когда электрический разряд моего электрошокера угодил ей в грудь и заставил её сердце остановиться. А также мой собственный ужас и мою боль, а они были ещё страшнее.
Отстегнув аптечку, я выпрямил его правую руку, приложил к ней и та определила сильный болевой шок, который заставил организм выработать какие-то токсины, на нейтрализацию которых потребовалось целых четыре инъекции. Только после этого Диарон радостно заулыбался и сказал сестрёнке:
— Лила, ты просто не представляешь себе, как мне легко и приятно стало. — Повернувшись ко мне, он кивнул — Спасибо тебе, Валент, это было для меня самое серьёзное испытание. С первого раза я его не прошел, но постараюсь подготовиться ко второму получше.
Рывком поднявшись на ноги, я буркнул:
— Его не будет, Диарон. Вы живёте в мире, где на вас не оказывают воздействие такие мощные электромагнитные поля, как на моей планете. — в порядке доказательства я ткнул себя электрошокером в живот, отчего все мои мышцы дико напряглись, а пятки стали выбивать чечёточную дробь, но я терпел секунд пять, после чего сглотнул слюну и объяснил — Это убило бы любого из вас, ребята, а со мной, как видите, ничего не случилось. Поэтому никаких экспериментов с электрошокером больше не будет. — всё ж я решил уделать распоясавшегося колдуна окончательно, а потому встал перед девушкой на левое колено, сложил руки на правом и взмолился — Прекрасная Лилайле, прости меня за то, что я причинил тебе такие страдания. Убей меня, только не держи на меня зла за мою ошибку.
Девушка коснулась рукой моих моментально высохших волос и нежным, воркующим голосом сказала, забирая себе моё сердце:
— Но ты же ни в чём не виноват, Валент, я случайно угодила под удар молнии твоего амулета защиты.
— Ещё как виноват, Лилайле, ведь я мог убежать с помоста вниз и там ты меня ни за что не смогла бы догнать. Поверь, я очень быстро бегаю и ты часов через шесть свалилась бы без сил, а у меня их хватило бы на то, чтобы ещё столько же время гонять по арене Сарройтара, жаля его пятки самыми слабыми молниями. — взяв руки девушки в свои, я нежно поцеловал их и встал, после чего сердито рыкнул на даггена — Надеюсь, ты понял, наконец, свою ошибку?
Тот развёл руками и со вздохом неохотно признался:
— Теперь понял.
— Тогда пойдём куда-нибудь и поговорим, а я, заодно, залечу свой зад. — сказал я — Но учти, твой рано или поздно тоже пострадает.
Не выдержав, я всё-таки рассмеялся. Мои собратья тоже облегчённо рассмеялись. Странное дело, но никто не принёс Диарону его мечей, но в тот момент я ещё не знал, что к кайларам у ред-куаров относятся с огромным уважением и никто не имеет права взять в руки чужой меч, если его об этом не попросил хозяин оружия. Лилайле тут же схватила меня за левую руку и огорошила такими словами:
— Валент, у каждого ред-куара в этой каменной крепости есть свой отдельный каменный дахтан, но их для нас было построено здесь всего девяносто семь штук. Ты возвратил меня к жизни и потому она твоя и теперь я должна стать твоей женой. Поэтому я сейчас отведу тебя в свой каменный дахтан и первым делом накормлю.
Резко затормозив, я снова встал перед этой очаровательной и такой непосредственной красавицей на одно колено, сложил руки, но, глядя на этот раз в глаза, твёрдо и решительно заявил:
— Нет, моя прекрасная Лилайле, это не произойдёт так быстро. Ты сначала должна хорошо меня узнать, чтобы решить, нужен тебе такой муж, как я, или нет. Относительно моей любви к тебе не волнуйся, моё сердце уже принадлежит тебе, но я сначала должен рассказать тебе, как прожил все минувшие годы, а потом доказать, что достоин тебя. Не бойся, бежать отсюда мне некуда. Поэтому сегодня я посплю на траве, а завтра скажу своим друзьям, чтобы они привезли мне походный шатёр. Точнее два, второй побольше размером, чтобы в нём мы могли поместиться всем отрядом. Хотя Сарройтар и говорит, что мне нечему вас учить, это не так.
Диарон положил руку на плечо своей сестрёнке и шепнул:
— Лила, этот ред-куар со звёзд прав. Ты должна подождать. Тем более, что он уже сказал, что будет твоим мужем.
— Хорошо, Диар, я подожду, — вздохнула девушка и улыбнулась мне широко и открыто, — Валент, тебе не нужно ничего доказывать мне. Ты очень смелый, отважный и ужасно сильный воин, только чуть-чуть неуклюжий, но мой брат научит тебя сражаться.
Снова поцеловав руки, я встал и мы продолжили путь. Возле "квартиры" даггена мы остановились и Сарройтар представил мне всех членов отряда. Первым ко мне подошел высокий атлет лет сорока, который, широко и дружелюбно улыбнулся:
— Валент, меня зовут берл-Заоран, я берлад-куар, колдун железного боя этих отважных молодых куаратов и отец многих кайларов. Мне выпала честь стать отцом и твоих. Как только я хорошенько изучу все твои привычки, манеру движений и всё прочее, то немедленно начну строить для тебя такие кайлары, что ты ахнешь, взяв их в руки.
Передо мной предстали все ред-куары и назвали свои имена, после чего Сарройтар велел им готовиться к завтрашнему бою, который должен был состояться в четыре часа дневного времени. Он завёл меня в свою пятикомнатную квартиру, то есть куар-дахтан, вот только комнаты в ней были не одинакового размера и она не была крестообразной в плане. Прямо по середине находилась квадратная прихожая размером шесть на шесть метров с четырьмя дверями. Двери справа и слева, вели одна на квадратную в плане кухню с круглой чугунной печью посередине, площадью в тридцать шесть квадратных метров, а вторая в своего рода такой же большой кабинет. В обоих передних комнатах были четырёхметровые потолки и большие окна, затянутые вместе стекла какой-то довольно толстой, но весьма прозрачной плёнкой. Имелись окна и в двух следующих, продолговатых и потому ещё больших по своим размерам комнат. Одна была спальной, а вторая чем-то вроде гостиной с множеством больших, пухлых подушек по периметру. Вот в неё-то меня и завёл Сарройтар, сказав:
— Пока Лилайле приготовит тебе обед, я залечу тебе задницу. Ну, как? Сильно болит мой огненный пинок, Валент?
Презрительно скривившись, я высокомерно ответил ему:
— Ты понятия не имеешь, что такое сильная боль, Сар, а что касается твоей помощи, то это моя задница и я залечу её сам.
— Что, вообразил себя знахарем? — Ухмыльнулся дагген.
— Знахарь здесь ты, причём дикий и дремучий, — язвительно ответил я колдуну-псионику, — а я, к твоему сведению, дипломированный армейский фельдшер, у которого имеется универсальная аптечка космодесантника. Поэтому открой глаза пошире и смотри, как залечивают ожоговые раны просвещённые звёздные ред-куары.
Положив несколько подушек на устланный коврами пол, я повернулся к свету, снял с себя жетон, приспустил штаны и сфотографировал ожог третьей степени диаметром в два с половиной сантиметра, который ужасно саднил. Без двух, а то и всех трёх слоёв искусственной кожи точно было не обойтись. В комнате всё же было темновато и я, включив большой фонарь на треть мощности, нацелил его в потолок. Её тотчас залило белым светом. От этого даг-Сарройтар испуганно заморгал и втянул голову в плечи, а я лёг на подушки, положил перед собой аптечку, открыл контейнер и взял в руки салфетку. Энергичными движениями я очистил место ожога от обугленной кожи и крови. Для этого мне пришлось сделать ещё несколько снимков, а когда дело дошло до чистого мяса, несколько раз промокнул его салфеткой и нанёс тонкий слой биогеля, чтобы остановить кровотечение.
На самом последнем этапе я всё же нанёс не три, а всего два кусочка искусственной кожи, так как на четвёртой фотографии увидел, что и этого будет вполне достаточно. Боль моментально утихла и я, с силой хлопнув себя по обожженной ягодице, насмешливо сказал:
— Вот так-то, дядя, и никакого шрама даже не предвидится, но на будущее, уважаемый даг-Сарройтар, запомни. Если ты посмеешь припалить задницу хоть кому-либо из моих новых друзей, то твоя собственная пострадает впятеро сильнее и залечивать её себе ты будешь сам. Ожоговые раны самые паршивые. Их труднее всего лечить, а все остальные, какие наши парни заработают на арене, мы будем залечивать вдвоём. У меня с собой всего семь с половиной квадратных метров искусственной кожи, но это наш неприкосновенный запас для самых тяжелых случаев. Настоящим хирургическим ниткам я замену уже нашел, с ними проблем не будет. Огнестрельных и осколочных ранений не предвидится. Остаются одни только резаные раны, это пустяки, и колотые, с ними я тоже справлюсь. На моём счету семьдесят полостных операций разной сложности, в том числе и на сердце, и не надо мне напоминать про то, что все они были сделаны на биоманекенах, а не на живых людях. В любом случае самое главное, что ни один не загнулся. Самое сложное, это лечение переломов, но я и с ними справлюсь. Лишь бы не было черепно-мозговых травм.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |