Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А...он что? Помирать собрался? — озадачилась я.
— Да-а! — взрыдала рыжая.
— Лисса думает, что Ксимер о чем-то договорился с Рионом, а сам решил умереть, — пояснила Йена.
— Бред, — помотала я головой.
— Перенеси-и-и меня-я-я к нему-у-у...Мы умере-ем вме-е-есте... — поток слез из глаз Лиссандры усилился.
— Если ты откажешься, то она собралась добираться с помощью порталов! — сообщила иллюзионистка, с осуждением глядя на Лиссу.
— Бред, — снова озвучила я свое мнение.
— А-а-а, — прорыдала в ответ рыжая.
— Вот так, — развела руками Йена.
— Ладно! Собираемся и по-быстрому сбегаем в Рильдаг! — постановила я.
По-быстрому у нас не получилось ни собраться, ни сбегать. Йена настояла на том, чтобы мы обсудили стратегию, а проснувшиеся матушки заставили нас помочь им с гостями. Только после полудня нам удалось вырваться из терема, сказав всем, что отправляемся мы на прогулку по родному Крылу.
За углом ближайшего дома активировала магиал и попросила его перенести нас во дворец Повелителя Снежной Империи, где я уже побывала год назад.
Кольцо из тировита потеплело, и мы очутились в предгорьях Снежных гор, сидя в холодном пушистом сугробе. Недоуменно запереглядывались, а Йена, с досадой глядя на Лиссу, заметила:
— А ты еще хотела добираться порталами!
Меня же озаботил совсем другой вопрос:
— Отчего магиал перенес нас сюда, а не во дворец?
Мне никто не ответил, а рыжая с решительным видом поднялась на ноги и, утопая в снегу, побрела к границе.
— Ты куда? — вскинулась Йена, а потом сама себе ответила: — Глупый вопрос! К нему, конечно!
Я выбралась из сугроба и недовольно произнесла, посмотрев на свое кольцо:
— Сломался этот магиал что ли?
В следующий миг произошло нечто такое, что заставило нас всех сильно удивиться — дракончик слетел с моего пальца, выдохнул из пасти струю огня и показал мне язык. Придя в себя и погрозив ему кулаком, я скомандовала:
— Веди нас в Рильдаг, а то хуже будет!
Каменное создание снова строптиво показало мне язык и полетело вперед, взяв чуть в сторону от пути Лиссы.
Шли мы довольно долго, клонившееся к закату зимнее солнце, играя на белом снегу, слепило глаза. Я порадовалась только одному — тренировки с Сульфириусом позволили мне не свалиться без сил на середине пути.
Магиал остановился у отвесной скалы, громко трепеща крылышками и что-то шипя себе под нос. Видя наше непонимание, дракончик возбужденно заклекотал и стал царапать скалу острыми коготками.
— Ну, конечно! — в глазах Лиссандры в первый раз за сегодняшний день зажегся огонек азарта. — Это вход в один из потайных тоннелей, ведущих в Рильдаг, которые остались со времен войны!
Я понятливо сняла с волос заколку с красным корундом — давним подарком дуайгаров. Одно прикосновение — и вот часть серой, казалось бы, цельной стены, с легким шорохом стала опускаться под землю, открывая темное нутро загадочной пещеры.
— Девочки, дальше я пойду одна! — уверенно объявила Лисса. — Доберусь до Рильдага в одиночку!
На это смелое заявление дракончик презрительно фыркнул, и я произнесла:
— Никуда ты не пойдешь без меня и моего магиала!
— И без меня тоже! — оповестила Йена.
Рыжая прослезилась, а потом и мы с блондинкой тоже. Дракончик плевался огнем, негодуя на задержку.
В свете магических светлячков нашим взорам предстал довольно широкий каменный коридор с осклизлыми стенами, мокрым неровным полом и присутствием весьма неприятного запаха. Взявшись за руки, мы шагнули вперед. С потолка капала вода, а из боковых ответвлений доносились неясные, но оттого еще более пугающие, шорохи, мне постоянно казалось, что из темноты за нами наблюдают десятки недобрых глаз. Если бы не магиал, летевший впереди, то мы бы уже заплутали в лабиринте темных переходов. Постепенно коридор, по которому мы шли, стал сужаться, а каменный дракончик свернул в одно из боковых ответвлений — в нем было суше, чем во всех предыдущих. Подземная тропа уводила нас куда-то наверх, и вдруг магиал резко вырос, заслоняя нас от опасности. И когда она миновала, я увидела труп существа, напоминающего гигантского слизня. Только у этого существа все тело было усеяно острыми шипами.
— Белый эргил, — прокомментировала Лисса, — а нам говорили, что они лет сто назад вымерли, — задумчиво закончила она.
— Видимо, сведения, которые вам давали, были неточны, — отозвалась Йена, с опаской покосившись на тело этого самого белого эргила.
Внезапно дракончик стал шарахаться из стороны в сторону, метаться между боковыми коридорами и клекотать.
— Что случилось? — посмотрела на него я.
Дракончик подлетел к моему лбу и, сверкая красными глазками, замер, мысленно передавая мне две картинки. На одной из них был показан заваленный во время камнепада ход, а на другой — подземная пещера, полная белых эргилов.
— А почему ты сразу нас во дворец не перенес? — все-таки спросила я.
Магиал передал мне новую картинку — белое кольцо на моем пальце.
— А! Поняла! Так ты полностью исчерпаешь свой резерв, — догадалась я.
Дракончик рьяно закивал, и я поглядела на сестер.
— В общем так, выбор у нас невелик: либо пещера, полная эргилов, либо мы останемся без помощи магиала...
— Давайте сразу во дворец! — твердо сказала Лисса. — Там Ксимер, а мой демон сумеет нас защитить!
Получив утвердительный ковок Йены, я попросила дракончика:
— Перенеси нас сразу во дворец Повелителя.
Магиал обвился вокруг моего пальца, недовольно поворчал и замер. Мы же оказались на лестнице с вычурно украшенными коваными перилами.
— Я знаю это место! — радостно подпрыгнула на месте рыжая, а я с тоской посмотрела на побелевший магиал, являющийся в данный момент просто обычным украшением. В прошлый раз мой артефакт восстанавливал свой резерв целую седмицу.
Лиссандра уверенно и быстро скользила по сумрачным коридорам дворца, редкие настенные факелы освещали гладкие каменные стены и отбрасывали колышущиеся тени на потолок. Вдруг вдалеке послышались громкие голоса — мы, паникуя, бросились назад, юркнули в узкий боковой коридор и услышали:
— Сегодня на арене Хаоса будет жарко! Туда народ со всех концов Империи спешит!
— Еще бы он туда не спешил! Сыновья Повелителя будут сражаться за власть!
— Ты проиграл, парень! А я выиграл, ибо поставил на Ксимерлиона, как и многие другие!
— Ксимер сегодня проиграет, будь уверен!
— Кому? Этому полукровке?! Не смеши меня, Горавильд!
— И, тем не менее, высший дуайгар проиграет этому полукровке! Я прав! Мне известно из достоверных источников, что Ксимер намерен проиграть Риону. Здесь замешана любовь...
— Ты о той самой человечке, которая должна стать нашей Повелительницей?
— Да-да, и которая ненавидит нашего Ксимера!
Демоны удалились, и их стало неслышно, а я поглядела на Лиссандру. В свете мерцающих факелов ее лицо казалось застывшей маской, кузина опустилась на колени, закрыла лицо ладонями и пробормотала:
— Я не ведаю, где находится эта арена Хаоса...
— Ты же слышала — туда идут все! — напомнила ей Йена.
— Точно! — вскочила Лисса и бросилась прочь.
Я, плохо соображая, ринулась за ней.
— Погодите! — взвыла Йена, топая за нами. — Неужели вы думаете, что нас туда пропустят?!
— Я никого и спрашивать не стану! Никто не имеет права убивать моего жениха! — зло пропыхтела рыжая.
— Да погоди ты! — крикнула Йена. — Есть иной выход!
Мы остановились — вся наша неугомонная троица тяжело дышала.
— Я тоже кое-чем могу помочь! — тихо, но твердо проговорила иллюзионистка.
Спустя какое-то время в одном из многочисленных коридоров дворца Повелителя дуайгаров стояли три молодые демоницы с тремя разноцветными волосами: оранжевыми, желтыми и белыми.
— Чего мы ждем? — спросила преображенная Лиссандра и, размахивая длинным иллюзорным хвостом, бросилась вперед.
Меня же всю дорогу тревожил один вопрос:
— А где оборотни? Почему никто не обнаружил во дворце посторонних, то есть нас?!
— Нилия! — возмутилась беловолосая Лисса. — Все отправились на эту хмарову арену Хаоса, дабы посмотреть на то, как Рион будет убивать моего возлюбленного!
Спустя осей мы сидели в странной карете. Почему странной? Потому что возницы здесь не было, но когда мы сели внутрь послышался холодный голос:
— Пункт назначения!
Мы с Йеной дружно вздрогнули и бросились на выход, но рыжая остановила нас и громко попросила кого-то там отвезти нас к арене Хаоса.
И вот уже осей, а может два — за окном стемнело, мы были в пути. Лиссандра искусала до крови все свои губы, да и мы с Йеной изрядно волновались за сестру и ее демона.
Все улицы Рильдага были заполнены экипажами, подобными нашему. Верховым было проще, глядя на очередного такого всадника, Лисса изрекла:
— Пойдемте пешком!
Таких пеших тоже было много, все они переговаривались, обсуждая грандиозную битву двух сыновей Сульфириуса. По пути мне напомнила о себе матушка, так как она, да и другие, тревожились о нас. Пришлось солгать, мол, мы засиделись в крылатской таверне, беседуя с местными о том, о сем. Надеюсь, что мне простят эту ложь!
Арену Хаоса было видно издалека. Внушительное, величественное сооружение, похожее на половину разрезанного шара, причем совершенно гладкого. Все вокруг арены было заполнено демонами, а по стенам двигались картинки. Мы замерли, потому что они отображали все то, что творилось внутри сооружения. Лиссандру начало трясти от увиденного. Ксимерлион в человеческой ипостаси с одним только легким полуторником в руке кружил по арене. На него налетал перевоплотившийся в полудемона Кенарион. Жених Лиссы лениво отмахивался от него мечом. Зрители неистовствовали, глядя на свирепо настроенного Риона.
— Я не могу на это просто так смотреть! Нам нужно внутрь! — сказала рыжая и кинулась в толпу.
Мы с Йеной, не сговариваясь, плохо понимая, что творим, бросились за ней.
Разгоряченная битвой на арене толпа не желала пропускать нас, но я старалась не упустить из виду белую кисточку на иллюзорном хвосте сестрицы.
Вход охраняли суровые оборотни, а перед ними было пустое пространство, которые никто из простых дуайгаров пересекать не решался.
— Ой! — послышался шепот Йены. — А я его помню! Это кузен Вожака, Варлен, помните?
Я присмотрелась к смуглому черноволосому мужчине и усомнилась:
— Он же тогда был в звериной ипостаси...
— Да говорю вам, это точно Варлен! — настаивала на своем разноглазка.
Мы с Лиссой посмотрели на сестру: я — со скепсисом, она — с надеждой. Йена махнула на нас рукой и вышла из толпы. Оборотни насторожились, а кузина быстро что-то зашептала черноволосому. Его нахмуренное чело постепенно разгладилось, и мы поспешили к иллюзионистке. Варлен, увидев нас, даже не удивился и твердо молвил:
— Шерры, вам здесь не место!
— Я сообщил про них Лардану! — объявил другой оборотень, и черноволосый кивнул и распахнул перед нами створки.
Толпа позади нас заволновалась. Оборотни ощерились, вынимая эртарские клинки из наспинных ножен.
Меня втолкнули внутрь, и я сразу же попала в чьи-то объятия.
— Шерра, — послышался усталый голос, — я опять спасаю вас от падения! -мир Урбирель насмешливо поглядел на меня.
— Как вы узнали, что это я, а не кто-то из моих сестер?
— Нилия! — чуть раздраженно сказала Лиссандра. — Не задавай глупых вопросов! — потом кузина посмотрела на Вожака. — Нам нужно к Ксимеру!
Лардан внимательно оглядел нашу уставшую и издерганную троицу своими желтыми глазами и произнес:
— Раз нужно, то пойдемте!
По широкому, украшенному мозаикой из черных и серых самоцветов коридору, мы подошли к залу. Потолок арены терялся в темной пугающей пелене, не дающей рассмотреть то, что твориться наверху. Саму арену опоясывали зрительские трибуны, а над местом битвы на золотом троне парил Сульфириус и равнодушно наблюдал за тем, как его младший сын попросту убивает старшего. Широко открытыми глазами Лисса смотрела на то, как Рион, с легкостью взмахнув эртарскими клинками, отрубил своему брату обе руки. Рыжая судорожно всхлипнула, я подавила приступ тошноты, а оборотень успел подхватить оседающую на пол Йену. Кровь заливала белоснежную рубашку Ксимера, видимо, он решил умереть красиво и принарядился перед боем. Еще один короткий взмах клинками и демон падает на колени, а из горла Лиссандры слышится отчаянный крик, следом за которым она без сил опускается на пол. Спустя ирну сестра поднимается и со слезами на глазах оглядывается на нас.
— Вы понимаете, что он делает?! Понимаете, ради кого он позволяет себя убивать?! Ради меня! Ради нас всех! — сестрица развернулась и стремительно понеслась на арену.
Меня затрясло, сердце настойчиво рвалось из груди, а вот ноги стали совсем ватными. Ошалелым взглядом смотрю на то, как рыжая вылетает в зал, подбегает к сражающимся и заслоняет любимого своим гибким телом. Морок с нее сразу же спадает. Все звуки разом смолкают, только позади меня шумно вздохнул Лардан, да всхлипнула Йена.
— Милая племянница, — с усмешкой встретил Лиссу Рион. — Знаешь, я даже не удивлен, увидев тебя здесь!
Лиссандра решительно подняла с пола полуторник Ксимера и замахнулась им на полудемона.
— Оу! Девочка! Да что ты можешь против меня?!
И тут на ноги поднялся Ксимер, его хвост опоясал талию рыжей. Кенарион взлетел над ними и сверху ударил брата мечом, пока Лисса неуклюже делала очередной замах. На груди Ксимерлиона расплылось кровавое пятно. С диким криком Лиссандра срубила часть кожистого крыла полудемона. Я прижала ладошки к щекам, ужасаясь увиденному.
— О, боги! — выдал за спиной потрясенный Лардан.
Зрители на трибунах поднялись на ноги, по-прежнему храня молчание, пугающее и удивляющее одновременно. Все стоят, не двигаясь с места. Я оглянулась на оборотня, и он объяснил:
— Все, кто допущен внутрь арены Хаоса дают клятву о невмешательстве в ход сражения!
— Даже вы?
— Особенно я!
Я снова повернулась в сторону зала и увидела, что Кенарион стоит прямо напротив Лиссы и вещает:
— Уйди, племянница! Я не убиваю глупых девок!
— Не уйду! — четко и громко ответила ему рыжая, с вызовом глядя на дядюшку.
Что меня поразило больше всего, так это полнейшее равнодушие Сульфириуса. На его лицо, как будто была надета маска, настолько оно выглядело холодным и отстраненным. Ксимер лежал на арене, но, видимо, еще дышал, раз Лисса так отчаянно его защищала, рискуя собой.
— Что же, — притворно тяжело вздохнул Рион, — тогда я и тебя убью!
Вздрогнула, внезапно осознав, что это не простая угроза, и полудемон собирается прикончить мою сестру. Лиссандра чуть отступила, а Кенарион занес меч над ее головой, и тут я побежала. В голове была только одна мысль: 'Я должна спасти кузину!' Так быстро я не бежала даже тогда, когда неутомимые розги гнали меня по тренировочному кругу.
Добравшись до полудемона, прыгнула и уцепилась за поднятую вверх руку, держащую один из клинков. Не мешкая, выпустила 'котика', и спустя мгновение гладкая и горячая плоть под моими пальцами стала твердым и холодным камнем. Глаза 'котенка' пылают красным светом, еще мгновение и мне становится очень-очень больно. Такую боль я испытывала только тогда, когда меня отравили. Задыхаюсь, хриплю, чувствуя на своей шее вторую руку дядюшки, которая сжимает пальцы в кольцо все сильнее и сильнее. Но я хочу жить! Сквозь боль, слезы, всхлипывания пытаюсь вырваться и краем уха слышу:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |