Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Живая душа. Книга 1


Опубликован:
14.04.2018 — 29.01.2019
Читателей:
6
Аннотация:
Ещё одна попаданка в другой мир. Странный и страшноватый мир. Никто не ждёт пришелицу из нашей реальности, в доступной видимости отсутствуют добрые поселяне, тёмно-светло-эльфийские принцы и фамильяры. Как выживать? А вот теперь это твои проблемы, детка... Уважаемые читатели, в силу обстоятельств непреодолимой силы я отказалась от возможности рассмотрения этой книги издательством АСТ. Поэтому читайте полный вариант. Книга закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты будешь примерно наказана, Экрима!

Я поклонилась обоим магам и строевым шагом покинула помещение. Ноги подогнулись уже в собственной комнате и меня накрыло откатом, всё-таки детский организм и соответствующая ему психика время от времени дают сбой. Я рухнула на твёрдое ложе и мгновенно ушла в сон...


* * *

Проснувшись среди ночи, долго не могла сообразить, куда следует идти по зову природы, зато вспомнила дорогу к купальне. Не спорю, искупаться глухой полночью дурацкая затея, но тело и душа настоятельно советовали принять ванну и сменить одежду. Чёрт, голова чешется, одежда пропотела, кошмар какой-то, не девочка, поросёнок немытый! Для полного счастья не хватало, чтобы наставники и господа аристократы затыкали носы при моём приближении.

Я бесшумно скользила вдоль почти неосвещённого длинного коридора, стараясь не выронить свёрток со сменной одеждой. Приходилось ощупывать левую стену, отсчитывая двери. Купальня вроде как седьмая дверь слева.

Стоп! Что за...? На границе слуха мелькнули невнятные голоса, я мгновенно вернулась в двери, приложив ладонь к металлу замка.

-... снова.

— Не уверен, господин Иснор.

— Я отдал распоряжение, ты не понял ещё?

— Я наследник рода Дейниз, вы не забыли?

Ха! Да это Дилор там беседует с нашим некромантом. Наследник в мастерской кузнецов. Среди ночи. Беседует с главным магом. Интересно, они что, другого места не нашли?

— Я приказал заниматься вместе с девчонкой, наследник.

— А я вам говорю, что дверь была закрыта.

О как! Значит, ещё вечер.

Маг откашлялся.

— А постучать в дверь ты не догадался?

— Господин Иснор, — раздражённо сказал мальчишка, — я не понимаю зачем вы заставляете нас общаться. Не отрицаю, я обязан этой девчонке жизнью и, разумеется, готов отдать долг в любой момент! Но с какой целью вы подсовываете мне эту простолюдинку? С подобной внешностью она даже в наложницы не годится! Вы ноги её видели? И последний вопрос... на какой помойке вы её нашли?

Браво, мальчик! Тебе осталось только понять, что наше совместное заключение было аккуратной провокацией, призванной подружить двух непримиримых подростков с известной целью. И опять новости, тут есть институт наложниц! А значит, есть соответствующие учебные заведения? Не с улиц же господа аристократы красивых девок подбирают? Кстати, кого из нас нашли на помойке — это ещё вопрос. Я нисколько не оскорблена этим предположением, просто забавно, что даже этот сопляк с другой планеты, как и земные подростки, первым делом смотрит на ноги.

Дальнейший разговор не содержал ничего интересного. Они обсуждали план занятий, вспоминая каких-то общих знакомых и самое главное, мальчишка так и не узнал о предполагаемой цели господ интриганов. Это плюс. Запомним. К плюсам следует прибавить и то, что подружиться со мной Дилор согласился, правда, скрепя сердце. Голоса внезапно стали громче, приблизились, и я поспешно нырнула в глубокую нишу у дальней двери.

Собеседники направились по коридору прочь, вот и лестница заскрипела, я осторожно выглянула из тени. Ушли!

Это я вовремя зашла.

А всё же как ловко господин Иснор заболтал мальчишку! Достаточно было магу припомнить прошлую войну, доблестного папашу юного мага, рассказать пару баек про совместные подвиги во славу короля и отчества, и получите-распишитесь, юнец перестал думать, углубившись в обсуждение тактики и стратегии. Тоже мне, наследник рода! Такого сверчка обвести вокруг пальца дело нехитрое, явно балованный мальчишечка, которому папаня и наложницу предоставил, и обучил кое-чему магическому, да и нужды это папино дитятко не знало. Учтём-с.

Купальня, слава здешним богам, работала, так что я зашвырнула грязную одежду в здоровенный ларь, наполнила лохань горячущей водой из бочки и не отказала себе в удовольствии посидеть в глубокой посудине, согреваясь до самых пяток.

Обратный путь оказался не столь удачным, я столкнулась нос к носу с господином Иснором. Он даже за плечо меня придержал и поторопился осветить лицо крошечным светильником.

— Экрима?

— Добрый вечер, господин маг, — я отвернула лицо от света, оберегая глаза.

— Почему бродишь?

— Из купальни иду, господин Иснор, извините. Просто вечером долго занималась, прослушивая амулет. И под его бормотание уснула.

— И как успехи?

— Боюсь, что никак, господин Иснор. Мне решительно не хватает начальных знаний по части магии преобразований. Из всей лекции я поняла хорошо, если сотню слов.

Маг погладил подбородок.

— Я подумаю, что можно сделать. Но до особого распоряжения ты обязана посещать занятия.

— Я поняла, господин маг. Но как быть, если наставник задаст вопрос по прочитанному? Я же не просто опозорюсь, как неуч, тут и о другом надо подумать.

— О чём это?

— О репутации господина Йонгуста. Вы назначили его моим главным наставником. И разрешите просьбу?

— Слушаю.

— Можно я буду рисовать на уроках? Надо тренировать навыки, я почти разучилась держать грифель.

— Я распоряжусь, чтобы тебя не беспокоили опросами на занятиях, но ходить на них будешь. Незнание основ помешает усваивать новые знания, это понятно, но желательно, чтобы ты привыкла к незнакомым терминам.

— Разумеется, господин Иснор. А рисовать можно?

— Разрешаю. Необходимое тебе принесут утром.

— Весьма обязана, господин маг, — я склонилась в благодарном поклоне.

— Ступай, надо отдохнуть, тебе крепко досталось.

Я обозначила поклон и пошла к себе. Если бы не ты, то и не досталось бы, пожалел волк кобылу. Наш господин Иснор просто сама доброта, как и его особист. И кстати, тот и вовсе не из простых свиней свинья, достаточно на руки посмотреть, небось, тяжелей стакана сроду ничего не поднимал. По всему выходит, что господин Карионг не воин, зато на короткой ноге с магией разума. И вообще он не из крестьян. Может быть и не аристократ, но явно не из бедной семьи. Я обратила внимание, что одежда его изготовлена из дорогой ткани, а такое не каждому здешнему магу по карману.

И вот интересно, как они уживаются меж собой, эти двое? Ну, если судить по тому, что я видела на пресловутом допросе, уживаются вполне мирно, да и понимают друг друга с полпинка. Боевые товарищи, нет? Росли вместе? Скажем, названные братья. Иснор может и бастардом быть. В Нутаве не гнушаются жениться на простолюдинках, привлекая свежую кровь. Законами не запрещено вводить в род иностранок, как в Варге, поэтому и вырожденцев тут не видно. Очень приятные лица, есть и красивые, причём, красивых даже больше, чем просто благообразных. Вон достаточно на Дилора взглянуть, ещё пару лет и это будет смерть девчонкам.

И ещё у меня куча вопросов в наличии. Например, есть тут средний класс? Должен быть, как иначе-то? Надо же куда-то определить купечество, господрядчиков или простых рантье. А что? Получил наследство и живи себе на проценты, почему нет? Есть тут такие, точно говорю, поскольку банки присутствуют в полный рост. Ага, к уже названным прослойкам относим и банкиров. Эти-то вообще могут быть государством в государстве, если король дурак.

Но его величество Филрой далеко не дурак. Бабник — это да, но не дурак. Я сужу по тому, что бастардов мужского пола у него нет, девки есть, аж четыре штуки, а мальчишек — увы. Только трое законных сыновей от законной супруги, которая, по слухам, тоже не гнушается противоположным полом.

Я уснула незаметно, смутно ощущая, как змейка соскользнула с предплечья на пол.


* * *

На завтрак я еле поспела, разоспалась некстати, поэтому неслась к учебному корпусу, как на крыльях. В дверях едва не столкнулась с рослым адептом, он вовремя посторонился, так что в холл я влетела, как птичка. Не поручусь, что мальчишка не помог магией воздуха, очень уж резво меня внесла нелёгкая. К счастью, затормозить успела, а то бы точно в стену влипла. Обернулась и показала пацану большой палец. Тот осклабился — точно, помог! Удачно получилось!

В столовой выбрала маленький столик, уложила на соседний стул рисовальные принадлежности и занялась едой. Но моё уединение длилось недолго, на тарелки упала длинная тень. Мысленно застонав, подняла глаза на тощего мальчишку в тёмном камзоле.

— Можно составить тебе компанию?

Я слегка опешила, это что-то новенькое, аристо не гнушается плебейкой? Но проворно встала и сгрузила рисовальные принадлежности на пол.

— Садись.

Служанка проворно выставила на стол синее пойло в маленьком кувшинчике и уставила половину стола тарелочками.

— Меня Ивар зовут, — проговорил мой визави с набитым ртом, — а ты Экрима, я знаю. И у тебя змея есть. Мне исполнилось одиннадцать лет, а тебе?

Ивар, надо же, прямо потомок викингов!

— Мне двенадцать, я уже старая, — проворчала я.

— А наставник Дайрин сказал, что твоя змея живая, — малец жевал, как хомячок, передними зубами, — точно живая?

Забавный человечек, чем-то на соседского сына похож, тот тоже рыженький и мордаха, как у шкодливого кролика, и носишко так же шевелится!

— Ну, живая! И что?

— А покажешь? — он даже жевать перестал.

— Смотри.

Повинуясь просьбе, змейка подчёркнуто медленно выползла из рукава на стол, так же медленно встала на хвост, раздула капюшон и непримиримо сверкнула алыми глазками.

— Ой!

Мальчишка выронил хлеб на тарелку, но не испугался ни капли, а наоборот, потянулся погладить опасную гадину. Она метнулась вперёд, обвилась вокруг детской руки и внимательно взглянула пацанёнку в глаза. Странный ребёнок даже не дёрнулся, а заворожённо уставился в змеиные глаза. Ничего себе, они даже качаются в такт!

— Она разговаривает? — шёпотом спросил малец.

— Нет, она же не человек.

— Красивая, — прошептал мальчик.

И погладил распахнувшуюся пасть, даже зубы ядовитые потрогал. Ничего себе тут детишечки!

— А не боишься, что укусит?

— Не, — малец с неохотой отпустил кобру, — я же из рода Алмазной Змеи, единственный наследник, как-никак. Змеи меня слушаются.

Обалдеть.

— А позвать какую-нибудь змею можешь?

— Позвать могу, но без толку, — малец выпил синюю бурду и передёрнулся.

— А что так?

— Змеи зимой спят, — снисходительно объяснил он тупой собеседнице, — тебе понравится ползать по снегу? Ну вот, и змеям тоже не нравится. Пошли, сядешь со мной.

— А чего вдруг с тобой?

— А с кем? Эти-то... — он указал пальцем за спину, — все, как один аристократы.

— А ты?

— А я признанный бастард рода, последний в роду Змеев. А ты кто?

— Да, пожалуй, что и никто, — задумчиво произнесла я, вставая, — ладно, сядем рядом, я не против! Правда, тут ещё и наследник рода Дейниз примажется.

— А этому чего надо?

— Нам обоим велели держаться вместе.

— О! Понятно.

— Что понятно-то?

— Надеются создать тандем, — пояснил пацан, воровато оглянувшись.

Я опустилась на стул. Ещё новости!

— А поподробней можешь объяснить?

Пацан незаметно оглянулся, щёлкнул пальцами.

— Погоди, перекрою звук. Ну вот, теперь не услышат. Это вообще-то не слишком доступные сведения. Я подслушал, как дядюшка, чтоб ему сдохнуть, мечтал вслух.

— Что-то не похож ты на знатного наследника. Больно кручёный.

Пацан хмыкнул.

— Так я ведь до десяти лет, считай, на улице жил. Я случайно получился, отец маму выбрал в наложницы, а потом умер, мы и сбежали, мне тогда года два было. Мы в столице на улице Попрошаек жили. А это такая гадость, я тебе скажу.

— Так что там с тандемом-то?

Ивар снова щёлкнул пальцами.

— На занятие пора, вечером расскажу. Ты где живёшь?

— В мастерской кузнецов.

— Ага, знаю. После ужина поговорим, ладно? Мне ещё к занятиям готовиться.

— Вместе и подготовимся, приходи.

Малец встал, отодвинул мой стул, джентльмен, надо же! Он небрежно подхватил с пола мои рисовальные причиндалы и поволок их в комнату для занятий.

... Надо ли говорить, что до ужина я просто извелась от любопытства? С первой минуты занятий включила свой 'диктофон' на запись и достала грифель.

Буду рисовать, в классе много очень характерных лиц, особенно хорош вон тот подросток слева. Красивое чеканное лицо, раскосые глаза оливкового цвета, а рядом изящный юноша с иссиня-чёрными волосами до лопаток, мне видны только высоко поставленное маленькое ухо, контур щеки и уголок рта. Вот он обернулся, ах, какое лицо! Большеглазый, острая лисья мордочка, прихотливо изогнутые тонкие губы, чёткие брови, просто кицунэ со старинной гравюры! Так я его и нарисовала — свернувшийся колечком черно-бурый лисёнок, остренький нос прикрыт пышным хвостом и сквозь мех проглядывает блестящий чёрный глаз.

Говорилка честно записывала лекцию по странному предмету, название которого мне никто не озвучил, но это и неважно сейчас. Чёрный грифель летал по бумаге, а я всё пыталась понять, что за сюрприз мне посылает судьба-шутница.

Значит, признанный бастард рода Алмазной Змеи, как интересно! А куда подевались прямые наследники во главе с папашей этого Ивара? Войнушка местного значения? Горный обвал? Интриги наследников?

Дядюшка там ещё какой-то, видимо, опекун, мальчишка-то несовершеннолетний. Но очень себе на уме хлопчик, явно неглупый и по виду этакий неглупый шустрик на подхвате у серьёзных людей.

Значит, родня выставила наложницу с отпрыском за ворота? Вот это вряд ли, скорее всего, мамаше посулили полный мешок неприятностей, или просто запугали, пригрозив расправиться с сыночком. Вот она и подалась в бега с мальчишкой, поселилась в столичном бидонвилле, чтобы наследнички хозяина не нашли. Улица Попрошаек, надо же! И ведь на что-то они жили, а значит, были деньги, пусть и небольшие. Мальчишка, пари держу, и работал, и приворовывал помаленьку, если мог это сделать безнаказанно.

Куда же делась его мать? О ней он и слова не сказал, только дядьку сквозь зубы упомянул, причём так скривился, что гримаса вполне тянула на нецензурное ругательство.

Три часа этой тягомотины, перемежающейся получасовыми перерывами закончились. Целый час я и мой сосед провели в бездарных беседах с наследником рода Дейниз, он прилип к нам, как банный лист к известному месту. Мало того, что вставлял замечания в рассказы Ивара о столичном житье-бытье и всячески мешал нам поговорить по душам, так ещё и рожи корчил, стоило мальчишке высказаться не совсем куртуазно.

Как на мои глаза, пятнадцатилетний наследник явно проигрывал юному гаврошу в живости характера и образности выражений. Малец высказывался кратко, ёмко, правда, не всегда прилично. Зато знатный наследник заворачивал настолько изысканно-сложные деепричастные обороты, что оба мы, Ивар и я, иной раз теряли нить разговора, переглядывались и переспрашивали.

После обеда, который торжественно прошёл под негодующими взглядами Дилора, мы отправились на уроки общеимперского языка. Здесь наследник от нас отвязался, поскольку этому языку, слава здешнему Всетворцу, был обучен. Я мысленно перекрестилась.

— Слушай, можно я буду тебя звать Кри? — Ивар подтолкнул меня локтем.

— Ладно!

— А ты меня Варом зови, угу?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх