Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты мой!
Все замерли. Вождь орков окинул человека взглядом и только что-то там, в насмешку хрюкнул. Тогда Вульфаст взревел повторный вызов:
— Ты мой, трус!
И, не вытерпев оскорбления, направив свой топор в сторону человека, орк прорычал в ответ, принимая вызов:
— Пустить, он моя! Ага.
Эльфийка бросила на человека короткий взгляд. В котором блеснула надежда. И человек шагнул вперёд из строя, отбросив шитом, не успевшего убраться с его дороги, орка. Воин подходил, к вождю орков, смещаясь влево. Что бы ему было неудобнее драться. Но орк понял это и тоже начал перемещаться влево. И они начали, кружится, друг перед другом, выгадывая удобный момент для атаки. А между нами, не шевелясь, сидела связанная эльфийка. С отрешенным взглядом и гордо поднятой головой. Как будто то, что происходит вокруг неё, её не касается. Орк нет переставая, рычал, пытаясь заставить человека сделать ошибку:
— Твоя, хотеть умереть? Твоя, хотеть видеть твоя кишки? Твоя хотеть видеть, как моя, её голова рубить? Ага.
Но человек, в ответ только молчал, выжидая удобного момента для атаки. И орк не выдержал, нанёс удар первым. Он несколько раз попытался достать воина горизонтальными ударами. Но тот благополучно избегал их. Понимая, что от этого удара, даже щит не поможет. Пока нанеся очередной удар, орк не подставился. Слишком далеко занеся оружие. Человек заблокировал рукоятку топора щитом и попытался нанести удар мечом в живот орку. Но тот отпрянул назад, и воин не сумел, дотянутся, лишь слегка зацепив доспех. А орк в ответ рукояткой ударил человека по ноге, заставив того упасть. И замахнулся топором, чтобы пригвоздить его к земле. Но человек успел подняться на колено и направил щитом его удар в землю. Вытащить топор из земли орк уже не успел. Воин вскочил на ноги и, врезав ему навершеем эфеса, в висок, вырубил орка. Тот, правда, удержался на ногах, но зашатался. И человек ударом щита выбил рукоять топора из лап орка. А потом нанёс по нему несколько рубящих ударов. Проламывая нагрудник. Орк успел прийти в себя. Он даже было нанёс ответный удар, кулаком в лицо, и схватился было за рукоять своего топора. Но тут вождь подставил свой не защищённый бок. И человек нанёс ему глубокую рану в левый бок. От которого орк начал оседать.
Когда начался этот поединок, бой затих. И поэтому, когда орка шлёпнулся на землю, суча ногами, в полной тишине, раздался приятный, мелодичный и спокойный, хотя и с лёгким налётом неудовольствия голос эльфийки:
— Воин, мне ещё долго ждать?
Снизу на Вульфаста смотрела пара распахнутых голубых глаз, с вздёрнутыми вверх бровями. Человек резанул лезвием меча, по путам, стягивающие руки эльфийки. Та тут же сорвала с шеи удавку и, выхватив из ножен, на поясе у орка, кинжал, разрезала верёвки на ногах. А потом стала освобождать этим кинжалом пленников.
А оркам в тот момент было не до них. К лежащему на земле топору, с разных сторон подбиралось несколько, самых сильных, орков. И как человеку не хотелось заполучить такой трофей, как топор вождя орков, но он понимал, что с таким трофеем живым не уйти. Понимал воин, что и добивать вождя тоже не стоило. И человек ударом ноги отшвырнул топор в сторону орков. И сразу же почти с десяток орков сошлось в поединке, за этот топор. Причём каждый был сам за себя. Да и остальные орки потеряли к людям интерес. А остальные ордынцы без поддержки орков не рискнули атаковать. И капитан поспешил увести и своих солдат, и освобождённых пленников, которые еле держались на ногах. Приказав взять с собой трупы погибших. И отойдя несколько в сторону, от вражеского лагеря, пока там определялся вождь, паладин сумел воскресить большинство из них. И пока новый вождь орков организовывал погоню люди и эльфы успели уйти на свою территорию.
V
— В бедной, эльфийской семье родился ребёнок. Когда он подрос, то ему, родители, подарили мифриловую, посеребрённую кольчугу, такой же крылатый шлем, наборный пояс и пару мифриловых кинжалов. А также лук, из ветви Великого Древа, и единорога, — произнёс очередной анекдот, один из сидевших вокруг костра воинов.
— Ничего себе, в бедной семье! — буквально вскричал самый молодой воин, из сидевших, у костра. Под смех остальных. Когда рассказчик усмехнувшись произнёс:
— Тебе же сразу сказали, в бедной эльфийской семье. И ты знаешь, когда паладины надевают робу?
— Нет, не знаю? — ответил юноша.
— Когда хотят скрыть свои греховные мысли.
Все рассмеялись, и один из воинов добавил:
— Теперь понятно, почему жрецы её никогда не снимают.
Вызвав ещё большую волну смеха. Но услышав совсем рядом звонкий, мелодичный женский смех, все замолчали и посмотрели в ту сторону. Вульфаст тоже обернулся и увидел, как к их костру приближается гибкая и изящная фигурка высшей эльфийки. Которая, увидев воина произнесла:
— Anu belore dela'na. Я принесла тебе твой кинжал.
И эльфийка протянула Вульфасту кинжал вождя орков. Воин встал, приложил правую руку к сердцу и, склонив голову, произнёс, одну из подслушанных фраз:
— Doral ana'diel? Прошу к нашему костру.
— Спасибо всё хорошо, — ответила эльфийка, присаживаясь на самое лучше место. Которое ей поспешили освободить. На миг возле костра повисла тишина, но тут один из мужчин встал и произнёс:
— Я ненадолго.
Второй толкнул юношу, глядевшего на эльфийку раскрыв рот, локтем под бок и сказал:
— Пойдём, поможешь.
Четвертый, встав, произнёс, обращаясь к Вульфасту:
— Сержант, я проверю часовых.
И тоже отошёл от костра. И тогда воин, взглянув на эльфийку произнёс:
— Меня зовут Вульфаст. Вульфаст Лаки. Могу ли я узнать имя своей благородной гостьи.
VI
Восходящее солнце высвечивало тёмный силуэт далёких гор. И весь лежащий внизу лес, отсюда с ниспадающих вниз водопадов, казался погружённым в непроглядную тьму.
— Сейчас, Лиланна, сейчас, — произнёс человек.
И эльфийка, сидевшая на сделанной воином табуретке, кивнула. А буквально в следующий миг солнце вырвалось из-за гор, и лес преобразился. Наполнившись красками и жизнью. Глаза эльфийки вспыхнули восхищением.
— Да. Действительно прекрасное зрелище, — Лиланна медленно обводила взглядом открывшейся ей вид, чуть приоткрыв свой рот. И тогда человек, набравшись смелости, произнёс:
— Лиланна, я не могу без тебя, я люблю и, обожая тебя. Прошу, будь моей женой.
На миг эльфийка застыла, потом её губ коснулась улыбка и, не поворачивая головы, она стрельнула глазами, в сторону воина:
— У меня есть дочь.
— У нас есть дочь, — ответил эльфийке человек. В ответ та улыбнулась уголками губ и продолжила:
— Я её спрятала от стражи города магов в поместье 'Чёрного Орла'.
— Я куплю самый быстроходный корабль, и мы перевезём её сюда из Южного берега. И спрячем на этой, теперь уже моей, ферме.
— У тебя есть деньги? — глаза эльфийки на мгновение сузились.
— Если ты мне поможешь, то будут, — воин вытряхнул из кошелька, на ладонь, несколько ограненных камней, — Я знаю, где можно найти много таких камней. Потом я ограню их.
Эльфийка несколько мгновений смотрела лес, о чём-то задумавшись, а потом она произнесла:
— Я согласна.
VII
Втроём с Лиланной они шли по улицам столицы. Да город, освобождённый от орков, спешно отстраивался, но ещё были видны разрушения и пожарища что принесли городу захватчики. И свернув в переулок Старого Города, где, когда-то располагались его дом и жила его первая семья, он увидел, что его дом оказался самым сохранившимся из всех соседних. И перед его крыльцом группа подростков-беспризорников пытались оттолкнуть, от дома, самого младшего из детей. Который кричал: "что он никуда не уйдёт, что это его дом". И Вульфаст строго спросил:
— Что тут происходит?
На что все беспризорники с криками: "стражник", кинулись в рассыпную. Кроме одного, того самого, которого, остальные и пытались отпихнуть от дома, попытался было спрятаться в нём. Но его поймал Вульфаст. И развернув лицом к себе, узнал, в грязном и исхудавшем ребёнке, своего младшего сына, выдохнул:
— Эндрю?
Мальчик поднял голову, его глаза налились слезами и он, всхлипывая, прижался к отцу, произнося:
— Папка! Папка, вернулся!
— Как видишь, у меня есть сын.
На что эльфийка только лишь холодно кивнула, давая знать, что она приняла информацию. Что у её мужа оказывается есть сын.
VIII
— Отец, а как ты с ней познакомился? — спросил сын, когда они вернулись на теперь уже его ферму. На что Вульфаст, прижав к себе старшего сына и тяжело вздохнув, стал рассказывать:
— Наш рота, была в разведке, когда передний дозор сообщил, что впереди лагерь одного из орковских кланов. И что в этом лагере есть пленные эльфы. Которых орки собираются казнить. Капитан сразу же приказал идти на помощь союзникам. Благо дозор уже снял отвлёкшихся часовых орков. Мы бегом добежали до поляны, где был вражеский лагерь. С ходу развернулись в боевой порядок и дали залп из арбалетов, по оркам. И прежде чем они сообразили, успели дать второй. Третий залп пришёлся уже в набегающую на нас орду. Орков было больше, но сомкнув ряды, мы всё же продвигались в сторону пленников. Которые сидели на земле со связанными руками и ногами, и с удавками на шеях. И тут вождь орков подбежал к ближайшему эльфу и одним ударом, своего двуручного топора, отрубил ему голову. Схватил голову за волосы и крикнул, что перед своей смертью, мы ещё увидим, как он поотрубает головы всем пленникам. Ближайшая, эльфийка повернула, к нам своё залитое кровью лицо, а потом перевела взгляд на орка. Взглянув на него так, что я понял, что должен защитить её. Не дать ей погибнуть. Не дать пропасть её красоте и её неукротимой душе. Иначе я это себе никогда не прощу. И я, вскинув меч, в сторону вождя, взревел вызов на поединок. Все замерли. Вождь орков окинул меня взглядом и только что-то там хрюкнул. Тогда я взревел повторный вызов, обозвав его трусом. И тогда, направив свой топор в мою сторону, орк прорычал в ответ, принимая вызов. И я шагнул навстречу ему, отбросив шитом, не успевшего убраться с дороги, их воина. А потом мы сошлись с вождём. Я подходил, к орку, смещаясь влево. Что бы ему было неудобнее драться со мной. Но орк понял это и тоже начал перемещаться влево. И мы начали, кружится, друг перед другом, выгадывая удобный момент для атаки. А между нами, не шевелясь, сидела связанная эльфийка. С отрешенным взглядом и гордо поднятой головой. Как будто то, что происходит вокруг неё, её не касается. Орк рычал, что я увижу перед смертью и свои потроха, и её отрубленную голову. Но я в ответ только молчал, выжидая удобного момента для атаки. И орк не выдержал, нанёс удар первым. Он несколько раз попытался достать меня горизонтальными ударами. Но я благополучно избегал их. Понимая, что от этого удара, даже щит не поможет. Пока нанеся очередной удар, орк не подставился. Слишком далеко занеся оружие. Я заблокировал рукоятку топора шитом и попытался нанести удар мечом в живот орку. Но тот отпрянул назад, и я не сумел, дотянутся, лишь слегка распоров ему кожу. А орк в ответ рукояткой ударил меня по ноге, опрокинув на землю. А замахнулся топором, чтобы пригвоздить меня к земле. Но я успел подняться на колено и направил щитом его удар в землю. Вытащить топор из земли орк уже не успел. Я вскочил на ноги и, врезав ему неверием эфеса в висок, вырубил орка. Тот, правда, удержался на ногах, но зашатался. И я ударом щита выбил рукоять топора из лап орка. А потом нанёс по нему несколько рубящих ударов. Проламывая нагрудник. Орк успел прийти в себя. Он даже, было дело, нанёс мне удар кулаком в лицо и схватился за рукоять своего топора. Но тут он подставил свой не защищённый бок. И я нанёс ему туда удар. И когда орк начал оседать резанул его шее отрубив голову. Успев подхватить её на конец своего меча. И показав всем, швырнул в ближайший костёр.
— Зачем?
— Ну при большом желании, и имея достаточно времени жрицы, да и другие лекари тоже, могут воскресить что человека, что орка, и с отрубленной головой. Но сделать это с обугленной, гораздо труднее.
— Понятно, а что было потом?
— Когда начался наш поединок, бой затих. И поэтому, когда голова орка шлёпнулась в огонь, в полной тишине, раздался приятный, мелодичный и спокойный, хотя и с лёгким налётом неудовольствия голос эльфийки: 'Воин, мне ещё долго ждать?' Снизу на меня смотрела пара распахнутых голубых глаз, с вздёрнутыми вверх бровями. Я резанул лезвием меча, по путам, стягивающие руки эльфийки. Та тут же сорвала с шеи удавку и, выхватив из ножен, на поясе у убитого орка кинжал, разрезала верёвки на ногах. А потом стала освобождать этим кинжалом пленников.
— А что орки?
— А оркам в тот момент было не до них. Ко мне, точнее не ко мне, а к лежащему на земле топору, с разных сторон подбиралось несколько, самых сильных, орков. И как мне не хотелось заполучить такой трофей, как топор вождя клана, но я понимал, что с ним мне живым не уйти. И я ударом ноги отшвырнул его в сторону. Что тут началось. Почти десяток орков сошлось в поединке, за этот топор. Причём каждый был сам за себя. Да и остальные орки потеряли к нам интерес. А остальные ордынцы без поддержки орков не рискнули нас атаковать. И капитан поспешил увести и нас и освобождённых пленников, которые еле держались на ногах. Мы даже успели взять с собой трупы погибших. И отойдя несколько в сторону воскресить большинство из них. Пока у орков определялся вождь, и пока он организовывал погоню за нами. Но мы смогли уйти к нашим главным силам.
IX
Эксилиана стояла возле перил, когда Вульфаст вышел на веранду. Юная эльфийка только бросила на него короткий взгляд и снова отвернулась. Любуясь игрой потоков реки, пробегающей между гранитными валунами порогов. Человек тоже подошёл к перилам, но эльфийка даже не повернула голову в его сторону. Лишь её глаза перебегали с одного потока воды, на другой. Да, когда человек остановился, её тело чуть заметно напряглось.
— Я хочу поговорить с тобой, — произнёс после минутного молчания человек, но эльфийка молчала. Лишь легонько повела одним ушком.
— Твой отец любил твою маму. И хотел, чтобы она была счастливой, — продолжил Вульфаст, — Я тоже люблю её и тоже хочу сделать её счастливой. Так же, как и твой отец. И если она станет счастливой, как он хотел, то это совсем не означает, что она предала его. И уже подавно не означает, что она предала тебя.
Человек бросил взгляд на стоявшую рядом с ним девушку. Но та молчала, не отводя взгляда от воды. И Вульфаст продолжил:
— Ты уже достаточно взрослая и многое понимаешь. Так постарайся понять нас. От того что твоя мама стала жить тут, она не стала любить тебя меньше. Не стала меньше уделять тебе внимание, не стала, меньше заботится, о тебе. Просто, она надеется получить то, чего достойна, того чего ей сейчас не хватает. То, что хотел подарить ей твой отец и могу дать я. Прошу тебя постарайся понять нас. И помоги мне сделать то, что хотел твой отец.
Человек снова перевёл взгляд на девушку. Но эльфийка только медленно подняла подбородок вверх и перевела взгляд с бегущей у её ног воды, на синевшие вдалеке, у горизонта горы. И промолчала. Вульфаст вздохнул и вышел с веранды.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |