Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пустой, Рождение.


Статус:
Закончен
Опубликован:
02.03.2012 — 05.12.2014
Читателей:
22
Аннотация:
Попаданец, по названию и так ясно куда. ВНИМАНИЕ: ГГ знает канон только до конца арки фуллбрингеров. Ну вот и все. ПЕРВАЯ КНИГА ЗАКОНЧЕНА. Все дружно выражаем благодарность Dark'y. Из-за него, я смог не париться об ошибках и позволить Музе и Вдохновению сорваться с цепи ^_^
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Компания Ичиго.

— Эй, Исида, мне кажется или Лас Ночес так и не приблизился? Мы же уже целый день бежим.

— Тебе кажется. Скорее всего, это что-то вроде миража. Мы продвигаемся вперед.

— Такими темпами мы будем "продвигаться" целый месяц! — Вдруг Исида резко остановился. — Что такое?

— Я чувствую слабый источник реатсу впереди.

— Очередной арранкар?

— Вряд ли: слишком мало реатсу.

— Пойдем, посмотрим! — Ичиго побежал вперед.

— Стой! Идиот, ты не туда бежишь, реатсу немного левее!

— А! Точно, теперь и я чувствую. — Через некоторое время троица увидела впереди человеческую фигурку на песке. — Человек?

— Действительно человек. Он испускает слабую реатсу, не принадлежащую ни шинигами, ни арранкарам. — Исида задумчиво поправил очки.

— Но что здесь делает человек?

— А я откуда знаю?

— Ну, тогда пойдем, спросим!

— Стой! Это может быть ловушка! Аааа... Когда он меня слушал?!

— Эй! Да она ранена! — Ичиго еще больше ускорился.

— Она? Ранена? Не нравится мне это.

Хина.

Ну, наконец-то они меня заметили! Я уже начинала думать, что мне придется упасть прямо им на головы, да и то будет шанс, что меня проигнорируют, переступят и пойдут дальше.

— Да она ранена! — Ага, как же. Нет, я, конечно, перерезала себе несколько относительно важных вен и артерий, но сейчас моя кровь просто игнорировала эти повреждения. Зато выглядит серьезно. — Эй, с тобой все в порядке? Держись! — Так и хочется сказать что-то вроде "неужели я выгляжу в порядке"? Ну что за глупые вопросы! С трудом открываю глаза и пытаюсь сфокусировать взгляд на парне.

— Т-ты... И... Ичиго... — И "теряю сознание". Спасибо Арди за уроки актерского мастерства.

— Она тебя знает? — Этого парня я раньше не видела. Да и ощущается он странно: вроде человек, но в нем слишком много реатсу для фуллбрингера. А вот третий, Чад, однозначно фуллбрингер. Хоть и не очень сильный.

— Хммм... Мне кажется, я ее где-то раньше видел. — ЧЕГО??? Он меня забыл? У меня нет слов. Одни эмоции. — Точно! Она тогда напала на нас по приказу какого-то арранкара. Помнишь, я тебе рассказывал?

— Это когда Еруичи-сан тебя спасла? — Ехидно переспросил очкарик.

— Ну да, эта девочка как раз была там. — Эрм... я как бы тут кровью истекаю, а вы прошлое вспоминаете? Они хоть себя-то могут спасти? — Но что она здесь делает?

— Я думаю, что сначала надо ее перевязать, а потом у нее это и спросить. — Хоть одна здравая мысль. Меня подняли на руки. — И куда ты ее несешь? — Вот и я задаюсь тем же вопросом. Или Ичиго просто решил меня полапать?

— Ну... — Меня положили обратно на песок и стали перевязывать раны. Через десять минут, с первой помощью было покончено и парни расселись на песочке, ожидая моего пробуждения. Может помучить их? Не, мне самой уже надоело притворяться спящей, но пробуждение надо обставить эффектно.

— Мммм... — Больше жалобных ноток в стон. — Мммм... нет... — Внимание всей троицы сосредоточено на мне. Теперь главное не сфальшивить. — Не надо... нет... мама... Мммм... нет... — О, они подошли ближе и явно собираются меня будить. Ну, уж нет, я сама проснусь. — Мама... НЕТ!!! — Я резко села и тут же схватилась за перевязанный живот, краем глаза отметив ошарашенные лица парней. — Мммм... — Я посмотрела на них и округлила глаза. Побольше страха, побольше. — Нет... я... — Перебирая руками и ногами, я неуклюже попыталась от них отползти.

— Успокойся. Все хорошо. Никто тебя не тронет. Успокойся. — Я со страхом переводила взгляд с одного на другого, а когда Ичиго взял меня за плечо, свернулась на песке в калачик. — НЕЕЕТ!!! — Хахаха, как он отпрыгнул от меня.

— Успокойся уже, тебя никто не тронет. — Я медленно прекратила трястись и недоверчиво посмотрела на парней. — Видишь? Все в порядке. — Я медленно кивнула. — Как тебя зовут?

— Хина. — Все так же подозрительно рассматривая их, ответила я.

— А я...

— Ичиго. Я тебя помню.

— Вот и хорошо. А этих двоих зовут Чад и Исида. — Я снова кивнула. — Хина, что ты здесь делаешь?

— Я... Я почувствовала как кто-то чужой открыл переход в мир живых и сбежала от арранкаров. Это вы? Вы открыли переход? Вы можете его открыть снова? — Я схватила Ичиго за рукав и требовательно посмотрела в глаза. — Вы же сможете вытащить меня из этого ада?! — Интересно я не переигрываю?

— Успокойся, успокойся. Мы не можем его сейчас открыть. — На этом предложении я отпустила его рукав, опустила плечи и упала на колени с таким обреченным видом, что меня тут же стали утешать. — Но не бойся, на этот раз я не позволю тому арранкару забрать тебя. Обещаю, что ты вернешься с нами! — Теперь побольше надежды во взгляде.

— Обещаешь?

— Обещаю. — Отлично. Поднимать вопрос о его силе и о том СМОЖЕТ ли он меня защитить, я лучше не буду.

— А зачем вы вообще сюда пришли?

— Мы пришли за нашим другом. Айзен ее похитил, и мы пришли ее спасти.

— Вы говорите о красивой рыжеволосой девушке?

— Да! Ты знаешь, где ее держат?

— Да, это в Лас Ночес. — Я передернулась.

— Ты можешь нас к ней провести? — Я отшатнулась от Ичиго, со страхом глядя на него.

— Вернуться туда? Нет... Нет... Ни за что!!! — Я стала медленно отходить от группы парней. Вообще, как говорила Арди, к тебе будет гораздо меньше вопросов, если не ты стремишься вступить в их компанию, а они уговаривают тебя в нее вступить. Поэтому я сейчас и отпираюсь. Потом будет меньше подозрений.

— Не бойся, я смогу тебя защитить. Обещаю, что не дам тебя в обиду. — Я остановилась и сделала вид, что колеблюсь.

— Пожалуйста. Иноуэ нам очень дорога и только ты знаешь, где ее держат.

— Х... Хорошо, я проведу вас. — Через силу выдавила я, и не говоря больше ни слова пошла в сторону Лас Ночес.

Мы вторые сутки бредем по этой серой пустыне, а до Лас Ночес еще приличное расстояние! Оказывается, со своим брингерлайтом, я еще передвигалась очень быстро: эти трое вообще бежали. БЕЖАЛИ!!! Они появились в Хуэко Мундо за более чем сто километров от Лас Ночес и собираются ПРОБЕЖАТЬ это расстояние? И что самое печальное, мне придется бежать с ними... Эх, как приятно было путешествовать с братиком: взмахнул рукой, сделал шаг в портал и ты на месте. Уууу... Нет, я ошиблась: самое печальное это то, что мне не на чем сорвать свою злость, ведь надо притворяться испуганной и беззащитной: что подумает Ичиго, если увидит как я отрываю конечности какому-нибудь пустому? Да, я себя накручиваю! Когда настроение не самое лучшее, гораздо легче играть подавленность. Тот факт, что я сдуру бросила один ботинок, не прибавлял оптимизма: я-то думала, что они с помощью сюмпо быстренько доберутся до Лас Ночес... Зато теперь бегаю босиком по песку и ни одна сволочь не предложила помочь!

— Хина. — Неужели Ичиго додумался, что босиком по песку бегать не очень приятно?

— Да?

— Когда мы встретились в первый раз, тот арранкар говорил что-то про твою семью. — Я остановилась. — Я уверен, что мы сможем им помочь, ты же наверняка знаешь, где их держат. — Краем глаза я заметила, как Исида с безнадежным видом схватился рукой за лицо. Я же подошла к Ичиго и серьезно посмотрела в его глаза. Добрые, но наивные глаза.

— Ты думаешь, что я бы бросила свою семью, чтобы сбежать? — По его лицу скользнула тень мысли.

— Но тогда мммм... — Исида заткнул его рот рукой и потащил в сторону.

— Извини, Хина-чан. Он иногда сначала говорит, а потом думает. — Не сказав ни слова, я направилась дальше. Не то, чтобы вопрос задел за живое: я уже давно пережила смерть родителей, но хорошего настроения не добавлял.

Тогда, как только я немного освоилась в Лас Ночес, я пыталась выпытать у братика кто были те люди, что появились сразу после пустого и напали на меня, но он отказывался отвечать на эти вопросы. Позже, когда я успокоилась, то смогла оценить то, что произошло в парке. Один тот факт, что сразу после смерти пустого, вокруг нас появились несколько человек, говорит о том, что они там были заранее. Но при этом не спасли мою семью, хотя с легкостью могли это сделать. Ненавидеть пустых — глупо. Они не более чем животные, но те люди... Их лица я запомнила на всю жизнь.

Несколько месяцев назад братик видимо решил, что я достаточно взрослая и рассказал мне о них. Экзекуция, организация фуллбрингеров. Все стало на свои места: они хотели "спасти" меня от пустого и я бы к ним присоединилась, но братик спутал им все планы. Экзекуция... Нет, я не буду искать мести: тратить время и силы на этих подонков мне просто жалко, мне гораздо важнее помогать братику. Но почему-то я уверена, что с Экзекуцией я еще встречусь, и вот тогда я не откажу себе в удовольствии посмеяться... над их телами...

За этими темными мыслями я и не заметила, как мы приблизились к Лас Ночес почти вплотную. Хм? А это что? Два источника реатсу шинигами приближались к нам со спины. Но точнее их просканировать мне не дали: песок перед нами вдруг зашевелился и из него слепился огромный пустой. Я уже хотела с радостным визгом броситься на этого смертника: хоть кто-то, кого можно убить, но Ичиго задвинул меня за спину и я вспомнила, что надо играть роль слабой и беззащитной. От досады я чуть было не застонала. Нет, я вовсе не психопатка, решающая все насилием. Просто обычно, если у меня было плохое настроение или что-то не получалось, братик всегда меня выслушивал и помогал. Но здесь-то мне не с кем поговорить, а держать в себе весь этот негатив — вредно для здоровья, вот и хочется кого-нибудь побить.

Тем временем Ичиго, Исида и Чад показывали мне все свои навыки. Вернее отсутствие оных. Да, похоже, без своего банкая Ичиго не может вообще ничего, впрочем, и с ним он не дотягивает до уровня Эспады. На что они вообще надеются?

— Банкай, Хихио Забимару! — О, а вот и те два шинигами.

— Ренджи? Рукия? Вы что тут делаете? — Ага, ага, поболтайте тут еще полчасика, а там глядишь этот пустой от скуки сам помрет. Хм, похоже я недалека от истины: пока они тут болтали, пустой на них так и не напал. Воспитанный видимо. Но вот они вернулись к драке. Ренджи оказался откровенно слабоват. Даже с банкаем. Хотя... Ну, пожалуй, со слабейшими из Эспады он подраться все же сможет. Хотя сейчас его атаки оказались абсолютно бесполезными. Вообще этот пустой оказался довольно любопытным: он не имел уязвимого места. Кроме одного, и эта слабая точка постоянно меняла свое местоположение. Видимо под песком у него и находится центр реатсу и если его чувствовать, то победить эту махину не составит труда: одна меткая стрела Исиды и он повержен. Но, похоже, эти шинигами, как и Ичиго с его компанией особой чувствительностью не обладали и били пустого наугад.

— Второй Танец! Хакурен! — Пфф. Если не знаешь куда бить, бей по площади. Ущербная тактика, но на этот раз она подействовала. Дальше шли ничем не примечательные представления, тем более что Рукия меня помнила. А потом мы продолжили путь к Лас Ночес.

Зайти внутрь я решила через отсек Приварон Эспады. С ними я даже не знакома: они никогда не появляются у нас, а нам нечего делать у них, но поскольку они слабее настоящей Эспады, то я решила, что это будет неплохой тренировкой перед настоящими боями.

— Ну вот. Мы пришли. — Сказала я, остановившись в одном из коридоров, недалеко от входа. — Дальше я пути не знаю.

— Как не знаешь?

— Это место — Трес Сифрас. Здесь живут Приварон Эспада, барранкары, когда-то бывшие в Эспаде. Я никогда здесь не была, поэтому не знаю куда идти.

— Почему ты тогда нас сюда привела? — А Исида поумнее остальных будет.

— Остальные входы отлично охраняются, а после моего побега так и вообще... На Приварон же Айзену наплевать, да и сами Приварон неплохая защита. Но поскольку их мало, у нас больше шансов пробраться незамеченными. И еще. Я думаю, нам будет лучше разделиться.

— Почему?

— На это есть несколько причин. Во-первых, если мы выберем не тот путь, то нам всем придется искать новый, а это потерянное время. Во-вторых, отдельных людей гораздо труднее засечь, нежели крупную группу. Ну и наконец, если мы напоремся на кого-то, кто нам не по зубам, то умрем не все. — Похоже, всех, кроме Ичиго убедил именно последний аргумент. Какой наивный...

Я естественно осталась с Ичиго, хотя предпочла бы пойти с Исидой или Рукией, они хотя бы вменяемые... А вот и первый противник. Прячется. И Ичиго, похоже, его еще не заметил. Ладно, не буду портить ему сюрприз.

— Хватит прятаться! Я знаю, что ты тут! — Надо же, Ичиго смог его засечь! Прогресс! Вот только зачем об этом сообщать противнику? Мои мысли прервал грохот падающего тела и я уставилась на противника Ичиго, сейчас скрытого поднявшейся пылью. Вот появляется силуэт и...

— Тратататата дан, дан, дан. лалала, трумпупу! — Выдавая какой-то ужасный мотивчик, мужик стал выплясывать что-то немыслимое. — Дран дун дун, кха, кха. Пурурурурурум! — Наконец пыль полностью рассеялась и я смогла рассмотреть этого идиота. Мужик лет тридцати, короткая стрижка, аккуратные усики и одежда танцора. Во что мы вляпались?... У меня уже мозги кипят! Скосив взгляд на Ичиго, я поняла, что он тоже не очень рад такому противнику. — Тут он, наконец, открыл глаза и посмотрел на нас. — Аааа! Почему у вас такое выражение лица?! Почему у вас такое выражение лица?! Почему у вас такое выражение лица?!

— Хватит повторять одно и то же!

— Вы были свидетелями великолепного появления Дордони! — Дордони? Так вот значит, как зовут этого клоуна. Интересно кто кому даст фору? Дордони Дондочаке с Пеше или наоборот? Интересный вопрос... Я старательно размышляла на эту тему, чтобы у меня мозги окончательно не усохли от их диалога. Тут Ичиго наконец-то атаковал Дордони. Ну что за дурак! Судить силу противника по его внешнему виду чревато последствиями: может Дордони и был клоуном, но по силе он превосходил, пожалуй, любого фраксиона нынешней эспады, но поскольку у Ичиго голова нужна только как пятая конечность для отработки ударов по противнику, то он над такими вещами он не задумывался.

Мало того, что Ичиго так и не распустил бинты на лезвии своего меча, так он еще и не особо старается ударить своего противника. Вот это уже плохо: если Дордони захочет, то сможет убить Ичиго одним ударом, не дав тому показать всю свою силу. Я вся собралась и абстрагировавшись от того бреда, что нес этот клоун стала внимательно следить за движениями арранкара. Приказ был четким и ясным: Ичиго не должен умереть. Любой ценой. Вот Ичиго развязывает бинты на своем занпакто и начинает драться серьезнее. Но не настолько, чтобы представлять хоть какую-то угрозу Дордони: тот все продолжал выплясывать свою чечетку. Вдруг наши взгляды встретились, а в следующий миг он запнулся и пропахал носом пол. Чего это он?

— Какая тебе досталась интересная спутница, нинье. — Черт! Лицо попроще надо сделать. Я тут не при чем, я тут вообще мимо проходила, вы меня с кем-то спутали. Жажда убийства на уровне Эспады? Вы чего-то попутали, не было такого!

— Что ты имеешь в виду?

— Ты хотя бы знаешь, кто она, нинье?

— Знаю. — Я чуть было не рассмеялась. — Она наш товарищ! Этого достаточно! — Дордони открыл было рот, но снова встретился со мной взглядом. После чего закрыл свой рот. — Гетсуга Теншо! — Ню, ню, ню. Ты его еще защекотать попробуй! — Дордони пинком разбил Гетсугу.

123 ... 3536373839 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх