Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Два в одном


Автор:
Опубликован:
27.07.2014 — 16.11.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Он должен был умереть и познать вечный покой. Он должен был отправится на заслуженный отпуск. Но иногда судьба не хочет так просто отдавать героя в руки смерти, пожелав побаловаться с ним. Даже если под баловством имеется в виду изменение судьбы всего мира, ведь Северус Снейп, великолепный зельевар, бывший Пожиратель Смерти и двойной агент становится несчастным мальчиком Гарри Поттером, который с детства терпит бессердечность Дурслей и жизнь в старом пыльном чулане.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Именно поэтому ты находишься в какой-то заброшенной хижине, а не, скажем, — тень склонила голову. Он наверняка улыбался. Наверняка нагло, — в богатом доме твоего верного Малфоя. Боишься этой овечки, не так ли?

— Что ты хочешь от меня? — определенно, ему не нравилось, что его обзывали трусом. Определенно не нравилось, потому что он и правда опасался предательства.

— А, сразу к делу, да? — фигура села на край кровати, но она не прогнулась ни на дюйм. — Что ж, давай сразу о делах. Видишь ли... Мне не выгодно твое поражение. Как и самому тебе, разумеется. И чем дольше ты тут, такой ничтожный, тем больше вероятность того, что тебя предадут.

— У меня уже есть план, и я не собираюсь выполнять твои указания только потому, что тебе нужна моя победа, — отрезал волшебник. Наглость собеседника уже выводила его из себя. Но мысль, что он ничего не сможет сделать, уже пробралась в его мозг и осторожно дергала за ниточки паники.

— Ты идиот, Том. Напыщенный дурак, не более того. Я пытаюсь образумить тебя, — тень поднялась, а пространство вокруг нее начало потихоньку тускнеть. Или это только кажется Волдеморту... — Ты так гонишься за этим мальчишкой... Думаешь, его кровь особенная? Только из-за того, что ты к нему не можешь притронуться?

— Он единственный, кто может мне противостоять! — огрызнулся Волдеморт. Он безумно хотел накричать на тень, но он был слишком слаб. — Его кровь не просто вернет мне былую силу! Она сделает меня неуязвимей!

Тень в ответ лишь рассмеялась. Холодно, громко, это было чем-то похоже на далекие раскаты грома.

— Сейчас этот мальчишка не единственный, кто может тебе противостоять! Даже старуха-сквиб убила бы тебя голыми руками. Хочешь со мной поспорить? Я слышал их голоса. Твоих подчиненных. Одни преданы, о да... Есть даже те, кто кроме тебя никого больше не видит. А есть те, кто уже сомневается в твоей силе. Не успел ты как следует возродиться, а вокруг тебя уже предатели, хмм? — тень небрежно махнула рукой в сторону двери. — Ты слабак, Том, но все, что тебе надо, это кровь волшебника. И не все ли равно, чья? Возьми кровь предателя, кровь преданного, но не позорь себя и встань на ноги!

— ВОН! — прорычал Волдеморт, вцепившись в простыню. — Пошел вон! — рычание вскоре превратилось в хрипы, но кричать уже было не на кого.

Тени не было. Зато на пороге уже стоял обеспокоенный Хвост.

— М-мой лорд, — пропищал он, дрожа. — Н-на кого вы кричали? Вам нужна п-помощь?!

Но костлявая рука Темного Лорда уже поднялась, чтобы показать Хвосту на выход. Его преданная крыса не стала сопротивляться приказу, и юркнула, захлопнув дверь. Не хватало еще, чтобы его считали сумасшедшим.

Иначе овцы поймут, что волк им больше не страшен.


* * *

— Скажи мне, — тихо промолвил Люпин. — Скажи мне, что ты действительно не предавал.

Сириус скривился.

— Мне больно слышать, что ты до сих пор не веришь мне, Лунатик. Я был лучшим другом Джеймса и Лили, — Блэк повысил голос. Но, секунду подумав, добавил:

— Хотя, признаться... Я когда-то считал, что ты перешел на сторону Того-Кого-Нельзя-Называть. Ты был слишком закрытым, тихим. Черт знает, что творилось в твоей волчьей башке.

Ремус убрал руку с кармана, где наверняка находилась палочка. Вдруг он улыбнулся, хоть и слабо, вымученно, подошел к Сириусу и крепко обнял его. Я наблюдал за встречей двух старых друзей со стороны и боролся с желанием деликатно кашлянуть.

— Гарри! — Ремус все-таки обратил на меня внимания и подошел ко мне. Протянул руку. — Я Ремус Люпин. Друг твоих родителей.

Я пожал руку, сказав:

— Простите, что сбежал... Вы ведь охраняли меня, не так ли?

Брови мужчины вопросительно поднялись.

— Надо же. Я и не знал, что ты так осведомлен.

— Парнишка не промах, — хмыкнул Сириус. — Весь в отца.

— А глаза мамины...

Я не так часто встречался с этой фразой, но каждый раз чувствовал, как внутри меня борются два чувства: боль от заразы и боль от дара. Лили и Джеймс были для меня двумя сторонами. Ненависть и любовь. И все это находилось во мне. В моих жилах.

— Аластор устроил полный разгром, — сказал Люпин Блэку. Тот лишь скривился. — Дожа нашли в переулке оглушенным. Они заманили волшебника в хитрую ловушку и умудрились придти к выводу, что ничего не будет, если они просто оставят его там.

— Кретины, — Сириус покачал головой. — Держу пари, Сам-Знаешь-Кто даже не догадывался об этом 'хитром плане', — слово 'хитром' он произнес с таким сарказмом, что Северус Снейп едва ли мог его сейчас переплюнуть.

Мужчины направились на кухню, а я потоптался на месте. Наверняка, они сейчас начнут обсуждать прошлое, и мне нечего было делать рядом с ними. К тому же я все больше и больше чувствовал себя неуютно.

Когда-то эти люди были моими врагами. Они могли полезть со мной в драку без лишних вопросов. И, поверьте, я бы ответил им сполна... в прошлой жизни. Но сейчас же все было иначе. И все равно меня не покидало чувство, что здесь таится какой-то подвох.

— Гарри? — позвал меня Ремус. Я посмотрел на него и увидел теплую улыбку. — Пойдем, я бы хотел поговорить с тобой... Я не кусаюсь, не волнуйся, — он усмехнулся. В этом не было ничего язвительного. Вполне добрая усмешка. Я почти и не получал таких улыбок. Даже в этой жизни.

— О, не слушай его, — махнул рукой Сириус. — Не кусается он...

— Бродяга, — угрожающе посмотрел на него Ремус.

— Что? Я молчу...

Я едва не ухмыльнулся.

Примечание к части

Автор просит прощения за столь долгую задержку. Не было времени, но сейчас он в качестве извинения выложит две главы:)

Отдайте в хорошие руки

— Значит, я снова покидаю Дурслей на, так сказать, высокой ноте?

— Хуже. Они так сильно на тебя разозлились, что поклялись больше в дом не пускать.

Меня это рассмешило. По вполне понятным причинам. Во-первых, у них нет выбора. Я сижу у них по воле Альбуса Дамблдора. А спорить с таким человеком невозможно, каким бы милым старичком он ни казался. Во-вторых... Они считают, что избавились от меня, но на самом деле это я избавился от них. Ненадолго...

— Оно и к лучшему, — протянул Сириус. — Я всегда говорил Лили, что сестра у нее придурковатая. И муженек тоже.

— А сын-то... — буркнул я, но столкнулся с серьезным взглядом Люпина.

— Какими бы плохими они ни были, Гарри, — сказал он, — они взяли на себя ответственность за тебя. Да, нехотя. Да, тебе приходится несладко. Но ты сейчас жив не только благодаря нам... Но и их защите.

Я вздохнул и уставился перед собой. Да, трудно было это признавать, но для этих людей я был вынужденной обузой. Они отнеслись к этому, как проклятию, как и я к пребыванию в их доме. Но что я мог поделать со своей ненавистью, и что могли поделать они?

— И что теперь? — спросил я вслух.

Ремус пожал плечами.

— Я пошлю патронуса одному человеку. Придется рассказать и про Сириуса, — он посмотрел на друга, и тот удрученно вздохнул.

— Конечно, придется. А что дальше? Я сбежал из тюрьмы, поэтому виновен я, или нет... Я в бегах. Никакого толку от меня в Ордене не будет.

— Выше нос, приятель. Я думаю, многие будут рады узнать, что ты невиновен.

— Орден? — спросил я, хотя и знал, но этот вопрос просто обязан был прозвучать.

— Не сейчас, Гарри. Еще слишком рано, — безусловно, именно такой ответ я и ожидал от Люпина. Вечно заботливый.

Ремус вышел из кухни, чтобы послать патронуса, а мы с Сириусом вновь остались наедине. Блэк подождал, пока Люпин скроется, и начал:

— Лунатик прибьет меня, если узнает, что я рассказал. Но ты должен знать, — я изобразил полное внимание. — Существует организация, созданная Альбусом Дамблдором, которая направлена на борьбу против Темного Лорда и его последователей. Она тайная, потому что, по сути, это работа мракоборцев. Но если мракоборцев держит закон, то нас ничего не держит.

— Тайное общество по борьбе с Волдемортом, — понятливо кивнул я. Сириус кивнул. — Именно они меня и защищают, да?

— Насколько я понимаю, да. Мы именуем себя Орденом Феникса. Когда Темный Лорд исчез, организация приостановилась. Кто-то был убит, а я вот загремел в Азкабан. Но сейчас миру вновь угрожает опасность. Тебе угрожает опасность. А ты — наша надежда.

Я тяжело вздохнул.

— Почему? Потому что я в год выжил после смертельного заклинания? Это все, что правит вами?

— Возможно, кто-то считает, что только это и правит. Но я так не считаю, Гарри. И так не считает Дамблдор. А он великий человек, он знает, что делает. Порой это даже пугает.

Он хотел еще что-то сказать, но резко закрыл рот, смотря на дверь. Через секунду на кухню вошел Люпин.

— Итак, каков план? — спросил Сириус таким тоном, словно бы речь шла о прогулке в выходной день.

Люпин сел за стол и сложил руки домиком.

— Подождем ответа, — он посмотрел на меня. — Я знаю, ты хорошо поладил с Северусом. Он хороший наставник?

Блэк выпучил глаза и покосился на меня.

— Ты... что? — хрипло переспросил он.

Ну вот, началось.

— Профессор Снейп отличный наставник, — сказал я твердо. Ой-ей, опять самомнение, Северус? — Я знаю, что многие про него говорят не самые хорошие вещи. Но он защищает меня.

Сириус с Ремусом переглянулись.

— Это чушь какая-то, — сплюнул Блэк. — Не может он быть таким белым и пушистым. Тем более с...

— Сириус! — строго одернул его друг. — Дамблдор доверяет Северусу. И если он и правда хороший наставник, значит мои опасения были напрасными.

— Опасения? — спросил я.

Ремус дернул плечами.

— У меня были мысли о том, что твой наставник мог быть с тобой грубоват из-за...

— Из-за того, что Гарри — вылитый сын Джеймса, давай уж начистоту! — Сириуса явно передергивало лишь от одной мысли, что я могу считать Северуса Снейпа хорошим. — И если он такой хороший наставник, то почему я не вижу его тут, а? Разве он, член Ордена, не должен не спускать взгляда с парня?

Люпин лишь поджал губы. Ему было трудно признавать тот факт, что Альбус держит Северуса в стороне. Странно. Почему трудно? Разве он не должен был радоваться тому, что давнему врагу не доверяют?

Хотя... Должен признаться, из гнусной четверки Ремус был единственным, кто не принимал участие в издевательствах надо мной. Пускай он и не пытался защитить меня, но кто я был таким? Я вспомнил, как варил зелье Люпину на третьем курсе. Он был благодарен мне, искренне благодарен. Он отличался от остальных Мародеров. И все же я подсуетился, чтобы он ушел с должности. Чтобы потом убеждать себя в том, что я сделал это из-за опасения, что проклятье на должности преподавателя ЗОТИ сыграет с ним плохую шутку. А, возможно, мной тогда правила одна лишь месть.

— У Дамблдора другие планы насчет него, — нехотя сказал Ремус.

— Или же он сам не доверяет ему до конца, не так ли? — довольно ухмыльнулся Блэк.

— Я думаю, как раз наоборот. Он опасается не только за жизнь Гарри, но и, — Ремус внимательно посмотрел на него, — за жизнь Снейпа.

Надо же, а Люпин попал в яблочко по сути. Хоть и не знал кое-чего важного, но все же оказался ближе всех.

— Эй! — мы все вздрогнули от нового голоса. Это был недовольный рокот, принадлежавший Аластору Грюму. У меня прошел холодок по спине от этого голоса. — Люпин, ты тут?

Мы все повернулись в сторону голоса. Да, это был камин. Недовольное лицо Грозного Глаза заставило меня поежиться.

— Гарри, это Аластор Грюм, — представил мне мракоборца Люпин.

— Смотрю, вы все в сборе, — заключил Грюм. Его волшебный глаз метнулся к Блэку. — Значит, в тебе ошиблись, а? Я буду следить за тобой.

— Да, я тоже рад видеть вас, — буркнул Сириус. — Лучше бы следили качественно за Гарри.

— Лучше бы Поттер не сбегал с подружками, когда ему приказано оставаться с Дурслями! — я опустил взгляд, чтобы не видеть, как этот человек пытается прожечь меня насквозь. — Кстати о Дурслях. На дом совершили набег.

И тут мы уставились на него, не скрывая удивления. Я был поражен не меньше, чем Сириус и Ремус. Это было что-то новенькое...

— Такое чувство, что все Пожиратели Смерти с ума посходили, — продолжил Грюм. — Хорошо, что мы с Кингсли были внутри и поставили этих кретинов на свое место! Но, боюсь, теперь это место небезопасно. Мы с горем пополам убедили этих магглов съездить в отпуск, да еще и под нашей охраной.

Наступила тишина. Каждый переваривал услышанное. Как и я. Был ли этот набег идиотизмом мелких фанатиков, или же речь шла о плане самого Волдеморта.

— Среди Пожирателей были знакомые? — поинтересовался Ремус, озвучив мои мысли.

Грюм скривился.

— О, были! Нападением, очевидно, руководила Алекто Кэрроу. И я могу поклясться, что заметил там Петтигрю, но когда мы ответили им, они трусливо ретировались.

Сириус сжал кулаки и злобно посмотрел перед собой.

— Если бы я был там... — начал он, но Грюм перебил его:

— Тебе сейчас вообще светиться категорически запрещено, Блэк! Мы найдем тебе работу. Я лично прибуду к тебе, — его настоящий глаз как-то странно засветился. Словно бы он почувствовал себя в своей тарелке. — Уверен, ты не будешь против, если мы используем твой старый дом.

— Валяйте, — махнул рукой Блэк. — Буду рад, если от меня будет хоть какая-то польза.

— Возможно, Гарри будет безопасней тут, — заметил Ремус.

— Исключено, — покачал головой Грюм. — Если мы собираемся устроить здесь штаб, то как раз наоборот.

— Даже если мы защитим это место всевозможными заклинаниями? — не поверил Сириус.

— На это уйдет время, которого у нас нет. Но можно будет отправить мальчугана туда, где какое-то время его искать никто не будет, — он покосился на меня и ухмыльнулся. — Мы поставим туда защиту, но, при условии, что ты оттуда не будешь сбегать. Я думаю, хозяева будут рады тебе.

Я поднял брови.

— И что же это за место?


* * *

Я шел рядом с высокой седовласой леди в строгом костюме. Надо признать, Нимфадора Тонкс была мастером своего дела. От меня же требовалось только не высовываться из мантии-невидимки.

Внезапно Тонкс остановилась на месте и достала из кожаной сумочки смятую бумажку. Я бы сказал, факт, что бумажка была неаккуратно сложена, портил всю картину. Но я здесь не для того, чтобы придираться к мелочам. Тем более, что хвоста за собой я не видел. Уже начинало темнеть, поэтому тут в принципе никого и не было. Я редко бывал в Чизвике раньше, слышал о том, какие красивые улицы тут есть. Но эта была самая простенькая, внушающая, однако, безмятежность и уют.

— Кажется, на месте, — пробормотала Нимфадора и направилась к главной двери самого обычного маггловского домика. Да, он был чуть меньше, чем дом Дурслей, здесь было меньше растительности в саду, зато стоял гриль и парочка белых деревянных кресел. Второй этаж, судя по всему, состоял из двух комнат, а внизу наверняка умещались ванная, какая-нибудь приличная кухня и уютная гостиная.

Идея о том, что мне придется жить тут остаток лета... Ну, на самом деле лучшего отдыха я бы для себя не придумал. С другой стороны, мне стыдно, что я подвергаю опасности их...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх