Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звездный Герб


Опубликован:
04.07.2010 — 04.07.2010
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Сволочь! — выругался он, выхватив пистолет из сумки, которую не выпустил из рук, даже падая.

Напоминая разъяренного быка, его противник уже торопливо спускался с насыпи. Почему-то, Джинто не так взбесило то, что этот скот толкнул его, как то, что он тянулся к Лафиэль. В приступе мгновенной ярости он надавил на спусковой крючок, не задумываясь о том, что может убить нападавшего. Яркий луч ударил из пистолета, поразив того в живот. К несчастью, это был луч простого света — пистолет был поставлен в освещающий режим.

Остановившись, чтобы посмотреть на свою рану, класбулец на мгновение прекратил спуск. Убедившись, что он не пострадал, он продолжил свой бешеный бег.

Раздосадованный своей неудачей, Джинто поспешил переключить оружие с освещающего в боевой режим, но времени уже не было. Противник навис прямо над ним. Джинто понимал, что сейчас в руке у него простой пугач, а шансы справиться с таким громилой врукопашную невелики.

Как раз когда класбулец оказался вплотную к нему, он вдруг свалился на землю, закричав от боли и схватившись обеими руками за правое бедро.

"Лафиэль достала его!" — понял Джинто. Бросив взгляд наверх, он увидел, как один из двоих парней, оставшихся возле девушки, вцепился ей в руку, пытаясь обезоружить, а второй, подскочив сзади, обхватил ее поперек груди. Медлить было нельзя!

Наконец Джинто сумел перевести предохранитель в нужное положение. Он оставил стонущего верзилу в грязи и торопливо поднялся на вершину холма, к дороге. Когда он добрался туда, один из двоих оставшихся противников уже успел повалить девушку на землю, а другой все еще пытался отнять у нее пистолет. Сопротивляясь, Лафиэль жестоко пнула его в пах, а второму разбила нос рукоятью оружия. При этом лицо ее оставалось совершенно бесстрастным, словно она считала ниже своего достоинства выказывать какие-то чувства по такому ничтожному поводу. Обычная девушка в такой ситуации наверняка начала бы визжать или ругаться, но Лафиэль не произносила ни звука, продолжая яростно отбиваться. Класбульцы заметно смутились — они не могли ожидать, что такая безобидная с виду юная особа способна так драться. Правда, всего этого оставалось недостаточно, чтобы Лафиэль могла вырваться из цепкой хватки двоих рослых парней.

— Отпустите ее! — крикнул Джинто, выстрелив в воздух. Это не сработало так, как обычно случалось в кино. Лазерный пистолет стрелял почти бесшумно, так что они просто ничего не поняли. Луч, на мгновение ставший видимым в клубах утреннего тумана, ушел ввысь прерывистой ярко-голубой нитью, но в пылу драки никто этого не заметил.

Тогда Джинто направил пистолет в землю, прямо под ноги нападавшим, и снова нажал на курок. Луч ударил в мостовую, вызвав маленький взрыв и оставив в земле дымящуюся ямку. Это возымело должный результат — оба класбульца застыли.

— Руки поднять над головой! — выкрикнул Джинто на ломаном местном диалекте.

Освободившись, девушка встала рядом с Джинто.

— Не стреляй в них, Лафиэль, — прошептал он.

— Хорошо, — сказала она, — Пока они не сопротивляются.

— Конечно.

— Но если честно, я бы предпочла, чтобы они немного посопротивлялись.

— Пожалуй, я тоже...

Понимая, что сейчас не до шуток, двое парней стояли с поднятыми руками. Один все время шмыгал разбитым носом и пытался утереть кровь плечом, второй тоже не выглядел счастливым.

— Ладно, вы, оба, — сказал Джинто, — Идите и подберите своего дружка. Он ранен.

Злобно глядя на Джинто, они, однако, беспрекословно направились вниз.

— Ты быстро научился говорить на языке этой планеты, — заметила Лафиэль.

— Это мой дар. Их язык все же происходит от имперского. Если хотите сделать какую-нибудь глупость — пожалуйста; мы поупражняемся на вас в стрельбе! — крикнул он класбульцам.

— Шаккунна! — выругался один из них.

— Благодарю, — язвительно ответил Джинто.

— Что это значило? — заинтересовалась Лафиэль.

— Не знаю в точности. Но явно что-то из тех слов, которые воспитанные девушки не повторяют, — он обернулся, — Эй, а давай заберем у них машину!

— Реквизируем машину?

— Нет, — поправил Джинто, — Украдем.

— Мы станем преступниками?

— Да.

Такое решение представлялось очевидным. Эти трое отморозков вынуждали их действовать быстро — вряд ли местные жители поголовно бегали с лучевыми пистолетами. Проще было незаконно присвоить чужую машину и удрать на ней, чем объяснять полиции, почему двое законопослушных граждан разгуливают с таким оружием.

Джинто надеялся, что Лафиэль не станет возражать. Кто знает, как имперская принцесса отнесется к идее сделаться воровкой?

— Звучит забавно, — неожиданно сказала она, — Так это будет настоящее ограбление? Как те, что показывают в кино?

— Ну да, наверное, что-то вроде того, — сказал он. Внезапный энтузиазм спутницы заставил его почувствовать себя слегка неуверенно.

Трое парней поднялись по склону и вернулись на дорогу. Раненый, морщась от боли и шипя сквозь стиснутые зубы, повис на плечах у своих друзей.

Прежде, чем Джинто успел вставить слово, Лафиэль заговорила на чистейшем баронне, достойном императорского дворца:

— Мы обычные грабители, которые не имеют никакого отношения к Ав или Звездным Силам. Мы забираем вашу машину, поскольку такие действия типичны для разбойников.

Трое класбульцев слушали с обалделым видом. Джинто со стоном схватился за голову. Даже если эти идиоты не разобрали ни слова, то наверняка могли понять, что Лафиэль говорит на традиционном языке Империи Ав. Их конспирация в один момент накрылась медным тазом.

— Если у вас есть браслеты или другие средства связи, давайте их сюда, — сказал он.

Переглянувшись, троица ничего не сказала и не пошевелилась.

— Если ты не хочешь, чтобы они кому-нибудь рассказали про нас, тогда, возможно, лучше всего просто убить их? — рассудительно предложила Лафиэль.

Хотя Джинто все еще сомневался, что они могут ее понять, что значит слово "агеим" они явно знали, и среагировали на него правильно. Торопливо избавившись от небольших устройств на плечах, они бросили их на землю.

— Прекрасный блеф, — шепотом одобрил Джинто.

Лафиэль посмотрела на него с наивным удивлением, явно не понимая, о чем вообще речь. Внутренне содрогнувшись, Джинто снова посмотрел на трех молодых класбульцев.

"Знали бы эти придурки, как им повезло, что я здесь!"

Джинто велел одному из троих сложить все коммуникаторы вместе. Затем он сжег их лучом пистолета.

— Хорошо, — Джинто посмотрел на сиденье водителя. В теории, он знал, как управлять такой машиной, но большой практики прежде не имел, и поэтому сомневался в своих навыках.

"Видимо, без помощи тут не обойтись".

— Ну, друзья, кто хочет научить меня водить эту штуку?

— Этот человек был водителем, — Лафиэль указала пистолетом на одного из двоих, которые не были ранены.

— Хорошо. Ты, в машину! — Джинто указал на сиденье водителя. Лафиэль уселась на заднее сиденье, а сам Джинто занял пассажирское сиденье спереди.

— А вы двое, прогуляйтесь пока. Живо.

Ворча и оглядываясь через плечо, они зашагали с холма.

— Хорошо, поехали, — приказал он водителю.

— Самая идиотская шутка... — начал тот, но заткнулся, когда Лафиэль ткнула его стволом излучателя в затылок. Джинто наблюдал за ним несколько минут и задавал вопросы. Все было предельно просто и почти не требовало никаких специальных навыков.

Парящая машина использовала систему электромагнитов, которые удерживали ее в воздухе. Парить она могла только над дорогой, а чтобы съехать с нее, пришлось бы выпустить колеса. Машина была оснащена надежным и удобным автопилотом, который требовал лишь указать точку назначения, а все остальное делал сам. Однако ручное управление также было чрезвычайно простым.

— Есть здесь система GPS?

— Что это такое?

— То, что определяет твое местонахождение по радиосигналам от спутников.

— Нет. Ничего подобного.

— Да, а это что? — Джинто указал на нечто вреде передатчика между его сиденьем и водителем.

— Это автонавигатор. Он определяет положение машины, но не по радиосигналам.

Джинто закатил глаза.

— Покажи, как он работает.

Нажав на кнопку или две, водитель включил голографический экран, и в воздухе засветилась объемная карта. Яркая точка обозначала местонахождение машины. Как бы все это ни было устроено, в использовании оно было очень простым. Джинто немного поэкспериментировал с прибором, масштабируя карту, и быстро узнал расположение всех близлежащих городов и точное расстояние до них.

— Хорошая штука. Если это не GPS, тогда как же транпортный департамент узнает, где вы?

— Это было бы вторжением в личную жизнь. На нашей планете так не делают.

— Ясно, — Джинто кивнул, — Тем лучше. Но почему ты решил, что мы не с этой планеты?

— Скажешь, я ошибся?

— Ты обижаешь девушку на заднем сиденье. Она очень не любит, когда ее называют лгуньей.

— Да, точно. Я забыл. Вы, наверное, дети последнего поколения переселенцев на эту шаккунна планету.

— Именно. Лучше бы ты и твои дружки рассказывали про нас что-то подобное, — конечно, Джинто не надеялся, что пленник подчинится, но не убивать же его, на самом деле!

— Хорошо, вези нас назад.

Водитель развернул машину.

— Стой! — приказал Джинто, когда они вернулись к двум его приятелям, которые были явно поражены, увидев машину опять.

— Эй, ребята, вы выбрали не ту дорогу! — насмешливо крикнул Джинто.

— Мы идем, куда хотим! — прорычал раненый, — Вы не имеете права нам указывать!

— Ваша жалоба будет рассмотрена департаментом защиты гражданских прав в порядке очереди, — отозвался Джинто занудным официальным тоном бюрократа и вытолкнул водителя из машины.

Когда юноша занял место изгнанного, его осенило.

— Да, кстати, а не могли бы вы пожертвовать немного денег паре бедных иммигрантов?

— Вы и так уже хорошо поживились за наш счет! — буркнул раненый.

— Кажется, одного раза тебе было недостаточно? — Джинто придал лицу максимально злобное выражение, на какое только был способен, и прицелился из пистолета.

— Вот дерьмо!

Троица неохотно рассталась с деньгами — набралось больше сотни дьютов. Это было даже больше, чем Джинто ожидал. Он приказал водителю собрать деньги и принести их, пока они с Лафиэль держали всю троицу на прицеле.

— Что ж, дорогие благодетели, здесь наши пути расходятся, — он завел машину, и Лафиэль перебралась на переднее сиденье.

— Я даже не подумала о том, что можно отобрать у них деньги, — призналась девушка, — У тебя здорово получается быть грабителем. Наверное, ты уже занимался этим раньше?

— Ха-ха. Нет, Лафиэль, я в этом деле такой же дилетант.

Пока он жил на Дэлкто, Джинто часто видел, как парни постарше разъезжают на машинах с девушками на пассажирских сиденьях. Он представлял, как сам ведет такой автомобиль. И вот его мечты сбылись. Только вместо обычного автомобиля он ведет парящий, вместо любой другой девчонки он с самой прекрасной девушкой в Галактике, и вдобавок, она смотрит на него почти с восхищением.

Так почему же все это никак не может поднять ему настроение?

ГЛАВА 9

В ИМПЕРСКОМ ДВОРЦЕ

Изначально единственным родным миром Ав был корабль-город, именуемый "Аблиар". После бесчисленных модификаций и перестроек они, наконец, превратили его в Имперский Дворец — Руэбей. Хотя когда-то гигантский корабль был домом почти для миллиона человек, сейчас его население едва достигало двухсот тысяч. Но даже так, он все равно скорее напоминал космический город, чем простой орбитальный дворец.

Империя никогда не позволяла чужеземным кораблям останавливаться в звездных системах, находящихся под ее контролем, но содержала семь изолированных портов для межзвездной торговли с другими нациями в своей столице. Чтобы упростить торговлю, государства Союза Четырех развернули программу дипломатического обмена.

Единственными иностранцами, жившими в Имперском Дворце, были послы и их семьи. Как и во всех городах в Галактике, иммигранты расселились по одной его части, где они жили и работали. Санпал Сангалини, верховный посол Объединенного Человечества, был одним из таких политических "переселенцев".

Империя даровала дипломатам особые привилегии, но не придавала большого значения их работе. Сангалини, как и все прочие, редко говорил с кем-то из верховного руководства Ав. Аудиенции у Императрицы случались еще реже, и обычно сводились к простым церемониям, сопровождавшим прибытие и отбытие послов.

Теперь Сангалини и трое других представителей получили второй шанс увидеть Императрицу в главном зале аудиенций, который предназначался для особо важных церемоний и государственных дел. Сангалини прежде никогда здесь не был, и даже не знал, как он выглядит. Только теперь он смог увидеть большой церемониальный зал воочию.

Повсюду в зале росли фиолетовые цветы, заменяя пол. Между цветами были проложены узкие, мощеные камнем дорожки, образуя замысловатый узор. Сангалини находил это нелепым, но, по крайней мере, Ав уважали природу — правда, в соответствии с собственными, весьма странными взглядами. В центре огромного зала находилась круглая секция, также вымощенная камнем — полированным черным мрамором. Серебряные инкрустации изображали Млечный Путь. Наверху площадки разместилась платформа, поддерживаемая колоннами в виде восьмиглавых драконов. На платформе был установлен знаменитый Нефритовый Трон Империи.

Красивая статная женщина восседала на троне; ее непоколебимое спокойствие казалось совершенно искренним. Ее причудливая тиара также напоминала восьмиглавого дракона Гафтоноша, знаменитый герб Империи. Заостренные уши проступали из длинных голубых волос, волнами ниспадающих на светло-красную мантию. Ее радужки казались странной смесью красного и коричневого, и белки ее глаз тоже имели легкий янтарный оттенок. Ее ухоженные белые руки выступали из-под длинных рукавов имперской униформы, надетой под мантией, сжимая жезл, который она использовала для командования величайшими военными силами в истории человечества.

Это была никто иная, как двадцать седьмая правительница Человеческой Империи Ав, ее Величество Императрица Рамаж Аблиар.

Все еще стоя, четверо послов поклонились, приветствуя ее. Императрица оставалась совершенно равнодушна, как будто вовсе не замечала людей у подножия своего трона. Невозможно было понять, смотрит она на дипломатов или любуется узорами фиолетовых цветов за ними. Сангалини почувствовал прилив раздражения.

"Все-таки, Ав действительно настолько высокомерны и безрассудны, как о них принято думать!" — он жил в Империи достаточно долго, чтобы иметь возможность лично убедиться в этом.

— Ваше Величество, — заговорил Сангалини, — Прежде всего, я выражаю вам нашу общую благодарность за то, что вы согласились на эту встречу.

— К делу, посол, — небрежно кивнула Рамаж, — У меня нет времени на церемонии. Уверена, у вас тоже.

— Как вам угодно, — охотно согласился Сангалини. Он не хотел тратить время, рассыпаясь в любезностях перед этой Ав, которая сама давала понять, что не нуждается в этом.

123 ... 3637383940 ... 676869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх