Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звездный Герб


Опубликован:
04.07.2010 — 04.07.2010
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Звездный Герб



ХИРОЮКИ МОРИОКА



ЗВЕЗДНЫЙ ГЕРБ



H. MORYOKА



CREST OF THE STARS



SEIKAI NO MONSHOU



Published by Hayakawa Paperback, 1996





ПРОЛОГ


Существо, что изображено на этом гербе, назызвают Гафтоношем. Этот гротескный восьмиглавый дракон долго оставался затерян в бездне веков — всеми забытый, он жил лишь в старых преданиях. Однако, возродившись как императорский герб, Гафтонош стал более знаменит, чем любое другое из мифических чудовищ, поскольку Империя, избравшая его в качестве своего символа, стала величайшей в истории рода человеческого, создав галактическую цивилизацию, которой не было равных. Другие знали этот народ под именем "Ав", но сами себя они надменно нарекли Звездным Братством.

Однако сегодня мы ограничим свое повествование легендой о Гафтоноше, ибо нет числа историям, что рассказывают о расе Ав.

Выдержка из книги "Чудовища, обитавшие на Земле" Роберто Лопеза.

"Ого! — думал Джинто Линн, пораженный тем, что видел в ночном небе, — Это невероятно! Неужели все это на самом деле?"

Неисчислимые, словно пчелиный рой, боевые корабли Ав рассекали небосвод, оставляя за собой длинные шлейфы призрачного сияния. Их было так много, что они затмевали ажурный узор созвездий. Из-за своей огромной скорости они выглядели, как размытые светящиеся полосы, даже когда проносились устрашающе близко к беззащитной поверхности планеты Мартин. Некоторые были достаточно велики, чтобы рассмотреть их смутные очертания; другие казались просто яркими светлячками, танцующими в ночном небе. В их стремительном движении угадывался четкий порядок.

Мерцающая сфера, неподвижно зависшая в черном небе, намного выше скользящих по орбите кораблей, напоминала ядро гигантского атома, окруженное свитой из электронов. Это был спутник планеты Мартин — новый спутник, которого не было в здешнем небе всего лишь три недели назад. Наверное, так же выглядела Луна в небесах древней Земли. Можно было не сомневаться, что не только Джинто, но и все десять миллионов человек, составляющих население планеты, сейчас в тревоге смотрят на него.

Джинто был испуган и вместе с тем зачарован. Он смотрел на зловещую сферу и не мог отвести взгляд. Ее яркое переливчатое свечение казалось ему прекрасным. Эта сияющая шаровидная туманность была единственным, что осталось от искусственного спутника планеты, который без видимых причин взорвался дней тридцать назад. Ее медленное движение по высокой орбите вокруг Мартина заставило людей на поверхности планеты беспокоиться. Но затем, когда, словно из растревоженного улья, из сферы нескончаемым потоком хлынули звездолеты Ав, жители Мартина пришли в настоящий ужас.

Хотя ему уже давно полагалось быть дома и лежать в постели, Джинто все еще любовался захватывающим зрелищем из сада, расположенного на крыше огромного жилого комплекса. Джинто знал, что ему не следует находиться здесь одному, ведь ему едва исполнилось восемь лет. Для тех, кто еще не отказался от устаревшей привычки исчислять время в соответствии с календарем древней Земли, это соответствовало десяти годам. Но, в любом случае, это не меняло того факта, что Джинто Линн был всего лишь ребенком.



* * *


За много веков до того, как Джинто появился на свет, весь род человеческий обитал в одной звездной системе, которую люди именовали "Солнечной" в честь ее центрального светила. Стремясь исследовать даже пустынные уголки космоса, люди запускали множество кораблей, улетавших все дальше и дальше от родной планеты в поисках новых открытий. Разумеется, везло не всем: большинство возвращались ни с чем, а некоторые вовсе не возвращались. Но немногие счастливчики все же привозили на Землю воистину необычные вещи.

Исследуя самые отдаленные границы Солнечной Системы, исследовательский корабль "Облако Оорта" на удалении около трех десятых светогода от Солнца обнаружил загадочную, неизвестную прежде элементарную частицу. При массе, всего в тысячу раз превосходящей массу обычного протона, она каким-то образом испускала почти пятьсот мегаватт лучевой энергии в различных диапазонах. Никто на "Облаке Оорта" не мог понять, откуда происходит такая колоссальная энергия.

Астронавты выдвигали свои гипотезы. Один из них предложил назвать новую частицу "белой дырой", а другому больше понравились определения "нуль-пространство" или "гиперпространство". Однако, невзирая на разногласия, все сошлись на том, что по природе своей загадочная частица представляет нечто вроде бреши в стене, отделяющей эту Вселенную от другой. В любом случае, это были только предположения, слишком неопределенные и бездоказательные для того, чтобы объяснить хоть что-то.

Ученым Земли так и не удалось провести тщательные исследования природы и происхождения таинственных частиц; фактически, они успели лишь дать им название "яноны", когда получили четкое указание свыше — сосредоточить все свои усилия на изучении способов практического применения их энергии.

Люди, как известно, всегда стремились к поиску новых энергоисточников. К тому времени человечество уже применяло термоядерные реакторы, которые были наиболее чистым и эффективным источником энергии на Земле, но из-за громоздкости мало годились для космических кораблей. Чтобы в приемлемые сроки достичь даже ближайших звезд, кораблю с ядерным двигателем требовался запас топлива, в сотни раз превышающий его полезную нагрузку — таков был неопровержимый факт, и это было совсем не практично! "Космические воронки", основанные на принципе Буссарда, также не отличались надежностью, поскольку чрезвычайно зависели от плотности межзвездной материи. Фактически, любой доступный людям двигатель был слишком тяжел и неэффективен для межзвездного корабля, и такова была неприятная правда.

Но если — и это было очень весомое "если" — люди нашли бы способ использовать для этой цели энергию янонов, они могли навсегда отбросить все свои прежние разработки в этой области и забыть о них. Любое известное прежде топливо сразу бы устарело.

Учитывая, сколько грамотных и весьма хорошо оплачиваемых специалистов было сосредоточено на решении этой задачи, неудивительно, что вскоре они уже разработали основной принцип космического двигателя, работающего на силе янонов. Корабль выглядел бы, как гигантская труба, построенная из сверхпроводников, которые могли поглощать энергию, излучаемую янонами, заключенными внутри особых камор. Затем сложная система магнитных полей могла бы регулировать движение этой энергии внутри двигателей корабля, чтобы изменять силу и вектор тяги. При необходимости, можно было позволить энергии свободно течь сквозь трубу, выходя через оба ее конца, чтобы обеспечить нулевую тягу, или полностью перекрыть один из выходов для максимального ускорения. Все жилые, технические и прочие постройки возводились непосредственно вокруг янонного двигателя, который одновременно служил и неисчерпаемым источником энергии. В теории, как обычно, все выглядело блестяще. На практике же показало себя, в лучшем случае, небезупречно.

Однако, учитывая, что население Земли уже приближалось к той отметке, когда планета не смогла бы обеспечить его даже самым необходимым, люди поспешно начали исследования близлежащих звездных систем при помощи беспилотных зондов, в расчете найти новый мир, пригодный для переселения. Увы, их поиски лишь подтвердили предположение, что планеты с кислородом в атмосфере чрезвычайно редки. Планеты же с кислородной атмосферой, в приемлемой степени обогреваемые своей звездой, и с гравитацией, более-менее соответствующей земной, были редки еще более. Планеты, во всем сходные с Землей, являлись исключением из числа исключений — в Галактике нашлось бы немного мест, где углеродные формы жизни могли чувствовать себя комфортно.

Хотя технология янонных двигателей была еще далека от совершенства, рост населения диктовал необходимость в межпланетных перевозках, и запросы на транспортные корабли росли. Ценой огромных усилий удалось построить первый обитаемый янонный звездолет, который получил название "Пионер". Предназначенный для перевозки колонистов и необходимого оборудования в другие звездные системы, этот корабль открыл людям дорогу к межзвездному расселению, ознаменовав начало новой эры в истории человечества.

Вместо того, чтобы использовать корабль для дальнейшего поиска иголки в безграничном космическом стоге сена, люди предпочли сами создавать условия для жизни на новых колониях. Они возлагали все свои надежды на технологии терраформинга — превращения враждебных планет в миры, пригодные для существования человека. Поскольку надежность этой неотработанной технологии внушала резонные сомнения, сначала ее решили испытать на ближайших планетах, хотя бы немного схожих с Землей. Марс и Венера располагались достаточно близко, и обе были признаны одинаково пригодными для эксперимента. Ученые изменили состав и плотность их атмосферы, сделав ее пригодной для дыхания. В умеренный срок они искусственно воспроизвели эпохи естественной эрозии почвы, чтобы создать грунт, пригодный для высадки растений. Новейшая преобразующая технология позволила в огромных количествах производить воду из любых доступных материалов. Фактически, люди создали целую искусственную экосистему.

Эксперименты на Марсе и Венере завершились полным успехом. Вдобавок, что успокаивало совесть человека, пока он продолжал превращать мертвые миры в свои новые колонии, он мог не беспокоиться о том, что придется вытеснять местную жизнь из ее естественного ареала обитания. Так началась эпоха массового межзвездного переселения.

После того, как формировалась новая экосистема, транспортные звездолеты доставляли людей на планету. Расширяя свою сферу обитания, люди находили все больше и больше янонов, что позволяло им строить все больше и больше кораблей. Если прежде янонные звездолеты применялись исключительно для доставки материалов и оборудования для терраформинга, теперь с их помощью осуществлялись все этапы процесса колонизации. Таким образом, человечество шагнуло далеко за пределы своей Солнечной Системы.

Единственным кораблем, оборудованным одновременно для исследований и переселения, стал "Лейф Эриксон". Правительство Земли организовало лотерею для набора экипажа. Вскоре корабль был укомплектован, и после небольшой церемонии отправился в долгий полет. Несмотря на ироничные проводы, команда звездолета и колонисты были полны решимости. Они не собирались сдаваться, пока не найдут планету, пригодную для жизни человека без необходимости терраформинга. Их упорство стало залогом успеха.

Исполненная уверенности в том, что где-то непременно найдется приемлемая для человеческой жизни инопланетная экосистема, команда "Лейф Эрикссона" без определенной цели вела свой корабль сквозь космос в течение множества поколений, пока, в конце концов, не обнаружила голубую планету на орбите звезды G-класса. Казалось, найденная планета вполне удовлетворяет их запросам, поэтому дальнейшие поиски решено было прекратить. Первопоселенцы назвали планету Мартин, а звезду — Хайде, в честь первого капитана корабля, Мартина Хайде, который не дожил до того дня, когда смог бы увидеть, как осуществились его мечты.

На планете Мартин не оказалось разумной жизни, но существовала собственная развитая флора и фауна. Колонисты, опасавшиеся вступить в конфликт со странной местной природой, не спешили наращивать свою численность. Исполнив свое предназначение, межзвездный иммиграционный корабль "Лейф Эрикссон" навеки остался на орбите Мартина, как спутник-памятник. Шло время, население планеты постепенно росло, первые временные лагеря сменились настоящими городами, но каждую ночь над ними восходила и плыла по небосводу яркая звезда, не давая людям забыть о долгом и опасном путешествии, которое проделали их предки в поисках нового дома.

В пятьдесят седьмой день 172 года со дня высадки "Лейф Эрикссон" неожиданно взорвался без каких-либо предупреждений. Всем, что осталось от корабля, было сферическое газовое облако диаметром около тысячи километров, которое продолжало неспешное движение по орбите вокруг планеты. Эта странная туманность, в действительности, была образована янонами из двигателя корабля, состояние и форма которых существенно изменились. Благодаря тому, что туманность мерцала, подобно прекрасному космическому бриллианту, сначала люди усмотрели в этом некий добрый знак, словно в небе Мартина родилась новая луна. Однако их благодушное настроение оказалось преждевременным.

Неожиданно, неопознанный объект явно искусственного происхождения материализовался из газового облака и незамедлительно вышел на орбиту вокруг планеты. Корабль не сообщал никаких позывных и игнорировал все запросы с поверхности, что заставляло жителей Мартина тревожиться все больше. Трижды облетев вокруг планеты, загадочный космолет исчез так же внезапно, как появился, нырнув в сияние янонного облака.

Разумеется, жители Мартина хотели обследовать эту странную туманность, хотя бы для того, чтобы понять, что она собой представляет и насколько опасна для планеты. Но у них уже не оставалось такой возможности. Прежде, чем правительство и ученые хотя бы начали серьезно обсуждать детали подобного проекта, произошло нечто такое, чего никто не мог ожидать. Двадцать четыре дня спустя после взрыва "Лейф Эрикссона", в восемьдесят первый день 172 года, целая армада вооруженных космических кораблей вырвалась из загадочной сферы.

Те, кто находились на этих кораблях, называли себя "Ав". На этот раз они готовы были выйти на связь с планетой. Переговоры оказались возможны, поскольку корабль-разведчик, побывавший в системе Хайде тремя неделями ранее, определил, что язык обитателей Мартина базируется на древнем английском. Ав имели в своем распоряжении лингвистические компьютеры, которые непосредственно переводили их странную речь в безупречно сформулированные фразы на английском. В свою очередь, лингвистические компьютеры Мартина переводили устаревший английский на современный диалект.

Когда Ав появились на видеоэкранах, жители Мартина с удивлением увидели, что все они молоды и прекрасны и выглядят чрезвычайно похоже на людей, за исключением странного цвета волос — серебристо-голубого, как электрические искры.

— Невзирая на некоторые различия в нашей внешности и физиологии, мы, как и вы, дети древней Земли, — объяснили Ав, — Мы всего лишь несколько усовершенствовали свои гены.

Ав заявили, что они правят в полутора тысячах густонаселенных звездных систем, и еще в двадцати тысячах систем, заселенных частично. Их огромные владения, достигающие даже отдаленных уголков Галактики, именовались "Человеческая Империя Ав", или, на их языке — Фрайбар Глоэр Гор Бари, или же, для краткости, просто "Империя" — Фрайбар.

Все еще настроенное оптимистично, правительство Мартина предложило вступить в мирные переговоры. Верховный Командующий Аблиар, глава имперского флота, без колебаний отверг это предложение.

— К сожалению, мы не можем так поступить, — сообщил Аблиар без намека на сожаление на лице или в голосе, — Задача моего флота состоит не в том, чтобы искать новых друзей для Империи, но в том, чтобы присоединять новые миры к владениям Ее Величества Императрицы.

Поскольку Ав привели в систему Хайде не мирную экспедицию, а хорошо вооруженный боевой флот, жители Мартина не были удивлены, узнав про их цели. Однако их удивила та равнодушная прямота, с которой Аблиар объявил о своих намерениях. Правительство Мартина предпочло бы обратиться к дипломатам Ав — несомненно, с имперским флотом должен был прилететь некто, наделенный гражданской властью, кто мог бы лучше войти в их положение.

— Я не только военный офицер, — заявил Аблиар, — Я также и дипломат.

— Но какого ранга? С какими полномочиями? — хотели знать представители планеты.

— В имперской иерархии я имею статус Принца Трона. Это значит, что я — первый в линии наследников престола. Мое слово — это слово Империи, — Аблиар сделал паузу, — Я понимаю ваше беспокойство, но, повторюсь, я не собираюсь вступать в какие-либо переговоры относительно вашей независимости. Однако я разъясню вам ваш новый статус как одного из субъектов нашей Империи.

После краткого обсуждения Конгресс решил, что, поскольку вторжение затрагивает все население планеты, послание Ав должно быть объявлено во всеуслышание. Поэтому правительство распорядилось передавать изображение Верховного Командующего, ведущего речь с имперского флагмана, на видеоэкраны всеобщего обозрения, дав гражданам Мартина возможность впервые взглянуть на вождя захватчиков.

Большинство людей с первого же взгляда решили, что тот выглядит, как эльф из старых сказок. Кончики острых ушей Аблиара выглядывали из его длинных, до самой талии, волос, которые цветом напоминали замороженный ежевичный йогурт. Его бледное лицо выглядело примерно лет на двадцать пять. Его черты были столь тонкими, а манеры столь вялыми, что внешне принца легко можно было принять за женщину, которая находила межзвездные завоевания делом скучным и утомительным.

— Для начала я хочу разъяснить суть взаимоотношений между нашей Империей и подчиненными ей территориями, — спокойно начал предводитель флота вторжения, — В соответствии с нашими законами, верховной правительницей вашей звездной системы, как и всех прочих, будет Ее Величество Императрица, по крайней мере, номинально. Но, поскольку у нее предостаточно гораздо более важных дел, вскоре она направит в вашу систему своего представителя, имеющего дворянский статус — Фапайута, что означает — Наместника.

— Должен сказать, нас не привлекает безыскусная обыденность управления поверхностными мирами, — продолжал он, — Поэтому, до тех пор, пока обитатели Поверхности придерживаются установленного порядка, имперские Наместники, как правило, предпочитают не вмешиваться в ваши повседневные дела. Вы сами должны будете избрать официального представителя, который будет вести дела с Наместником и, при необходимости, с имперским центром. Вы можете звать его, как вам больше нравится: президентом, вождем, Верховным Советником, канцлером, даже Императором, если это поможет вам поддерживать иллюзию того, что вы — независимая нация. В наших документах этот человек в любом случае будет числиться как Территориальный Представитель. Каким способом вы его выберете — исключительно ваше дело. Это может быть наследственная власть, или процедура, именуемая на планетах "демократическими выборами", хоть жеребьевка — нам это безразлично. Однако же, Наместник системы должен будет одобрить кандидата, которого вы изберете. Чаще всего, это простая формальность, но, разумеется, он не утвердит в должности Представителя человека, который станет разжигать на доверенных ему территориях сепаратистские и антиимперские настроения. Также Наместник может сместить действующего Территориального Представителя и потребовать от вас избрания нового в любой момент, когда сочтет это нужным во имя соблюдения интересов Империи. Впрочем, на практике такое происходит чрезвычайно редко.

— Далее. Наместник не вправе облагать вас налогами, но Империя сохраняет за собой все права на монопольную торговлю с иными звездными системами. Все доходы от межзвездной торговли в вашей системе будут уходить в имперскую казну. Мы станем распоряжаться ими по собственному усмотрению. Кроме того, в порядке защиты наших вложений, может возникнуть необходимость в размещении воинского гарнизона, который будет действовать независимо от вашего правительства.

— Империя предъявляет к вам только два требования. Во-первых, мы запрещаем вам строительство кораблей, приспособленных для межзвездных полетов. Хотя имперская технология позволяет перемещаться быстрее света, даже не помышляйте поставить ее себе на службу. Также, вы не должны путешествовать к другим звездным системам через обычный космос. Мы просто не допустим этого, ведь мы стремимся сохранить за собой монополию на межзвездную торговлю. С разрешения вашего Наместника, однако же, вы можете иметь флот космолетов малого радиуса для путешествий в пределах собственной звездной системы. Но ни при каких обстоятельствах они не могут быть вооружены.

— Второе наше условие заключается в основании на вашей планете призывного пункта Имперских Звездных Сил. Мы разместим здесь представителей своих вооруженных сил, численность которых будет определена, исходя из особенностей этой системы. Их присутствие будет носить скорее формальный характер. Учитывая ваше население, их вряд ли будет больше ста человек. До тех пор, пока ваше собственное правительство функционирует должным образом, мы не будем размещать дополнительные войска без его согласия. Также мы не будем никого призывать на военную службу — вступление в наши Звездные Силы есть дело сугубо добровольное. Однако учтите, что мы не потерпим попыток воспрепятствовать тем, кто решил стать добровольцем.

— Ваш народ сохранит гражданство планеты, но те, кто поступят на имперскую службу в той или иной должности, или сделаются вассалами Наместника, получат имперское подданство. Это означает, что, решив работать на Империю, вы тем самым становитесь имперским гражданином и попадаете под защиту нашего закона.

— Что даст вашему народу вступление в состав Империи? Ваша повседневная жизнь может претерпеть определенные перемены, но не по причине вмешательства наших властей, а потому, что связь с другими мирами Империи, которая станет возможна благодаря нашей межзвездной торговле, неизбежно принесет на вашу планету много такого, к чему вы пока еще не привычны. Мы не требуем от планетарных граждан какого-либо особого выражения любви и преданности по отношению к Империи или Императрице. В большинстве случаев, смирившись с неизбежными переменами, люди на планетах просто возвращаются к своей обычной жизни и без нужды не вспоминают о том, что отныне они — часть нашей Империи. Нас это совершенно устраивает.

— На этом я завершаю свое сообщение. Несомненно, у вас возникло множество вопросов к нам. Вы можете задавать их моим подчиненным. Прошу вас, определитесь, примете ли вы наши условия добровольно, или же предпочтете, чтобы мы принудили вас к этому силой. Должен предупредить: я не ограничен в выборе средств принуждения. Хотя ваша планета обладает многими полезными для нас ресурсами, я без колебаний готов причинить ей достаточный ущерб, чтобы заставить вас покориться. К счастью для нас, ваша столица размещена очень компактно, и мы можем легко разрушить ее, не причинив существенного вреда ценной окружающей среде. Но я предпочел бы избежать этого. Как представитель императорского рода Аблиар, я не одобряю жестоких мер, хотя и не могу отрицать их эффективности.

— Теперь вы можете свободно обращаться с вопросами к моим офицерам связи, но помните, что они тоже имеют пределы терпения. У вас ровно три полных вращения планеты для того, чтобы дать ответ, начиная с этого момента. Передача завершена.

Людей на Мартине не обманули манеры предводителя Ав. Хотя тон Аблиара был спокоен и формален, принц даже не пытался скрывать своего полного равнодушия к их существованию. Чиновники из правительства планеты сочли его высокомерие неприемлемым и возмутительным. Неужели ему было необходимо оскорблять их, называя "незамысловатой обыденностью" их тяжелую работу — работу, которой они посвятили свою жизнь? И хотя Аблиар заявлял, что субъекты Империи Ав обладают большой степенью автономии, жители Мартина не были склонны верить ему на слово. Возможно, в действительности Империя была жестока и деспотична.

Сначала разозленные чиновники забросали офицеров Ав множеством вопросов. Полученные ответы были настолько неоднозначны, что невозможно оказалось определить, насколько Ав искренни. Вскоре представители правительства обратились за помощью к лучшим юристам планеты. Адвокаты, отнесясь к поручению со всей ответственностью, устроили пришельцам настоящий допрос с пристрастием, но так и не смогли найти в их ответах явные разночтения.

Поскольку жители Мартина когда-то прибыли из глубокого космоса, они догадывались, что должны быть и другие переселенцы, которые могут однажды прилететь на их планету в поисках нового дома. Опасаясь возможного конфликта, они даже заранее построили оборонительную систему. К сожалению, расходы на нее никогда не занимали верхних строчек в планетарном бюджете. Она включала в себя только десять противодесантных лазеров наземного базирования и двадцать противокосмических ракет, заранее выведенных на орбиту. Настоящей армии на Мартине не было вовсе — более того, не было даже собственного здания Вооруженных Сил. Была лишь маленькая комната за одной из подсобок, в которой пыль оседала на панелях управления лазерами и ракетами. В случае гипотетических военных действий управление оружием передавалось пожилому генералу, который любил подремать в контрольном центре, потому что это позволяло ему почувствовать себя важной персоной.

Единственной службой на Мартине, которая хотя бы отдаленно напоминала вооруженные силы, была городская полиция, которая в лучшем случае могла справиться с крупными беспорядками среди безоружных людей, но никак не с флотом военных космических кораблей на орбите.

Меж тем, одна из фракций в Конгрессе все равно призывала к сопротивлению, утверждая, что заявления Ав про их огромную военную мощь и обширные территории, подвластные Империи, скорее всего — просто блеф. В самом деле, разве можно так легко принимать на веру все, что говорят о своих возможностях захватчики? И хотя враг обладает явным преимуществом в космосе, если как-то удастся перенести сражение на поверхность планеты, остается возможность победить Ав. Главным их аргументом было сохранение национального достоинства: как можно признать поражение, даже не попытавшись сопротивляться?

Противники войны были не менее упорны и приводили столь же убедительные доводы в пользу собственного мнения. Уважаемые оппоненты хотят воевать? А как, позвольте спросить, они намерены за три дня собрать армию из людей, совсем не имеющих военного опыта? И чем они могут ее вооружить? Поскольку на Мартине никогда еще не случалось войн, разумеется, на планете не существовало и военной промышленности. И, с учетом этого, имеет ли смысл вообще говорить о возможности справиться с вооруженными до зубов захватчиками?

Страсти быстро накалились до предела. Одна сторона обвиняла другую в трусости и приспособленчестве. Вторая не оставалась в долгу, заявляя, что противники не желают смотреть правде в глаза и тешат себя глупой бравадой. Кулаки стучали по столам, гремели гневные вопли, философские концепции сталкивались в воздухе, и упрямые спорщики оскорбляли друг друга последними словами. Все это заставляло оппонентов лишь еще крепче цепляться за собственные убеждения. Даже притом, что сутки Мартина были на два часа длиннее земных, все равно, у правительства планеты оставалось только три дня на то, чтобы принять столь тяжелое решение, и этого было явно недостаточно.

Расколовшийся на два лагеря Конгресс, в конечном итоге, согласился только в одном — что они никогда не придут к согласию в этом вопросе. Поэтому, после долгих препирательств, они неохотно оставили право единогласного решения за президентом планеты.

Президентом планеты Мартин был Рокк Линн, отец Джинто.

Президент Линн принял решение и объявил его через своих доверенных советников, на чью поддержку он мог всецело рассчитывать. Разумеется, это решение устроило не всех. К тому времени, как подошел срок, президент стоял перед коммутационным оборудованием в правительственном дворце. Он был готов огласить свой ответ.



* * *


Тем временем, Джинто изумленно смотрел на танец серебряных огней в небесах. Многочисленные яркие искры проплывали по ночному небу, угасая по мере того, как уходили в отбрасываемую планетой гигантскую тень, но на смену им над горизонтом поднимались новые светляки. Это феерическое зрелище полностью очаровало его. Никогда прежде за всю свою недолгую жизнь Джинто не видел ничего столь прекрасного и вместе с тем пугающего.

— Я искал тебя, — резкий голос прозвучал у него за спиной и заставил дернуться от неожиданности.

Джинто обернулся, избавившись от наваждения, и увидел Тила Клинта, личного секретаря его отца. Высокий, сухопарый, Тил Клинт работал с президентом Линном еще тогда, когда тот был простым конгрессменом — до того, как Джинто появился на свет.

Еще до того, как Джинто Линн научился говорить, его мать, управляющая в шахте, погибла в результате несчастного случая. Рокк Линн, не готовый воспитывать сына как отец-одиночка, попросил Тила и его жену Лину позаботиться о ребенке. Клинты не имели собственных детей и поэтому с удовольствием согласились. До тех пор, пока он не пошел в школу и не услышал в классе сплетен, Джинто думал, что на самом деле он сын Тила. Он продолжал любить первого секретаря, как собственного отца, даже после того, как узнал, что биологически его отец — Рокк Линн. А Лину Клинт он любил больше, чем кого-либо в целом мире.

Здесь, в саду на крыше жилого комплекса, тень упала на лицо Тила, смуглое от природы.

— Прости, — извинился Джинто, думая, что Тил будет ругать его за то, что он пришел сюда один, тем более, в такую опасную ночь, — Я немедленно вернусь в свою комнату.

— Ничего. Пойдем со мной, — велел Тил.

— А куда мы идем? — спросил Джинто, встревоженный мрачным тоном мужчины.

— В президентский дворец.

— В президентский дворец? Зачем?

— Просто идем, — отрезал Тил, не останавливаясь.

Грандон-Сити был единственным большим городом на планете. В его пределах располагались три основных жилых комплекса, именуемые Омни-1, Омни-2 и Омни-3. Клинты жили в Омни-3, но все дороги к президентскому дворцу вели через первый комплекс. Для Джинто поездка в правительственную резиденцию могла означать только одно — встречу с отцом.

"Зачем отец может искать меня в такое время? — думал он, — И неужели у Тила, старшего секретаря президента, не нашлось более важных дел, чем возиться с восьмилетним мальчишкой?"

— Подожди! — позвал Джинто, не в силах угнаться за Клинтом, шедшим широкими шагами взрослого мужчины. Обычно рядом с Джинто тот помнил про разницу в росте и замедлял свой шаг.

"Почему он сегодня так несется?" — мальчик тревожился все больше и больше. Что-то явно было не так.

— Времени мало. Быстрее, — сказал Тил, не сбавляя шагов.

Джинто удалось догнать его только возле лифта.

— Ты сердишься на меня? Что бы я ни сделал...

Клинт не ответил, только несколько раз нервно нажал на кнопку вызова лифта. Джинто стало по-настоящему страшно. Когда двери лифта открылись, и внутри никого не оказалось, он уже не был на сто процентов уверен, что хочет войти. Но он еще не успел серьезно задуматься над этим, когда Тил торопливо втолкнул его в кабину.

— Соединительный уровень! — приказал он лифту, управляемому голосовыми командами.

Дверь закрылась, и они начали спуск в молчании.

— Ты думаешь, мы можем победить? — спросил Джинто первое, что пришло в голову, когда уже не мог больше выносить эту пугающую тишину.

— Речи о победе или поражении не идет. Войны не будет, — с отвращением произнес Тил.

— Не будет войны? Мы сдались?

Тил кивнул.

— Верно. Твой отец махнул захватчикам белым флагом. Или, точнее говоря, он продал им нас.

— Продал? О чем ты говоришь?

— Этот ублюдок заключил с ними сделку. Очень гнусную сделку, — Тил со злобой выплевывал слова сквозь стиснутые зубы.

— Сделку?

— Прекрати повторять за мной! — огрызнулся Клинт, — Ты что, попугай?

— Извини... — выдавил Джинто, опустив голову.

Тил бессильно вздохнул.

— Я тоже не хотел войны. Мы не имели бы шансов на победу. Но заключить ТАКУЮ сделку! — он ненадолго замолчал, но это было лишь затишье перед бурей, — Будь он проклят! Я действительно недооценил этого говнюка!

Втайне гордившийся тем, что у него два отца, Джинто чувствовал боль, слушая, как один из них сейчас поносит другого. Когда на глазах у мальчика проступили слезы, и Тил увидел, как болезненно искривилось его лицо, взрослый мужчина почувствовал себя неловко.

— Прости. Ты ни в чем не виноват.

— Но все же, что случилось?

— Ну, хорошо, — сказал Тил, встрепав короткие каштановые волосы Джинто, — Как я сказал, Рокк заключил сделку с Ав. Он должен огласить подробности минут через десять. После этого вся планета возненавидит его. Все возненавидят его настолько, что будут ненавидеть и тебя просто за то, что ты — его сын. Вот почему мы должны поспешить в президентский дворец — так будет безопаснее.

— Люди захотят меня убить? — Джинто вздрогнул.

— Не знаю. Могут найтись и такие, кто попытается. Самое меньшее, все будут ненавидеть тебя — проклинать твое имя и кидать в тебя все, что под руку попадется. Не удивлюсь, если кто-то бросит дымовую шашку в твою комнату.

— А что будет с Линой? — машинально спросил Джинто, — Большинство людей знают, что я живу с вами.

— Я уже предупредил ее. Кроме того, Лина взрослая. Она сама может о себе позаботиться.

— Так она уже покинула город? — спросил Джинто, несколько удивленный тем, что она уехала без него.

— Да, — подтвердил Тил, — Но она очень за тебя переживала. Мне пришлось обещать, что я найду тебя.

— Да, я понимаю, — Джинто почувствовал облегчение оттого, что она беспокоилась о нем. Теперь он снова боялся за нее — поскольку не было гарантии, что Тил его отыщет, нельзя быть уверенным в том, что Лина не решилась искать его сама.

Тут лифт прибыл к соединительному уровню, и двери открылись. Они вышли в мрачном молчании. Бесчисленные шахты лифтов тянулись через соединительный сектор, словно колонны какого-то древнего храма. В дополнение к вертикальным лифтам, соединительный уровень был оборудован кабинами такси, которые, по сути, представляли собой такие же лифты, движущиеся горизонтально. Такси были запрограммированы прибывать непосредственно к шахтам.

Тил подтолкнул Джинто в ожидающую кабину. Джинто послушно сел, но его сердце все еще отчаянно колотилось.

— Президентский дворец. Без остановок, — приказал Тил автопилоту такси, после чего снова замолчал.

Крайне испуганный, но еще больше заинтригованный, Джинто гадал, что за "сделку" мог заключить его отец.

"Сейчас не лучшее время для расспросов, — понимал он, — Но, если не сейчас, то когда?"

— Что это была за сделка, Тил?

— Это секретная информация. Нельзя разглашать подробности населению до того, как будет сделано официальное заявление.

— И даже мне?

Тил мрачно усмехнулся.

— Что, уже примеряешь на себя привиллегии аристократа?

— Что? — не понял Джинто.

— Включи головизор. Заявление начнется уже совсем скоро.

Он послушно нажал выключатель голографической видеосистемы, установленной в такси. Над панелью ручного управления сразу же появилась миниатюрная голограмма, изобрающая человека — диктора, ведущего репортаж в прямом эфире.

— И теперь, экстренный репортаж, — вещал маленький полупрозрачный человечек, — На данный момент мы располагаем сведениями, что корабли Ав никуда не уходят. Источники, близкие к Президенту Линну, сообщили, что Президент планирует сдаться Империи. Я, все же, искренне надеюсь, что это лишь предположения... О, я только что получил еще одно сообщение — президент собирается сделать заявление ровно в 25-00 по планетарному времени. Это через полторы минуты.

Диктор делал все возможное, чтобы занять эти девяносто секунд — самые долгие в жизни Джинто. Но тот слишком волновался из-за сообщения, и слишком боялся того, что в нем могут сказать, чтобы обращать внимание на головизор. Вместо этого он смотрел на Тила, который уставился прямо перед собой, неподвижный, словно статуя.

Такси, покинув комплекс, мчалось по соединительной трубе, служившей автомобильным мостом над джунглями. Наконец, время подошло. Изображение диктора сменилось картинкой из конференц-зала с пустым подиумом. Представительный докладчик появился в кадре и подошел к микрофону.

— Как вы, должно быть, уже слышали, я должен сделать важное сообщение.

Джинто затаил дыхание.

— Сегодня в 23-52 по времени планеты, Президент Рокк Линн передал власть над системой Хайде его Высочеству Дусанну Аблиару, Принцу Трона и Верховному Командующему Имперских Звездных Сил, лорду нэй Ламсар Ларт Балкею. С этого дня планета Мартин становится частью Человеческой Империи Ав.

Хотя корреспонденты не были видны на голограмме, их можно было отчетливо слышать. Они не казались удивленными или разгневанными, только раздосадованными.

— Как я и ожидал, — сухо произнес один из незримых репортеров.

"Все не так уж плохо" — подумал Джинто, наблюдая за лицом Тила в надежде увидеть его реакцию.

Видя смущение своего воспитанника, Тил заговорил.

— Будет кое-что еще, — сказал он негромко.

— Президент Линн предложил соглашение, — продолжил пресс-секретарь.

— Он мог это сделать? — спросил кто-то из журналистов.

— Постарайтесь не перебивать меня одну минуту, я отвечу на все вопросы в конце. В обмен на коды доступа к нашей системе обороны, он попросил, чтобы новый Наместник был избран из числа граждан системы Хайде.

— И Ав согласились?

— Пожалуйста, потише, и придержите вопросы до конца объявления, хорошо? Благодарю. Вероятно, Ав беспокоились о нашей системе обороны больше, чем мы полагали. Они приняли предложение Президента.

— И кто же будет Наместником?

Пресс-секретарь вздохнул.

— Изначально планировалось провести выборы, но с этим имперцы не согласились. Как объяснил Верховный Командующий, Наместник — это скорее владелец космической торговой компании, нежели представитель правительства. Как вы знаете, власть над большинством коммерческих предприятий передается по наследству, а не определяется путем демократического голосования. Аналогичным образом, Наместник не выбирается гражданами подведомственной ему планеты, а назначается приказом Императрицы, и в дальнейшем этот титул передается по наследству в его семье...

— Не пытайтесь уйти от ответа! — бестелесный голос стал заметно настойчивее, — Лучше скажите нам, кто, по-вашему, это будет?

— Такого не может быть! — сказал Джинто сам себе.

Тил хранил молчание.

Пресс-секретарь снова вздохнул.

— Я вижу, что не смогу скрыть от вас правду. Что ж, хорошо. Как вы сами уже догадались, новым Наместником нашей системы будет Рокк Линн.

— Теперь ты понял? — гадливо скривившись, спросил Тил, — Он отдал врагу нашу независимость и единственное оружие, которое у нас было, только для того, чтобы сделаться дворянином Империи. Я никогда не думал, что он может заключить подобную сделку! Должно быть, Ав больше опасались нашего оружия, чем мы думали, раз согласились на его условия. Кто знает? Возможно, мы даже могли бы победить?

— Но... но... — Джинто попытался защитить честь собственного отца, — Ведь сначала он хотел, чтобы были проведены выборы, правда?

— Чего он хотел на самом деле, мы уже не узнаем, — Клинт стиснул зубы, — Мы услышали о соглашении, только когда оно уже было заключено. После того, как Ав отключили нашу систему обороны... после того, как семья Линн стала частью имперской аристократии. Этот ублюдок даже не посоветовался со мной! Со мной, первым секретарем! Я всегда думал, что я его друг и ближайший помощник! На самом деле, я нужен был ему лишь для того, чтобы заботиться о его сыне.

"Так вот в чем дело! — понял Джинто, — Тил принимает это на свой счет!"

После долгих неудачных попыток голографический докладчик, наконец, восстановил порядок, вскричав:

— Ради всего святого, уймитесь же!

Удовлетворенный результатом, он продолжил.

— Если вы подумаете об этом непредвзято, вы поймете, что это лучшее из возможных решений. Наша система космической обороны в любом случае не могла противостоять мощи флота Ав. Война с их Империей означала бы только бессмысленные жертвы среди жителей Мартина. С другой стороны, как Наместник, Рокк Линн будет более внимателен к нашим нуждам, чем чужеземный правитель. Он продолжит следовать нашим демократическим нормам, до тех пор, пока мы не нарушаем законы Империи. Он не допустит вмешательства во внутренние дела нашей планеты. Я задам вам такой вопрос. Могли бы мы надеяться на подобное отношение со стороны урожденного имперского дворянина? Я так не думаю. Мы сохраним за собой больше автономии, чем любая другая планета в Империи.

— Вздор!

— Почему мы должны верить Линну?

— Верно, почему он не здесь, почему не сделал это заявление лично?

— Где он? Где президент, то есть, извините, Наместник Линн?

Было очевидно, что пресс-секретарь не хотел отвечать.

— В порядке улаживания деталей соглашения, Рокк Линн отбыл в столицу Империи, Лакфакалле. Он взошел на борт корабля Ав, приземлившегося на Французском Плато. Сейчас он, вероятно, уже находится на борту флагмана имперского флота.

— Шакал удирает прочь! — крикнул кто-то.

— Он вообще вернется? — ядовито спросил другой.

— О, еще бы — он вернется в окружении орды имперских телохранителей!

— Империя все равно никогда не сделает его дворянином! Они просто солгали ему, и он охотно заглотил наживку!

— Прошу вас! — докладчик отчаянно пытался успокоить всех сразу, — Поймите же, президент поступил так не ради самого себя, но ради всех нас!

Джинто выключил головизор.

— Вот так, — хрипло сказал Тил Клинт, — После Рокка, следующим Наместником системы Хайде станешь ты. Отныне ты наш молодой принц, Джинто. Ох. Пожалуйста, простите мою грубость, ваше Высочество. Я не должен разговаривать с вами в подобном тоне. Извините меня. Извините.

На лице Тила все отчетливее проступала горькая усмешка.

— Это нечестно, Тил! — Джинто едва сдерживал слезы, — Разве это моя вина?

— Я знаю, — Тил все еще не смотрел на мальчика, который всегда считал его своим вторым отцом, — Я знаю, что не должен срываться на тебе, но... проклятье! Я сам не знаю, что сейчас думать!

Такси прибыло на соединительный уровень Омни-1. Вскоре они должны были достичь лифта к президентскому дворцу.

— Скажи мне еще одно, Тил.

— Что?

— Когда ты сказал Лине бежать... — Джинто не хотел договаривать, но он слишком волновался, — Ты рассказал ей и об этой сделке?

Тил колебался достаточно долго, чтобы можно было догадаться, что он все-таки решился сказать правду.

— Нет. Это была секретная информация.

— Ясно... — Джинто почти мог слышать звон, с которым его любимый, привычный мир разлетелся вдребезги.


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ



ПРИНЦЕССА ИМПЕРИИ



ГЛАВА 1



КОСМОПОРТ ДЭЛКТО


"Тут все совсем не так, как мне запомнилось".

Шум голосов, перемешанный с музыкой, звуками рекламы и гулом работающих механизмов, обрушился на Джинто Линна, когда тот шагнул наружу из орбитального лифта. Джинто немного задержался возле выхода из подъемной шахты, с любопытством осматриваясь по сторонам. Сегодня он поднялся на орбиту второй раз за свои семнадцать стандартных лет.

"Ну, ладно. По крайней мере, сила тяжести такая же, как и на Дэлкто, так что, меня хотя бы не вытошнит прямо здесь".

Джинто пытался припомнить подробности единственного своего прежнего путешествия в орбитальный космопорт. Это было семь стандартных лет назад, когда он прибыл на Дэлкто со своей родной планеты Мартин.

"Должно быть, я проходил здесь по пути от звездного лайнера, на котором прилетел", — прикинул он. Но старые воспоминания о перелете на пассажирском корабле Ав были, в лучшем случае, туманны.

Со всеми своими подъемными трубами, похожими на гигантские лианы, эскалаторами и подвижными полами, космопорт напомнил Джинто соединительный сектор в том жилом комплексе на Мартине, где он вырос. Было, однако, и существенное различие — здешний космопорт гордился своим огромным банкетным залом. Заставленный креслами и столами, зал был полон возбужденными людьми изо всех уголков Галактики, говорящими на разных языках. Официанты-люди и раздаточные роботы скользили от стола к столу, разнося блюда и напитки.

"Народ на Дэлкто знает, как убивать время, — в мыслях прокомментировал Джинто, — Я удивлюсь, если имперский космопорт будет выглядеть похоже".

Время от времени музыку заглушали информационные сообщения.

— Пассажиры, зарегистрированные на корабль "Лендарф Глорн", направляющийся в Эстот Парк в 17-30, пожалуйста, проследуйте к орбитальному лифту номер 17 для завершения посадки.

Такие объявления всегда повторялись дважды: сперва на наречии Дэлкто, затем на баронне, официальном языке Империи Ав. Несколько недовольных пассажиров покинули банкетный зал, проталкиваясь мимо Джинто и его кейса с вещами, катящегося позади на небольших колесиках. Суета космопорта подхватила людей, когда они вышли и растворились в толпе.

— Всем пассажирам, покинувшим корабль "Селлеф Низейл". Благодарим вас за ваше терпение, и добро пожаловать в графство Вораш. Скоростной лифт прибудет за вами через три минуты.

Группа пассажиров, которые появились из недавно прибывшего "Селлефа", не спешили к скоростному лифту. Они были слишком заняты, в огромных количествах поглощая местный ликер — скиад — что со стороны выглядело, как ожесточенное состязание в питье на выносливость.

"Интересно, как много пьяных пассажиров каждый день пропускают свои корабли?" — задумался Джинто.

Их можно было понять. Большинство людей, покидающих эту звездную систему или прибывающих в нее, были переселенцами, и для многих из них это космическое путешествие должно было стать единственным в жизни. Неудивительно, что они хотели насладиться им сполна.

Никто не предложил выпить самому Джинто. Он этого и не ожидал — хотя люди на Дэлкто славились своим дружелюбием, никто из них не пытался заговорить с Джинто, стоило ему появиться из подъемника. Когда он приближался к другим ожидающим, они умолкали и отводили взгляды. Возле него постоянно оставалось небольшое свободное пространство. Он чувствовал себя в полной изоляции посреди этой шумной толпы.

Одетый в типичный для имперского дворянина — Руэ Сиф на баронне — наряд, Джинто понимал, как нелепо, должно быть, он выглядит.

"Человек должен быть чокнутым, чтобы заговорить с кем-то вроде меня".

Нет, костюм Джинто сам по себе выглядел вполне пристойно и современно. Проблема заключалась в ослепительно-белой мантии, которая была надета поверх него. Длиной от плеч и почти до земли, мантия была свободной, за исключением талии, где ее охватывал широкий пояс. Кроме того, мантия не имела рукавов, зато была снабжена небольшими жесткими треугольными наплечниками. По наплечникам и воротнику тянулась алая окантовка.

Процессорный кристалл, вмонтированный в наручный компьютер Джинто, был зеленого цвета, что подчеркивало семейный статус молодого дворянина, наследника рода. Хотя он сам не задумывался об этом, изящный обруч на его голове и серебряная брошь на груди также подчеркивали социальное положение Джинто, поскольку титул юноши был достаточно высок, чтобы дать ему право носить имперскую гербовую тиару и нагрудный знак с семейным дворянским гербом.

Сегодня был первый день, когда Джинто Линн оделся так, как подобает дворянину Человеческой Империи Ав — Фрайбар Глоэр Гор Бари. В результате, он, пожалуй, выглядел несколько менее глупо, чем сам ожидал. Его плечи были шире, чем у прирожденных Ав, но, кажется, все было в допустимых пределах. Однако Джинто вовсе не был настоящим Ав; светло-каштановые волосы с первого же взгляда отличали его от них. Несмотря на это, для любого, кто носил облачение имперского дворянина, было обычным оставаться в одиночестве посреди многолюдного космопорта.

— Эй! Линн Джинто! — звонкий голос прорвался сквозь шум толпы и отвлек его от размышлений.

Поначалу Джинто подумал, что ослышался. Но на Дэлкто, в отличие от Мартина, люди в первую очередь называли фамилию, так что, это было определенно его имя. Может, он и ослышался, а может, тут есть кто-то еще с таким же именем.

Джинто заулыбался, когда увидел долговязого парня, занявшего столик на четверых.

— Ку Дорин! — позвал он, почти бегом подойдя к столику, — Что ты здесь делаешь?

— А ты как думаешь? Я пришел повидаться с тобой, костяная башка!

— Ну, спасибо, — Джинто засмеялся.

— О, прошу прощения! Ваше благородное Превосходительство согласны потерпеть общество неотесанного деревенщины с этой убогой планеты?

Джинто все еще улыбался.

— Ты не знаешь, что означает слово "спасибо"? — спросил он.

— Ах, так вот что ты сказал! Этот твой чужеземный акцент такой нелепый! Тебя порой просто не понять. Садись уже! Я устал ждать.

— Я ждал, что ты позвонишь мне. Мы могли бы проститься должным образом.

Джинто сел и посмотрел вокруг. Дорин смущенно поморщился.

— Другие не придут. Только я готов был с тобой повидаться.

— Я понимаю, — ответил Джинто, безуспешно пытаясь скрыть свое разочарование, — Наверное, иного и не следовало ожидать. Я даже тебе боялся сказать правду. Я думал, что ты будешь избегать меня, как прочие.

— Что? Почему?

Джинто нахмурился, ничего не ответив.

— Прекрати! Мы оба играли за одну команду минчи. Я бы никогда не стал тебя избегать.

Нечто среднее между регби и бегом на роликах, минчи была наиболее популярной спортивной игрой на Дэлкто. Команды включали в себя десять игроков. На Дэлкто были профессиональные лиги минчи, а в каждом регионе школы, общества и больницы старались иметь собственную команду. Поступив в свою школу, Джинто увлекся игрой. Он вступил в местную юниорскую команду. Там он встретил своих друзей, первым среди которых был Дорин Ку.

Однако, кое-что Джинто держал в секрете даже от команды минчи — он говорил, что он сын обычных иммигрантов. Он признался в своем статусе дворянина лишь три дня назад, когда сказал друзьям по команде, что покидает планету. Вряд ли они могли быть более ошеломлены, если бы Джинто заявил, что он — скрывающийся от розыска убийца. Это было так невыносимо, что он предпочел поскорее ретироваться.

— Кто из них мог знать, как вести себя рядом с тобой? Кто на самом деле знал о тебе правду? — лицо Дорина потемнело, когда он заговорил об этом.

— Хотя бы честно, — невесело произнес Джинто, — Должно быть, это моя вина, что я держал все в секрете. Но скажи мне откровенно — если бы я сразу признался, что я дворянин, как ты думаешь, приняли бы вы меня?

Дорин помотал головой.

— Нет, полагаю — нет.

— Однозначно — нет.

— Никто не знает, как вести себя с настоящим дворянином. Я хочу сказать, мы здесь даже никогда не видели леф, — Дорин сморщил нос, выговорив словечко Ав, обозначающее простого вассала.

— Это я могу понять. Я и сам не знаю, как себя вести.

— Брось, — Дорин оценивающе посмотрел на него, — Знаешь, а этот наряд тебе очень идет!

— Этот клоунский костюм? — Джинто провел пальцами по мантии, — Думаешь, я не понимаю, как нелепо он выглядит?

— Вовсе нет! Ты выглядишь очень... впечатляюще. Я даже горжусь — нечасто простому планетнику удается посидеть за одним столом с имперским дворянином. Будет что вспомнить в старости.

Джинто раздраженно поморщился.

— Не смешно!

— Так ты теперь возвращаешься домой?

— Что? — Джинто понял, что он, действительно, еще не говорил, куда теперь направляется, — Нет. Я должен лететь в Лакфакалле.

— В имперскую столицу?

— Да, снова за учебу! На этот раз — в Кенру Сазойр.

— А это еще что? — спросил Дорин, — Звучит внушительно.

— Специальная школа для военных администраторов, — объяснил Джинто, — Это одно из офицерских званий. Ав называют их "лодайр сазойр" — офицеры обеспечения. Я сдавал экзамены два месяца назад в имперском призывном пункте.

Глаза Дорина полезли на лоб.

— Так ты поступишь в имперские Звездные Силы?

— Ага.

— Но у тебя же есть дворянский титул. К чему лишние хлопоты?

— У меня есть семейные территории, но с ними, помимо дворянского статуса, я заполучил и некоторые обязанности перед Империей. Чтобы подтвердить право наследовать собственный титул и владения, я должен отслужить на космическом корабле в качестве офицера — их называют лодайр — не менее десяти лет. Единственная причина, по которой этого не пришлось делать моему отцу — он был уже не в том возрасте на момент своего представления.

— Похоже, быть дворянином не так просто, как могло бы показаться.

— Да. Это, наверное, тяжело: три года в качестве курсанта в Звездных Силах, потом еще десять на офицерской должности — итого, не меньше тринадцати лет на военной службе. С другой стороны, это не лишено смысла. В Империи от военных заслуг зависит твой статус в обществе.

— Так ты вообще не вернешься домой?

— В конце концов, я должен буду. Это же мой Рибеум, — Джинто чувствовал себя очень неудобно, называя родную планету своим "доменом".

— Я имел в виду, сейчас. Ты ведь уже долго не был на своей родине.

— Да, верно... — хотя Джинто ежемесячно узнавал новости от своего отца, он не ступал на Мартин уже семь лет — достаточно долго, чтобы сомневаться в том, что все еще может говорить на родном языке. Последние известия, услышанные Джинто от отца, сводились к тому, что Тил Клинт сделался лидером планетарного антиимперского движения.

— Мартин уже не похож на мой старый дом, так или иначе. Все люди на планете ненавидят меня за то, что я — сын собственного отца. И я могу это понять. История становления семьи графов Хайде, прямо скажем, не героическая. Поэтому меня... ну, устраивает возможность еще некоторое время держаться подальше от своей планеты.

— Хм... — Дорину трудно было понять столь равнодушное отношение Джинто к его родной планете. Жители Дэлкто любили свой мир и больше всего боялись потерять его, — Но ты все равно хочешь быть Наместником?

— Нет, не хочу, — Джинто говорил, уставившись в стол перед собой, — Но даже если я откажусь от своего наследства, и захочу снова стать простым гражданином Мартина, все равно жители планеты меня никогда не простят. Лучшее, что я мог бы сделать, это стать гражданином Дэлкто и поселиться здесь.

— Тогда почему ты этого не сделал?

— Я не уверен, что могу оправдать себя в глазах своего народа, но отец, кажется, думает, что это возможно.

— И ты ему веришь?

— Он может быть очень убедителен. Я ценю то, что он сделал для Мартина, и я продолжу его работу, если смогу.

Рокк Линн многое рассказал своему сыну. Он объяснил, что Мартин имеет огромное множество ценнейших природных ресурсов, как и древняя Земля. На планете также была собственная неповторимая фауна. Миллионы лет эволюции, протекавшей по собственному пути, породили столь экзотические формы жизни, что рядом с ними могли померкнуть любые результаты генетических модификаций, проводимых людьми. Если жители Мартина будут торговать своими биологическими ресурсами с другими звездными системами, это может приносить им огромный доход. И если торговля будет вестись через Наместника, намного проще будет устроить, чтобы вырученные средства шли на нужды самой планеты, а не уходили в имперскую столицу. От этого выиграли бы все. Но, чтобы доходы распределялись в пользу населения Мартина, было важно, чтобы Наместником системы оставался ее житель.

— Ну, это я понимаю, — сказал Дорин, после того, как Джинто закончил свое объяснение.

— Вот почему я все еще дворянин. Но во всей этой системе есть одно небольшое слабое звено.

— Какое?

— Ну, ведь я же больше не гражданин Мартина. Невозможно одновременно быть гражданином какой-либо планеты и дворянином Ав. У меня нет гражданских прав системы Хайде, формально я — один из Ав, и подчиняюсь имперским законам. Мои дети изменятся, и генетически, и культурно — синеволосые, прекрасные Ав, и телом, и духом. Так принято в Империи. Житель Поверхности может получить титул, но его дети станут наследниками только в том случае, если пройдут обязательную для Ав генетическую модификацию. И кто знает, сколько поколений семья Линн будет работать во благо собственного народа?

Дорин не казался впечатленным.

— По-моему, ты слишком серьезно относишься ко всему этому! Забудь о людях, которые ненавидят тебя, и начни уже думать о себе самом! Реши, хочешь ли ты действительно следовать по пути собственного отца? Лично я бы не захотел отказываться от такого доходного дела, но, возможно, это только мое мнение?

— Следовать по пути моего отца? — Джинто задумался. Если он не сделается следующим графом Хайде — дрэу — наследие семейства Линнов на этом и завершится.

"И что с того? - ядовито подумал он, - Кого это волнует?"

— Ты прав, — согласился Джинто.

— Разумеется, я прав! — подтвердил Дорин, глядя в пол, — Знаешь, а ведь это первый раз, когда я поднялся в космопорт. Отсюда, сверху, планета кажется такой внушительной.

— Да, — признал Джинто, — Это верно.

Над столиком находился экран, показывающий планету. Отсюда, орбитальная башня, соединяющая космопорт с поверхностью, казалось маленькой и хрупкой, словно была сплетена из тончайших стеклянных нитей. Закрытая облаками, Дэлкто исчезала в потоках света от звезды системы, именуемой Вораш. От этого зрелища перехватывало дух. Джинто только сейчас подумал о том, что никогда не смотрел сверху на свою родную планету.

— Как долго ты прожил здесь? — спросил Дорин, — Пять стандартных лет?

— Семь, — поправил Джинто, отбросив наваждение, — Вторжение на Хайде произошло в 945 году по имперскому календарю.

— Ого... И тебя сразу же отослали прочь?

— Именно. Как животное, захваченное для зоопарка, меня сначала посадили в челночный корабль, потом — на транспорт, ждавший на орбите, прежде, чем я узнал, что происходит.

— Но у тебя же должен был быть хотя бы сопровождающий? — спросил Дорин, бросив несколько монет в проезжавший мимо раздаточный автомат. Он выбрал два кофе и протянул один стакан Джинто, — Держи, я угощаю.

— Благодарю.

— Пустяки. Не каждый день я угощаю наследников дворянского рода.

Джинто усмехнулся.

— После того, как я покинул Мартин, у меня не было сопровождающих.

— Но тебе же было только... — Дорин задумался, прикидывая, — Сколько, одиннадцать по стандартному календарю?

— Десять.

— Что за идиот пошлет десятилетнего мальчишку в другую звездную систему, предоставив его самому себе?

— Ну, совсем один я не был. Ко мне приставили дежурную — вероятно, по просьбе отца. Она помогала мне — устроила меня в каюте и приносила еду.

— Это здорово. Блестяще, — с дурашливой завистью протянул Дорин, — Замечательное космическое путешествие в компании очаровательной проводницы.

— На самом деле, вовсе нет, — Джинто помолчал, потягивая свой кофе, — Я даже не мог поговорить с ней. Тогда еще не было автоматических переводчиков, которые говорили на языке Мартина. Она пыталась что-то сделать с машиной, говорящей на старом английском, но...

— Что такое "английский"?

— Наш язык образовался из древнего английского, на котором говорило много людей на Земле. Но он очень отличается от современного диалекта, и я никогда не учил его, так что для меня он звучал, как тарабарщина.

— Так же, как язык Ав! — подобно большинству людей на Дэлкто, Дорин не умел говорить на баронне.

— Да. Но это не имело значения. Мне все равно не хотелось с ней разговаривать.

— Она была Ав?

— Это тоже не имело для меня значения. В то время она была для меня только одной из захватчиков. Я помню, что у нее были черные волосы, так что, скорее всего, она родилась на одном из поверхностных миров. Вероятно, она была Руэ Леф — простым вассалом.

— Если бы она была настоящей Ав, возможно, она понравилась бы тебе больше, — предположил Дорин.

— Почему ты так говоришь?

— Боже, парень, они же все так прекрасны!

— Она была достаточно хороша для меня, когда рядом не было никого другого, — сказал Джинто с ноткой недовольства в голосе, — Она провела меня через все регистрационные процедуры. Но, несмотря на ее помощь, я даже не запомнил, как ее звали. Возможно, она мне и представилась, но я все равно не мог бы отличить ее имя от прочей тарабарщины.

— Вот это история! Звучит, как первая глава эпического романа! Досадно, что по возрасту она, наверное, годилась тебе в бабушки. Если бы она была настоящей Ав, ты даже не подозревал бы об этом.

Ав, как известно, не старели.

Джинто только покачал головой.

"Он воистину неисправим"!

— Что? — ехидно спросил Дорин, надеясь подбодрить друга, — Ты же знаешь, что я думаю о женщинах все двадцать семь часов в сутки!

"Абсолютная правда" — подумал Джинто.

— И всегда все раздуваешь! Я хочу сказать, если ты просто случайно задел какую-нибудь девчонку в толкучке, то уже готов называть ее своей подружкой.

— Я крайне возмущен подобными обвинениями! — заявил Дорин с притворной обидой, — Во-первых, она должна быть не "какой-нибудь", а смазливенькой. Очень, очень смазливенькой. А во-вторых, подружка мне не нужна. Одной ночи вполне достаточно.

— Ха! — Джинто хлопнул себя по коленям, — Откуда тебе знать?

— Личный опыт, знаешь ли.

— Кому ты врешь, мне или себе? Никогда у тебя никого не было!

Дорин показал Джинто два пальца. Очень нарочито, он сказал:

— Серьезно.

— Да, конечно! Я за семь лет только один раз видел девчонку, которая с тобой хотя бы разговаривала, и это была твоя сестра!

— Эй, ты сам только что сказал — "никогда". А по сравнению с "никогда" даже один раз — то же самое, что и "вечность".

— Кошмар! Мы же говорим о твоей сестре! Я не знал, что ты относишься к такому типу людей!

— Заткнись! Я говорю вовсе не о своей сестре. Я имел отношения кое с кем, кто вообще не в родстве со мной.

— И только один раз? — Джинто приподнял бровь, — Видимо, ты не произвел на нее впечатления.

— Так много раз, что я не могу перечислить! — вознегодовал Дорин, — Ты просто никогда ее не встречал!

— О-о... — насмешливо протянул Джинто.

— А что насчет тебя? — спросил Дорин, — Если тут кто-то замкнут и необщителен, то это не я, а ты. Это не нормально! Тебе нужно больше общаться с людьми и тоже найти хоть какую-то девчонку. Если только, — он вдруг издевательски улыбнулся, — Ты сам не относишься к такому типу. Ну, ты понял, о ком я...

— Ты меня раскусил, — сострил Джинто, — Но не тревожься. Как бы сильно это меня ни терзало, я никогда не посягну на тебя.

— Никогда не поздно, дорогуша. Только намекни, и я весь твой.

— Прямо посреди этой толпы?

— Кто они такие, чтобы осуждать наши чувства?

Джинто невольно рассмеялся.

— Тебе лучше быть поосторожнее, рассуждая так. Если бы я не был нормальным, я мог бы действительно этого захотеть!

Дорин засмеялся следом за ним.

— Не бойся, я бы не дал событиям выйти из-под контроля! Если ты нормален, то я фанатично нормален.

— Что не может не радовать!

Они допили кофе и бросили бумажные стаканы в мусороприемник посередине стола.

— Спасибо.

— Меньшее, что я мог сделать для юного дворянина! — самодовольно сказал Дорин, бросив быстрый взгляд направо, и хлопнул Джинто по плечу, — Взгляни-ка!

Джинто повернулся и посмотрел.

За следующим столиком сидела красивая смуглая женщина средних лет. Ее карие глаза придирчиво изучали дворянское облачение Джинто и его каштановые волосы.

"Что бы я сделал, будь я настоящим дворянином Ав? — спросил себя юноша, — Отчитал бы ее за непочтительность? Проигнорировал? Или пристрелил на месте без объяснений?"

Не удовлетворенный этими вариантами, Джинто предпочел просто с улыбкой посмотреть на нее. Женщина отвела взгляд. Он вздохнул.

— Посмотри на себя! — с завистью проворчал Дорин, — Женщины в возрасте, и те интересуются тобой. Если бы я мог хотя бы временно одолжить твою мордашку...

— Дело не в лице, а в одежде, — уныло пояснил Джинто, — Планетник, одетый, как имперец — это все равно, что собака, использующая для еды столовый прибор. Вот почему она так на меня уставилась.

— Ну, все равно ты смотришься очень неплохо в этом балахоне. Для планетника, по крайней мере.

— Благодарю, — сказал Джинто.

— Ав действительно так красивы, как о них говорят? — спросил Дорин, прервав неловкое молчание, — Прежде я видел их только на голограммах.

— Не знаю, — отозвался Джинто, — Я тоже никогда не видел никого из них вблизи.

— Но ты же ходил в школу Ав!

Джинто был ошеломлен, когда, наконец, осознал, сколь многого не понимает его друг.

— Да, я ходил в школу Ав для изучения их языка и культуры, но там не было ни одного студента-Ав и ни одного учителя-Ав! Эта школа служит для обучения кандидатов в граждане Империи, и все учителя тоже бывшие граждане, которые генетически не являются Ав. Например, основательница школы и ректор — разведенные женщины, которые раньше были вассалами в графстве Вораш. Но даже несмотря на то, что они граждане Империи, они никак не связаны ни с имперским центром, ни с семейством графа Вораша. Это всего лишь частная школа под юрисдикцией министерства образования местного правительства.

— О, а я думал, что это имперское заведение.

— Нет. С какой стати Ав будут тратить деньги на школы для планетников?

— Да, вряд ли они могут видеть в этом смысл, — признал Дорин, — Погоди, но тогда почему ты прилетел на Дэлкто, вместо того, чтобы просто пойти в школу Ав? Знание нашего языка не принесет тебе никакой пользы на имперской службе.

— У Ав нет начальных школ. Так что, если ты не рожден вундеркиндом и не говоришь на баронне, нет смысла даже пытаться поступить в имперскую высшую школу.

— Тогда как же они учатся читать и писать? — удивился Дорин.

— Так же, как и говорить — от своих родителей.

Ав не следовали обычаю жителей планет давать детям общее начальное образование в первые годы их жизни. Поскольку в их обществе, разбитом на многочисленные династии и кланы, царила жесткая внутренняя иерархия, Ав придавали особенное значение семейным традициям. В целях передачи этих традиций было очень важно, чтобы именно родители давали своим детям первоначальное образование. Таким образом, Ав посвящали очень много времени воспитанию и образованию своих детей. Дворяне, имеющие домены, даже нанимали представителей или назначали вассалов для административной работы, чтобы уделять свободное время воспитанию наследников в соответствие со своими представлениями. Обучающие компьютеры работали с детьми Ав на всех этапах их образования, и, кроме того, Ав создавали специализированные лагеря для того, чтобы обучить детей основным социальным навыкам.

— Я получил необычное образование по представлениям имперцев, — пояснил Джинто, — Поскольку мой отец стал графом, то есть, дрэу Хайде, я должен был выучить язык и обычаи Ав, но он не мог лично обучать меня. Он ведь и сам не знал ни того, ни другого. Вот почему меня направили в наиболее подходящую школу для кандидатов в вассалы.

— И это заняло семь лет? — Дорин хохотнул, — Я всегда считал тебя смышленым, но, видимо, ты оказался не самым острым карандашиком в этой коробке.

— Я даже не мог выучить язык Дэлкто первые полгода, которые провел здесь!

— Ну, мы же тут просто варвары из грязного деревенского мирка, — шутливо сказал Дорин.

— Ты бы действительно поверил в собственные слова, если бы когда-нибудь посмотрел на мою планету. Лучшие здания на Дэлкто не идут ни в какое сравнение с жилым комплексом на Мартине! — похвастался Джинто.

— И даже эта башня? — уточнил Дорин слегка зловещим тоном.

"В точку, Дорин", — мысленно подтвердил Джинто. Из-за антиимперского сопротивления, до сих пор не угасающего на Мартине, там так и не построили орбитальной башни вроде этой, подобные которой содержало большинство планет Империи. К жителям Мартина все еще относились, как к слишком опасному народу, чтобы принимать их на космические корабли. Исключением были немногочисленные обитатели планеты, ставшие добровольцами на имперской службе.

— Эта башня слишком уж огромна! — сказал, наконец, Джинто.

— А у нас на Дэлкто все большое, — гордо заявил Дорин, — Эй, эта дамочка снова смотрит на тебя.

Джинто в раздражении встрепал свои каштановые волосы.

— Все дело в их цвете!

Варьируясь в оттенках от нежно-голубого, как морская вода, до почти лилового, волосы Ав, однако, всегда были синего цвета. Джинто не знал, что послужило причиной для столь радикальной генетической коррекции. Возможно, изначально это было только случайным побочным эффектом, который понравился предкам нынешних Ав и вошел в традицию. А может, таким способом они выделяли себя над жителями планет. Могла быть и какая-то иная причина, для обычного человека вовсе непостижимая.

— Так, может, тебе их перекрасить? — предложил Дорин, — Это несложно!

— Знаешь, я и сам об этом думал. Но отказался от такой мысли.

— Почему?

— Во-первых, я не хочу забывать о том, кто я есть. Если бы я перекрасил волосы, я мог бы даже уверовать в то, что я настоящий Ав, с эльфом в своей родословной.

— Есть и другая причина?

— Думаю, простое упрямство. Я могу быть одним из Руэ Сиф, но не хочу, чтобы имперцы думали, будто бы это мне нравится!

— Могу понять, — признал Дорин. Склонившись над столом, он посмотрел на Джинто непривычно серьезным взглядом, — Слушай, если ты передумаешь и захочешь отказаться от своего титула, я тебе помогу. Это может быть твоей последней возможностью вернуться.

— Я не смогу уходить от ответственности все время, — отказался Джинто.

— Но ведь потом путь назад уже будет заказан! А я могу прямо сейчас дать тебе хорошую работу.

— Как? Ты же просто студент!

— Я знаю одного управляющего, который охотно набирает на работу студентов. Собственно, это мой дядя. К тому же, ты умный, так что, наверное, сможешь даже получить государственную стипендию или что-то такое...

— Благодарю, но в этом нет необходимости, — сказал Джинто, — Я хочу увидеть мир Ав. Понять людей, которые завоевали нас.

— Ага, это не лишено смысла, — протянул Дорин, хотя его тон подразумевал прямо противоположное.

— И, кроме того, — продолжал Джинто, — Не похоже, чтобы у меня осталось здесь много друзей. Ты единственный, кто пришел проводить меня.

— Н-да... — тут Дорину нечего было возразить.

— Если я когда-то стану простым гражданином, я смогу вернуться на Дэлкто, но нужно подождать, пока все не уляжется. Как Джинто Линн, я имел друзей, но когда все узнали, что я забыл упомянуть о парочке дворянских титулов в своем имени, никто и не вспомнил о прошлых днях. Так что, спасибо за предложение, но...

— Это хорошая проверка, кто был твоим настоящим другом, — заметил Дорин с улыбкой.

— Да, без шуток, — согласился Джинто, — Если мне когда-нибудь понадобиться помощь в этих краях, я знаю, к кому обращаться!

— Просто предоставь это мне! — Дорин хмыкнул, — После школы я начну собственное дело. Уверен, я найду лишнее местечко для клерка, когда ты вернешься. И буду хвастаться, что в моей компании работает настоящий имперский лорд.

— Премного благодарен.

Дорин повернулся к огромным часам под потолком зала.

— На каком корабле ты отбываешь? Тебе еще не нужно идти?

— Мой корабль — Фрайбар Викрейурил.

— Быть не может! — Дорин выдержал паузу, — А ты в курсе, что я представления не имею, как это понимать?

Джинто усмехнулся.

— Это — военный корабль. Новый курсант Звездных Сил Империи будет путешествовать на корабле упомянутых Звездных Сил. Поначалу меня это удивило, но, с другой стороны, если мне становиться офицером и служить на звездолете, я смогу сразу увидеть, на что это похоже.

— И этот... "Викрел-что-то-там" зайдет прямо в космопорт? — спросил Дорин.

— Не уверен. Кто-то прибудет, чтобы забрать меня ровно в 18-00. Вот почему я так вырядился — я не похож на других, так что они легко меня узнают.

— Так значит, здесь появятся солдаты Ав?

Джинто пожал плечами.

— Я не знаю, будет он Ав или нет, но офицер Звездных Сил скоро придет за мной.

— Тогда мне лучше убраться отсюда, пока он не появился.

— Ты не хочешь подождать, пока меня не заберут?

— Чтобы они увидели, как я рыдаю, словно младенец? — пошутил Дорин, вставая, — Ни за что!

Поднимаясь со стула, Джинто вернул ему остроту:

— Слезы самого бесчувственного злодея на Дэлкто?

— О, перестань. Ты мне льстишь, — Дорин протянул ему руку, и Джинто пожал ее, — Повтори-ка еще разок твое полное имя.

Линн сиун-Рокк йарлук дрэу Хайде Джинто. Что-то в этом роде...

— "В этом роде"? Ты не уверен в своем собственном имени?

— Для меня оно звучит как чужое.

— Что ж, Линн такой-то и сякой-то Джинто, запомни мое имя — Ку Дорин. Учитывая, каково твое собственное, это будет не так трудно.

— Как я могу забыть твое имя? И забудь ты о титулах, я навсегда останусь для тебя просто Джинто Линном, хорошо?

— Как скажешь, Линн сиун-Рокк йарлук дрэу Хайде Джинто, — повторил Дорин, гордый своей крепкой памятью.

Джинто улыбнулся и отпустил руку Дорина.

— Не унывай! — напоследок посоветовал тот, отступив на шаг.

— Ага, и ты тоже. Заведи свое дело. Мне еще может понадобиться эта работа.

— Да-да, сэр, — пролаял Дорин, изящно отсалютовал, развернулся на каблуках и вышел. Он ни разу не обернулся до тех пор, пока не покинул зал и не скрылся в шахте орбитального лифта.

Снова усевшись на свой стул, Джинто заметил, что смуглая темноволосая женщина, так заинтересовавшая Дорина, теперь разглядывает кого-то другого. Проследив за ее взглядом, Джинто увидел тонкий силуэт, появившийся в зале. Одетый в черный облегающий комбинезон с темно-красным поясом, новоприбывший человек двигался прямо к нему. Люди умолкали при его приближении и торопливо уступали ему дорогу. Простой взгляд заставил Джинто похолодеть.

Длинные руки Руэ Лабул, Звездных Сил Империи, наконец, дотянулись до него


ГЛАВА 2



КУРСАНТ


Согласно законам Фрайбар, как Императорская Династия, так и все дворяне и вассалы на службе Империи подпадают под определение "Ав". Исходя из этого, Джинто Линн, как законный наследник графского титула, был несомненным Ав. Однако, для подавляющего большинства имперских подданных понятие "Ав" ассоциировалось исключительно с расой, генетически изменившей собственную наследственность. Если смотреть с такой стороны, Джинто явно не мог считать себя одним из Ав. Несмотря на свое происхождение от жителей древней Земли, теперь Ав были, бесспорно, совершенно иным народом.

Не удовлетворенные этим, Ав продолжали улучшать гены собственных детей, чтобы исключить наследственные заболевания и гарантировать целостность расы. Их дотошность распространялась на более чем двадцать семь тысяч нуклеотических пар в ДНК каждого ребенка, которые следовало откорректировать, прежде чем тот увидит свет.

Их скрупулезность точно так же переносилась и на прочие аспекты их жизни, например, на искусство. В частности, все формы поэзии Ав были строго фиксированы. Ав придерживались убеждения, что структурные ограничения делают их искусство более чистым и утонченным. Хотя в нем оставалось немного места для оригинальности, тем не менее, большинство людей признавали, что искусство Ав весьма эффектно и производит сильное впечатление.

Аналогичным образом, жесткие генетические ограничения в создании потомков редко приводили к настоящим разочарованиям. Дети Ав формировались в соответствии с эстетическими вкусами их родителей, которые были схожи с представлениями большинства поверхностных миров о красоте — в основном.

Проще говоря, в представлениях жителей планет, все Ав были чрезвычайно красивы, и офицер, который пришел, чтобы забрать Джинто, не был исключением. Или не была.

Она носила простой военный обруч — альфу — который перехватывал ее длинные небесно-голубые волосы. Тонкие, четкие брови очерчивали совершенные дуги на ее светлом лице. Изящный носик красовался над полными, но упрямыми губами. И ее глаза! Большие миндалевидные глаза девушки были бархатисто-черными, как ночное небо.

Темный форменный комбинезон — серлин — на тонкой талии перехватывал темно-красный пояс — символ лодайр, офицера. Джинто прикинул, сколько ей может быть лет. Чаще всего, оценить возраст Ав по внешности было практически невозможно. Во время периода созревания, от рождения до пятнадцати лет, Ав развивались и росли так же, как обычные люди. После этого наступал период взросления, длившийся около двадцати пяти лет. Внешне, за это время они старели лет на десять, не более. После двадцати пяти, возраст Ав уже никак не отражался на их внешности. На вид вечно молодые, однако же, Ав вовсе не были бессмертны. Их несовершенные нервные клетки, которые они передавали по наследству и своим детям, не могли восстанавливаться, так же, как и у простых людей, что вело к неизлечимым заболеваниям и неминуемому концу. После того, как мозг прекращал функционировать, даже Ав не могли избежать смерти. Хотя, чаще всего, они не дожидались такого бесславного финала. Чтобы избежать такой участи, они сделали так, что их сердце и дыхание останавливались раньше, чем умирал мозг. Однако, это случалось, как минимум, в возрасте двухсот лет.

Иными словами, любому представителю расы Ав, который выглядел лет на двадцать с небольшим, на поверку могло быть уже за двести.

Но ошибиться с возрастом той, которая пришла за Джинто, было нельзя. Она выглядела очень юной, на грани между периодом созревания и взросления. Значит, вероятно, ей было примерно столько же лет, сколько и самому Джинто. При ближайшем рассмотрении он не сомневался в возрасте офицера, но пол определить было уже сложнее. Инстинкт подсказывал юноше, что это "она", но, все же, он не рискнул бы утверждать это с полной уверенностью. Мужчины Ав, с их тонкими бледными лицами, часто выглядели, как молодые, привлекательные женщины. И, в молодости, порой было очень трудно определить наверняка.

Излучая вокруг себя ясно ощутимую ауру уверенности и превосходства, заставлявшую людей торопливо расступаться перед ней, девушка-Ав приблизилась к Джинто, двигаясь с необыкновенной плавностью и грацией. Заинтересованный, юноша обратил свое внимание на символ ранга на груди ее униформы. Знак отличия выглядел, как перевернутый равносторонний треугольник с вогнутыми линиями. Треугольник был, как и пояс, темно-красного цвета подсыхающей крови, и довольно мрачно смотрелся на черном комбинезоне. Внутри него находился блестящий серебряный дракон Гафтонош, который был национальным символом всей Империи и вместе с тем личным гербом правящей династии. Все признаки указывали на то, что это была лодайр гариар — офицер-пилот. Других украшений на символе или униформе не было.

"Так значит, она — курсант"! — догадался Джинто.

Как и он сам, она еще не получила полноценного звания, а была простой ученицей. После окончания учебы в Академии Ав должны были пройти шестимесячную стажировку на корабле или военной базе, прежде чем могли претендовать на первый офицерский ранг.

Вполне типичный подросток семнадцати лет, Джинто, разумеется, не мог не обратить внимание на ее грудь, скрытую под униформой, прямо под символом звания. Она была как раз достаточных размеров, чтобы подтвердить его первое впечатление — этот офицер, без сомнения, относился к женскому полу.

Пока девушка-курсант шла к нему, Джинто наблюдал за ней, пребывая в состоянии легкого ступора. Нервы взяли над ним верх, и его ноги приросли к полу. Нарушая традиционные пределы личного пространства, ученица-пилот подошла очень близко к Джинто, прежде чем остановилась.

— Ваше Превосходительство Джинто Линн сиун-Рокк йарлук дрэу Хайде?

Впечатленный легкостью, с которой она выговорила его полное имя, Джинто только безмолвно кивнул головой. Она неуловимо быстрым движением взметнула вверх правую руку. Юноша инстинктивно подался назад. Но курсант просто поднесла руку к своей тиаре-альфе, в традиционном военном приветствии Ав.

— Я прибыла за вами с крейсера "Госрот". Следуйте за мной.

Ее голос был по-женски высоким и звонким, но сухие интонации подошли бы скорее для мужчины. Сочтя на этом процедуру знакомства завершенной, она развернулась на каблуках и двинулась прочь, с виду безразличная к тому, последует ли он за ней.

"И как я должен понимать такое приветствие?" — подумал Джинто с раздражением.

Он не ожидал слишком многого. Хотя на словах не существовало дискриминации по отношению к "планетникам", все же, книги намекали на то, что выходцы с Поверхности, преуспевшие среди Ав, достаточно редки. В любом случае, относились к ним иначе. Это не казалось Джинто правильным, и он не хотел сразу же показать себя человеком, который готов смириться с необоснованным пренебрежением.

"Возможно, эта ученица думает, что у нее нашлось бы занятие и поинтереснее, чем подбирать сына аристократа-планетника из орбитального космопорта, — предположил он, — Никто на военном корабле не захотел этим заниматься, и поэтому послали простого курсанта. Вот почему она теперь не в настроении".

Из собственного опыта на Дэлкто Джинто знал, что самое главное в отношениях — начало. И сейчас он чувствовал себя неловко, даже не зная имени этой девушки.

— Э... подождите! — окликнул Джинто ученицу пилота.

Та обернулась и вопросительно приподняла красивую бровь.

— В чем дело?

— Вы знаете мое имя, но я не знаю вашего. Я не уверен, что это означало бы для Ав, но меня это смущает.

Из просто больших, глаза девушки сделались огромными.

"Ох... что, это была грубость?" — испугался Джинто. В школе он изучал обычаи Ав, но, возможно, был какой-то важный пункт этикета, который он пропустил.

— Вы можете звать меня "Лафиэль", — внезапно ответила девушка, расцветая в довольной улыбке. Она гордо выпятила грудь и вскинула подбородок, так, словно только что победила в тяжелой битве. Это движение заставило ее длинные волосы всколыхнуться.

"Н-да. И как прикажете все это понимать? — он был, мягко говоря, растерян, — Ведь я же только спросил ее имя!"

— Но, взамен, я тоже хотела бы называть вас просто "Джинто", — сказала она, — Хорошо?

Искренность девушки была, словно горячая вода, растворяющая снег — Джинто уже не мог обижаться на нее и дальше. Ее прекрасные глаза выражали неподдельное беспокойство оттого, что он может отвергнуть ее просьбу.

— Конечно... — он горячо согласился, — В любом случае, я предпочел бы это!

— Ну, тогда пойдем, Джинто, — сказала Лафиэль.

— Хорошо, — на этот раз, он покорно последовал за ней.

— Теперь моя очередь задать вопрос.

— Спрашивай!

— Почему ты отшатнулся, когда я тебе отсалютовала?

— Старая привычка, — без колебаний соврал он, — Это... ну, так приветствуют друг друга на моей родной планете.

— Своеобразно, — протянула Лафиэль, стрельнув в него глазами, — Скорее, это выглядело так, как будто ты решил, что я хочу тебя ударить. На твоей родной планете очень странный обычай приветствия.

— Все, что нам незнакомо, кажется странным, — простодушно заметил Джинто, решив, что если уж врать — то врать до победного конца.

— Да, конечно, — сдалась она, — Меня с детства растили как Ав, поэтому я мало знаю про другие культуры.

— Могу понять...

— Но ведь ты теперь тоже Ав, Джинто. Тебе лучше привыкать к обычаям Звездного Братства.

Юноша мысленно хмыкнул. Время от времени имперцы именовали себя Звездным Братством или Детьми Звезд — очень заносчиво. С чего бы народу Ав зачислять себе в родственники гигансткий сгусток пылающего газа, он не мог понять. Но озвучивать свои мысли Джинто не стал, и просто ответил:

— Проще сказать, чем сделать. Для непосвященного нужны годы. Так сразу это было бы затруднительно.

Джинто печально вздохнул, напрашиваясь на сочувствие. Его первое знакомство с Ав определенно прошло лучше, чем он мог ожидать: он шел рядом с красивой девушкой одного с ним возраста и звал ее по имени. Такого он никак не предполагал.

Они достигли транспортной шахты под номером "26". Использовав свой наручный компьютер — креуно — Лафиэль открыла дверь. Внутри оказалось около сотни кресел, из которых с десяток было занято. Массивные металлические створки скользнули в стороны и вновь сомкнулись за Джинто и его спутницей, отрезая их от суеты и шума космопорта.

— Еще раз, как называется корабль?

— "Госрот".

— Да, точно. К какому флоту он принадлежит?

— Бир Киреал.

"Бир Киреал — учебный флот" — мысленно перевел Джинто.

— Это значит, что там много курсантов, вроде тебя?

— Ты это серьезно? — удивленно спросила она.

Джинто моргнул, не понимая ее недоумения.

— Знаешь, я ведь только учил язык Империи, не более. Все, что ты можешь рассказать мне про военную службу, было бы неоценимой помощью.

— Ах да, понимаю, — лицо Лафиэль ненадолго потемнело, — Будь любезен простить меня.

"Будь любезен простить? Звезды! Что, так Ав представляют себе извинения?"

Транспортер остановился, подняв их на два уровня. Когда они вышли, Джинто обратил внимание, что других гражданских на этаже не было, только рабочие в униформе.

— Он относится к учебному флоту, — пояснила Лафиэль, когда они шагнули с платформы, — Но из кораблей Бир Киреал формируются боевые подразделения. Других курсантов, кроме меня, на борту нет. Учебный флот выполняет и еще одну функцию — испытание новых кораблей и формирование команд. "Госрот" был принят в строй только два месяца назад. Теперь офицеры и команда участвуют в практических маневрах.

— Капитан и команда практикуются? — ее слова внушили Джинто резонную тревогу, — Неужели?

— Беспокоиться не о чем, — уверенно сказала Лафиэль, — Это только такое выражение. Они все — опытные астролетчики, так что можешь не бояться, что корабль развалится на части, едва ты взойдешь на борт.

— Я и не беспокоюсь, — соврал Джинто.

Дальше стены сходились, образуя спиральный коридор. Обвиваясь вокруг шахты, коридор вел наружу, где дежурили двое служащих, не принадлежащих к расе Ав. Многие члены экипажей, за исключением летных офицеров, происходили с поверхностных миров.

Дежурные отсалютовали. Один сказал:

— Курсант, я должен проверить ваш браслет. Таковы правила.

Лафиэль вытянула левую руку с браслетом-компьютером. Человек использовал портативный сканер, чтобы прочитать данные с ее запястья.

— Благодарю, курсант. Хорошо, теперь вы, ваше Превосходительство.

— Конечно, — Джинто протянул левую руку.

Служащий казался удивленным тем, что планетник вроде Джинто носит графский титул, но, в то же время, проверка подтвердила его личность.

— Все в порядке. Вы можете пройти.

— Благодарю, — ответила Лафиэль, указывая Джинто путь внутрь полутемного прохода.

Когда они вошли в коридор, его пол автоматически пришел в движение. Обернувшись на надпись "Зона контроля Звездных Сил Империи" на стене, Джинто вздрогнул. На Дэлкто или Мартине вооруженные силы были чем-то таким, о чем читали только в исторических книгах. Теперь он вступал в эту загадочную организацию — причем, вступал одновременно как в прямом, так и в переносном смысле.

В конце длинного соединительного коридора оказалась еще одна дверь. Она открылась автоматически, когда Лафиэль и Джинто приблизились. За дверью, в ангаре ожидал черный космолет, похожий на раскормленную рыбину. Две носовые дюзы, очень напоминающие огромные вытаращенные глаза, особенно усиливали это сходство.

— Это и есть "Госрот"? — спросил Джинто слегка разочарованно — корабль смотрелся совсем не впечатляюще.

— Ты, конечно же, шутишь? — Лафиэль лукаво посмотрела на него.

— Ты забываешь — я невежда! — смиренно признал Джинто свою ошибку.

— Да, но я думала, что даже у невежества есть свои пределы!

— Если ты это имеешь в виду, пассажирский корабль, на котором я когда-то прилетел в графство Вораш, был несколько побольше.

— Не знаю, к какому классу он относился, но крейсер — намного, намного больше этого корабля. Это всего лишь челночный бот, приписанный к "Госроту". Мы называем их "Калике". Они используются в качестве транспортников, когда сам корабль не может зайти в космопорт, а также для сообщений между разными кораблями. Он принимает на борт пятьдесят пассажиров. Впрочем, сегодня ты — единственный.

— Я польщен.

"Неужели она поведет корабль?" — Джинто слегка испугался. Он имел несколько предубежденное представление о космических пилотах, в которое не входили девчонки одного с ним возраста. Конечно, Джинто не хотел ни портить отношений с девушкой, ни раздражать ее, так что предпочел промолчать.

— Где ты предпочтешь сесть? — спросила она.

— Хм, а какой у меня выбор?

— Место второго пилота свободно, если хочешь. Или ты предпочтешь салон в корме?

— А там не найдется красивой проводницы? — спросил юноша, иронически приподняв бровь.

— Нет, — ответила Лафиэль совершенно серьезным тоном, — Но есть красивый пилот. Так что выбирай сам.

— Конечно же, я займу место второго пилота, — Джинто подавил страх и отдал свою жизнь в ее руки.


ГЛАВА 3



ДОЧЬ ЛЮБВИ


— Все-таки, что такое форкадж? — спросил Джинто после того как проверил свои ремни безопасности (и повторил проверку — так, на всякий случай).

— Это трудно объяснить, неважно, какими словами ни сформулировать, — Лафиэль протянула цепочки коннекторов от своей тиары до соединительного устройства на спинке сиденья, — Просто у меня он есть, и я не знаю, что еще можно о нем сказать.

Форкадж, официально подтвержденное шестое чувство, было уникальной особенностью Ав, происходящей из специального органа пространственного восприятия, который находился во лбу и именовался на баронне "фрадж". Тиара-альфа, которую носили все чистокровные Ав, помимо того, что была символом ранга, представляла собой еще и незаменимый инструмент, позволяющий передавать информацию с корабельных сенсоров непосредственно в мозг пилота. Когда же она не была подключена к кораблю, альфа действовала как радар, сканирующий пространство вокруг своего носителя во всех диапазонах. Дополнительная сенсорная доля мозга, пожалуй, была главным отличием Ав от обычных людей — более существенным, чем долголетие или голубые волосы. Именно чувство пространства делало их непревзойденными космическими пилотами, с которыми никто из планетников не мог бы соперничать по определению.

Джинто лишь теперь понял, что, когда они встретились, он неправильно воспринимал поведение девушки. Когда она уходила, он думал, что ей все равно, последует ли он за ней или нет. В действительности, ей просто незачем было оборачиваться — она ощущала его присутствие при помощи своего пространственного восприятия.

— Это правда, что ты можешь чувствовать все, что происходит на корабле и вокруг? — уточнил юноша.

— Да, — подтвердила Лафиэль, — Тебя это действительно настолько удивляет?

Джинто пожал плечами.

— До сих пор я не встречал никого, кто мог бы посмотреть на собственный затылок.

— Так странно, — сказала Лафиэль, — Я не представляю себе, как можно жить без форкаджа. Хотя все равно не могу его описать. Я... ну, просто чувствую, и все. Как бы ты сам описал слух тому, кто родился глухим?

— Да, я понял. И что, с помощью пространственного восприятия ты вычисляешь орбиту, когда управляешь кораблем?

— Вычисляю орбиту? — повторила девушка, задумчиво куснув губу, — Нет.

— Тогда, наверное, ты просто передаешь компьютеру численные данные для расчета? — очевидно, он все-таки переоценил знаменитое чувство навигации Ав.

— Я вообще не нуждаюсь в числовых данных, когда управляю кораблем.

— Тогда как же ты определяешь курс?

— Я просто это делаю. Когда ты что-то бросаешь, то прицеливаешься инстинктивно, так? Это то же самое. Все вычисления происходят в подсознании.

Джинто содрогнулся.

— А бывало когда-нибудь, что твой "прицел"... ну, давал погрешность?

— Только ребенок может промахнуться. Не беспокойся.

— Ладно, я понял, — разумеется, Джинто все равно беспокоился.

Он оглядел кокпит, чтобы отвлечься от собственных мыслей.

"Я думал, здесь будет больше оборудования" — мысленно прокомментировал он.

Кокпит имел сферическую форму. Перед их креслами располагались квадратные дисплеи, но он не видел никаких приборов управления или наблюдательного оборудования. Ничего, кроме гладких белых стен. Позади кресел висел вымпел "Госрота" — распахнувший крылья дракон, для разнообразия — только с одной головой. Такая же эмблема украшала рукав униформы Лафиэль.

Единственными приспособлениями для управления, которые он мог видеть, было несколько контрольных клавиш на правом подлокотнике кресла. Джинто не представлял, как можно пилотировать космический корабль при помощи столь скудного оснащения.

"Хм, а это, кажется, называется "перчатка управления?"

Хотя в школе он много слышал про перчатки-контроллеры, прежде Джинто их не видел, и это казалось ему не слишком-то практичным. Как можно управлять кораблем при помощи одних только голосовых команд и движения пальцев? Но здесь такая штука была, покоилась на левом подлокотнике кресла: странного вида жесткая перчатка длиной по локоть, с металлическим указательным пальцем.

— Ты не думаешь, что это довольно опасный способ управлять кораблем? — спросил Джинто, когда Лафиэль продела левую руку в перчатку.

— Почему я должна так думать?

Джинто пояснил:

— Я хотел сказать, что, если ты однажды забудешь, что у тебя на руке эта штука и... ну, не знаю... захочешь почесать голову, или что-то взять...

— Когда я подключена к кораблю, я вообще забываю о том, что у меня есть левая рука, — ответила Лафиэль.

Забываешь? Это безумие. Космические корабли, которые строят на планетах, гораздо более... — он хотел сказать "практичны", но решил выразиться поделикатнее, — Ну, навигационное оборудование основано на ином принципе, только и всего.

— Это — намного совершеннее, — Лафиэль показала на свою левую руку.

— Но иногда нужно двигаться с огромной точностью. Ты не можешь запутаться?

— А ты можешь запутаться в своих ногах, когда бежишь?

— Ну... скорее нет, чем да.

— Так же все происходит, когда я управляю космолетом. Я просто думаю о том, что должна сделать с кораблем, и мои пальцы движутся сами собой.

— Ого! Должно быть, ты много тренировалась...

Она моргнула, выдавая свое недоумение.

— Эта способность у меня с детства, как и у всех Ав. Это не то, что нужно специально развивать.

— Ох, — вздохнул Джинто, чувствуя понятный испуг.

— Ничего, если мы уже стартуем? — нетерпеливо спросила Лафиэль.

— Когда угодно.

Экраны тотчас засветились. Надписи на баронне побежали по ним с огромной скоростью.

— И ты можешь все это прочитать? Ну, то есть, так быстро? — Джинто попытался разобрать хоть что-то, но строки мелькали так стремительно, что он не разобрал ни единого слова. Это только добавило ему головной боли.

— Я не читаю, — возразила Лафиэль.

— Тогда зачем это все?

— Кристалл-компьютер проверяет корабль. Сведения о любых неполадках высветятся на экране большими красными буквами и задержатся достаточно, чтобы можно было прочесть. Это сделано для удобства. Достаточно практично, согласен?

Наконец, стремительный поток слов остановился. Экран опустел, и на нем замигала надпись по-имперски крупным текстом, обозначающая, что все системы в норме.

— Готово, — она кивнула сама себе.

— Выглядит так просто...

— Верно. Кристалл-компьютер делает всю работу за пилота.

— Но машины могут и ошибаться, — как он ни старался, Джинто не мог убедить себя в том, что все это безопасно.

— Люди тоже ошибаются.

— Благодарю. Теперь я чувствую себя намного лучше!

— Из-за чего ты так переживаешь? В конце концов, нам и лететь-то совсем недалеко.

— Насколько "недалеко"?

Лафиэль вздохнула.

— Неправильный вопрос. Они ведь тоже движутся. Если тебя интересует расхождение в амплитудах наших орбит, то ответ — около пяти седаж.

Понятие "седаж" произошло от древних единиц измерения Земли, и, насколько знал Джинто, составляло ровно тысячу километров. Иными словами, им предстояло преодолеть, по меньшей мере, пять тысяч километров пустоты, чтобы достичь "Госрота". По меркам Ав это расстояние, вероятно, было ничтожно, но Джинто счел его немалым.

Лафиэль, однако, даже не стала ни о чем предупреждать. Она просто пошевелила левой рукой, и надписи исчезли с экрана. Вместо них появился диспетчер космопорта.

— Приветствую, — сказала Лафиэль, обращаясь к нему.

— Первый диспетчер космопорта Дэлкто слушает, — ответил человек.

— На связи "Калике", приписанный к крейсеру "Госрот". Регистрационный номер 0100937684. Прошу открыть военный шлюз номер два.

— Понял вас. Декомпрессия начата.

Джинто хотел бы видеть, что происходит за пределами кокпита. Хотя однажды он уже путешествовал на космическом корабле, тогда ему было только десять лет, и он мало что запомнил.

— Ты можешь показать, что делается снаружи? — спросил он, надеясь, что Лафиэль может вывести картинку на экраны.

— Конечно. Ты хочешь видеть?

— Да! У меня-то нет пространственного чувства, знаешь ли.

— Ах да, верно, — голос Лафиэль зазвучал почти жалостливо, — Хорошо. Вот.

За исключением экранов и корабельного вымпела, стены внезапно исчезли. Разумеется, они никуда не делись, но теперь окружающая обстановка проецировалась внутри кокпита в виде чрезвычайно качественной голограммы. Что касается зрелищности, откачка атмосферы разочаровала Джинто. Ничего видимого не происходило. Минуту спустя, диспетчер сообщил, что декомпрессия завершена.

— Прошу открыть ворота шлюза военного дока номер два, — затребовала Лафиэль.

— Принято, "Калике".

Сразу после этих слов, огромные ворота ангара раскрылись, явив бесконечное море сияющих звезд.

— Ворота открыты. Запрашиваю разрешение на старт.

— Разрешение дано, "Калике". Нуждаетесь ли вы в электромагнитном ускорении?

— Нет необходимости. Мы воспользуемся низкоэнергетическим реактивным приводом.

Лафиэль повернулась к своему "второму пилоту".

— Электромагнитное катапультирование наверняка отправило бы тебя в отключку.

Джинто и не подумал усомниться в ее правоте.

— Желаем вам безопасного путешествия, "Калике". Первый диспетчер космопорта Дэлкто, связь закончил.

— Благодарю вас. "Калике" связь закончил.

Как только изображение диспетчера пропало с экранов, пальцы Лафиэль начали танцевать в воздухе. Слегка задрожав, корабль оторвался от пола.

Беспокоясь, что они могут задеть крышу дока, Джинто пытался смотреть наверх. Не похоже, чтобы это заботило Лафиэль, глаза которой были прикрыты. Джинто знал, что она обратилась к своему пространственному восприятию, но предпочел бы, чтобы она делала это с открытыми глазами. Но, конечно же, его беспокойство оказалось напрасным. Корабль начал подъем и с поразительной точностью вырвался в космическую пустоту за мгновение до того, как мог бы разбиться о свод ангара.

Джинто почувствовал, как его тело пытается выскользнуть из кресла. Очевидно, они уже покинули зону действия искусственного гравитационного поля, создаваемого орбитальной станцией.

"Хорошо, что я не забыл пристегнуться, — решил он, — Без ремней я мог бы просто улететь".

— Ты бесподобна, — искренне восхитился Джинто своей спутницей.

Лафиэль надула губки.

— Тоже мне комплимент. Таким кораблем может управлять даже ребенок!

— Ну... — протянул он, чувствуя себя оскорбленным, — Я же не знаю, сколько тебе лет. И вообще, это грубо — спрашивать даму о возрасте.

— Ты намекаешь, что я выгляжу как ребенок? — она обернулась и бросила на него короткий сердитый взгляд.

— Не говори глупостей! — Джинто вздохнул.

"Испортить настроение этой девчонке — наверное, самая простая задача во Вселенной", — недовольно подумал он.

— Я... ну, просто хотел сказать, что трудно определить возраст Ав по вашей внешности.

Она, сменив гнев на милость, пояснила:

— В этом году мне исполнилось всего шестнадцать. Может, это и немного, но ведь не детство же!

"Так она на год моложе меня?"

— А почему это считается грубостью? — спросила она вдруг.

— Что?

— Спрашивать женщину о ее возрасте. Я не понимаю, почему это грубо.

Джинто помолчал, задумавшись. Хотя он часто слышал, что этот вопрос, действительно, считается бестактным, никто не озаботился объяснить ему, почему так.

— Должно быть, потому, что женщинам нравится, когда их считают моложе, чем они есть на самом деле. По крайней мере, женщинам на Дэлкто и Мартине.

— Странно. Я все равно не понимаю, почему так должно быть.

— Я уж точно не смогу объяснить. Если тебя это интересует, спроси какую-нибудь женщину с Поверхности.

Джинто поерзал в кресле, после чего попробовал сменить тему:

— А что, все ученики-пилоты так же молоды, как ты?

— Вступительные экзамены в Академию не так уж трудны — если ты не смог сдать их до дня своего восемнадцатилетия, значет, можешь уже и не пытаться, — Лафиэль излучала ребячество, — Однако, очень немногие принимаются в тринадцать. Это не хвастовство.

— Что ж, — Джинто завладело желание посоперничать с ней, — Я тоже не хвастаюсь, но я поступил в Академию в семнадцать, сдав сразу четыре вступительных экзамена, несмотря на то, что должен был сначала выучить два иностранных языка.

— Невероятно, — сказала она с неподдельным восхищением.

"БИП-БИП-БИП!"

— А это что? — гудки отдавались в ушах Джинто, как сигналы будильника.

— Мы отдалились от станции достаточно, чтобы начать ускорение, — Лафиэль небрежно жестикулировала перчаткой.

— Прекрасно. Как быстро мы прибудем?

— Этот корабль не оборудован гравитационными стабилизаторами, так что все зависит от того, какую перегрузку ты можешь выдержать.

Принятый у Ав стандарт гравитации составлял только половину естественной силы тяготения на Дэлкто. Джинто знал об этом, и потому уверенно ответил:

— Я с Поверхности. Я уверен, что смогу выдержать любую перегрузку, которую выдержишь ты.

— Хорошо. Тогда это займет не более семи минут. Поехали.

Едва Лафиэль закончила фразу, Джинто с огромной силой вжало в кресло. Он почувствовал себя так, словно кто-то очень толстый топтался у него на животе и груди, круша кости и плюща внутренние органы.

— Что происходит? — только и смог выдавить он.

— Это перегрузка, — спокойно пояснила Лафиэль, — Ты не слышал, что я сказала про ускорение?

— Да... слышал! Но так... — ему было трудно выговаривать слова. Огромная сила рвала его кровеносные сосуды, выворачивала конечности и сдавливала желудок. Джинто прикинул, что может выдержать такое от силы минуту. Семь минут чреваты летальным исходом.

— Ты... ты сама нормально себя чувствуешь?

— Конечно. На кораблях наших предков не было гравитационных стабилизаторов, поэтому они модифицировали свои тела, приспособив их как к перегрузкам, так и к невесомости. Мой скелет и система циркуляции крови...

— Пожалуйста, Лафиэль, нельзя ли чуть помедленнее?

— Как угодно, но тогда это займет больше времени.

— Неважно...

— Кажется, выбора у меня нет, — ускорение корабля снизилось, — Хм, мне нужно подправить курс. Мы должны двигаться немного быстрее. Ты выдержишь?

— Не знаю! Можешь ты это сделать, попутно не прикончив меня?

— Давай проверим! — левая рука Лафиэль продолжала дирижировать невидимым оркестром, и корабль снова начал ускоряться.

Джинто чувствовал себя тяжелее обычного, но не так ужасно, как только что.

"Наверное, я даже смог бы встать с кресла и пройтись", — подумал он.

— Так лучше? — спросила она.

— Гораздо, спасибо. С каким ускорением мы сейчас движемся?

— Четыре стандартные имперские единицы силы тяжести — "дэймона". Это соответствует двум планетарным "G" — обычное ускорение при полетах с обитателями Поверхности на борту. При более долгих путешествиях, мы уменьшаем ускорение вдвое, поскольку два дэймона примерно соответствуют типичному уровню гравитации на большинстве заселенных планет.

— Я бы предпочел, чтобы ты сразу предупредила меня, что сначала перегрузка будет настолько... жесткой. Для жителей Поверхности подобные развлечения в диковинку, — с завистью сказал Джинто.

— Я думала, ты выдержишь, — ответила Лафиэль без намека на насмешку в голосе.

— Наверное, я должен быть польщен твоей высокой оценкой.

— Ну, ведь ты же больше не планетник. Ты Ав.

— Но пока что я этого не чувствую. Я хотел сказать, генетически я на сто процентов планетник, — формальная принадлежность к расе Ав, естественно, не могла изменить наследственности. Даже если законным образом изменить определение "птицы" так, чтобы включить в него и свиней, они все равно от этого не полетели бы.

— Вне зависимости от твоих генов, тебе лучше начинать думать, как Ав, — назидательно заметила Лафиэль, — Руэ Сиф не должны терять самообладания из-за такой ерунды, как повышенная гравитация.

— Я это учту, — покорно ответил Джинто.

Этот эпизод с перегрузкой ясно дал понять юноше, что он не предназначен для роли имперского дворянина.

"Быть может, мне все-таки следует попросить ее развернуть корабль? Я мог бы посмотреть, что там за работу предложит мне Дорин".

Но, конечно, Джинто осознавал, что он уже не может вернуться. Между тем, корабль прекратил разгон, и на некоторое время в кокпите воцарилась абсолютная невесомость. "Калике" мчался с огромной скоростью, но, на взгляд Джинто, он с тем же успехом мог неподвижно висеть в пустоте. Здесь не было ничего, что позволило бы судить о его движении, лишь бесчисленные звезды ярко сияли в вечной тьме — миллионы равнодушных, немигающих взглядов. Планета Дэлкто повисла над кораблем, сейчас похожая на простой бело-голубой шар, отчего Джинто чувствовал себя так, будто проваливается в бесконечность.

— Скажи, а каков твой социальный статус? — спросил он.

Лафиэль резко обернулась к нему.

— Почему ты спрашиваешь?

— Просто так... — Джинто понадеялся, что она не воспримет его любопытство как попытку подчеркнуть свой дворянский титул, — Мне интересно, почему ты присоединилась к Звездным Силам в таком молодом возрасте? Я подумал, возможно, ты просто хотела избавиться от своих служебных обязанностей пораньше, как я сам? Мне не следовало спрашивать?

— Ничего страшного, но, по правде, я не хочу отвечать. Пока я ношу униформу, никому нет дела до моей родословной — по крайней мере, до тех пор, пока я не достигну высших ступеней армейской иерархии.

"Высших ступеней? Званий, присваиваемых по личному приказу Императора? А она не страдает от ложной скромности!"

— Иными словами, положение в обществе не имеет отношения к Звездным Силам?

— Верно, — она кивнула, — Пока ты служишь на военном корабле, вот единственный ранг, который имеет значение, — Лафиэль указала на символ у себя на рукаве.

— Ясно. Вернусь к прежнему вопросу — почему ты поступила на военную службу? Это была твоя обязанность или собственный выбор?

— Это обязанность, — подтвердила Лафиэль.

"Ага!" — военная служба не была обязательной для простых граждан Империи. Для них поступление в Академию и служба в Звездных Силах была не долгом, а свободным выбором, дающим возможность продвинуться вверх. Теперь Джинто уже не сомневался в том, что Лафиэль — дочь аристократа.

— Думаю, так и есть...

— Что?

— Ничего, — Джинто прикусил язык. Он предполагал, что Лафиэль происходила из высшего эшелона имперской аристократии, и пытался решить, что хуже — высказать свои подозрения или умолчать?

— Это не просто обязанность, — призналась Лафиэль.

— Тогда почему?

— Я хотела быстрее повзрослеть.

— Понимаю, — любой офицер по определению рассматривался как взрослый, вне зависимости от того, сколько ему лет, — А в чем проблема? Тебе так не нравится, когда тебя принимают за ребенка?

С минуту Лафиэль размышляла над этим, потом внезапно спросила:

— У тебя была тайна рождения?

— Тайна рождения? — Джинто понятия не имел, что это означает, — Нет, не было. Моя мать умерла, когда я был еще совсем ребенком, — он надеялся, что это может объяснить, почему у него нет тайны рождения, что бы та собой ни представляла.

— Твоя мать? Но я думала, что ты — сын отца! Разве ты не сын Наместника Хайде?

— Конечно, он мой отец. Ах, да! — Джинто припомнил из школьных лекций об имперских обычаях, что Ав, в отличие от жителей планет, не вступают в брак. Пары были — те, кто любили друг друга и жили вместе, и, порой, такие отношения длились достаточно, чтобы назвать их "браком". Но пресловутое "пока смерть не разлучит нас", все-таки, было крайне редким исключением из общего правила.

Кажется, Ав предпочитали пылать страстью, достаточно горячо и быстро, чтобы довести себя до безумия. Как в печи крематория, огонь любви Ав горел жарко и яростно, но догорал быстро и немногое оставлял после себя. И, поскольку в большинстве случаев они предпочитали не растягивать отношения слишком надолго, Ав не имели настоящего представления о том, что значит иметь двух родителей. Отсюда в их языке появились довольно странные на взгляд жителей Поверхности термины вроде "сын матери" или "дочь отца".

— Ты ведь слышала про обычай брака? — спросил Джинто.

— Да, конечно. Ты же родился на Поверхности. Я об этом забываю.

— Ха! Да, я был рожден в браке. Таким образом, я сын и матери, и отца.

— Для меня это звучит странно, — Лафиэль уже привычным жестом склонила голову набок, как делала, когда слышала что-то незнакомое, — На что похоже иметь двух родителей? Тебе было больно, когда твоя мать умерла?

Хотя вопросы были прямыми и простыми, Джинто почувствовал себя неловко. Сначала он подумал о Лине Клинт, а не о своей настоящей матери, которую видел только на голограммах. С Линой все было в порядке, но он не видел ее уже семь лет, и сомневался, что когда-нибудь сможет увидеть.

— Да. Мне было очень грустно, когда я потерял ее.

— Прости, — сказала Лафиэль, отвернувшись, — Я задала глупый вопрос.

— Нет, все нормально. На самом деле, я плохо ее помню, ведь, когда она умерла, я еще даже ходить не умел.

— Это печально, — произнесла Лафиэль, которая, кажется, позавидовала, что у него было двое родителей, — Но это не тайна рождения.

— Почему нет?

— Ты знаешь обоих своих родителей, а значит, нет никакого секрета относительно твоего рождения, ведь так?

— Да, пожалуй, — Джинто уже неподдельно увлекся разговором, — Я не уверен насчет других планет, но на Мартине и Дэлкто люди иногда становятся родителями, даже если не планировали этого заранее. В то же время, некоторые не могут завести детей, как бы ни пытались. Это выглядит, как множество секретов рождения, если смотреть с такой стороны.

— Что ты имеешь в виду? — Лафиэль явно была растеряна.

— Подумай об этом как-нибудь. Не так просто понять, как и для чего ты появилась на свет, — видя, что она все еще ошеломлена, он сказал, — Какова твоя тайна рождения, и имеет ли она отношение к тому, что ты вступила в армию?

— Моя тайна рождения. Да, — она огляделась, словно пыталась убедиться, что они наедине, — Я не знала, была ли я Дочерью Любви?

— Как? — переспросил Джинто, — Дочь Любви?

"Это что, какая-то религиозная секта? Нет, такого быть не может — Ав убежденные атеисты, и у них нет никакой религии".

— Я не знаю, что это означает. В моем образовании, кажется, нашлись некоторые пробелы, — признался Джинто.

Это было правдой. Хотя в школе обучали языку и традициям, все же, упор делался именно на язык. Все программы, рассматривающие культуру и обычаи, касались в основном манер поведения и этикета. То, что рассказывали учителя и учебники относительно повседневной жизни Ав, не отличалось подробностями и часто казалось невероятным. Частично, Ав сами были виноваты в скверном образовании Джинто — хотя они не держали свои обычаи в секрете, но и совершенно не стремились их разъяснять. Поскольку учителя были только временными работниками, они сами знали немногим больше, чем их ученики. Немногочисленные пособия, содержащие хотя бы какие-то достоверные сведения, были написаны бывшими вассалами. Зато авторы, которые никогда не покидали Дэлкто, охотно строчили множество книг и статей, полных откровенной чепухи и необоснованных предположений.

Джинто напрягал мозги, пытаясь сообразить, что же значит "Дочь Любви".

— "Тайна рождения" означает, что ты не знаешь, каким образом твои родители произвели тебя на свет? — он внезапно почувствовал себя очень неловко, — Ну, то есть, Ав не женятся, но, хм, как же они тогда заводят детей? — возможно, сейчас он ступал на тонкий лед.

Лафиэль была удивлена, но не рассержена.

— Ты не знаешь, как появляются Ав?

— Ну... не совсем, — Джинто покраснел.

"Проклятье! Последнее, в чем я нуждаюсь — это чтобы девчонка моложе меня начала объяснять, откуда дети берутся".

— Я знаю, что женщины-Ав не вынашивают детей в своих телах, как это происходит на планетах.

— Иногда мы поступаем и так.

— Правда? Но что насчет... хм, генетической коррекции?

— Это происходит уже после оплодотворения. Мы обычно помещаем плод в искусственную среду, но некоторые женщины предпочитают вернуть его в свое тело, чтобы пережить неповторимые ощущения.

— Ох...

— Есть два способа использовать модификаторы.

— Да, — кивнул Джинто, — Кажется, у меня сейчас лопнет череп. Если верить тому, что рассказывают про Ав, вся ваша раса имеет тайну рождения. Из тех книг, которые я читал, следует, что вы клонируете детей из ДНК одного человека, или из ДНК двух человек одного пола, или они могут быть близкими родственниками. Я всего лишь повторяю то, что слышал, но...

— Да, мы все это делаем, — преспокойно перебила его рассуждения Лафиэль.

У Джинто отвисла челюсть.

— Это только выбор родителя, чьи гены добавить к своим, чтобы создать ребенка. Если он хочет создать собственную копию, ему вообще не нужен второй донор. Но всегда есть место совершенствованию, поэтому, обычно родители предпочитают соединить свои гены с чьими-то еще.

— Странно, — Джинто был, мягко говоря, смущен, — Но ведь это внесет беспорядок в наследование. Я имею в виду, что твои же ближайшие кровные родственники не обязательно будут повторять твою родословную в генетическом смысле!

— Важна наследственность, а не сами гены.

— Но... — чем больше он об этом думал, тем больше смысла видел в том, что Ав, веками изменяющие генокод собственных детей, не придавали большого значения кровному родству. Вопросы наследования сводились к передаче семейных традиций.

— Но все же, самый естественный путь завести ребенка — объединить свои гены с генами человека, которого ты любишь.

— Это звучит уже лучше, — он немного расслабился.

— Разумеется, — тут же добавила она, — это может быть человек того же пола, родственник, или, в некоторых случаях, даже несколько человек. Почему-то жителей Поверхности все это приводит в сильное замешательство, — Лафиэль вопросительно посмотрела на него.

— Еще как приводит, — подтвердил Джинто, — Нам такое кажется... э-э-э, странным.

— Не понимаю, что в этом странного — генной инженерией занимаются не только среди Ав.

— На тех планетах, где я жил, люди не имеют привычки перекраивать собственные гены.

— Это заметно, — проворчала Лафиэль, — Прости мою резкость, но это не совсем то, о чем принято говорить с человеком, которого ты только что встретил.

Стараясь сохранить спокойствие, Джинто извинился. Молча размышляя обо всем, что услышал, он решил, что Ав, несмотря ни на что, все-таки не так сильно отличаются от обычных людей, как могло бы показаться.

— Попросить у кого-то его гены для того, чтобы создать своего потомка — высшее признание в любви, — сказала Лафиэль тоном маленькой девочки, читающей сказку.

"Наверное, для Ав это равноценно предложению руки и сердца".

— В таком случае, ребенка называют...

— Дочь Любви, — догадался Джинто.

— Верно. Ну, или сын любви, если это мальчик.

"Так вот на что похож этот "секрет рождения" Ав".

— Ну, возможно, ты просто могла спросить своего родителя, — Джинто замялся, — Если только... он...

Она повернулась к нему.

— Мой отец жив и здоров, если ты про это подумал. Он будет любимцем женщин еще лет двести.

Джинто не ожидал столь прямого ответа.

— Но тогда почему ты не пыталась узнать у него?

— Думаешь, мне самой не приходила в голову такая мысль?

Глядя в пол, Джинто мотнул головой.

— Мой отец не захотел рассказать мне, — когда она заговорила об этом, лицо девушки потемнело от гнева, — Он убежден, что тайна рождения позволяет сделать характер ребенка тверже.

— Возможно, ты сама могла бы что-то узнать?

— Когда я стану взрослой, я смогу получить доступ к собственным генетическим записям. Но до этой поры я нуждаюсь в разрешении своего отца.

"Ах, вот в чем дело, — Джинто, наконец, понял, — Она спешит сделаться взрослой, чтобы разгадать тайну собственного происхождения".

— Это очень странно с его стороны — скрывать правду. Обычно родители так не поступают. Если только это не было нечто столь ужасное, что нужно непременно сохранить все в секрете, — она помолчала, чтобы успокоиться, — Я всегда думала, что он не разглашает мою тайну рождения, чтобы подразнить меня.

— Почему ты так решила?

— Когда я была моложе, я все время мечтала сказать, что я — Дочь Любви. Поэтому я постоянно приставала к нему с просьбой открыть, кто дал гены для моего рождения. Он этого не делал, но я не сдавалась и продолжала донимать его. И вот, однажды он согласился привести ее к нам в дом. Знаешь, что случилось?

— Он не исполнил свое обещание?

— Гораздо хуже! Он показал мне Хорию и заявил: "Этому прелестному созданию ты обязана лучшей частью своих генов".

— И что не так?

— Хория — это была наша домашняя кошка! — Лафиэль была непритворно разгневана.

Не в силах справиться с собой, Джинто прыснул от смеха.

— И ты в это поверила?

Она скрипнула зубами.

— С научной точки зрения, это теоретически возможно.

"Она очень необычная, — подумал он, — Рассержена, когда другие девушки скорее бы смутились".

— Неужели? — теперь, когда он начал задумываться об этом, то решил, что уголки ее глаз, кажется, напоминают кошачьи, — Ваш народ вытворяет даже такое?

— Это незаконно. И аморально.

— Вот единственная вещь, в которой мы сходимся!

— Ты тоже Ав, Джинто!

— Да, наверное, — Джинто счел за лучшее не спорить, — Но, если это незаконно, почему ты не поняла, что он тебя дурачит?

— Тогда мне было только восемь лет, и я не думала о законах.

— Ясно, — он тщетно пытался умерить свое веселье.

Девушка раздраженно вздохнула.

— Я хочу сказать, Хория была прекрасной кошкой, но кому захочется иметь кошачьи гены? Я проплакала целую ночь. А мучительнее всего для меня была мысль, что мой отец — извращенец, способный сделать ребенка с кошкой! — говоря, Лафиэль яростно жестикулировала правой рукой, что заставляло Джинто изрядно нервничать. Впрочем, ее левая рука, все еще упакованная в контрольную перчатку, оставалась неподвижна, словно парализованная.

— Долгое время я думала, что у меня могут начать расти когти, или мои глаза начнут светиться в темноте. Или, может быть, я захочу ходить на четырех ногах и есть мышей...

— Ну, по крайней мере, теперь ты понимаешь, что он тебя просто разыграл?

— Да, — кивнула Лафиэль, — Но я все еще не могу забыть эти жуткие дни. Поэтому я хотела быстрее стать офицером — чтобы отдалиться от отца!

— Ты возненавидела собственного отца? — спросил Джинто с трепетом, не уверенный в том, что этикет Ав допускает, чтобы новые знакомые задавали такие личные вопросы.

— Я не ненавижу его, — красивое лицо девушки скривилось, — Я не хочу признаваться, но я люблю его. Я всегда думаю о нем с гордостью. Но иногда, время от времени, я ненавижу находиться рядом с ним.

Джинто подумал о собственном отце. Он даже не разговаривал со старшим графом Хайде последние семь лет, и видел его лицо только в посланиях, которые приходили из дома. Всякий раз, когда он вспоминал про отца, он неизменно чувствовал себя преданым и брошеным.

Джинто хотел бы сказать, что любит отца. Он, конечно же, не ненавидел его. Просто, было чрезвычайно сложно разобраться во всех чувствах, которые он питал к старшему графу Хайде.

— В каждой семье собственные проблемы, — глубокомысленно прокомментировал он, — Что заставило тебя изменить свое мнение, будто бы ты наполовину кошка? Ты узнала нечто новое?

— Да, — Лафиэль посветлела, — Это так. Я нашла одну женщину, которую я хорошо знаю. Женщину, которой я восхищаюсь. Кажется, я действительно была дочерью любви.

— Приятно это слышать, — сказал Джинто и улыбнулся ей.


ГЛАВА 4



КРЕЙСЕР "ГОСРОТ"


На середине разъяснений Джинто об игре минчи и тонкостях системы подсчета очков Лафиэль неожиданно встрепенулась.

— Джинто, — перебила она, — Погляди вниз.

Там, куда она указала, он увидел корабль, плывущий по бесконечному звездному морю. Формой напоминающий шестигранную призму, корабль имел по бортам множество цилиндрических люков, похожих на пушечные порты. Часть была открыта.

— Ого! Это "Госрот"? — спросил Джинто.

— Да. Как видишь, он немного побольше, чем "Калике", — лукаво заметила Лафиэль.

С такого удаления Джинто было трудно оценить истинные размеры крейсера. В космической пустоте не было никаких ориентиров, помогающих определить расстояние. На его неискушенный взгляд, тот мог быть огромен, как планета, или же меньше, чем челночный бот. В любом случае, Джинто предпочел с ней согласиться.

Корабль продолжал расти по мере того, как они приближались. Челнок прекратил торможение, и невесомость вернулась. Отсюда стало видно, что крейсер имеет цилиндрические очертания, с множеством надстроек, орудийных турелей и шлюзовых доков. Он напоминал гигантскую металлическую башню, сбежавшую, чтобы прогуляться на свободе. Воображение Джинто нарисовало картину одинокого, несчастного замка, скитающегося по Галактике в поисках беглянки.

Наконец, "Калике" приблизился к "Госроту" почти вплотную, двигаясь на минимальной скорости. Впечатление было такое, будто бы бот медленно падает вниз, к кораблю, только это падение было неестественно плавным. Когда бот завис над крейсером, это зрелище ясно дало Джинто понять, что все его прежние представления о том, что значит "огромный", были весьма скромны. До этого момента Джинто за всю свою жизнь видел лишь несколько образцов оружия. Полицейские на Дэлкто кое-где носили пистолеты-парализаторы. Но ничто из виденного юношей не могло бы сравниться с этой громадной военной машиной, которая сейчас висела в пустоте перед ним.

— Ничего себе... Он и правда огромный! — восхитился Джинто. Мысль о том, что нечто столь чудовищное могли сконструировать специально для войны, поразила его.

— О, великолепно. Теперь ты впечатлен! — подколола его Лафиэль.

— Издали он смотрелся совсем не так. Ты-то могла оценить его размеры, со своим пространственным восприятием и всем прочим, — парировал Джинто.

Увидев морщинки на лбу девушки, он засмеялся.

— Только, пожалуйста, не надо меня жалеть! Даже без пространственного восприятия Ав, я намерен жить дальше так же спокойно, как жил прежде, не тратя нервы на пустые сожаления о том, чего у меня никогда не было и без чего я прекрасно обхожусь.

— Понимаю, — сказала Лафиэль, отведя взгляд, — Ну что ж, тогда я дам тебе возможность получше рассмотреть корабль.

— Я тронут твоей заботой.

Они неспешно облетели имперский вымпел на борту крейсера. Внешне схожий с символом ранга на офицерской униформе, он был раскрашен в другие цвета: границы и Гафтонош были золотыми, тогда как пространство вокруг дракона — черным. Размерами же вымпел превосходил офицерские знаки различия, как гора — кротовую нору.

"На этой штуке можно было бы играть в минчи, и еще осталось бы место для зрителей!" — прикинул Джинто.

Затем "Калике" прошел под носом крейсера. Лафиэль сделала краткое круговое движение запястьем, и бот скользнул в сторону. Джинто смотрел на нос гигансткого корабля, поворачивающийся у них над головами, словно маятник каких-то космических часов.

— "Госрот" — последняя модель имперского крейсера, реси, — пояснила она, — Его полная длина составляет 12,82 весдаж.

— Это немало, да? — Джинто подразумевал нечто большее, чем просто "немало", но его представление о том, что значит "весдаж", было скорее теоретическим. [1 весдаж = 100 м]

— Это не так много в сравнении с линейным миноносцем или большим транспортным кораблем. Я уверена, что лайнер, на котором ты когда-то прилетел в систему Вораш, был больше, чем реси. Но никогда еще не существовало корабля с такой огневой мощью в истории Империи — а возможно, в истории Вселенной.

— Я бы на это поставил...

Лафиэль развернула челнок, чтобы дать Джинто возможность лучше рассмотреть корабль.

— Налюбовался?

— Да, спасибо.

Лафиэль шевельнула левой рукой, и офицер-мужчина в черной униформе материализовался перед ними; его изображение повисло среди звезд.

— "Калике-один", регистрационный номер 0100937684, служебный номер 052201. Запрашиваю разрешение на стыковку.

— Принято, — ответил офицер, — Внешний контроль готов. Что вы там рассматривали снаружи? — поддразнил он, — Что-то не так с кораблем?

— Его Превосходительство граф хотел увидеть разницу между "Калике" и реси, — сказала Лафиэль, бросив взгляд на Джинто.

— Любопытно. Ладно, готовим стыковочный шлюз.

— Принято, — продолжая быстро двигать пальцами в перчатке управления, Лафиэль сообщила Джинто, — Я не люблю пользоваться кристалл-компьютером при стыковке, но таковы правила на флоте.

Прежде, чем Джинто успел ответить, заговорил офицер.

— Звездные Силы не настолько безрассудны, чтобы лишний раз давать курсантам возможность повредить корабль. Наводящий сигнал передается.

— Подтверждаю. Конец связи.

— Конец связи, — офицер пропал с экрана, уступив место замысловатой карте.

— Теперь мы просто подождем, — сказала Лафиэль с легкой досадой, — Все сделает автопилот.

— Благодарю, что доставила меня сюда.

— Не стоит благодарности, это же моя работа.

— Кстати, о работе, — заинтересовался Джинто, — Чем ты занимаешься в свободное время? Ну, когда не пилотируешь челноки, я хочу сказать.

— Это не главная моя работа. Курсант — это ученик.

— Разумеется...

— Это значит, что мне могут поручить любую работу, любые мелочи. Таких мелочей на корабле всегда хватает. У меня почти не бывает свободного времени.

— Понимаю, — сочувственно кивнул Джинто.

— Когда ты станешь курсантом, ты тоже будешь постоянно занят.

— Я буду учиться на администратора.

Лафиэль покачала головой.

— У них всегда много работы. Процедуры погрузки припасов и снаряжения могут занять весь день.

— Как вдохновляюще... — простонал Джинто, — Жду, не дождусь!

Прямо перед ними в борту огромного корабля раскрылись шлюзовые ворота. Измерительные приборы показали некоторое изменение в силе и векторе гравитационного поля. Желудок Джинто возмутился. Неожиданно автопилот развернул бот на четверть оборота, так что открытые ворота оказались прямо под его брюхом. Искусственная гравитация подхватила челнок, и "Калике" начал падать — гораздо быстрее, чем казалось Джинто разумным при безопасном приземлении.

— Проклятье...

В самую последнюю секунду нижние двигатели контроля направления выстрелили коротким импульсом, и бот аккуратно приземлился на посадочной палубе. Ворота в своде ангара закрылись, и загорелись огни. Офицер, с которым они уже говорили прежде, вновь появился на экране и сообщил о начале процедуры компрессии.

— Ждем завершения компрессии, — отозвалась Лафиэль.

Белый туман хлынул со всех направлений, порождая вихри, напоминающие миниатюрный смерч. Затем туман прекратил движение, замерев по всему ангару, словно легкая дымка, и растворился.

— Компрессия завершена. Пожалуйста, подождите, — сказал офицер.

— Поняла.

— Подождать? — Джинто посмотрел на Лафиэль, не уверенный в том, что все так и должно быть, — Чего мы должны ждать?

— Успокойся. Они просто должны приготовиться к Патмасайхо, — сказала Лафиэль, вытянув руку из контрольной перчатки и вернув коннекторы своей тиары в их обычное положение.

Патмасайхо? — он припомнил, что это вроде бы какая-то церемония приветствия важной персоны, прибывающей на борт, — Для кого?

— Если ты правда не догадался, ты соображаешь еще медленнее, чем я предполагала.

— Ох... — Джинто понимал, что церемония посвящена ему, но не ожидал, что для него могут протянуть ковровую дорожку, когда он всего лишь курсант-администратор, — Я просто думал, что эта церемония предназначена для людей, уже заслуживших высокий ранг в Звездных Силах...

— Нет, она для всех, кто обладает высшим дворянским титулом. Не забывай, ты сейчас носишь облачение Руэ Сиф, и вправе рассчитывать на соответствующее обхождение.

— Ну да, конечно, — Джинто улыбнулся, — Церемония, правда, для меня одного?

— Ты член аристократического рода, Джинто. В Империи с планетниками-дворянами считаются, как и со всеми прочими.

Джинто знал, что всего в Империи насчитывалось приблизительно тридцать пять миллионов чистокровных Ав. Из них дворянами было примерно двести тысяч, в большинстве своем — риуф, низшая аристократия, представители которой имели титул, но не имели родовых владений. Те дворяне, которые располагали хоть каким-то доменом, относились к категории сиф. Те же из сиф, владения которых включали в себя населенные планеты, носили титул "Воуда" — высший в иерархии.

Также под властью Империи было не менее трех миллиардов вассалов-леф родом с Поверхности, и еще девятьсот шестьдесят миллиардов планетарных граждан — сос. И было только примерно шестнадцать сотен представителей касты воуда — двадцать тысяч, если бы каждый из них великодушно включил в это число и всех своих родственников. Таким образом, воуда не были чем-то столь уж обычным. Семья графа Хайде относилась к немногим избранным.

Джинто сглотнул.

— Боже... Никогда не любил официальные церемонии.

— Это несложная церемония, — заверила его Лафиэль, — Прибывающий называет свое имя, потом представляются высшие офицеры корабля. Только и всего.

— Даже если так, я, наверное, сумею что-нибудь испортить...

Левая задняя дверь ангара раскрылась. Робот расстелил красный ковер, и шестеро офицеров ступили на него. У женщины, стоящей впереди прочих, тиара была украшена одним стилизованным крылом, протянувшимся от брови до доходящих до плеч волос. Крыло удерживало ее волосы в пучке, который, решил Джинто, не выбьется из космического шлема. Командирский жезл на поясе женщины позволял предположить, что она носит ранг капитана корабля — сарейл.

— Подготовка к церемонии завершена, — объявил кто-то через интерком, — Ваше Превосходительство граф Хайде, просим вас на борт корабля.

— Давай! — сказала Лафиэль, подталкивая Джинто.

— Хорошо, — Джинто избавился от ремней безопасности и поднялся на ноги, — Ты идешь?

— А мне-то зачем?

— Ах, да, — огорчился он, — Но я смогу увидеть тебя снова?

— Жилое пространство корабля ограничено, так что мы еще наверняка встретимся, — просто ответила девушка.

Это был не совсем тот ответ, на который надеялся Джинто, но лучше, чем ничего.

— Что ж, тогда, спасибо, что доставила меня на корабль.

— Мне было приятно.

— Рад, — он хмыкнул.



* * *


Из шести офицеров корабля, участвующих в церемонии, четверо носили алые знаки отличия, символизирующие их принадлежность к гариар — летному персоналу. Одна, стоявшая левее других, была капитаном. Военный инженер — скем — стоял рядом с ней, а тот, что в самом конце линейки, был администратором — сазойр.

Вступая на сцену, Джинто гадал, что теперь делать. Он пожалел о том, что не расспросил Лафиэль, и о том, что в школе, где обучался языку и традициям, его не подготовили к такой церемонии. На крайний случай, он решил просто держаться уверенно.

Рядовой астролетчик, стоящий поодаль, дунул в свисток, и все шестеро офицеров одновременно отсалютовали. Джинто подавил инстинктивное желание вернуть салют — в школе на Дэлкто он выучил, что этого делать не следует. Поэтому, он просто поклонился, держа руки по швам и удерживая спину прямой, в соответствие с этикетом Ав.

— Я польщена тем, что вы ступили на борт моего корабля, — сказала капитан, блеснув золотистыми глазами, — Я — гекта-командор Плакия Лекш, командующая крейсером "Госрот".

Джинто повторил поклон, на этот раз адресовав его персонально капитану.

— Я — Джинто Линн сиун-Рокк йарлук дрэу Хайде, — он мыслено поздравил себя с тем, что каким-то образом умудрился произнести собственное полное имя без единой запинки, — Я препоручаю себя в ваши руки, капитан, по пути в столицу.

— Предоставьте это мне. Позвольте представить моих подчиненных.

Хотя капитан Лекш в чем-то напоминала Лафиэль, все прочие офицеры имели собственные черты, опровергая первое впечатление Джинто, что внешности Ав недостает индивидуальности. Лекш называла офицеров по именам.

Первой была представлена дека-командор Гамруа. Офицер технической службы отвечала за работу и проверку корабельных механизмов, по сути, являясь главным корабельным инженером. Ее очень темные, почти черные волосы с индиговым отливом контрастировали с небесно-голубыми глазами.

Вторым был корабельный администратор, офицер обеспечения дека-командор Деш, отвечающий за состояние экипажа. Каким-то образом его красноватые глаза казались невероятно спокойными.

Дека-командор Рейлиа был первым помощником капитана и старшим навигатором. На его лице постоянно играла дружелюбная усмешка.

Далее Лекш представила старшего артиллериста. Ведущий офицер Сариуш смотрел на Джинто взглядом острым, как лезвие бритвы.

Ведущий офицер Юнсериуа была старшим связистом, и она была последней из шестерых. Она излучала безмятежность.

Все они выглядели так, словно им слегка за двадцать, но, сколько каждому из офицеров было на самом деле, Джинто мог только гадать.

— Мы сейчас отправляемся, — сказала Лекш, завершив представление, — Почтите ли вы нас своим присутствием на мостике?

— Охотно, — согласился Джинто, бросив взгляд за спину, на челночный корабль позади себя. Лафиэль могла уже выйти.

— Ваш багаж вынесут позже, — заверила его Лекш, неправильно истолковав этот взгляд.

— Прекрасно. Спасибо.

С уважением, капитан предложила Джинто следовать за ней.

— Сюда, прошу вас.

Джинто пришлось возглавить процессию, шагая бок о бок с капитаном, что привело его в еще большее смущение. Разумеется, у Джинто был опыт общения с девушками, полученный еще на Дэлкто. Однако взрослые женщины оставались для него все так же загадочны — особенно, прекрасные женщины, которые были капитанами межзвездных боевых кораблей. На любой планете красоту Лекш сочли бы несравненной. Ее золотистые глаза в сочетании с волосами насыщенного темно-голубого оттенка казались необычными, но только подчеркивали ее естественное очарование. Джинто не мог заставить собственное сердце прекратить так отчаянно колотиться. Не улучшало его состояние и то, что пятеро высших офицеров следовали за ними по пятам, будто слуги. Хотя искусственная гравитация на корабле была ниже стандартной планетарной, Джинто казалось, что на ногах у него свинцовые сапоги. Он только надеялся, что его состояние не слишком бросается в глаза окружающим.

Они проследовали в командный центр корабля. Стены помещения плавно сходились по мере того, как переходили в потолок. Видимо, этот зал имеет полусферическую форму, решил Джинто. В центре находилось капитанское кресло, установленное на возвышении над другими, предназначенными для прочих офицеров.

— Его превосходительство граф Хайде и капитан! — провозгласил кто-то на мостике. Джинто и Лекш услышали эти слова, покинув лифт, ведущий в комнату управления.

Там уже находилось девять младших офицеров, и все встали, салютуя.

— Покажите внешнюю картину, — по приказу Лекш, стены превратились в безбрежное звездное море, компенсируя для Джинто отсутствие пространственного восприятия. Все офицеры подключили коннекторы своих тиар к приемным устройствам кресел.

— Приготовиться к старту! — голос гекта-командора звучал, подобно хлысту.

Сидя в кресле, Джинто чувствовал себя, как беспомощный ребенок, потерявшийся на заброшенной пустоши. Лучше не могло и быть для того, чтобы наблюдать за работой офицеров!

— Все двигатели в норме, — объявила Гамруа.

— Системы жизнеобеспечения в порядке, — сказал Деш.

— Предполетная подготовка завершена! — Сариуш продел руку в контрольную перчатку.

— Мы получили разрешение от диспетчерского центра графства Вораш на вход во Врата между 15-27 и 15-27.18, — сообщила Юнсериуа.

Обобщая все, первый помощник Рейлиа сказал:

— Подготовка к вылету закончена.

Капитан кивнула.

— Ускорение на шести деймон, курс — к Сорду Вораш.

— Принято, — подтвердил Сариуш, — Направление к Вратам 17-62-55.

— Подтверждаю, — быстро ответила Лекш.

Благодаря искусственному регулированию гравитации, тело Джинто не ощущало перемен в ходе изменения скорости и вектора движения корабля. Единственным, по чему он мог судить о движении крейсера, были звезды на экранах. Повертев головой, Джинто нашел планету Дэлкто на удалении. Такая маленькая, подумалось ему.

— Изменение курса завершено.

— Начать ускорение! — приказала Лекш, словно велела поднять якоря.

По этой команде, вода начала поступать в главные аннигиляционные двигатели крейсера, поглощая антипротоны. Материя и антиматерия сталкивались, уничтожая друг друга и оставляя после себя одну лишь безумную энергию. Вода вбирала в себя энергию и выбрасывалась в космический вакуум в виде шлейфа раскаленной плазмы, толкая корабль вперед с огромным ускорением.

— Уже скучаете, ваше Превосходительство? — полюбопытствовала капитан Лекш.

— Вовсе нет! — честно ответил ей Джинто.

— У вас есть какие-то вопросы?

— Да, — Джинто подумал, какой бы вопрос задать, чтобы он прозвучал не слишком глупо.

— У меня создалось впечатление, что ведущий офицер Сариуш — старший комендор, но теперь я вижу, что он также и управляет кораблем. Это значит, что он — астронавт-пилот?

— Да. В обычном космосе управление кораблем входит в обязанности офицера артиллерии. На крейсере битва и управление полетом — это практически одно и то же.

— Понимаю, — он выдержал паузу, — У меня есть еще один вопрос.

— Конечно. Спрашивайте.

— Я думал, что администратор ответственен за различную бумажную работу на корабле, но он также занят на мостике.

— Верно. Он несет ответственность за поддержание уровня гравитации и стабильного давления атмосферы на корабле. Администратор нужен на мостике, только когда мы входим в порт или покидаем его, или во время боя, в остальное же время он, действительно, занимается бумажной работой.

Джинто понимающе кивнул.

— Что именно он делает?

Она улыбнулась.

— Ах, да. Будущая должность вашего Превосходительства. Вы можете спросить у самого Деша, он расскажет об этом лучше, чем я.

Гекта-командор отвечала на вопросы Джинто по мере своих сил, и юноша решил, что она, должно быть, приятная женщина. Ему показалось, что она, в некотором смысле, воспринимает его, как ребенка, но это его не задело.

Наконец, Рейлиа доложил:

— Проходим Врата через три минуты.

— Как раз, когда мы увлеклись беседой! — капитан посмотрела на Джинто, — Прошу меня извинить. Начать формирование Сферы!

— Сфера замкнута, — сказала Гамруа, активировав двигатели, генерирующие защитный пространственно-временной кокон вокруг корабля.

Врата Вораш, как и любые другие, представляли собой вторую форму существования янонов: своеобразная фосфоресцирующая сферическая область, около тысячи километров в поперечнике. Ав именовали Врата "Сорд".

— Проходим Сорд через минуту.

— Начинаем отсчет с тридцати секунд, — приказала капитан.

— Принято.

Когда начался временной отчет, сероватое свечение Врат поглотило космос перед кораблем.

— Пять. Четыре. Три. Два. Один. Проходим!

Когда они ушли во Врата, Джинто отметил только то, что отмечать оказалось совсем нечего. Все казалось мирным и спокойным, как глубоко под водами пепельно-серого моря.

Тайна путешествий со сверхсветовыми скоростями заключалась в существовании Фат, или Плоскости, альтернативной вселенной, физические законы которой заметно отличались от законов обычного космоса — Дат. Плоскость была названа так, потому что она имела всего два пространственных измерения, и временное. Окруженные искусственно поддерживаемыми пузырями-Сферами, звездолеты Ав покидали обычное пространство-время и входили во вселенную Плоскости через Врата — Сорды. Фласат — Сфера, или пространственно-временной кокон — была имитацией обычного пространства, которая защищала корабль, позволяя ему существовать в двухмерном мире. Оставаясь в параллельной вселенной, они даже не узнали бы, если бы неведомое стихийное бедствие вдруг уничтожило их собственную. Джинто содрогнулся, задумавшись об этом.

— Определить наше положение, — приказала капитан Лекш, и обернулась к Джинто, — Нам не известна наша текущая позиция.

— Почему?

— При переходе из трехмерного пространства на Плоскость мы можем определить наше положение только на основании теории вероятности.

Джинто показалось, что он вспомнил услышанное на вступительной лекции об основах навигации на Плоскости.

— Иначе говоря, мы можем только гадать?

— Так и есть. В основном, — она задумалась, — Если бы обычный космос был похож на коробку, мы бы путешествовали по нему по прямой линии, пересекающей поверхность этой коробки. Уходя на Плоскость, мы словно бы срезаем путь, передвигаясь внутри нее. К сожалению, пути из трехмерного пространства на Плоскость — это не прямые линии. Они искривлены и перепутаны, словно ветви раскидистого дерева. Наше навигационное оборудование не может определять их форму, поэтому, в момент перехода мы можем только предполагать, где мы есть, на основании того, где мы находимся на поверхности коробки.

Она вздохнула.

— Сорд со стороны Плоскости похож на незамкнутую спираль. Точка выхода из Сорда определяет наше местонахождение внутри этой "коробки", но не идеально. Таким образом, мы можем только примерно определять наше положение на Плоскости, на основании того, где мы находимся в обычном пространстве.

— Определение позиции завершено, — доложил навигатор, — Правый виток спирали, 107,92 от границы.

— Начинаем движение на двести восемьдесят градусов.

Капитан снова убедилась, что Джинто понял, о чем идет речь.

— Вы знаете про нокдаф и скоброат?

Для стороннего наблюдателя, Сфера корабля выглядела бы, как одна вращающаяся частица. Понятия "нокдаф" и "скоброат" описывали направление ее перемещения. Даже офицер-администратор должен был знать их в обязательном порядке.

— Да, — сказал Джинто, хотя численные определения этих двух величин все же мало, что говорили ему.

Джинто припомнил, что Сфера на Плоскости подобна мячику, катящемуся по полу. Если ось вращения строго перпендикулярна поверхности, он будет вертеться на одном месте, но если она сместится на некоторый угол, тогда он покатится. "Нокдаф", или "активнное состояние" Сферы — так Ав говорили про катящийся мячик, а "Скоброат", то есть, "пассивное состояние" — про неподвижный. При этом, скорость вращения Сферы была величиной постоянной, поэтому любые изменения в скорости и направлении ее перемещения достигались только за счет изменения в наклоне оси вращения.

— С этого момента управление полетом возлагается на старшего навигатора, — вполголоса произнесла Лекш, после чего продолжила, обращаясь к Рейлиа, — Назначение: Сорд Сфагнов. Вычислить курс.

На дисплеях Врата напоминали искаженную и перепутанную спираль. Почти сразу после слов Лекш тонкая голубая линия появилась на экране, отмечая курс корабля.

Рейлиа посмотрел на капитана.

— Вычисление курса завершено.

— Принято. Дальнейшее оставляю на вас, Рейлиа. Придерживайтесь этого курса.

— Вас понял, капитан. Я об этом позабочусь.

Пятнышко голубого света обозначало корабль, начавший движение к линии. Другие светящиеся блики на экране, вероятно, были кораблями, приближающимися к Вратам Вораш. Один из голубых огоньков достиг узкой линии и повис на ней, словно верхолаз на тонкой веревке.

— Мы вышли на курс, капитан, — объявил Рейлиа.

Отцепив свои коннекторы, гекта-командор сказала:

— Прекрасно. Завершение полной готовности экипажа. Перейти к стандартному распорядку дежурств начиная с первой вахты.

Только трое из офицеров остались на местах. Остальные встали, отсалютовали капитану и покинули мостик. Не зная, что делать, Джинто остался сидеть.

Капитан поднялась со своего кресла.

— Ваше Превосходительство, мне не хотелось бы, чтобы ваш первый опыт путешествия в космосе показался вам скучным. С этого момента дежурные офицеры просто следят за состоянием корабельного оборудования. Все управление осуществляет автоматика. Ничего интересного, так что, пожалуй, я позову кого-нибудь, кто проводит вас в вашу каюту.

— Все в порядке, — сказал Джинто, не желая настаивать, — Я бы не отказался остаться и поговорить с вами еще немного.

— Конечно, Ваше Превосходительство. Между нами, эта часть моих обязанностей в любом случае предельно скучна. Так о чем вы хотели поговорить?

— Вы знакомы с историей графства Хайде?

— Да. Присоединение народа графов Хайде к Империи — это общедоступная информация.

"Странно, — подумал Джинто, — То, как Лекш сказала "присоединение", совершенно не подразумевает "завоевание".

— Тогда я вряд ли удивлю вас, сказав, что не имею представления, как должен вести себя настоящий дворянин?

— Неужели? — возможно, это не было столь очевидно, как предполагал Джинто.

— Да. Мне очень многое непонятно.

Она нахмурилась.

— Вам не удалось приспособиться к жизни дворянина в графстве Вораш?

— Нет, — граф Вораш не пытался завязать никаких отношений с будущим графом Хайде, и Джинто ни разу не бывал в его орбитальном дворце, — Меня никогда не приглашали.

— Иными словами, вы хотите сказать, что не знаете, как обходиться с нами?

— Да, — кивнул Джинто, — Я даже не знаю, не странно ли, что я задаю такие вопросы?

— Нет, нет, — Лекш улыбнулась, — Это редкая возможность для леф — поучить одного из воуда, как ему себя вести.

Он вздохнул.

— Значит, мое поведение кажется вам странным?

— Представители знати обычно более высокомерны, — сказала гекта-командор, — Однако, это не означает, что они всегда внушают окружающим теплые чувства.

— То есть, вы хотите сказать, что я веду себя не настолько нелепо?

Лекш коснулась пальцем своих полных губ.

— Эксцентрично, скорее. Но это даже неплохо.

Джинто с неуверенным смешком поерзал в своем кресле.

— Хм... а как я должен себя вести, чтобы не казаться эксцентричным?

— Пожалуй, вам следовало бы держаться более уверенно.

— Да, наверное.

— Но ваше нынешнее поведение — намного лучше, чем высокомерие, — Лекш открыто улыбнулась, — Если вы действительно нуждаетесь в моем совете, я скажу так: просто оставайтесь сами собой. Это всегда лучший способ держать себя.

— Да, спасибо, — к сожалению, эти слова не могли в полной мере придать Джинто той уверенности, которой ему не хватало.

Капитану Лекш потребовалась только секунда, чтобы понять его сомнения.

— Вы знаете, что ваш социальный статус выше моего? — спросила она.

— Правда? Я полагал, вы просто ведете себя почтительнее, чем должны были бы.

— Любопытно, — капитан приподняла брови, так же, как если бы смотрела на обезьяну, нацепившую на голову подштанники.

Джинто торопливо сказал:

— Я понимаю кое-что относительно дворянских титулов, но не имею представления о статусе всех тех, кто не относится к аристократическим семьям. Я пытался что-то выяснить, но все, что узнавал, только добавляло неразберихи. У меня создалось впечатление, что в Звездных Силах даже представители верховной знати могут служить под руководством вассалов.

— Да, в общем и целом.

— То есть, общественное положение не играет роли для тех, кто состоит на военной службе?

— В отношениях между людьми, принадлежащими к разным организациям, их придворный ранг имеет значение, — пояснила Лекш, — Например, как капитан, я старшая на этом корабле. Это очень неплохо для простого вассала, но не идет ни в какое сравнение с вашим титулом наследника графа.

— И такие вещи никого не смущают? — заинтересовался Джинто.

— А почему это должно кого-то смущать?

— Ну, если подчиненный стоит на высшей ступени в обществе, чем его начальник, это не мешает тому отдавать приказы?

Гекта-командор дружелюбно рассмеялась.

— Только в том случае, если они принадлежат к разным организациям. На флоте значение имеет только это, — сказала она, указывая на символ звания, сверху на своей левой руке — таким же движением, как прежде Лафиэль. Вероятно, это был общий жест среди офицеров Звездных Сил, — Если бы вы, ваше Превосходительство, были под моим командованием как курсант-администратор, я бы гоняла вас так же нещадно, как и любого другого.

— Все это очень удивляет меня, — Джинто вздохнул, — Это что-то вроде возрастного порядка?

— Что вы хотите сказать? — спросила она.

Джинто пояснил, что на планете Дэлкто уважение к человеку повышается пропорционально его возрасту. Жители Дэлкто называли это "порядок старости и юности". Даже если младший мог указывать старшему на работе, покидая рабочее место, они менялись местами. Среди Ав, которые не имели видимой разницы в возрасте, подобная традиция могла бы вызвать жуткую неразбериху.

— Что-то общее тут есть, — подумав, согласилась Лекш, — Хотя, вообще-то, мы не особенно интересуемся возрастом.

— Разумеется. Но этот обычай, я по крайней мере, могу понять. Старшие обладают большим жизненным опытом, чем молодые. Чего я совсем не понимаю, так это того, как человек может считаться предводителем только потому, что он происходит из высшей по статусу семьи?

Едва сказав это, Джинто осознал, что он критикует один из столпов имперского общества. Он ожидал, что капитан будет потрясена, но его слова не изменили выражения на ее лице. Совершенно невозможно понять, что творится в головах у Ав, решил Джинто.

— Ах, вот о чем вы, — сказала капитан, — Превосходство дворян — это их фамильная черта. Те сиф, которые унаследовали свой титул, генетически были созданы как предводители. Разумеется, мы ожидаем от имперской знати превосходства над нами. И поэтому мы почитаем их и подчиняемся им.

— Лучшие люди в мире могут взрастить слизняка, и он все равно останется слизняком.

Она улыбнулась.

— Разумеется, бывали и такие случаи, когда дети героев превращались в законченных болванов, но чаще всего дети достойных людей наследуют большинство талантов своих родителей. Просто иногда проявляют их по-разному.

— Наверное, вы правы... — Джинто кивнул, задумавшись о собственной наследственности. Даже если его отца можно было считать "высшей" личностью, он, определенно, не утруждал себя воспитанием сына.

— Я помогла вам понять?

— Да, спасибо, — хотя он и не мог в полной мере одобрить общественное устройство Ав, капитан хорошо все объяснила.

— В таком случае, я прикажу кому-нибудь проводить вас до каюты... пожалуй, курсанту, которая встретила вас на орбитальной станции.

"Конечно же, она говорит про Лафиэль", — Джинто просиял:

— Она ведь тоже дворянка, верно?

Янтарные глаза Лекш расширились.

— Вы, правда, не знаете, кто она?

— Нет. Хм... — Джинто не понимал этого внезапного удивления, — А что, она из тех, кого я непременно должен знать?

— Полагаю, это естественно, учитывая эксцентричный образ жизни вашего Превосходительства, — капитан улыбнулась и коснулась своего наручного компьютера, переключив его в режим связи, — Курсант Аблиар, немедленно доложиться на мостике.

— Аблиар? — так же звали того принца, который привел захватчиков в систему Хайде. Он был наследником императорского трона, и таково было родовое имя правящей династии, — Из какой именно ветви Аблиар она просходит?

— Она — принцесса из семьи Криб.

— То есть...

— Да, — хитрая улыбка пробежала по приятному лицу капитана Лекш, — Курсант Аблиар — внучка правящей Императрицы, ее Величества Рамаж.

Джинто распахнул рот, чувствуя себя так, словно ему только что врезали под дых.

Лафиэль — принцесса!


ГЛАВА 5



ПРИНЦЕССА ИМПЕРИИ


Империя Ав всегда придавала огромное значение своей космической гвардии, поэтому ее верховный правитель обязан был иметь большой опыт службы в Звездных Силах. Однако правящий режим Фрайбар не был военной диктатурой — помимо армейской карьеры, требовалась еще и наследственность, а также способности и предрасположенность для того, чтобы занять трон. Ав были достаточно умны, чтобы понимать — просто возвышать до правителя верховного военного командующего чревато проблемами. Они знали, что за тысячелетия истории человеческой цивилизации военная диктатура неоднократно приводила к катастрофам целые народы. Опасаясь возможности распада Империи, Ав разработали сложные принципы наследования трона, которые учитывали как наследственность, так и способности кандидатов.

Императорская династия — Фасанзойл — включала в себя восемь королевских семей, именуемых "Лартней". Все они вели свое происхождение от первого Императора, Денея, или его ближайших родственников. Таким образом, все они имели общее родовое имя — Аблиар. Каждый Император происходил из одной из восьми ветвей династии. Требования, предъявляемые к детям этих семей, были чрезвычайно высоки — военная служба считалась обязательной, причем именно по линии боевых пилотов. Дети, которые выбирали карьеру, к примеру, флотского администратора или военного врача, вызывали разочарование и не могли претендовать на трон.

Членам правящей династии была дарована привилегия поступать в Офицерскую Академию Денея — высшее военное учебное заведение в Империи — после всего двух лет службы, притом, что всем, кто не имел такого статуса, необходимо было сперва прослужить четыре года. После полутора лет обучения, они получали звание ловас, дека-командора. На этом их привилегии заканчивались, и дальше они повышались с той же скоростью, что и все прочие.

Начиная с линейного командира — фектодай — существовало двенадцать ступеней повышения для каждого офицера. Когда один из императорского рода повышался до Маршала Империи — Руэ Спен - он так же становился и Верховным Командующим Звездных Сил. По большей части, это был всего лишь почетный титул, не налагающий большой ответственности. Но именно он определял, что этот человек становится следующим правителем в линии наследования.

После того как определялся новый наследник, остальные из императорского рода, за исключением тех, кто был младше его более, чем на двадцать лет, добровольно уходили в резерв первой очереди. Некоторые из них отказывались от намерения занять трон и покидали вооруженные силы, предпочтя унаследовать королевский титул в своей династии или пожизненно носить статус принца. Потомки таких людей носили фамильный титул "Баус", обозначающий, что они ведут родословную от верховной семьи, но они считались просто аристократами. Аристократы не имели права носить имя Аблиар.

Как правило, Верховный Командующий оставался на своем посту до назначения нового Маршала Империи, после чего сменял своего предшественника на Нефритовом Престоле. Когда правящий Император — Спунедж — оставлял трон, обычно ему оставалось еще не меньше ста лет жизни. На самом деле, это не означало, что он вовсе отходил от дел. Он получал почетный титул "Ваша Светлость" — Нисот — и входил в Совет Бывших Императоров, пользующийся огромным влиянием. Совет заведовал вопросами награждения, повышения и наказания всех офицеров, происходящих из правящего рода, и, фактически, был гораздо более суров и требователен, чем военное командование. Детям восьми королевских семей требовалось по сорок лет на то, чтобы пробиться через все собеседования и рассмотрения, проводимые Советом.

Дожидаясь появления курсанта Аблиар, Джинто впервые в жизни изучил, кто есть кто среди особ императорской крови, при помощи своего наручного компьютера. Лафиэль Аблиар нэй Дебруск, виконтесса Париун, выяснил он, была первой принцессой в роду Криб, дочерью короля — Ларта — Дебеуса Криб.



* * *


Это было сродни внезапному нападению из-за угла. Ощущение неловкости часто преследовало Джинто с тех пор, как семь лет назад ему объявили о его новом статусе наследника графа Хайде. Но сегодня оно воистину достигло пика.

Джинто предполагал, что в столице он может увидеть кого-нибудь из императорской семьи, но только не так, как он повстречался с Лафиэль. Он ожидал, что приблизиться к ним можно только на званых обедах, официальных аудиенциях и важных церемониях. Но так...

И вот, он шагал рядом с ближайшей кровной родственницей правительницы, чья власть простиралась над двадцатью тысячами звездных систем и девятью сотнями миллиардов подданных. Хотя, вообще-то, он всегда был убежден, что люди от рождения равны, сегодя эта уверенность основательно поколебалась. Хотел он того или нет, он принадлежал к числу Ав, а значит, принятая в Империи сословная система распространялась и на него. Пусть он формально и был членом вышей касты среди дворян, это не шло ни в какое сравнение со статусом Лафиэль. Джинто начал всерьез опасаться, что его поведение на борту челночного бота было неподобающим.

"Как я могу это исправить?" — тревожился он.

Глядя вокруг в поисках вдохновения, Джинто был удивлен, увидев, что коридоры корабля украшают пейзажи зеленых травянистых полей под голубым небом с пушистыми белыми облаками. Хотя все это могло быть предназначено именно для успокоения нервов, Джинто все сильнее чувствовал неуверенность.

— Что случилось, Джинто? — спросила Лафиэль, — Почему ты так притих? И почему ты теперь идешь позади меня?

— Э-э, Фейа Руэн... — начал Джинто, называя ее в соответствии с титулованием, принятым среди Ав — Ее Императорское Высочество принцесса.

Лафиэль замерла на месте и резко обернулась к нему, прямая, как копье. Ее взгляд был таким острым, что мог бы заставить любого молить о смерти. Несмотря на багрянец, окрасивший ее щеки и злые огоньки, загоревшиеся в глазах, ее голос был ледяным:

— Я не Руэн, не "Императорское Высочество". Моя бабушка — Императрица, но отец — только король, Ларт.

— Я очень сожалею, Фейа Лартней, — отозвался Джинто, поклонившись, возможно, ниже, чем следовало.

"Проклятье... Неужели ее так разгневало то, что я перепутал ее титул?"

Поправив его, Лафиэль вновь отвернулась и быстро зашагала дальше по коридору. Джинто поспешил следом.

— Поскольку я внучка правящей Императрицы, ты можешь также называть меня "Руэ Бонн" — "Внучка Императрицы". Это не официальный титул, поэтому, его обычно не используют. Я была поражена, когда впервые услышала, как кто-то назвал меня таким образом. Фейа Руэ Бонн — Ваше Императорское Внучатое Высочество — это звучит ужасно.

— Да уж... Я хотел сказать, да, Ваше Высочество.

— Под опекой своего отца, я унаследовала от Императрицы Рамаж титул и домен виконтессы Париун. Так что, ты можешь называть меня Фейа бор Париун — Ваше Высочество, виконтесса Париун. Или же, как большинство людей на этом корабле, ты можешь обращаться ко мне "Курсант Аблиар", — продолжала Лафиэль, не прерываясь даже для того, чтобы вздохнуть.

Не в силах вставить ни словечка в ее речь, Джинто просто старался не отставать от нее.

— Однако, я уже сказала, что ты можешь называть меня "Лафиэль".

Только сейчас до него дошло, что разозлилась она вовсе не из-за неправильного титула.

— Ох, прошу прощения, — произнес Джинто, — Я понимаю. Ваши друзья называют вас "Лафиэль"?

— Нет, — резко ответила она, — Только мой отец, сама Императрица и моя тетушка обращаются ко мне без титулования. Лишь они, и представители совета бывших Императоров. И все. Мои друзья обычно зовут меня "Ваше Королевское Высочество", или просто "Ваше Высочество". Мои родственники чаще всего говорят "принцесса Лафиэль".

Полностью запутавшись в собственных мыслях, Джинто непроизвольно остановился посреди коридора. Осознав, что она, по имперским представлениям, оказала ему великую честь, о чем он даже не догадывался, юноша был искренне ошеломлен.

— Тогда почему ты сказала, что я могу звать тебя по имени, тем более, что мы с тобой едва познакомились?

— Я же внучка Императрицы. Все знают, кто я такая, и зовут меня — Фейа Лартней — даже не спрашивая. Когда я встретила тебя, это был первый раз, чтобы кто-то спросил мое имя. Даже мои самые близкие знакомые зовут меня "Ваше Высочество". Так было со дня моего рождения, и я даже не думала, что может быть по-другому, пока в Академии не услышала, как другие курсанты зовут друг друга по именам, без титула. И я... ну, только слегка... позавидовала им.

— Прости, — Джинто ужаснулся тому, что он так обманул ее доверие.

— Тебе не за что извиняться, — сказала Лафиэль, ужалив его воистину императорской холодностью, — Я понимаю, что ты назвал меня "Императорским Высочеством" непреднамеренно, — она вздохнула, — Ладно, хватит об этом. Я не терплю непочтительности, но приму любое правильное титулование. Вы можете называть меня "ваше Королевское Высочество", или "виконтесса Париун", или просто "курсант", как сами предпочтете, ваше Превосходительство граф.

— А почему не "Лафиэль"? — спросил он.

— Позволь мне объяснить. Дело не в том, что я действительно хочу, чтобы меня называли по имени. Просто, когда ты спросил, как меня зовут, я не захотела задумываться о том, какой из титулов следует назвать.

Джинто скрыл улыбку.

"Если она хочет стать Императрицей, ей следовало бы научиться врать убедительнее!"

— Пожалуйста, я бы хотел называть тебя "Лафиэль", если только ты сама не возражаешь.

Наконец-то она обернулась и посмотрела на Джинто.

— Я не принуждаю тебя...

— Ты не принуждаешь.

— Я даже не стану возражать против "Внучатого Высочества".

— Во имя всего святого, Лафиэль! — в отчаянии взмолился Джинто, — Ну что я теперь должен сделать, чтобы заслужить прощение твоего императорского внучества?

С минуту Лафиэль ничего не говорила. Она просто смотрела на Джинто. Затем ее губы слегка дрогнули, и только что разгневанная принцесса захихикала. Внезапно, словно вода, прорвавшаяся через разбитую плотину, смех хлынул наружу бурным потоком.

Джинто испустил протяжный вздох облегчения, поняв, что, кажется, они снова в дружеских отношениях.

— Ты, правда, не знал, что я — Аблиар? — спросила Лафиэль.

Он пожал плечами.

— Нет. Понятия не имел.

— Даже, когда увидел мои уши? — она откинула свои волосы, демонстрируя заостренные кончики ушей, такие же, как у того принца, что захватил систему Хайде несколько лет назад, — Такие бывают только у Аблиар — родовая черта нашей семьи.

— Я же не мог рассмотреть их под твоими волосами, — возразил Джинто.

— Боюсь, ты прав — для истинной Аблиар у меня слишком маленькие уши, — сказала она несколько удрученно.

— С другой стороны, — продолжил Джинто, — Это еще вопрос, понял бы я, если бы даже увидел их. Поскольку я по происхождению не Ав, я не знаком с вашими фамильными особенностями.

Лафиэль задумалась над этим. То, что Ав называли "вариит", фамильными признаками, было специфическими внешними чертами, присущими их семьям, вроде формы носа или ушей, или цвета кожи, изгиба бровей и тому подобного. Ав фанатично следовали принципу сохранять внешнее сходство членов семей, вне зависимости от их рангов и социального положения. Разумеется, остроконечные уши Аблиар были самым знаменитым из родовых признаков. До этого момента, однако, Джинто просто не задумывался о подобных мелочах. Он начал расхаживать по холлу, качая головой.

Лафиэль подошла к нему сзади.

— Ты забавный.

— Это еще не самое худшее, что я про себя слышал, — Джинто нервно засмеялся, — Могу я сказать тебе кое-что... насчет того, о чем ты только что говорила?

— О чем я только что говорила?

— О твоих воспоминаниях об учебе в Академии. Ты сказала, что, когда ты была рядом, другие курсанты не могли расслабиться?

Лафиэль кивком позволила ему продолжать.

— Думаю, у меня есть схожий опыт, — Джинто с досадой вздохнул, — Возможно, в меньшей степени...

— Как это?

— Ну, я же был единственным аристократом в школе.

— А, понимаю.

Готовясь влиться в общество Ав, большинство студентов в школе на Дэлкто мечтали сделаться вассалами или, в случае особой удачи, дворянами низшего ранга. Надо сказать, они ужасно завидовали, зная, что среди них был планетник, который уже имел гарантированный графский титул и собственный домен. Никто не знал, как вести себя с дворянином. Некоторые дразнили и задирали Джинто за спиной учителей. Другие, напротив, были излишне почтительны, что вызывало взаимную неловкость.

— Ничего удивительного, что они не понимали, как держать себя рядом со мной — на самом деле, я и сам не знал, как мне следует себя вести.

— В моем случае, в Академии все знали, как обходиться с дочерью императорского рода. Об этом я вообще не задумывалась. Знаешь, наверное, тебе приходилось труднее. Меня, по крайней мере, никто никогда не дразнил.

Джинто не мог запретить себе думать о том, что она, возможно, предпочла бы, чтобы кто-то дразнил ее — чтобы хотя бы таким образом избежать одиночества. Но сейчас он не хотел об этом рассуждать.

— Это даже немного странно. Я никогда не делал ничего, чтобы вызвать такое отношение к себе. Просто, у меня было слишком много врагов, включая учителей, всего лишь потому, что я уже был одним из касты воуда, тогда как сами они только мечтали стать хотя бы просто риуф.

Лафиэль понимающе кивнула.

— К счастью, я быстро научился основному навыку выживания.

— Какому? — спросила она с неподдельным интересом.

— Скрывать мое истинное положение.

Девушка склонила голову.

— А разве это когда-либо бывает возможно?

— Ну, я ведь не столь известен в обществе, как ваше Королевское Высочество, но... — секунду спустя, Джинто помотал головой, — Нет. Это никогда не помогало. Даже если мне удавалось кого-то одурачить, вокруг всегда находилось слишком много сплетников.

— Что же ты сделал? — спросила она.

— Я уехал в город, где нашел друзей среди граждан планеты, которые не общались ни с кем из числа имперцев.

— Звучит так, словно ты сбежал от трудностей.

Пока они шли по коридору, двое членов экипажа остановились и отсалютовали им. Лафиэль ответила на приветствие, не останавливаясь.

— Эй, — спросил Джинто вполголоса, — Я тоже должен салютовать?

— Просто кивни.

Удивив служащих, Джинто повернулся и кивнул им. Они торопливо отсалютовали снова.

— Не смущай их, Джинто, — игриво упрекнула его Лафиэль.

— Хорошо, — он вздохнул над собственной оплошностью, но не было причин волноваться — несомненно, он еще не раз встретит других астролетчиков.

Остановившись перед дверью рядом с огромной картиной, изображающей поле подсолнечников, Лафиэль обернулась к Джинто:

— Вот твои апартаменты.

— А зачем здесь все эти картины? — Джинто с удивлением уставился на дверь, — Что они значат?

— Это просто украшение. Они ничего не значат, — сказала Лафиэль, — Даже военный корабль можно сделать немного более привлекательным, ты так не думаешь?

— Они смотрятся здесь совсем не к месту, — хмыкнул Джинто, — Я хочу сказать, нельзя было изобразить что-то более подходящее для космического корабля?

— Что, например?

— Ну, не знаю... что-нибудь межгалактическое. Звезды там, или туманности, или еще что-то такое...

— Кто станет рисовать нечто настолько скучное?

— А я думал, что Ав любят космос, — растерявшись, сказал Джинто.

— Разумеется. Космос — это наш дом. Но звезды так обычны. Если ты хочешь увидеть звезды, просто взгляни в иллюминатор, — она небрежно махнула рукой, — Ты же не будешь у себя дома вешать картину, на которой нарисовано то же самое, что ты видишь за окном?

— Да, ты права.

— Кроме того, эти картины успокаивающе действуют на тех из команды, кто происходит с Поверхности.

— Не сомневаюсь, — Джинто смотрел на подсолнух, — Но что думают Ав?

— Сколько раз мне напоминать, что ты тоже Ав?

— Не с рождения. Я еще не знаю, как подобает реагировать на растения, — он усмехнулся.

— Полагаю, так же, как реагируют жители планет, — заметила Лафиэль, — Мы ведь тоже ведем происхождение от потомков древних землян, знаешь ли.

— Но ты, наверное, никогда не видела настоящих подсолнухов? — предположил Джинто.

— Не говори глупостей. У нас в родовом дворце есть отличные цветочные сады. А в Лакфакалле ботанические сады повсюду.

— Да... — Джинто повернулся и указал на пейзаж с лугами перед ними, — А что насчет этого?

На стене были изображены сочные луга и разнообразные, странные животные, гуляющие среди высокой, по колено, травы. В воздухе парили белые лепестки, сорванные ветром с вишневых деревьев, растущих по соседству с редкими сосновыми и березовыми рощами.

— Я определенно не видела ничего, похожего на это, вживую, — сказала Лафиэль, помолчав немного.

— И что этот пейзаж тебе напоминает?

После краткого раздумья, Лафиэль ответила:

— Он похож на сцену из сна.

— Потому что это все нереально?

— Нет, — Лафиэль задумчиво склонила голову к плечу, рассматривая пейзаж, — Я знаю, что все это существует на самом деле, и когда-то мы пришли из мест, подобных этому. Это скорее древний миф, чем просто сказка.

— Так это забытая родная планета Ав?

— Да. Но теперь наш дом — космос, — сказала она, проведя руками вокруг себя, словно хотела охватить целую вселенную, — Мы единственные граждане космоса, и мы гордимся этим.

— Но даже жители планет происходят от космических путешественников, — заметил Джинто, — Как ты сама сказала — мы все ведем родословную от древних землян.

— Есть большая разница. Предки людей, живущих на Поверхности, только путешествовали в космосе. А мы живем здесь.

— Имеет смысл, — сказал Джинто, хотя на самом деле не был в этом уверен.

— А что эта картина напоминает тебе? — спросила Лафиэль, — Тебе она кажется такой же скучной, как нам — картина со звездами? Под "нами" я подразумеваю урожденных Ав.

— Нет, мне так не кажется. Там, где я рос, тоже нечасто встречались пейзажи вроде этого. Экосистема моей родной планеты сильно отличается от других миров — по сравнению с ней, пожалуй, даже эта картина не настолько далека от реальности, чтобы ее можно было назвать фантастической. Я хотел сказать, на взгляд биолога такая мешанина, должно быть, показалась бы совершенно неправдоподобной, но... Эй, а ты не хочешь показать, как открывается эта дверь?

Лафиэль недовольно надула губки.

— Между прочим, первым разговор о подсолнечниках завел ты сам.

— Ну да, это было интересно.

— Да, и я впервые задумалась над этими картинами, — согласилась она, сменив гнев на милость.

"В целом, несмортя на вспыльчивость, характер у Лафиэль приятный" — подумал Джинто. Он улыбнулся и кивнул на дверь.

— Просто используй свой браслет. Его частота уже зарегистрирована в корабельной сети.

— Ясно, — он коснулся камня на своем креуно — наручном компьютере — и дверь открылась.

— Ого, — произнес он, заглянув внутрь.

— Тебя что-то не устраивает?

— Вовсе нет! Наоборот, я даже не ожидал увидеть такие приличные условия!

Комната была не такой уж просторной, и большую ее часть занимала кровать. Был также стол, кресло, и еще одна небольшая дверь. Вымпел системы Хайде висел на стене над кроватью. На нем, на зеленом фоне, был размещен темно-красный лезван — создание, внешне напоминающее птицу, но в действительности скорее бывшее покрытой шерстью или перьями рыбой, обитавшей в соленых морях Мартина. Хотя на самом деле лезван был невероятно глупым животным, на гербе он смотрелся внушительно из-за своих широко раскинутых, покрытых мехом крыльев-ласт. Джинто не знал, кто именно придумал такой герб для молодого рода графов Хайде — да и знать не хотел.

— Твой багаж будет здесь, — пояснила Лафиэль, указывая на полки, — Если хочешь помыться, зайди в эту маленькую дверь.

Джинто заглянул за дверь. Как он и ожидал, там оказалась уборная с душем.

— Здорово. Это пассажирская каюта?

— Это же крейсер, — ответила она, ясно подразумевая, что он задал нелепый вопрос, — Это обычная офицерская каюта.

— Офицерская каюта? Надеюсь, я никого не заставил потесниться?

— Это свободная каюта, на всякий случай. На корабле такого размера, как реси, всегда есть запасное жилое пространство, поскольку никогда не знаешь заранее, сколько еще людей придется принять на борт. Я ведь тоже лишний человек в команде, знаешь ли.

Джинто, не отрываясь, смотрел на вымпел с гербом. Откуда взялась эта штука?

— Мы его изготовили, — сказала она, словно угадав его мысли.

— Специально для меня?

— Зачем бы мы стали делать его для кого-то еще?

"А зачем вы беспокоились обо мне?"

Ответив на вопрос девушки пожатием плеч, Джинто подумал, что всегда относился с безразличием к своему наспех придуманному семейному гербу. Хотя многие люди с гордостью нашивали личную символику на рукава своей одежды, Джинто до этого дня вообще не вспоминал о том, что у него есть герб.

Он уселся на мягкую кровать, и загадал себе на будущее очень крепкий сон.

— Ну, и что мне делать теперь?

— Так... — Лафиэль посмотрела на часы на своем браслете, — У тебя два часа до ужина. Вероятно, тебя пригласят за стол к капитану. Я зайду за тобой, когда придет время. До этого просто посиди здесь.

— Знаешь, все это выглядит так, будто я для тебя — лишняя головная боль. Просто вызови меня через коммуникатор — уверен, я сам смогу найти дорогу.

— Не лучшая идея, — с серьезным видом сказала Лафиэль, — Мне дали задание провести тебя по основным отсекам крейсера завтра, но до этого даже не пытайся гулять тут в одиночку. Как ты мог заметить, корабль большой, а внутренние помещения очень запутаны. Я даже не возьмусь сосчитать, сколько гражданских и новобранцев сгинуло в глухих уголках наших космических кораблей с тех пор, как были основаны Звездные Силы.

— А ты сама? Тебе когда-нибудь случалось заблудиться? — ехидно поинтересовался Джинто.

— Это довольно-таки грубый вопрос! — возмутилась она.

— По-моему, такой ответ звучит как "да".

— Заткнись! — огрызнулась Лафиэль, — Тебе еще что-нибудь от меня нужно?

— Нет. Ничего, спасибо. Я просто тихонько посижу здесь, представляя тебя несчастной юной ученицей, безнадежно потерявшейся и уныло блуждающей по лабиринту пустых темных коридоров...

— Тогда увидимся через два часа, — ее эта картина определенно не развеселила.

— Да, через два часа.

Развернувшись на каблуках, Лафиэль вышла.

Оставшись в одиночестве, Джинто решил, что было бы неплохо принять горячий душ. Раздевшись, он с удивлением подумал, что чувствует себя совершенно спокойно. Вся та напряженность, которую он испытывал прежде, на борту корабля куда-то улетучилась.


ГЛАВА 6



ТРЕВОГА


Гекта-командор Плакия Лекш веф-Робел проснулась за несколько секунд до того, как голограмма старшего помощника Рейлиа замерцала над ее кроватью.

— Капитан, — обратился он к ней.

— Что случилось?

— Пожалуйста, подойди на мостик, — с мрачным видом сказал навигатор, — Мы обнаружили многочисленные неопознанные Сферы, пересекающие наш курс.

— Уже иду.

Шевельнув рукой, чтобы отключить интерком, женщина поднялась с постели. Не включая свет, она отыскала одежду, пригладила волосы и надела свою крылатую тиару. Уже на ходу поправив мундир и застегнув пояс, она торопливо зашагала к мостику. К тому времени, когда она появилась на мостике, капитан Лекш была одета полностью по форме.

— Докладывай, Рейлиа, — с порога потребовала она.

— Направление — семьдесят восемь градусов в переднем секторе. Дистанция — 1539,17 кедрейлей. Курс — восемнадцать градусов вперед. Это прямое направление к системе Сфагнов, — на одном дыхании выпалил старший помощник, выскочив из капитанского кресла, которое занимал, пока капитан отдыхала.

Лекш не стала садиться.

— Иными словами, они движутся туда же, куда и мы? К системе Сфагнов?

— Да, — подтвердил Рейлиа, — При такой скорости, мы прибудем к цели раньше них.

— Сколько всего неопознанных кораблей?

— Мы обнаружили сто двадцать Сфер, с общей массой в девяносто зесабо. Это примерно соответствует четырем боевым флотилиям стандартного состава. [1 зесабо = 1 млн. тонн]

Лекш посмотрела на мерцающую планарную карту над полом. Там было отмечено несколько врат-Сордов, обведенных черными кольцами, и корабли, отметки которых выглядели как маленькие голубые точки. Благодаря своему постоянному излучению, Сорды и солнечные ветры взаимно отталкивали друг друга. Это, в сочетании с относительно малой массой Врат в обычном космосе, означало, что обычно они располагались на окраинах звездных систем. Однако, меньшая часть Сордов, расположенная внутри звездных систем, забирала из пространства больше энергии, чем отдавала, излучая избытки в подпространство. Таким образом, в некоторых Вратах энергия перетекала из трехмерного пространства на Плоскость. Ав называли такие особенные Врата Кигаф. Кигаф напоминали вулканы, постоянно извергающие пространственно-временные частицы — субфласат — на Плоскость из обычного космоса. Эти частицы представляли собой четырехмерные сгустки пространства-времени ничтожно малой величины и нулевой массы. Они струились по подпространству, формируя течения, и вновь вырывались в обычный космос, встречая на своем пути другие Врата, где вновь превращались в кванты электромагнитного излучения. Побочным продуктом подобных реакций было то огромное количество энергии, которое стало топливом, двигавшим первые янонные звездолеты.

При движении на Плоскости Сферы кораблей поглощали элементарные пространственно-временные частицы, взаимодействовали с ними, и после этого отражали наружу с намного большей скоростью, внося искажения в естественный фон. Излишки энергии, которые при этом выделялись на Плоскость, покрывались за счет корабельных реакторов — такова была цена за путешествия в подпространстве. На отслеживании подобных возмущений в потоках "квантов" пространственно-временного континуума, пронизывающих всю Плоскость, было основано навигационное и сенсорное оборудование.

Помимо этого, Сферы на Плоскости излучали "масс-волны", которые можно было зафиксировать с очень больших расстояний, и, по их интенсивности, оценить массу материи, заключенной внутри пространственно-временного пузыря. Именно это делало весьма затруднительным скрытное перемещение крупных флотов.

Неизвестные объекты вокруг "Госрота" были, несомненно, Сферами кораблей, плотной группой движущихся в одном направлении, но их принадлежность на таком удалении нельзя было определить. Капитан понимала — это не к добру. Если бы крупный флот Империи направлялся в эту сторону, ее поставили бы в известность, так что эта неожиданная встреча, несомненно, означала чрезвычайную ситуацию. Плакии не хотелось даже думать о том, что может случиться, если это не имперские корабли.

"Было бы намного легче, если бы мы могли просто спросить их, что проиходит", — с досадой подумала капитан "Госрота".

Увы, законы физики на Плоскости не допускали подобного рода переговоры. Частота и длина масс-волн были величиной неизменной. Следовательно, они частично перекрывали друг друга и создавали непреодолимые помехи. Поэтому, к сожалению, посылать пучки пространственно-временных частиц было единственным способом связи между Сферами. Однако этот метод был применим только на малых расстояниях. Для связи с удаленными объектами приходилось использовать курьерские корабли.

— Из каких Врат они появились?

— Навигатор Лешейкуриа пытается это определить, — ответил Рейлиа.

Склонившись над своей консолью, младший навигатор доложил:

— Я определил местонахождение сорока семи Врат, сквозь которые эти корабли могли войти на Плоскость.

— Какие из них используются? — спросила Лекш.

— Они все заброшены и закрыты в низкоэнергетическом состоянии, — ответил Лейшекуриа, покачав головой.

— Есть ли населенные звездные системы в пределах светового года от каких-либо из этих Сордов?

У навигатора заняло секунду проверить старые данные, полученные от разведывательного флота и занесенные в архивы корабля.

— Нет.

— А в пределах пяти световых лет?

— Э... только одна.

— Где?

— Планета Васкоттон-4, система Васкоттон. Четыре и одна десятая светового года от Врат Кейш 193. Система принадлежит Объединенному Человечеству!

— Я даже не удивлен, — прокомментировал Рейлиа.



* * *


Могущественная Империя Ав вела свое происхождение от небольшой группы торговцев, которые путешествовали через космос на колонизационном корабле "Аблиар" — само собой, именно из названия корабля образовалось имя правящей династии. Огромный звездолет нес на борту восемь Врат в их исходном, закрытом состоянии, используя их как источники энергии для янонных двигателей. Хотя они и зарабатывали торговлей, Ав могли сами производить на своем корабле все необходимое в достаточном количестве, чтобы обеспечить свое существование. И так получилось, что главным предметом торговли для Ав стали не какие-то товары, а знания. Они продавали истории, научные данные, технологическую информацию, произведения искусства — все то, что создавалось людьми на разных планетах и проявляло их культуру. Световые годы пустоты разделяли человеческие сообщества, рассеянные по Галактике, и "Аблиар", скитающийся меж звезд, стал единственной тонкой ниточкой, соединяющей их. Благодаря кораблю и его необычной команде люди всегда могли надеяться найти что-то, связывающее их с народами в дальних уголках космоса, и многие готовы были дорого заплатить за это.

Объявив о том, какого рода услуги они предлагают, Ав назначали цену. Весьма своеобразные продавцы, они отказывались торговаться, и если их условия отвергали, просто покидали эту звездную систему. Если же они чувствовали себя обманутыми, Ав уходили, только вытребовав компенсацию, которую считали подобающей. Достаточно часто, позднее они обнаруживали, что это было всего лишь плодом досадного недопонимания. Но было бы весьма непрактично разворачивать корабль и лететь назад сквозь световые годы всего лишь для того, чтобы принести свои извинения.

Как следствие их в чем-то опрометчивых манер, Ав постепенно стали знамениты на многих планетах, прослыв среди тех, кто имел с ними дело, высокомерным и безрассудным народом. Эта репутация только укрепилась после основания Империи. После долгих лет сбора и продажи культуры и знаний бесчисленных человеческих сообществ, обитающих на планетах, Ав сделались галактическими затворниками — до того дня, пока они не открыли принципы путешествия на Плоскости.

Потребовалось полвека напряженного труда, чтобы воплотить теоретические разработки в жизнь, но, как первые, кто открыл этот принцип, Ав решили, что они единственные, кто вправе использовать его. Они объясняли это тем, что, разделенные такими огромными расстояниями, люди на планетах даже не рассматривали саму возможность ведения межзвездных войн. Однако технологии сверхсветовых перелетов, распространившись по Галактике, сделают их вероятными. Хотя Ав никогда не задумывались о том, почему человеческие сообщества не смогли бы сосуществовать в мире, они знали, что в прошлом люди часто устраивали массовую резню по самым нелепым и надуманным поводам. Поэтому, подозревая, что новая технология даст людям возможность развязать звездные войны, Ав решили не допустить этого, монополизировав право на строительство сверхсветовых кораблей.

На тот момент, когда было официально объявлено о создании Империи, согласно записям, насчитывалось только 202904 представителя расы Ав. Иными словами, численно Ав уступали общему населению человеческих планет не менее, чем на сто миллиардов, по оценкам их собственных аналитиков. Они осознавали, что однажды кто-то еще мог бы открыть технологии полетов на Плоскости. Чтобы предотвратить это, Ав решили объединить человечество под своей властью и ограничить уровень его технического развития, даже силой, если это будет необходимо. Учитывая это, неудивительно, что они прослыли жестокими и высокомерными.

Так начался этот великий крестовый поход, растянувшийся на тысячу лет. Появившись в очередной звездной системе, Ав объявляли о том, что с этого дня она становится частью Империи. Как правило, поначалу их не воспринимали всерьез, но первые же битвы в космосе давали жителям планет понять, что нежданные захватчики обладают безусловным превосходством в военной силе. Поскольку никто больше не владел технологиями сверхсветовых путешествий, никто и не готовился всерьез к отражению внезапного нападения из космоса. Численному превосходству соперников Ав противопоставили свою величайшую тайну, которая позволяла им быстро перемещаться в любой уголок Галактики. И противостояние не растягивалось надолго, всякий раз завершаясь одним и тем же — капитуляцией очередной звездной системы и ее включением в состав растущей Империи.

Новые правители не были жестоки и не предъявляли непомерных требований. Ав изначально осознавали, что у них нет никаких шансов навязать свою волю жителям Поверхности. Поэтому они ограничились тем, что заявляли свои права на космическое пространство и запрещали подвластным им мирам исследования в области сверхсветовой технологии. В каждую новую систему направлялся военный администратор, который обязан был следить за исполнением "планетниками" условий соглашения и контролировать поток межзвездной торговли. Так появился институт Наместников.

Торговые связи, которые обеспечивали Ав с их сверхсветовыми кораблями, удерживали планеты Империи вместе надежнее, чем военная сила. Мятежи были попросту немыслимы — ведь, пока у жителей планет не было военных кораблей, никакое восстание не могло выйти за пределы их собственной звездной системы. Ав же, постепенно расширяя свои территории, вскоре настолько нарастили собственную военную мощь, что любое противостояние Империи со стороны рассеянных человеческих планет стало совершенно невозможным. Флотилии кораблей дальней разведки исследовали Плоскость в поисках все новых и новых Врат, ведущих в населенные системы, и, когда такие Врата обнаруживались, вслед за разведчиками сквозь них проходила могучая армада, повергая в страх жителей очередной планеты. Теперь, как правило, планетарные правительства сдавались имперцам, даже не помышляя о сопротивлении — зрелище многочисленного флота на орбите невольно внушало им благоразумие.

Увы, к большому сожалению Ав, на самом деле, они не были первопроходцами на Плоскости. Практически одновременно с ними колония в системе Сумеи также открыла существование альтернативного пространства — можно сказать, случайно. Обитатели этой системы, в отличие от расы звездных затворников, охотно готовы были продать секрет любому, кто мог за него заплатить. Так продолжалось некоторое время, пока Ав, все еще пребывающие в блаженном неведении, начинали свое завоевание обитаемой Галактики. Они уже управляли пятьюдесятью звездными системами к тому моменту, когда поняли, что кто-то еще путешествует на Плоскости. Не нужно и говорить, что их это совсем не обрадовало.

Официальная доктрина Ав диктовала, что править Галактикой следует в одиночку, и все они искренне верили в это. Согласно теориям Ав, они были единственным народом, "взвалившим на себя бремя" космических путешествий, которое для планетников, в любом случае, неподъемно. Если обитатели планет просто будут спокойно и безбедно жить в своих мирах и чувствовать себя счастливыми там, все обернется для всех наилучшим образом. К несчастью для Ав, другие межзвездные нации не разделяли их мнения.

Поскольку Ав уважали права первообладателей, они не пытались подчинить звездные системы, уже приобретшие у Сумеи сверхсветовые технологии. Однако, как только они узнавали, что есть планета, не знающая о существовании Плоскости, они без колебаний захватывали ее.

Со временем, как Ав и опасались, разрастающиеся межзвездные нации нашли множество причин для размолвок. Никто не доверял никому, противоречия накапливались, и, наконец, мечи скрестились. Судьбы целых народов решались в этих битвах, а Ав чаще всего просто наблюдали. Они не желали ввязываться в чужие распри, но не всегда этого удавалось избежать. Если же их принуждали к войне, Ав демонстрировали невиданный доселе уровень упорства и безжалостности. Однажды вступив в бой, они не останавливались, пока не отбирали у врага все возможности межзвездных путешествий, полностью уничтожали его вооруженные силы и — главное! — космические верфи, а планеты и граждан присоединяли к своей Империи. Никакого иного исхода войны Ав не признавали, и, если она начиналась, отвергали любые предложения о перемирии, исходившие от соперника, сколь бы выгодными ни казались условия. Они никогда не сдавались, а если отступали, то лишь для того, чтобы вернуться лучше подготовленными к битве и взять реванш за прошлую неудачу.

Время от времени случалось и им познать горечь поражения; за десять веков космос принял останки двух Императоров и семи Принцев Трона, павших в сражениях с врагами. Гораздо чаще, впрочем, победный гимн Империи Ав чисто и громко звучал над Галактикой.

Разумеется, другие народы видели угрозу, исходящую от Ав, и старались держаться от них подальше. После долгой череды войн, сделок, предательств и захватов в Галактике остались только четыре крупные межзвездные нации, не считая самой Империи. Это были Объединенное Человечество, Федерация Хания, Республика Великий Альконт и Народный Союз Суверенных Планет. Все они управлялись демократическими правительствами.

Когда обстановка в Галактике стала более или менее стабильной, недавно сформированные правительства встретились в системе Новая Сицилия, принадлежавшей Объединенному Человечеству. Отложив в сторону собственные разногласия, они разработали и приняли мирный договор, который оказался почти всеобщим — Империя Ав была единственной державой, не включенной в него.

Этот договор, известный, как Новосицилийское Военное Соглашение, образовал союз, получивший наименование "Организация Наций Новосицилийского Соглашения". Для краткости, люди называли его Демократическими Нациями, или просто ДН. В Империи он получил название Союза Четырех. Хотя об этом никогда не объявлялось официально, всем было понятно, что главная задача Союза — противостояние Империи Ав любыми, в том числе и военными, методами.

В течение двенадцати лет Союз выполнял свое прямое предназначение, предотвращая межзвездные войны и защищая свои планеты от возможной агрессии со стороны Империи. ДН были сильны количеством — Объединенное Человечество, крупнейшая из четырех наций, насчитывало шестьсот миллиардов граждан, а общее население четырех держав превысило триллион человек.

Какое-то время значительных конфронтаций не случалось. В Галактике удерживалось состояние шаткого равновесия и вооруженного до зубов нейтралитета. Союз Четырех был возмущен и обеспокоен явным стремлением Империи к абсолютному доминированию в космосе, но на активные действия не решался. Империя, в свою очередь, признавала Союз, но продолжала присоединять отдельные планеты, не входящие в него. В течение долгих лет Демократические Нации не проявляли открытой враждебности, но разногласия между двумя сверхдержавами продолжали нарастать и углубляться. Напряженность росла, и недавние события показывали, что конфликт приближается к точке кипения.

Той соломинкой, что сломала спину верблюда, стало завоевание Империей системы Хайде. Ав полагали, что ДН не будут ждать семь лет, прежде чем что-либо предпринять. Те, в свое время, направили Империи декларацию протеста, какова была их стандартная практика в подобных случаях. Но, видимо, этим дело не ограничилось.

Не прошло и семи лет со дня покорения Хайде, как Демократические Нации решили, что это было непростительным грехом.



* * *


Лекш негромко хмыкнула.

— Все выглядит так, словно Союз Четырех готов развязать войну. Они и прежде предъявляли невыполнимые требования — мы не могли ни возвратить независимость графству Хайде, ни предоставить кораблям Союза беспрепятственный допуск на имперские территории. Они не могли не знать, что Империя никогда не согласится на такое.

— То есть?.. — Рейлиа приподнял брови.

— Ты не понимаешь? Это были только предлоги. Все это время они прятали козыри в рукава. А теперь, наконец, решились выложить карты на стол.

— Логичное предположение. Они, должно быть, вынашивали эти замыслы не один год.

Осуществляя свои планы, Объединенное Человечество собирало рассеянные по всей Галактике закрытые Сорды, и открывало их, чтобы убедиться, что их расположение на Плоскости соответствует ожиданиям. Разведчики должны были отсортировать мириады бесполезных для их замыслов Врат, прежде чем им удалось найти такие, которые не приведут их прямиком на имперские территории, но выведут на Плоскость достаточно близко к цели намеченной атаки. Найдя же подходящие Врата, они все равно должны были переместить их ближе к одной из своих военных баз на заселенной планете через обычный космос. Для этого сначала пришлось бы ждать, пока Врата снова закроются. Оставшись в низкоэнергетическом состоянии, открытые Врата закрывались, но это требовало не менее двенадцати лет!

— Должно быть, они занимаются этим, по меньшей мере, с тех пор, как было захвачено графство Хайде, — заметил Рейлиа.

— Графство Хайде — это тоже не причина, а только еще один предлог. Я готова поспорить, что эти планы были составлены еще до заключения Новосицилийского Договора.

Рейлиа поскреб подбородок.

— Тогда зачем они так неприкрыто лгали?

Лекш вздохнула.

— Эта ложь предназначалась не для нас, а для них самих. Они никого бы не одурачили, кроме себя.

— Не понимаю.

Капитан хмыкнула.

— Ну, я не слишком разбираюсь в их психологии, но, видимо, они предпочитают верить, что их действия справедливы и диктуются соображениями всеобщего блага. Для них это не просто война, а священный поход.

— То есть, с их точки зрения, мы олицетворяем силы вселенского зла? — Рейлиа позабавила эта мысль, — Надо же, какая честь для нас.

— Ты не знал? — спросила Лекш, криво усмехнувшись, — Мы больше, чем просто злодеи, мы — преступники, палачи, истребители народов и прочая, и прочая. Если бы ты хоть однажды заглянул в книги по истории, написанные в Объединенном Человечестве, то знал бы, что именно Ав повинны во всех бедствиях, постигших род людской с того момента, как начались межзвездные путешествия.

— Изменение в порядке вражеских Сфер! — вмешался связист. Никто не упрекнул молодого офицера в том, что тот назвал неопознанные корабли "вражескими".

Глядя на группу неизвестных звездолетов, Лекш ждала, пока офицер продолжит.

— Одна из Сфер только что разделилась на десять! И теперь они движутся нам наперерез. Судя по массе, в каждой может находиться по одному штурмовому корвету.

Максимальная скорость пространственно-временного кокона зависела от массы вещества, заключенного в нем. Многочисленные попытки увеличить эту скорость не имели успеха, так что Сфера могла двигаться быстрее только при уменьшении ее массы. Таким образом, линейный миноносец или большой транспорт были по определению медленнее, чем крейсер. Со штурмовиками, однако, все обстояло наоборот. И не вызывало сомнений, что группа кораблей, отделившаяся от основного флота, движется наперерез "Госроту".

— Когда наши "друзья" войдут в зону действия подпространственных мин?

— В 21-15 по корабельному времени, — ответил связист.

"Через четыре часа..." — прикинула Лекш.

— Скверно, — сказала капитан, не пытаясь притворяться, — Средняя боевая готовность. Перевести корабль в полную боевую готовность в 20-30 по корабельному времени. Старший артиллерист, предварительный тактический анализ. Я хочу знать, каково соотношение сил. У нас есть шанс на победу?

Обычно, Лекш даже не стала бы спрашивать об этом, но сегодня она думала о том, что на борту корабля находились граф Хайде и принцесса.

Между тем, в своей каюте Джинто Линн сражался с упорным и коварным противником — учебником по правилам поведения курсантов-администраторов. Офицеры в наборном пункте придерживались убеждения, что все новые курсанты обязаны изучить эти правила, прежде, чем будут зачислены в Академию.

"Это просто безнадежно!", — воистину, Джинто не представлял, во что он добровольно ввязывается, когда человек в наборном пункте надел на его руку компьютерный браслет.

Он проворчал самое грубое ругательство, какое только выучил на Дэлкто. Кто бы ни писал это пособие, он не старался удалять устаревшие правила и параграфы, а просто добавлял к ним бесчисленное множество сносок, поправок и дополнений. Сносок было больше, чем самих правил. Не было ничего необычного в том, что, прочитав очередную страницу, в конце Джинто натыкался на упоминание о том, что параграфы такой-то и такой-то из выученных ранее давно уже отменены на основании такого-то распоряжения.

— Я нипочем не запомню все это за месяц! — в отчаянии простонал наследник славного рода Линнов.

Это была его собственная неоспоримая оплошность! Джинто должен был изучить эти правила — такова была его обязанность — но пока он не прибыл на "Госрот", он даже не заглядывал в книгу. Заинтересовавшись, сколько правил он нарушил за первые несколько дней на борту крейсера, Джинто начал читать с раздела о поведении в обеденном зале. Для начала он заглянул в последние страницы и убедился в том, что эти правила, по крайней мере, все еще действительны. Удовлетворенный этим, он продолжал читать, бегло просматривая все грубые ошибки, которые допустил вчера за трапезой.

Как раз когда Джинто успел увлечься учебой, раздался тревожный сигнал. Он посмотрел на голографический экран своего наручного компьютера.

— Что еще за чертовщина?

Прежде, чем он успел бросить озадаченный взгляд на интерком, началось объявление:

— Внимание! Говорит капитан. Только что была обнаружена группа неизвестных Сфер, движущихся в семидесяти восьми градусах от нашего корабля, на удалении 1540 кедрейлей. Предположительно, они, как и мы, направляются к системе Сфагнов.

Выждав немного времени, капитан продолжала:

— Мы опережали их, и, кажется, им это не понравилось, поскольку они выслали группу из десяти кораблей на перехват. Мы не можем знать наверняка, откуда они пришли, но улики указывают на Объединенное Человечество, что означает войну.

"Это какие-нибудь учения?" — спросил сам себя Джинто.

— Это не учебная тревога, — ответила капитан Лекш на невысказанный вопрос, — Повторяю — это не учебная тревога. Если они не отступят, мы вступим в бой примерно в 21-25 по корабельному времени. Поэтому мы переходим в состояние полной боевой готовности в 20-30. Рискуя показаться назойливой, повторю еще раз — это НЕ учебная тревога, друзья мои. Конец сообщения.

Уставясь в потолок, Джинто переваривал услышанное.

— Мы вступаем в бой... — это казалось более чем неожиданным.

Насколько Джинто знал, Империя избегала вмешиваться в какие-либо ссоры с соседями. Более того, они находились на территории Ав. Это подразумевало, что путешествие должно было пройти спокойно и безопасно. Джинто уставился на гербовое знамя на стене, но то ничего ему не ответило.

Он снова посмотрел на голографический дисплей у себя на запястье. Хотя он не представлял, что теперь делать, какие-то уроки уже не казались подобающим занятием. Юноша очистил экран. Он колебался, не зная, поспешить ли на мостик, или связаться с кем-то, чтобы получить побольше информации. Даже если бы Джинто понимал, что происходит, он сомневался, что мог быть полезен в такой момент.

— Джинто, ты здесь? — прозвучал из интеркома голос Лафиэль.

— Конечно, здесь, — ответил он, — Входи, Лафиэль.

Дверь открылась, но девушка осталась у порога.

— Что все это значит? — спросил он негромко.

— Ты же слышал капитана. Я сама знаю не больше, — сказала она, — Кажется, мы оказались не в том месте и не в то время. Весьма вероятно, это означает начало войны.

— Как нам повезло, — саркастически протянул Джинто, — Надеюсь, надолго она не затянется.

— Мало шансов, — безжалостно ответила принцесса, — Вступив в войну, мы всегда ведем ее только до победного конца. А в роли противника на этот раз, кажется, выступает Объединенное Человечество. Если так, я сомневаюсь, что все это может закончиться при моей жизни...

— Но ведь Ав живут по двести лет и больше!

— Я про то и говорю. А впрочем, если эта война начнется, у нас с тобой немного будет шансов умереть от старости.

Джинто состроил гримасу.

— Знаешь, а ты — настоящий лучик света в вечной тьме!

— Мне приказано без промедления сопроводить тебя на мостик. Ты уже готов идти?

— Да, да, конечно, — вставая, Джинто нацепил на голову золотую тиару графов Хайде, — Как ты думаешь, зачем я мог там понадобиться?

— Почему ты сам не спросишь у капитана?

Когда они прибыли на мостик, царящее там напряжение, казалось, можно было пощупать.

— Очень жаль, что пришлось вызвать вас сюда, ваше Превосходительство, — приветствовала его Лекш, — Курсант Аблиар, подожди здесь.

— Есть, капитан, — Лафиэль вытянулась по стойке "смирно" позади Джинто.

— К сожалению, ваше Превосходительство, не могу предложить вам сесть, — сказала гекта-командор со своего капитанского кресла.

Он хмыкнул.

— Не думайте об этом. Я могу и постоять.

— Я полагаю, вы уже слышали общее объявление.

— Да, конечно. Мы вступим в бой?

Кивнув, капитан сказала:

— Вероятность нашей победы не превышает 3,7 процента, с учетом того, что нам, скорее всего, противостоят отборные вражеские силы. Но даже если бы там были новобранцы на устаревших кораблях, наши шансы составили бы всего лишь пятнадцать процентов.

— Скверно, — произнес Джинто спокойно, несмотря на тот факт, что уже начал готовиться к неминуемой смерти.

— Да. Разумнее всего было бы отступить, но это просто невозможно, — капитан слабо улыбнулась, — Но я настаиваю, чтобы граф Хайде покинул мой корабль.

— Понимаю, — кивнул Джинто.

Это вряд ли можно было бы назвать героическим поступком, но предложение капитана было разумным. Любая работа на корабле требовала соответствующих навыков. Члены команды, даже простые астролетчики, проходили специальную подготовку, сроком не менее одного года. Так что, даже если бы Джинто, который не имел никакой подготовки вообще, поддался бы благородному порыву и захотел оказать посильную помощь, лучшее, что он мог бы сделать — это сидеть на месте, дрожа от страха, и никому не мешать. Оставалась только одна проблема — они находились на Плоскости.

"Как я могу покинуть крейсер, и куда я полечу?" — не мог понять юноша.

— На борту этого корабля есть курьерский звездолет. Это маленький корабль класса "Пелья", но он оборудован подпространственным двигателем, что означает, что на нем можно долететь через Плоскость до Врат Сфагнов. Правда, его радиус полета невелик, так что вам придется найти звездную систему, где можно будет пополнить запас топлива. В пути вы не сможете ни с кем связаться, но зато вы прибудете к Сфагнов раньше вражеского флота. Там вы должны будете найти новый корабль, который доставит вас в столицу. На Сфагнов есть коммуникационные базы Звездных Сил, так что это будет нетрудно.

Лекш бросила взгляд за спину Джинто.

— Поведет корабль курсант Аблиар.

— Но, капитан, я не могу! — немедленно запротестовала Лафиэль, — У меня же нет лицензии пилота!

— Ты уже завершила курс обучения, — отмахнулась от возражений гекта-командор, — По завершении этого полета ты бы получила лицензию автоматически. Остались только бумажные вопросы. Ты можешь управлять кораблем, курсант, и в нынешней ситуации только это имеет значение.

— Но я предпочла бы остаться здесь и принять участие в сражении!

— Я не намерена тратить время на споры с курсантом, — отрезала Лекш, — Кажется, я все еще капитан этого корабля.

— Я не могу так поступить! — Лафиэль тоже не собиралась сдаваться без борьбы, — Неужели я должна объяснять вам такие вещи, капитан? Если бы я сбежала от врага в минуту опасности, это опозорило бы всех, кто носит имя Аблиар!

Капитан резким движением встала со своего кресла, смерив Лафиэль острым взглядом блестящих золотистых глаз.

— Сохрани такие речи до того времени, когда заслужишь себе двукрылую тиару, Лафиэль Аблиар нэй Дебруск, виконтесса Париун. Ты не бежишь от врага, поскольку это не твоя битва. Ты лишняя на этом корабле. Тебе нечего здесь делать. Поэтому я поручаю тебе важное задание, с которым ты можешь справиться наилучшим образом — вывезти гражданское лицо, его Превосходительство графа Хайде, из опасной зоны, и предупредить Империю об угрозе. Уклониться от этой ответственности равноценно бегству с поля боя. Если ты скажешь что-нибудь еще, я обвиню тебя в неподчинении приказу, и тогда тебе придется мериться упрямством с Советом Бывших Императоров.

Прикусив губу, Лафиэль вспыхнула. Ее глаза продолжали спорить с горящими глазами капитана Лекш, и этот обмен взглядами заставлял Джинто нервничать.

Принцесса первой опустила голову.

— Я не понимала, капитан.

— Если теперь поняла, прекрасно, — Лекш кивнула, — Немедленно подготовь "Пелью" к запуску. Я должна поговорить с его Превосходительством.

— Есть, — Лафиэль отсалютовала, — Я приготовлю корабль к полету.

Капитан немного расслабилась.

— Доложись на мостик по интеркому, когда будешь готова. Сама не возвращайся.

— Поняла.

Они продолжали смотреть друг на друга еще одно краткое мгновение.

— Хорошо. Теперь иди, — мягко сказала Лекш, — Встретимся в Лакфакалле, моя прекрасная принцесса.

— Конечно, — хотя казалось, что она хочет добавить что-то еще, Лафиэль осеклась, повернулась на каблуках и вышла.

Когда она исчезла, гекта-командор повернулась к Джинто.

— Ваше Превосходительство, времени мало, и места на "Пелье" тоже. Пожалуйста, возьмите с собой только самые необходимые вещи.

— Конечно. В столице я найду все остальное.

— Очень жаль, что я не смогла доставить вас по назначению.

Он пожал плечами.

— Неожиданности случаются. Кто мог бы такое предположить?

— Я чувствую себя легче, слыша это от вас. Еще одно, ваше Превосходительство.

— Что?

— Я хочу дать вам кое-что в дополнение к вашему багажу.

Лекш повернулась к стене позади капитанского кресла.

— Открыть малый оружейный сейф. Капитан Плакия Лекш веф-Робел.

Стена раскрылась, явив тайную комнатку с внушительным выбором ручного оружия на стеллажах.

Носить оружие на борту корабля считалось среди офицеров нарушением этикета. Поэтому они держали свой личный арсенал в сейфах в своих каютах. Однако, капитан должен быть готов ко всему, включая мятеж, которых фактически не случалось в Империи уже больше двухсот лет. Но, даже при этом, капитан корабля всегда хранил на мостике некоторый запас оружия.

Капитан Лекш выбрала два лазерных пистолета в кобурах, с дополнительными магазинами.

— Один для вас, другой передайте курсанту Аблиар. Она обучена обращаться с ним.

— Думаете, они нам пригодятся?

— Это всего лишь предосторожность, — капитан посмотрела на планарную карту на экране, — Это, скорее всего, только авангард вражеского флота. Будь это не так, у них не было бы причин разделять свои силы, чтобы перехватить нас. Они, определенно, хотят драки.

Джинто глубоко вздохнул.

— Вы хотите сказать, что, к тому моменту, как мы доберемся до системы Сфагнов, она уже может быть захвачена врагом?

— Я надеюсь, что этого не случится, но ничего нельзя исключать, — гекта-командор невесело улыбнулась.

— Капитан, — начал Джинто, наконец, осознав истинные намерения Лекш, — На самом деле, вы хотите дать возможность бежать Ее Высочеству, правда? В таком случае, возможно, следовало бы отправить с ней кого-нибудь, кто будет для нее полезнее, чем я?

Когда золотистые глаза Лекш посмотрели на него, Джинто замолчал.

— Не поймите меня неправильно, — мягко сказала капитан "Госрота", — В таких обстоятельствах, я действительно должна отослать с корабля всех гражданских, кого смогу. И это правда, что курсант Аблиар не имеет никаких обязанностей во время боя. Будь она безымянной леф, я все равно отдала бы ей тот же приказ.

— Прошу прощения. Кажется, я опять сморозил глупость.

— Между нами говоря, — негромко произнесла Лекш, — я бы солгала, сказав, что для меня не имеет значения, что именно она — курсант.

Он колебался.

— Вы беспокоитесь о ней, капитан?

— Да. Хотя, как я вам говорила, положение в обществе не имеет значения для Звездных Сил, принцесса Лафиэль, возможно, когда-нибудь станет Императрицей. Возможно, она даже будет великой Императрицей. И тогда, я надеюсь, она поймет, что ее, как курсанта, учили хорошо... Впрочем, я не должна вас больше задерживать. Прошу вас, соберите вещи. Простите, что не могу вас проводить. Вы найдете дорогу в ангар?

— Я справлюсь, — ответил Джинто, — Да, вы знаете, что у меня в каюте повесили мой семейный герб? Пока что я оставлю его здесь, но я надеюсь, что смогу в будущем забрать его, в память о том времени, что провел на корабле.

— Вот сейчас вы говорите именно так, как подобает настоящему дворянину.

— Правда? Поразительно, — Джинто поклонился, — Прошу меня извинить, капитан.

Лекш помолчала секунду.

— Присмотрите за ее Высочеством.

— Мне трудно представить столь отчаянные обстоятельства, в которых ее Высочество могла бы зависеть от меня, но если такое случиться, я сделаю все, что в моих силах.


ГЛАВА 7



БИТВА "ГОСРОТА"


— Челнок запущен.

Капитан Лекш кивком подтвердила, что получила сообщение от офицера связи.

Основной персонал собрался на мостике в напряженном ожидании. Звездные Силы всегда гордились тем, что в любой ситуации поддерживали, по крайней мере, видимость своей неустрашимости. Но никто на борту корабля не имел настоящего боевого опыта, так что в этот момент все испытывали вполне естественное волнение.

Последняя война, в которой участвовала Империя — с Республикой Каминтейль — завершилась сорок семь лет назад. Нынешняя Императрица Рамаж в то время командовала одним из флотов — именно эта победа сделала ее Маршалом Империи и наследницей трона. После разгрома и завоевания Республики Каминтейль, почти полвека никто не бросал Ав серьезного вызова. Мелкие операции вроде покорения графства Хайде можно было не считать — они почти всегда проходили без единого выстрела. Пятьдесят лет — это не так мало даже по меркам долгоживущих Ав. Немногие из ветеранов последней войны до сих пор оставались в строю.

К старшему навигатору Рейлиа первым вернулось самообладание.

— Мальчишка и девушка отбыли, — сказал он капитану со своего боевого поста.

— Надеюсь, они доберутся до столицы без помех, — Плакия опустила подбородок на ладони, наблюдая, как угасает на планарной проекции маленький голубой огонек.

— Да, — Рейлиа хмыкнул, — Уже сейчас они показались мне очень интересными людьми. Я могу только воображать, какой необычной парой они могут стать в будущем.

Они и сейчас были весьма странной парой — чистокровная принцесса Ав и дворянин-планетник.

— Возможно, они хорошо повлияют друг на друга, — добавил офицер.

— Знаешь, Рейлиа, — заметила капитан, повернувшись к своему заместителю, — своей манерой выражаться ты всегда напоминал мне наставника. Ты предпочел бы оказаться в Академии?

— Не говори чепухи! — заявил он, всплеснув руками, — Хотя, конечно, там чувствуешь себя комфортнее, чем на передовой.

— Трусость, — проворчала Лекш.

— Так можно было бы сказать про того, кто просит о переводе в тыл. Но ведь я не собираюсь этого делать, капитан.

— Какая досада... — посетовала она.

— Это значит, что я плохой первый помощник? — пошутил Рейлиа.

— Скажем так, я просто предпочла бы видеть тебя в классе перед учениками, — парировала Лекш, и, после краткой паузы, добавила, — Профессор Рейлиа, что вы думаете о его Превосходительстве графе?

— Мне он показался неплохим юношей. Всякий раз, когда я общался с ним, он смотрел на меня так, словно хотел уточнить, все ли делает в соответствии с правилами? Я никогда не забуду этот взгляд.

Неожиданно Лекш фыркнула.

— Он задавал мне так много вопросов про Ав — я говорила тебе, что никогда не думала про наш характер и законы так много, как последние пять дней?

— Как дворянин, он мог бы быть более сдержан.

— Все равно, на меня он произвел хорошее впечатление.

— Согласен, — кивнул Рейлиа, — Полагаю, познакомиться с графом было полезно для принцессы.

— Да. Свести их вместе, возможно, было лучшим, что я успела сделать в жизни. При условии, что они доберутся до столицы живыми.

— Ты так беспокоишься за них? — живо заинтересовался навигатор.

— А ты этого не одобряешь? — Лекш его вопрос не показался забавным.

— Ну... честно говоря, хотя мне безумно больно критиковать вышестоящего офицера, я не думаю, что сейчас самое подходящее время, чтобы волноваться за них. Сейчас неприятности, в первую очередь, у нас. Поэтому мы их и отослали, припоминаешь?

— Для того, кто не любит выступать с критикой, ты очень разговорчив, — капитан бросила взгляд на яркие цветные огоньки, ползущие по планарному экрану, — Но ты попал в точку. Долг прежде всего.


19-37 по корабельному времени.


— О, нет! — воскликнула офицер связи, — Это не сообщение. Это вызов на бой!

Несколькими минутами ранее группа неопознанных Сфер приблизилась на расстояние связи, и капитан приказала офицеру Юнсериуа передать позывные "Госрота" и потребовать от чужаков сообщить свою принадлежность и цель. После непродолжительного напряженного ожидания от приближающихся кораблей пришел недвусмысленный ответ: аджа изомиа, вызов на смертельный бой.

Отбросив последнюю надежду на то, что это скопление Сфер могло оказаться имперским флотом, тайно переброшенным в этот квадрант с какой-то неведомой целью, Лекш вздохнула.

— Удивляться нечему, — она даже почувствовала нечто вроде облегчения — по крайней мере, теперь все было просто и ясно.

— Они продолжают посылать вызов. Ответить?

— Нет. Нам нет дела до того, что они ждут ответа. Все, что нужно, уже сказано.

На всех экранах группа из десятка огоньков сменила неопределенно-белый цвет на агрессивно-красный. Зловещие красноватые светляки продолжали сближение.


20-30 по корабельному времени.


Эхо тревожного сигнала разнеслось по кораблю.

— Внимание! Говорит капитан. Неопознанные корабли подтвердили свои враждебные намерения. С этого момента мы переходим в состояние полной готовности. Всем надеть шлемы и приготовиться к битве!

Несмотря на приказ капитана, никто на мостике не позаботился надеть космический шлем. Поскольку генераторы пространственно-временного поля находились непосредственно под капитанским мостиком, их окружала общая сферическая переборка. Поэтому герметичность мостика могла быть нарушена только в одном случае — если бы весь корабль разорвало на мелкие куски. Таким образом, негласное правило признавало, что тем, кто находится на мостике, нет необходимости носить шлем во время боя.

— Приготовления к атаке завершены, — объявил Рейлиа, — Вся команда на постах. Полная боевая готовность.

— Приготовиться к запуску мин, — сказала капитан, — Зарядить мины с седьмую по десятую антивеществом.

Эти мины, именуемые на баронне "хоксат", были оснащены собственными миниатюрными подпространственными двигателями. То есть, фактически, хотя их так не называли, они представляли из себя маленькие беспилотные боевые корабли-самоубийцы. Крейсер вроде "Госрота" мог нести только десять таких снарядов, и уже потратил шесть на учениях.

Аннигиляция антиматерии двигала мины, и она же придавала им разрушительную мощь. Было слишком опасно постоянно держать их в полной готовности, поэтому зарядка мин антиматерией производилась непосредственно перед их запуском.

Глава инженерной службы Гамруа начала передачу топлива. По ее указанию, через электромагнитные шахты на минную палубу были пропущены потоки антипротонов, и там они были перенаправлены в магнитные хранилища четырех оставшихся в пусковых ячейках мин.

— Зарядка завершена, — доложил старший артиллерист Сариуш, получив сообщение с минной палубы.

— Запустить мины! Разместить внутри нашей Сферы и ждать!

Крейсер выпустил в космос четыре мины, где они начали медленное обращение вокруг него, заключенные внутри его пространственно-временного пузыря.


21-30 по корабельному времени.


Приближаясь с опасной быстротой, вражеские Сферы рассредоточились, чтобы окружить "Госрот".

— Берут нас в центр "звездочки", — заметила капитан крейсера, не слишком впечатленная тем, что видела на планаре, — Кажется, они — любители классики.

С этого момента враги вошли в зону досягаемости, отмеченную на капитанском дисплее. В идеале, Лекш следовало бы запустить по две мины в каждый корабль, чтобы обеспечить достаточно высокую вероятность поражения целей. Но сегодня она вынуждена была импровизировать. Глядя на экран, она быстро прикинула, что делать дальше:

— Задать целеуказание минам: седьмой по противнику три, восьмой в первого, девятой в шестого, десятой в седьмого.

— Данные введены, — по каким-то причинам, офицер артиллерии заставлял всех нервничать, что бы он ни говорил — возможно, потому что он сам был так напряжен, — Наведение завершено.

Переключив свою тиару в режим сбора внешних данных, Лекш всецело положилась на свое пространственное восприятие, и потеряла чувство, что находится сейчас на мостике. Когда информация от корабельных сенсоров хлынула в ее мозг, это было подобно тому, как если бы она парила в центре огромной сферы, лично наблюдая за пространственно-временным коконом своего корабля. Его внутренняя поверхность мерцала пепельно-серым, поглощая пространственно-временные частицы. Это зрелище казалось невероятно спокойным и безмятежным.

— Приготовиться к бою. Битва в трехмерном пространстве будет жаркой! Зажигание главных двигателей!

— Есть зажигание, — отозвалась Гамруа.

Материя и антиматерия столкнулись в главном двигателе, и "Госрот" ощутимо содрогнулся.

"Надеюсь, никто из команды не воспримет это, как дурной знак", — подумала капитан.

— Старший артиллерист, приготовить электромагнитные ускорители!

— Ускорители готовы к бою! — офицер Сариуш, чьей задачей было управление кораблем внутри Сферы и стрельба из главного калибра, продел руку в контрольную перчатку. Свободной правой рукой комендор разблокировал замки безопасности электромагнитных ускорительных орудий — иригуф. Коснувшись другой клавиши, он зарядил оружие.

— Ускорители заряжены и готовы к ведению огня.

На экране Лекш, враги продолжали окружать "Госрот", и рой алых точек сгруппировался возле одинокой голубой отметки крейсера.

— Четко действуют, — восхитилась своими соперниками капитан Лекш. Она знала, насколько трудно удержать ровный строй на Плоскости, где навигация и связь затруднены, — Они определенно неплохо обучены. Но если бы только выучка определяла исход боя, у них не было бы ни единого шанса.

Несмотря на то, что "Госрот" не прослужил еще и трех месяцев, что давало команде не так много времени на тренировки, все они были превосходно обученными офицерами.

— Друзья мои, — произнесла Лекш, адресуя свои слова всем, кто находился на корабле, — Давайте начнем танец!

Отцепив командирский жезл с пояса, словно воин, обнажающий меч, она встала. Капитанское кресло убралось в пол.

— Вперед!

Прозвучала тревога.

Лекш надменно вздернула подбородок. Своим жезлом она указала на офицера-комендора.

— Запустить мины!

— Запуск! — откликнулся Сариуш, — Номер семь... разделение. Восемь... разделение. Девять...

Одна за другой, четыре мины покинули радиус пространственного восприятия. Лекш пришлось использовать обычный планарный экран, который выглядел так просто, как будто был раскрашен рукой ребенка — четыре голубые точки приближались к четырем красным.

— Номер восемь... слияние. Противник номер один уничтожен!

Голубая точка растворилась в красной, и мгновение спустя обе исчезли с экрана. Все, кто были в рубке, издали дружный одобрительный возглас. Конечно, никто на "Госроте" не мог знать этого, но вражеский корабль, находившийся внутри уничтоженной Сферы, был эсминцем Объединенного Человечества под кодовым номером КЕ-03799. Его командир, лейтенант Картсен, и двадцать три члена команды навсегда вошли во все учебники истории, как первые жертвы этой долгой войны.

Мины номер семь и десять также успешно поразили свои цели. Когда вражеские Сферы были разрушены, они обратились в мириады элементарных пространственно-временных частиц, которые, расходясь кольцами, породили легкую рябь на Плоскости. Мина девять, к сожалению, не повторила их успеха. Она исправно нырнула внутрь вражеского защитного кокона, но, видимо, была сбита на подлете. Противник, обозначенный номером шесть, продолжал сближение, как ни в чем не бывало.

— Изменить курс на сорок градусов! — Лекш жестикулировала своей тростью, отдавая приказы навигатору, который управлял движением Сферы корабля.

Между тем, враги подступали со всех сторон, намереваясь окружить крейсер и атаковать его одновременно с нескольких направлений. Это была наилучшая тактика для уязвимых, но проворных штурмовых кораблей, показавшая свою эффективность во множестве прошлых войн. Но и "Госрот" не собирался сдаваться без боя.

— Навстречу противнику четыре!

— Есть! — отозвался навигатор.

"Госрот" двинулся наперерез вражескому кораблю, отчеменному на планаре под четвертым номером.

— Дистанция — менее ста шезкедрейлей. Пятьдесят!

— Приготовиться к столкновению Сфер!

В этот момент пространственное чувство капитана уже воспринимало взаимодействие между внутренней поверхностью Сферы и множеством элементарных пространтсвенно-временных частиц, обрушившихся на нее извне. Два корабля сближались, готовясь к столкновению.

— Развернуть корабль носом к точке соприкосновения! — Лекш указала жезлом на зловещее мерцание поверхности пространственного кокона, — Незамедлительно по слиянию — открыть огонь, не дожидаясь приказа.

— Так точно, — ответил Сариуш.

— Всем быть в готовности к электромагнитному залпу, — предупредил всю команду первый помощник.

На планаре красная и голубая точки соприкоснулись и слились в одну, словно две капельки воды на стекле.

— Слияние!

Как только Сферы двух кораблей столкнулись, открылся гигантский тоннель, ведущий в отдельную маленькую вселенную, в центре которой находился вражеский космолет. Едва он появился в поле зрения, Сариуш уже не нуждался в приказах от капитана. "Госрот" имел на вооружении шесть ускорителей — четыре носовых и пару кормовых. Еще до того, как корабль ворвался в раскрывшийся тоннель, старший комендор дал залп из всех четырех носовых орудий одновременно. Разгоняя термоядерные боеголовки до одной сотой скорости света, ускорители заставили весь корабль ощутимо содрогнуться. Несмотря на предупреждение, те из команды, кто не успел за что-нибудь схватиться, попадали. Лекш вцепилась в поручни, чтобы тоже не оказаться на полу.

Пытаясь избежать гибели, штурмовик Объединенного Человечества выбросил целый рой ложных целей в надежде отвлечь мчащиеся в него снаряды. Когда это не удалось, враг попытался контратаковать собственными антипротонными пушками. К счастью, защитное поле "Госрота" легко отразило поток античастиц, отбросив его в космическую пустоту. Секундой позже впереди засияло пламя взрыва. Прямое попадание! Там, где только что находился вражеский корабль, теперь разрастался, быстро остывая, шар раскаленного газа.

Однако не оставалось времени для торжества — внутренняя поверхность Сферы "Госрота" уже мерцала, выдавая слияния еще в шести местах. Это напоминало старые фильмы ужасов — стоило закрыть переднюю дверь, зомби начали пробиваться сквозь черный ход и окна!

— Пространственно-временное слияние с врагами два, пять, шесть... — рапортовал навигатор.

— Носовые! — Лекш указала на точку столкновения с врагом под номером два, который, кажется, готов был завершить слияние быстрее прочих.

Нос корабля быстро повернулся. За мгновение до того, как раскрылся тоннель, "Госрот" выстрелил. Не дожидаясь результатов, крейсер переключил внимание на другого противника, подбирающегося сзади.

— Кормовые! — приказала капитан "Госрота", и корабль снова повернулся. Пушки выстрелили.

Избегая электромагнитного залпа "Госрота", шестой противник спешно провел разделение и вновь ушел в собственную Сферу, едва завершив слияние. Эта попытка отступления, однако, чуть запоздала, поскольку две боеголовки прорвались в тоннель за те краткие мгновения, что он оставался открыт, и, едва номер шесть разделил Сферы, он также пропал с планарного экрана.

В этот миг пятый штурмовик завершил слияние с фланга, и "Госрот" уже не имел возможности вовремя развернуться, чтобы встретить его залпом главного калибра.

— Противник пять заходит с правой полусферы.

— Отразить атаку батареями башенных орудий!

Комендоры на мостике навели на приближающегося врага легкие ионные и антипротонные пушки, установленные в поворотных турелях. Без дальнейших указаний стрелки обрушили на врага шквал энергетических лучей и сгустков заряженных частиц, разогнанных до субсветовой скорости. Однако бортовые пушки не отличались такой мощностью, как главные ускорители. Вдобавок, от лучевого оружия неплохо защищали силовые экраны.

Враг, продолжая сближение, одним залпом запустил все свои аннигиляционные торпеды, после чего выстрелил и из главного антипротонного орудия в носу. "Госрот" без труда сбил приближающиеся снаряды при помощи своих оборонительных батарей. Но оставался еще мощнейший выброс античастиц, намного более сильный, чем выстрелы вспомогательной артиллерии крейсера. Щиты, прикрывающие "Госрот", ослабили антипротонный луч достаточно, чтобы тот не рассек корабль пополам. Однако он все равно ударил крейсер в борт и пронзил бронированный внешний корпус, заставив мгновенно вскипеть воду во внутренних ограждающих стенах. Кипящая вода облаком пара выплеснулась из двигателей контроля направления. Один из них теперь стал бесполезен, снизив маневренность корабля, а это было очень скверно, когда дерешься с такими верткими противниками.

Пространственно-временной кокон "Госрота" от многочисленных слияний и разделений потерял свою идеальную сферическую форму и даже мог распасться. В корчащейся, пульсирующей мини-Вселенной продолжалась жестокая беззвучная битва.


23-05 по корабельному времени.


Вражеский корабль под номером десять, чуть промедлив с маневром уклонения, поймал бортом термоядерный снаряд и разлетелся на атомы. Осталось всего двое. К несчастью, "Госрот" тоже получил тяжелые повреждения. Почти половина его вспомогательных батарей уже молчали, и несколько маневровых двигателей было разрушено.

— Носовое орудие номер два выведено из строя!

— Маневровый двигатель три работает нестабильно!

— Перегрузка главных ускорителей!

Рапорты о повреждениях приходили отовсюду.

Гамруа собрала ремонтные команды и направляла их, указывая первоочередность действий. Многие повреждения, однако, не подлежали ремонту в полевых условиях.

— Потеря давления в девятом отсеке. Там никого нет. Я закрываю отсек! — под бровью Деша дрожали бисеринки пота.

С сорока заблокированными секциями и пятьюдесятью выбывшими из строя членами экипажа из двухсот двадцати, "Госрот" пребывал сейчас в жалком состоянии. Лекш прикрыла глаза.

Обломки — куски, отколовшиеся от крейсера в результате попаданий вражеских пушек — плыли в пустоте вокруг него. Хотя среди мусора могли быть и выжившие, капитан "Госрота" не собиралась отправлять никого, чтобы подобрать их. Космические комбинезоны, хоть и позволяли выжить в вакууме, попросту не могли защитить тело от яростной радиации, царящей снаружи корабля.

Неприятно проворные, два вражеских звездолета кружили вокруг имперского крейсера, словно разозленные осы, непрерывно вонзая в него свои жала. Лекш пыталась поймать их в прицел электромагнитных ускорителей, но для этого потрепанный "Госрот" был слишком неповоротлив. Стрелки не прекращали огонь из бортовых лучевых пушек. Ионные пучки, разогнанные почти до световой скорости, скрестились на борту одного из легких кораблей, позволившего себе секундную неосторожность. Прямое попадание! От внешней обшивки подбитого штурмовика полетели раскаленные обломки.

Ионизированный водород, утекая из поврежденных двигателей вражеского корабля, повышал плотность вещества внутри Сферы. Протоны и антипротоны сталкивались, превращаясь в электромагнитные волны. Маленькая замкнутая вселенная была охвачена яростным пламенем, словно в ней бушевал Большой Взрыв. Однако этот огонь ознаменовал не рождение новой жизни, но одну лишь смерть. Смерть была повсюду внутри огненной Сферы. Смерть танцевала со смертью.

Поврежденный вражеский корвет, утративший свою подвижность, оказался в пределах досягаемости кормовых ускорителей "Госрота".

— Корма! — приказала Лекш.

Пушки выстрелили, превратив, по крайней мере, останки вражеского корабля в пылающий шар раскаленной плазмы.

Теперь оставался только один.

Последний вражеский штурмовик, проносясь мимо, выстрелил из носового орудия. Выстрел оказался удачен. Слишком удачен. Гамруа вздрогнула.

— Капитан! Генераторы щита выведены из строя!

Отчаяние охватило мостик. Хоть и ослабленные, силовые щиты все же смягчали удары антипротонного оружия. Без них даже такой огромный корабль, как "Госрот", мог быть разрушен одним удачным попаданием.

— Не сдаваться, друзья мои, — подбодрила всех Лекш, — Мы вышвырнем этих тварей прочь из нашей Вселенной. Носовые!

"Госрот" с трудом развернулся, скрипя и стеная.

— Орудийные турели, огонь по готовности. Цель — правый борт вражеского корабля.

Штурмовик Объединенного Человечества продолжал сближение с крейсером, ведя непрерывный огонь главным калибром. Колоссальный выплеск антипротонов преградил путь почти беззащитному кораблю Ав. Лучи турельных орудий вспороли внешнюю броневую оболочку вражеского корвета, но не остановили его, а лишь немного замедлили. Ответный выстрел насквозь пронзил внутренний корпус "Госрота" и разрушил его хранилища антиматерии. Магнитное поле исчезло, и античастицы, вырвавшись на волю, начали пожирать все, что оказывалось у них на пути.

В 23-27 по корабельному времени, крейсер "Госрот" взорвался.



* * *


Лафиэль и Джинто не знали о гибели корабля. Подпространственная связь не работала на таком удалении, а упрощенное оборудование курьерского звездолета не могло принимать масс-волны. Вдобавок, между "Пельей" и крейсером находились Врата, создающие лишние помехи.

Впрочем, вероятно, это неведение было только к лучшему. Пилот маленького корабля пребывала в достаточно мрачном настроении и без того, чтобы усугублять его чувством невосполнимой потери. По крайней мере, так они еще сохраняли надежду.

Джинто чувствовал себя неуютно в кресле второго пилота. В отличие от челночного кораблика вроде "Калике", "Пелье" не было достаточно одной лишь перчатки для навигации на Плоскости. Тут были также другие инструменты управления, какие-то диковинные приспособления и переключатели. Сидя в кресле пилота, Лафиэль оставалась молчаливой и сосредоточенной. Джинто, уже привычно усевшийся на место второго пилота, украдкой посматривал в ее сторону и вздыхал.

Не считая случайных частиц, "Пелья" была единственным материальным объектом внутри пузыря пространственно-временной Сферы. Большую часть корабля занимали пространственно-временной генератор, позволяющий "Пелье" перемещаться через Плоскость, и аннигиляционный реактор, питающий двигатель энергией. Помимо них и реактивных двигателей для движения в трехмерном пространстве, на курьерском корабле был воздушный шлюз сразу позади пилотской кабины, а за ним — туалет и комната отдыха. И это было единственное обитаемое пространство для людей, населяющих всю эту мини-Вселенную. Голографическая система обзора, такая же, как на "Калике", показывала только мертвенное блекло-серое свечение внутренней поверхности Сферы. Более одинокого и тоскливого места Джинто не мог себе даже представить.

Половина обитателей замкнутой Вселенной пребывала в состоянии глубокого уныния. Вторая половина тоже не лучилась радостью, но, по крайней мере, стремилась хоть немного подбодрить первую.

— Лафиэль? — Джинто надеялся начать разговор, не в силах больше выносить эту гнетущую тишину. Принцесса неохотно подняла голову. Он бестрепетно продолжил:

— Ты ведь еще и виконтесса, да?

— Да.

— На что похож твой домен? Я хотел сказать, что это за место — Париун? Кажется, это слово означает — Страна Роз? Там растет много роз, или что?

— Нет, ни одной, — хотя казалось, что эта тема не слишком ее заитнересовала, Лафиэль все же снизошла до ответа, — Там не растут не только розы, но даже и лишайники. Нет даже микроорганизмов, ни на одной из планет.

— Тогда почему же ее назвали Землей Роз?

— Человек, который открыл эту систему, любил цветы. Он всему давал цветочные имена: Земля Лилий, Земля Орхидей, и так далее.

Он покачал головой.

— Досадно. Так на что похоже это место?

— Ничего интересного. Желтая звезда с семью планетами на орбитах. Вторая планета может стать пригодной для жизни, если над ней как следует поработать. Возможно, я займусь этим, когда буду свободна от своих обязанностей наследницы трона. Я высажу там розовые поля, которые можно будет увидеть даже с орбиты, чтобы эта планета оправдала свое название.

— Звучит здорово.

— Я тоже так думаю.

Вновь унылая тишина сгустилась над маленьким замкнутым пространством. Джинто усердно напрягал мозги, думая, как прервать молчание, но не знал, что еще сказать. К счастью, она сама заговорила первой:

— Джинто.

— Да?

— Спасибо.

— За что?

— За то, что беспокоишься обо мне. Хотя ты не самая утонченная личность из всех, кого я встречала, — она опустила ресницы, — я ценю твою заботу.

— Я не вполне уверен, как следует воспринимать сказанное.

— Как комплимент, — Лафиэль хмыкнула, — Не злись.

— Раз ты так говоришь, не буду...

Лафиэль посмотрела на экран планара, где голубая точка "Пельи" медленно ползла между блекло-красноватыми разводами подпространственных течений.

— Хотела бы я, чтобы было хоть что-то полезное, что я могла бы сделать.

— Но ты уже что-то делаешь. Ты спасаешь меня. Или этого недостаточно, чтобы удовлетворить твое чувство долга?

Она немного помолчала.

— Прости. Ты прав.

— Я уверен, с кораблем все будет в порядке. Я знаю это! — заверил Джинто, хотя на самом деле не имел никаких причин так думать.

— Да?

— Да, — повторил Джинто, больше для того, чтобы убедить самого себя.

— Джинто, помнишь то, что я говорила про свою тайну рождения?

— Конечно.

— Ты умеешь хранить тайны? Только между нами?

— Я обожаю секреты! — Джинто делал лучшее, что мог придумать, чтобы поднять Лафиэль настроение.

— Моим генетическим донором была капитан Лекш, — стремительно выпалила она.

— Что? — Джинто прочистил уши, чтобы убедиться, что он не ослышался, — Так гекта-командор Лекш — твоя мать?

— Не мать. Генетический донор. Для Ав это разные вещи.

— Прости. Ты можешь забрать планетника из его дома... — он не закончил эту старую поговорку, — Надо же. Я даже не предполагал.

"С другой стороны, я мог бы и понять", — он припомнил их спор, когда капитан назвала ее "моя прекрасная принцесса". Признание Лафиэль придавало всему, что он тогда услышал, новый смысл.

— Мы же в Звездных Силах. Мы не могли показывать этого. Только когда оставались наедине.

— Боюсь, все это слишком сложно для меня...

— Мне была дарована эта привилегия — знать Плакию с детских лет. И я всегда с гордостью думала, что наполовину я происхожу от нее. Наверное, я все же была дочерью любви — быть может, она была лучшей женщиной у моего отца.

— Если ты была так давно с ней знакома, почему же просто не спросила ее саму об этом? — Джинто растрепал волосы. Различия между семейными отношениями и генетическим родством среди Ав все больше сбивали его с толку.

Лафиэль уставилась на Джинто, потрясенно выпучив глаза.

— Что такое — у меня рога выросли? Или я сказал нечто настолько нелепое? Что мешало тебе спросить капитана напрямую?

— Нечто такое, чему мы, Ав, придаем большое значение, — сухо пояснила она, — Я не знаю, слышал ли ты об этом — это называется "хорошие манеры".

— Ха! Ты хочешь сказать, что это грубо — спросить у своего... э, генетического донора, правда ли он был твоим донором?

— Да. Чрезвычайно.

— Неужели? — спросил Джинто, ничего не понимая, — Почему это считается грубостью?

"Наверное, это не так уж странно, — мысленно одернул он себя, - Вряд ли я сам стал бы подбегать к любой встречной женщине с вопросом "Простите, а вы, случайно, не моя матушка?"

— Даже если бы я спросила, она бы не ответила. Только родитель может рассказать своему ребенку про его тайну рождения.

— Таков обычай, да?

— Да.

Он снова потряс головой.

— Как все это сложно!

— Мне так не кажется.

Джинто усмехнулся.

— Я бы хотел отвезти тебя на свою родную планету, и посмотрел бы, какими тебе покажутся те обычаи, к которым я сам привыкал с детства. Тогда ты поймешь, почему я сказал, что все это сложно!

— Как насчет того времени, когда я покончу со своими обязанностями наследницы? — лукаво осведомилась Лафиэль.

— Договорились! — согласился Джинто, думая о будущем. Мысли были не слишком веселыми.

"Ав живут вдвое дольше обычных людей. К тому времени, даже если ты не забудешь об этом разговоре, ты не слишком изменишься. А я уже успею состариться, или даже умереть".

— Но ты сказала, капитан была... — он поискал подходящее слово, — Идеальной женщиной твоего отца? Если бы ты спросила, об этом можно было бы рассказать, или нет?

— Конечно же, нет.

— Даже, несмотря на то, что, по-твоему, так и было?

— Именно. Это тоже сложно?

— Чрезвычайно. Кто сказал тебе, что капитан Лекш была возлюбленной твоего отца?

— Я просто знала. Капитан много времени проводила у нас во дворце.

— Ого! Я чувствую себя так, словно мои мозги готовы закипеть!

— Можем мы сменить тему? — проворчала Лафиэль.

— Извини, — он пожал плечами.

Открыв рот, так, как будто хотела что-то сказать, Лафиэль посмотрела на Джинто. Секунду спустя она снова повернулась к экранам. Только тогда она заговорила:

— Даже если бы я не происходила от нее, все равно, я люблю Плакию. Я уважала ее во дворце, и это уважение только возросло на корабле. И я уважаю всех других офицеров и членов команды на "Госроте". Я искренне надеюсь, что с ними все в порядке, — Лафиэль сложила ладони, как если бы это была молитва.

— Да, — Джинто припомнил свои дни на корабле. Это был краткий отрезок времени, когда он не встретил ни одного человека, который бы ему не понравился — кажется, впервые за всю его жизнь. С его небольшим опытом общения с Ав, все слухи и стереотипы, объявляющие их жестокими тиранами, пока что казались совершенно беспочвенными.

Тяжелая атмосфера, которую Джинто так старался изгнать, нависла над ними снова. Наконец, Лафиэль подняла взгляд.

— Джинто, — попросила она, — Расскажи мне что-нибудь о своем мире.

— К твоим услугам, — юноша испустил долгий вздох облегчения, — С чего начать? В отличие от того бесполезного каменного шара, который ты называешь своим доменом, на Мартине действительно есть, о чем рассказывать.

Оглядываясь по сторонам в поисках вдохновения, Джинто обратил внимание на блеск фальшивого драгоценного камня, украшающего серебряную брошь — символ графского титула — у него на груди. Он решил рассказать о существе, вырезанном на ней — лезване — и его необычных пищевых пристрастиях.

В течение следующих двух дней, за исключением того времени, когда они отдыхали, сменяя друг друга, Джинто рассказывал о планете Мартин и всех существах, которые там обитали. Разумеется, он без колебаний жертвовал достоверностью во имя увлекательности. Временами он изрядно приукрашивал или преувеличивал свои воспоминания, если это приносило желаемый результат. Несколько раз он даже заставил свою спутницу засмеяться.

Потом, спустя два дня, "Пелья", Джинто и Лафиэль прибыли в баронство Фебдаш.


ГЛАВА 8



ГОСТЕПРИИМСТВО БАРОНА ФЕБДАША


Система Фебдаш смотрелась совсем не впечатляюще. Состоящая из одной голубой звезды, двух газовых гигантов на орбитах и несчетного количества скальных осколков, дрейфующих в пустоте, вряд ли она могла бы стать центром галактического туризма. Даже при сверхсовершенных технологиях терраформинга, существующих в Империи, создать на здешних планетах пригодные для жизни условия не представлялось возможным, а на астероидах было не так много полезных ископаемых, чтобы утруждать себя их добычей. Проще говоря, эта звездная система была даже более никакой, чем Париун.

Однако, здешние бароны нашли способ неплохо обустроить свою жизнь и в этом пустынном месте — раз здесь существовала активная звезда, значит, семья, владеющая ей, имела возможность делать деньги хотя бы из ее радиации. Несмотря на то, что в системе Фебдаш не было никаких собственных ценных ресурсов, тут построили фабрики синтеза антиматерии, приносящие солидную и стабильную прибыль.

Антиматерия была топливом, необходимым для межзвездных кораблей, поэтому спрос на нее всегда оставался высок. Процесс ее выработки был стар, как сами космические полеты — оборудование совершенствовалось веками, но суть оставалась неизменной. Первым шагом на пути к обращению материи в ее антипод был сбор излучения звезды с помощью огромных солнечных батарей, и затем эта энергия питала линейные ускорители. Ускоренные элементарные частицы сталкивались с достаточной силой, чтобы порождать некоторое количество антивещества. Сформировавшиеся античастицы направлялись в магнитные уловители, соединенные с фабрикой. Когда хранилища заполнялись, они размещались на удаленной орбите, подобно свободным астероидам, чтобы избежать катастрофических последствий возможного взрыва. Весь процесс был автоматизирован, и работа технического персонала по большей части сводилась к дистанционному контролю за состоянием оборудования.

Подобно ожерелью из маленьких лун, дисковидные фабрики синтеза обращались по орбите вокруг звезды Фебдаш. Еще дальше, за орбитами топливных хранилищ, располагался Сорд, неподалеку от космического дворца барона. Одинокая "Пелья" выскочила из Сорда в нормальное пространство.

— Ты не могла бы показать внешний вид, Лафиэль? — попросил Джинто.

— Разумеется, — ее рука в перчатке сделала необычное движение, и стены рубки управления превратились в россыпи звезд на черном бархате.

— Ого. Никогда не думал, что буду так рад увидеть звезды, — искренне произнес Джинто. Два дня он не видел снаружи ничего, кроме унылого серого мерцания Сферы. Только теперь он понял, почему Ав называют себя детьми звезд и считают космос своим домом.

— У нас все еще долгий путь впереди, — безжизненным голосом сказала Лафиэль, — Мы вернемся на Плоскость сразу же, как только пополним наш запас топлива.

— Но у нас будет время для передышки, пока корабль заправляют антивеществом? — с надеждой спросил юноша.

— Ты так говоришь, будто все это время тяжело работал.

Джинто изобразил на лице обиду.

— Эй, а кто присматривал за всем этим оборудованием, пока ты спала?

— Ты бы сразу разбудил меня, если бы хоть что-то произошло.

— Но я этого не делал. Ничего не случалось.

— Благодаря мне и компьютеру.

— Не могу с этим спорить, — он, действительно, не мог.

Это была чистая правда — он ничего не делал за все время перелета. "Пелья" управлялась бортовыми компьютерами. Он даже не заметил, чтобы Лафиэль вмешивалась в процесс пилотирования.

Джинто вздохнул.

— По крайней мере, я поддерживал разговоры. Это должно хоть чего-то стоить...

Закатив глаза, Лафиэль вызвала диспетчера.

— Это курьерский корабль с крейсера "Госрот". Диспетчерская баронства Фебдаш, прошу вас, ответьте.

На экране появилась молодая женщина-планетница.

— Диспетчер баронства Фебдаш на связи. Приветствую вас.

— Приветствуем, — откликнулась Лафиэль, — Говорит курьер с крейсера Звездных Сил "Госрот". Запрашиваем топливо для перезаправки.

— Курьерский корабль с крейсера, вы говорите? — диспетчер казалась удивленной тем, что маленький космолет, приписанный к военному кораблю, просит перезаправки. Тем не менее, она кивнула, — Ваш запрос принят, "Пелья". Добро пожаловать. Пожалуйста, укажите, как вы хотите заправиться.

— Это маленький корабль. Мы заправимся непосредственно в одном из ваших доков.

— Ясно. Пожалуйста, уточните, сколько именно топлива вам нужно?

Сообщив необходимые сведения, Лафиэль посмотрела на Джинто.

— Пока идет загрузка антивещества, мы сможем немного отдохнуть. Возможно, даже принять ванну.

— Было бы здорово! — Джинто мечтательно возвел взор к потолку, — Горячая ванна нам точно бы не помешала. Мне кажется, сейчас ты — самая ароматная принцесса в Галактике.

— Извини, мне не послышалось? — глаза Лафиэль опасно сузились, — Ты только что сказал, что хочешь умереть? Я могу помочь.

— Тише. Я просто шучу, — Джинто ехидно ухмыльнулся, — Я лишь хотел сказать, что от тебя пахнет не так уж плохо...

Взгляд девушки стал еще более зловещим.

— Ладно, сдаюсь. От тебя вообще не пахнет, — это было правдой, и Джинто вовсе не хотел ее сердить.

— Ты никогда не замечал, что порой слишком далеко заходишь со своими шутками?

Он усмехнулся.

— Вообще-то замечал, но сразу же об этом забывал.

Лафиэль с критическим видом понюхала воротник собственного комбинезона и досадливо поморщилась.

— Честно говоря, кажется, ты впервые оказался недалек от истины.

Он улыбнулся.

— Хотя, вероятнее, это до меня донеслись отголоски твоей собственной непереносимой вони.

— Ха! — отозвался Джинто, но прежде, чем он успел придумать более достойный ответ, женщина-диспетчер вновь появилась на экране.

— Все в порядке. Мы подготовили ваш док для заправки. Прошу вас следовать к причалу... — диспетчер подозрительно скосила взгляд куда-то в сторону. Неожиданно ее глаза начали медленно расширяться, словно она увидела привидение, — Фейа Лартней?..

Женщина вскочила с места и поклонилась, не в силах скрыть своего потрясения.

"Надо же! — поразился Джинто, — Ее узнают даже в такой глуши. Кажется, при нашей первой встрече я показал себя даже большим деревенщиной, чем думал до сих пор!"

— Можете вы проводить меня в док? — спросила Лафиэль.

— В док? Конечно же, могу, ваше Высочество. Незамедлительно. Сейчас...

При помощи наводящего луча, транслируемого из диспетчерской, курьерский звездолет легко пристыковался к причалу.

— Диспетчерская баронства Фебдаш, у меня для вас важное сообщение, — пока они стыковались, Лафиэль коротко рассказала про вторжение вражеского флота на имперские территории.

— Но это же... — женщина прикусила язык. Секунду спустя он продолжила, — Я сообщу моему хозяину.

— Будьте любезны.

Только теперь у Джинто появилось первое впечатление о баронстве. Кубическое сооружение при помощи длинной переходной шахты было соединено с шестиугольным стыковочным модулем, где находилось несколько ангаров для космолетов, словно пчелиные соты в улье. Большинство орбитальных дворцов строились в форме кольца, поскольку гравитация в них создавалась за счет вращения. Более новые — то есть, построенные в последние лет триста — использовали псевдогравитаторы, чтобы регулировать уровень тяготения.

Они пристыковались к семнадцатому доку. Внешний вид исчез, и стенам вернулась их обычная молочная белизна. Зеленые буквы побежали по экрану, сообщив, что соединительная труба подана к шлюзу.

— Пойдем, Джинто, — Лафиэль отцепила свои серебристые цепочки-коннекторы от разъемов в кресле и встала.

Джинто тоже поднялся на ноги.

— Как долго мы тут пробудем?

— Около получаса.

— И только? — юноша помрачнел. Он предпочел бы иметь больше времени, чтобы хоть немного привести себя в порядок.

"Ох, ну ладно. Все-таки, полчаса — это на тридцать минут больше, чем ничего!"

— Мы должны добраться до маркизата Сфагнов как можно скорее.

— Я помню... — Джинто следом за ней шагнул в шлюзовой отсек, — Насколько мы опережаем вражеский флот?

— По времени Сфагнов, примерно на двадцать семь часов, — сказала Лафиэль таким тоном, словно объясняла нечто очевидное.

— Ну, если так, мы... — увидев выражение лица своей спутницы, Джинто на ходу поменял концовку, — ...не должны зря терять здесь время.

— Рада, что ты это понимаешь, — судя по прохладному тону, Лафиэль догадалась, что сначала он намеревался сказать нечто прямо противоположное.

Оказавшись внутри ангара, они ступили на ожидающий транспортер.

— Спуск, — сказала Лафиэль.

Спустившись по соединительной трубе, они оказались в зоне действия искусственной гравитации баронства — после двух дней в невесомости, это вызвало у Джинто головокружение. Внутри баронства виды, безусловно, создавались при помощи голографических проекторов — в добавление к светилу системы Фебдаш, которое выглядело восходящим с любого ракурса, среди звезд и планет роились многочисленные диковинные рыбы. Перед соединительной шахтой выстроились в линию не меньше дюжины молодых девушек-планетниц — должно быть, служанки барона.

"По-имперски слуг называют "госсак", — напомнил Джинто сам себе. Что-то в этой сцене показалось ему несколько странным. Поначалу он не мог сообразить, что именно, но потом понял, - Да ведь здесь одни женщины!"

Женщины одновременно склонили головы.

Фейа Лартней, — уже знакомая диспетчерша почтительно выступила вперед. Она смотрела только в пол у себя под ногами, так, словно боялась, что взгляд на внучку Императрицы может обжечь ей глаза, — Прошу вас, следуйте за мной. Я провожу вас в комнату отдыха.

— Я хочу попросить вас об одной услуге, — голос Лафиэль звучал настойчиво, — В данный момент я только курсант Академии Звездных Сил, и хотела бы, чтобы вы относились ко мне, как к курсанту, не более и не менее.

— Да, конечно, как пожелаете. Сюда, пожалуйста, ваше Королевское Высочество.

Лафиэль обреченно вздохнула.

— Тебя везде так встречают? — шепотом спросил Джинто.

— К счастью, нет, — так же тихо отозвалась она.

Провожатая отвела их в комнату внутри космопорта. Там были расставлены рядами столы со стульями, и те же пейзажи с диковинными космическими рыбами украшали стены и потолок. Больше в комнате не было никого.

Диспетчер усадила Лафиэль в глубокое кресло. Джинто хотел сесть рядом, но женщина заступила ему дорогу.

— Пожалуйста, сядьте здесь.

— Как угодно, — удивленно произнес Джинто, оглядывая пустой зал, — Не понимаю, почему это место занято?

— Потому что... — диспетчерша пробормотала что-то неразборчивое, избегая смотреть ему в глаза.

Ему давно уже следовало бы привыкнуть к подобной реакции на свою внешность — сочетание каштановых волос и тиары имперского аристократа, кажется, вызывало ее у каждого человека, которого он встречал на пути. Разумеется, какой-то планетник, даже носи он дворянский титул, не мог сидеть рядом с дочерью императорского рода.

— Джинто! — Лафиэль отвлекла его от размышлений, — Садись уже.

— Слушаюсь, — Джинто сел рядом с ней, нарочито проигнорировав служанку.

Та на мгновенье нахмурилась и спросила, не желает ли ее Высочество какой-нибудь напиток?

— Помимо напитков, я хотела бы принять душ, — отозвалась Лафиэль, — Это возможно?

— Душ для принцессы Империи? — молодая женщина потрясенно распахнула глаза, — Я приготовлю настоящую ванну! Это не займет много времени!

— Благодарю, но мы очень спешим. Даже члены императорской династии время от времени принимают простой душ.

— Неужели? — по какой-то причине это потрясло служанку больше всего прочего, — А что вы хотели бы выпить?

Хмыкнув, Лафиэль вопросительно посмотрела на своего спутника.

— Кофе, пожалуйста. Охлажденный, — пить ему не хотелось, но Джинто чувствовал усталость, поэтому остановил свой выбор на кофе.

— Персиковый сок. Подогретый и с долькой лимона.

— Персик с лимоном? Ужас! Ну и вкус у тебя! — поддразнил ее Джинто. Он перестал хихикать, когда заметил, что диспетчерша гневно таращится на него, словно верующий на богохульника, оплевавшего священные реликвии.

— Очень хорошо. Я принесу вам ваш сок незамедлительно! — служанка с поклоном попятилась спиной вперед и покинула комнату.

— Я удивлюсь, если получу свой кофе, — безразличным тоном заметил юноша.

— Мне здесь не нравится, — заявила Лафиэль.

— Всецело согласен, — Джинто задело такое пренебрежительное отношение к его персоне. Он понимал, что принцесса из императорской династии затмевает никому не известного графа Хайде-младшего, но эти служанки, по крайней мере, могли признать сам факт его существования.

Наконец, диспетчерша вернулась в сопровождении другой женщины и робота-раздатчика, который остановился перед Джинто.

— Прошу вас, — сказала служанка, продолжая сверлить юношу все тем же испепеляющим взглядом.

— Благодарю, — довольный тем, что его хотя бы не отругали, Джинто заказал у робота чашку охлажденного кофе.

Другая девушка принесла Лафиэль серебряный поднос с бокалом персикового сока. Взволнованная, она подошла к принцессе, дрожа так, что капля или две напитка пролились через край, когда она нервным движением поставила поднос на стол. Две женщины переглянулись с таким видом, словно только что нанесли ее Высочеству непростительное оскорбление, достойное смертной казни.

— Что ты натворила, Силнэ? — в ужасе выдохнула диспетчерша.

— Я так сожалею, ваше Высочество! — простонала вторая служанка, по имени Силнэ, поклонившись до самой земли.

Потрясенный Джинто не мог понять, что с ними творится. Это же просто капля на подносе!

Лафиэль и сама казалась не менее ошеломленной.

— Что случилось?

— Я разлила напиток, который подавала вашему Королевскому Высочеству. Прошу вас простить мою неуклюжесть!

— Неуклюжесть? — Лафиэль с явным недоумением посмотрела на брызги на подносе, — Нет нужды поднимать из-за этого такую панику. Видишь? — она вытерла каплю пальцем, заставив Силнэ вскрикнуть.

— О! Я так бесполезна! — служанка указала на пальцы Лафиэль, — Позвольте, я вытру немедленно!

— Это лишнее, — Лафиэль с затравленным видом отдернула руку, — Все в порядке. У меня самой есть платок.

Силнэ выглядела так, словно готова была разрыдаться. Лафиэль смотрела на нее чуть ли не испуганно. Джинто даже почувствовал нечто вроде злорадства — все-таки, иногда, если на тебя не обращают внимания, это только к лучшему.

Лафиэль с надеждой посмотрела на него, явно прося о помощи.

— Э... — быстро нашелся юноша, — Если вы и дальше продолжите извиняться, это уже станет проявлением неуважения к принцессе. Так что, пожалуйста, прекратите и успокойтесь.

— Д-да... — Силнэ прикусила губу, встала с колен и низко поклонилась.

— Извините нас, — сказала диспетчерша.

— Да, — Силнэ поклонилась еще раз, и обе вышли спиной вперед.

— Это становится все более неудобным, — проворчала Лафиэль.

— Все вассалы ведут себя так же? — увиденное произвело на Джинто очень неприятное впечатление, — Знаешь, они выглядели так, словно готовы были ползать перед тобой на животах. Это обычное дело для Империи?

— Ничего подобного! — возмутилась Лафиэль, — Наш этикет вовсе не подразумевает раболепия!

— Правда? — Джинто не был убежден. Конечно, люди на "Госроте" вели себя совершенно иначе, но, может быть, это относится только к Звездным Силам? Придворные ранги не имеют значения на военной службе, ну, а в обычной жизни?

— Ты не веришь мне? — Лафиэль явно была оскорблена, — Что ж, ты сможешь сам увидеть все в столице. В отличие от кое-кого из моих знакомых, я не лгу, когда мои слова легко проверить.

— Да я вовсе не хотел сказать, что ты лжешь...

— На самом деле, когда я была ребенком, слуги чаще ругали меня.

— А они знали, кто ты такая?

— Разумеется! Не суди других по себе, Джинто. Они же работали у меня дома!

— Ты имеешь в виду, в королевском дворце Криб?

— Да. Помню, однажды дворцовый садовник прочитал мне долгую нотацию из-за того, что я запустила подвижный столик в обеденный зал, и он переломал там все кусты.

— Погоди! Почему мобильный столик был снаружи зала? Или кусты были внутри?

— Это был обеденный зал в садовом стиле.

— А-а... — Джинто кивнул.

По большей части Ав жили в искусственной окружающей среде. Они сами выбирали, когда пойдет дождь, снег, смену сезонов и прочее. Не было различий между внутренними и наружными помещениями, поэтому они часто выращивали цветы прямо в спальнях. Так что заросли в обеденном зале не были чем-то необычным.

Лафиэль продолжила свой рассказ. После того, как он увидел жестоко уничтоженную растительность, садовник, кипя от негодования, поведал принцессе, как сильно он гордился своей работой, а теперь прекрасная роща, настоящее произведение искусства, лелеемое несколько лет, безвозвратно погублена из-за единственной шалости семилетней девчонки. Садовник был настолько возмущен, что, по его уверению, ни в одном человеческом языке еще не придумано слов, чтобы достойно выразить подобное чувство. Когда он закончил свою патетическую речь, Лафиэль извинилась и дала слово не делать в будущем подобных глупостей. Все еще разгневанный, садовник заявил: "Если подвижный столик вашего Королевского Высочества еще когда-либо уничтожит мою работу, я гарантирую вам возможность завязать дружбу с почвообразующими червями, когда вы будете их выращивать!" После этого он гордо удалился.

— Позднее мой отец тоже отругал меня. Он сказал: "Если такое повторится, садовник будет менее снисходителен, и я не стану его винить. Ни при каких обстоятельствах нельзя уязвлять гордость человека!"

— Но садовник был исключением?

— Нет. Все вассалы Криб и дворян, которых я знала, так же сильно гордились своей работой!

— Ладно, — Джинто не видел причины сомневаться в ее словах, — Что ж, лично мне эти женщины показались достаточно гордыми.

— Ты так говоришь только потому, что они не обращают на тебя внимания.

Джинто фыркнул.

— Как это "не обращают"? А я и не заметил.

— Мне здесь не нравится. Может, все же лучше было бы просто принять ванну и улететь поскорее.

Неожиданно звезды и рыбы, проецируемые на стены, исчезли, уступив место объемному изображению мужчины, одетого в темно-красную дворянскую мантию. Это был Ав, и его серо-голубые волосы скрывали большую часть лица, кроме плотно сжатых губ.

— Прошу простить мое вмешательство, — приветствовал он, — Я так понимаю, что вы — принцесса Лафиэль, дочь Ларта Криб?

— Да. Я Лафиэль Аблиар нэй Дебруск бор Париун.

— Я — Кловаль Атосрюа сиун-Атос лиуф Фебдаш. Рад приветствовать вас в моем скромном дворце.

— Приветствую, барон, — кивнула Лафиэль, затем указала на своего спутника, — Это его Превосходительство Джинто Линн сиун-Рокк йарлук дрэу Хайде.

— Приветствую вас, Лониу лиуф, — сказал Джинто, встав и поклонившись.

— Приветствую вас, ваше Превосходительство граф, — эхом откликнулся тот, вернув поклон.

Теперь, после того, как они обменялись формальными приветствиями, барон вновь полностью переключил свое внимание на Лафиэль.

— Я должен извиниться перед вами, ваше Королевское Высочество.

— За что? — настороженно спросила принцесса.

— Откровенно говоря... мне неловко в этом признаваться, но у нас недостаточно топлива для того, чтобы перезаправить ваш корабль.

— Как такое может быть? Ваш диспетчер уверила меня...

— Именно это и заставляет меня чувствовать себя так неловко, ваше Высочество. Произошло недоразумение. Диспетчерская допустила ошибку. Мои извинения.

— Прекрасно. В таком случае не могли бы вы заправить корабль непосредственно из орбитальных хранилищ?

— Это невозможно, — заявил барон Фебдаш, чуть заметно усмехнувшись.

Сам не понимая почему, Джинто вздрогнул.

— Особа королевской крови, наконец, посетила нас, — продолжал барон, — И было бы великим позором для баронства Фебдаш, если бы мы отпустили вас просто так. Пожалуйста, позвольте мне предложить вам наше скромное гостеприимство!

Лафиэль сдвинула брови.

— Ценю вашу любезность, но мы выполняем задание вооруженных сил, и не имеем времени, чтобы принять приглашение. Вы не знаете новостей? Если так, выслушайте своих вассалов. Увы, я прибыла к вам вовсе не с визитом вежливости, барон Фебдаш.

— Конечно же, я слышал о приближении вражеского флота, ваше Высочество. Но я все равно настаиваю.

— Повторяю, это очень любезно с вашей стороны, — она уже явно теряла терпение, — Однако, если вы знаете, что происходит, полагаю, у вас могут быть более важные дела, чем приветствовать нас? Например, возможно, вам следовало бы подготовиться к эвакуации?

— Я тронут вашей заботой, но в моей системе все равно нет межзвездных кораблей, и бежать не на чем. Мы ничего не можем сделать.

— Даже если так...

— Дело в том, — перебил барон, — что все наши топливные контейнеры на очень удаленной орбите. Поблизости от моего дворца размещены только пустые хранилища.

— Абсурд!

— Вы не верите мне на слово, ваше Высочество? — барон поморщился, — Полагаю, я осведомлен о том, как обстоят дела в моих владениях.

— Простите, — мягко извинилась Лафиэль, — Даже если все хранилища далеко, все равно, мы должны получить топливо незамедлительно.

— Я об этом уже позаботился. Я вызвал астероид, который прибудет часов через двенадцать.

— Двенадцать часов?! — возмутилась принцесса, — Это совершенно неприемлемо!

Барон только улыбнулся и виновато развел руками.

— Поэтому, ваше Высочество, прошу вас, примите мое приглашение. В моем дворце вы могли бы привести себя в порядок, и я приглашаю вас на ужин. Мне тоже довелось некоторое время состоять на военной службе, так что я по собственному опыту знаю, что "Пелья" — не самый комфортабельный корабль. Я не могу представить себе, чтобы принцесса из императорского рода провела столь долгое время в такой неудобной обстановке.

— В данном случае, я не наследница трона, — напомнила ему Лафиэль, — Я всего лишь пилот Звездных Сил.

Барон опустил руки.

— В таком случае, как Наместник данной территории, я запрашиваю более подробную информацию от Звездных Сил. Я вправе требовать этого, не так ли?

— О... — произнесла Лафиэль, захваченная врасплох, — Это правда, барон. Я забыла. Бортовой журнал крейсера "Госрот" на нашем корабле, так что я передам вам копию нужных вам записей.

— Очень хорошо, — сказал барон Фебдаш, — Так я жду вас за ужином.

Слушая их беседу, Джинто нервничал.

"Что, имперская знать всегда так разговаривает?"

Сейчас Лафиэль была намного более официальна, чем когда разговаривала с ним. Наверное, это имело смысл, но все равно, показалось ему не слишком приятным.

— Можно заправить корабль быстрее, если мы вылетим навстречу топливному хранилищу, — настаивала принцесса, — Я хочу стартовать немедленно, как только передам вам копии записей.

— Разумеется, — подтвердил барон, — Но я получил информацию, что корабль вашего Высочества нуждается в проверке. Вы не можете улететь прямо сейчас.

— Проверка? — повторила Лафиэль в недоумении.

— Да. Мне не известны подробности — можете спросить нашего механика. Но она сейчас немного занята, так что, просто подождите немного, — тон барона казался напряженным, — Мои слуги сейчас подойдут, чтобы проводить вас. Пожалуйста, подождите их здесь.

Голограмма исчезла.

Лафиэль зло блеснула глазами.

— Он тоже тебя проигнорировал.

— Невелико дело, — вся эта беседа протекала так, словно Джинто вовсе не было рядом, — Я думаю, тут нечему удивляться. Когда рядом принцесса Империи и простой дворянин, естественно, он будет больше внимания уделять тебе.

— Если он действительно хотел только проявить любезность, ему следовало бы пригласить на ужин и тебя, как думаешь?

— Да, — Джинто подумал о состоявшемся разговоре. Со стороны, барон явно вел себя грубо. Однако, к сожалению, Джинто было не привыкать к неуважительному отношению, так что он даже не был слишком оскорблен, — Спасибо, что беспокоишься за меня.

— Нет, я рассержена не из-за тебя.

— А из-за чего? — Джинто глотнул кофе.

— Я просто ему не верю. Наш корабль нуждается в проверке? Вздор! Я не думаю, что маленький манор вроде этого орбитального дворца вообще имеет технические возможности для такой работы. Подозреваю, он просто хочет задержать нас у себя.

— Зачем это могло ему понадобиться? Ты преувеличиваешь, Лафиэль.

— Говорю тебе, я ему не верю. И он мне не понравился.

— С этим не могу спорить, — Джинто скрестил руки на груди. Если в мире существует любовь с первого взгляда, то при знакомстве с бароном у него возникло чувство, более всего от нее далекое. Конечно, это не было ненавистью в прямом смысле слова, но продолжать знакомство с этим человеком Джинто совершенно не хотел.

"Если бы барон Фебдаш был первым Ав, которого я встретил, вместо Лекш или Лафиэль, сомневаюсь, что я когда-либо мог бы подружиться с любым другим Ав"

Возможно, конечно, что барон мог бы быть более любезен или даже дружелюбен в другое время. Но верилось в это с трудом.

— Подумай об этом здраво. Если барон что-то замышляет, то что? Чего он может добиться, задержав нас здесь? — спросил Джинто.

Глубоко задумавшись, Лафиэль склонила голову.

— Может, ему нужен наш корабль? — высказал Джинто самое простое предположение, которое пришло ему в голову.

— Зачем?

— Ну... чтобы сбежать от вражеского флота! Это же очевидно!

— На "Пелье" только два места, то есть, улететь на ней могли бы только двое.

Он пожал плечами.

— Если барон хочет удрать в одиночку, двух мест ему будет более чем достаточно.

— И бросить на произвол судьбы всех своих вассалов?

— Иначе говоря, ты не доверяешь барону, но думаешь, что он достаточно благороден, чтобы разделить опасность со своими слугами?

— Дурак! — возмутилась она, — Тут нет ничего общего с личной порядочностью! Бросить вассалов в беде — это наиболее постыдное преступление для дворянина. Имперский трибунал не простит ему такого. Если же он вдобавок попадется еще и на краже военного корабля... Ну, в таком случае, ему лучше было бы оказаться в концлагере Объединенного Человечества, чем понести наказание в соответствии с имперскими законами.

— Я понял. К титулу прилагаются не только привилегии, но и обязательства, — констатировал Джинто.

— Именно так. И чем выше титул, тем больше обязательств. Любой, кто носит дворянское звание, отвечает за свои действия перед трибуналом наравне с кадровыми военными.

— С другой стороны, — Джинто тоже не спешил отказаться от собственного мнения, — Когда люди теряют голову, нельзя сказать заранее, что они могут сделать, согласись? Когда я жил в графстве Вораш, я слышал историю про небоскреб, охваченный огнем. Некоторые люди, запертые на тридцать пятом этаже, выпрыгнули из окон, несмотря на то, что спасатели были уже на подходе. Наверное, они предпочли разбиться, только бы не сгореть заживо. Может быть, барон тоже боится огня?

— Он показался тебе человеком, потерявшим голову?

— Пожалуй, нет. Но это не обязательно значит, что он что-то замышляет.

— Я не спорю.

— Хорошо. Если он приглашает нас, я тоже пойду и присмотрю за тобой.

Лафиэль закатила глаза к звездам на потолке, заметив приближающихся служанок барона Фебдаша.


ГЛАВА 9



УЛЫБКА АВ


Ванна оказалась великолепной. Лафиэль с наслаждением погрузилась в горячую воду. Девушке казалось, что она счищает с себя нечто большее, чем просто пот и грязь.

"Какое удовольствие. В Зведных Силах курсанту не полагалось подобной роскоши".

К сожалению, она не могла в полной мере расслабиться, поскольку была не одна. Девица по имени Силнэ прислуживала в ванной, изо всех сил стараясь угодить принцессе, сразу сделавшейся предметом ее обожания.

— Позвольте, я помогу вам потереть спину, — тараторила она, не умолкая, — Позвольте, я вымою ваши волосы.

Лафиэль всегда мылась сама, с тех пор, как достаточно подросла. "Что только люди ни выдумывают про жизнь императорской семьи!" — думала она, скрывая раздражение. Невзирая на все протесты, Силнэ явно не могла поверить, что ее Высочество осведомлена о том, как пользоваться жидким мылом.

— Умоляю вас, ваше Высочество, не стесняйтесь.

"Стесняюсь? Она это серьезно?" — поразилась Лафиэль. Наконец, ей все это надоело, и она просто расслабилась в горячей воде, пропуская болтовню служанки мимо ушей.

Силнэ ожидала ее за ванной с большим пушистым полотенцем.

— Ты знаешь, что вражеский флот движется к маркизату Сфагнов? — спросила Лафиэль, погрузившись в воду почти с головой.

— Да.

— Ты не боишься?

— Нет! Наш хозяин, господин барон, позаботится об этом. Он позаботится обо всем!

— Барон Фебдаш? Ты так ему доверяешь? — спросила она девушку.

— Конечно! Если бы не он, меня бы здесь не было!

— Ты о чем?

— Я с самого раннего детства мечтала стать имперским вассалом! Но я не хотела вступать в армию, и у меня не было достаточного технического образования.

— Если ты действительно мечтала об этом с детства, у тебя было достаточно времени, чтобы чему-нибудь выучиться, — заметила Лафиэль.

— На моей родной планете, в графстве Фризал, женщинам не позволяют получать такое образование. На нашей планете от нас ждут только того, чтобы мы были хорошими женами и матерями. Я думала, что на всех планетах дела обстоят так же, пока не узнала больше от путешественников. Тогда я и решила сделаться служанкой.

— Правда?

— Да. Господин барон забрал меня с моей планеты и позволил мне выучиться ремеслу.

— Неужели? — удивилась Лафиэль, задумавшись о том, какое образование нужно человеку, который просто моет другим спину.

— Да! Я обучилась инспекции и ремонту хранилищ антиматерии.

— О. Так обычно ты не прислуживаешь в ванной?

— Нет, это первый раз, когда я занимаюсь таким делом. Меня никогда не призывали помочь в ванной хозяину.

— Ты хочешь сказать, что других служанок призывают потереть ему спинку?

Силнэ насупилась.

— Ну, он же не может сделать это сам.

"В этом баронстве все свихнулись!" — заключила принцесса. Чаще всего, наиболее интимные обязанности вассалов имперских дворян сводились к услугам за столом. Прислуживать Наместнику в ванной было чем-то из ряда вон выходящим.

— Он очень любезный хозяин, — уверенно сказала Силнэ.

— Но это не делает его хорошим лидером, — критически заметила Лафиэль.

Силнэ пожала плечами.

— Что еще я могу сделать, кроме как хранить верность своему господину?

Быстро сменив тему, Лафиэль поинтересовалась, сколько людей живет в этом дворце.

— Что-то около пятидесяти. Но я никогда не считала точно. Если вы хотите знать, спросите...

— Сколько среди них Ав? — перебила Лафиэль.

— Двое. Хозяин и его отец. Кроме того, у барона есть младшая сестра, но она давно уже переселилась в столицу.

— Мне кажется, это немного. Наверное, здесь довольно скучно.

— Вы правы, — согласилась Силнэ, — Здесь мало что происходит, но мы давно привыкли, так что нас это не слишком беспокоит.

Глядя на сморщившуюся кожу на своих пальцах, Лафиэль решила, что пора выбираться из ванны.

"Если я впитаю в себя еще немного воды, я, пожалуй, растворюсь в ней".

Она встала.

— Вы прекрасны! — воскликнула Силнэ, глядя на идеальные формы и гладкую кожу принцессы.

Как правило, Лафиэль не придавала значения комплиментам по поводу своей внешности, которая была результатом генной инженерии, а вовсе не ее личным достижением. Впрочем, она охотно признавала их справедливость.

Воодушевленная Силнэ обернула широкое мохнатое полотенце вокруг тела принцессы. Когда Лафиэль вышла из ванной, девушка поклонилась. В следующей комнате служанка постарше предложила ей стопку сорочек и ванных полотенец поменьше. Чувствуя отвращение, Лафиэль спросила, где во дворце сушилка.

— Наш хозяин говорит, что это варварское устройство, — сказала служанка, обернув волосы Лафиэль мягкой тканью. Силнэ заменила промокшее полотенце на ее теле новым, сухим и теплым.

Хотя Лафиэль и не хотела сама себе признаваться в этом, но такая забота доставляла ей удовольствие.

"Надеюсь, к Джинто они отнесутся не хуже, — подумала она, — Ха, но что это — меня беспокоит, есть ли тут слуги-мужчины?" Лафиэль сама не могла бы сказать почему, но определенно надеялась на это. По некой причине, ей очень не понравилась мысль, что Джинто предстанет нагишом перед подобными девицами.

Убедившись, что она полностью обсохла, служанки провели Лафиэль к платьям, которые уже были выложены заранее. Нарциссового оттенка длинная верхняя мантия, украшенная рубинами, бриллиантами и "кошачьими глазами", лежала рядом с изящным зеленым нижним облачением. Эта одежда подошла бы и для императорского дворца.

— А что случилось с моей униформой? — спросила Лафиэль.

— Мы решили ее постирать, — сказала старшая прислужница.

— Надеюсь, не вручную, — произнесла принцесса, лишь наполовину шутя. Стирка не заняла бы больше времени, чем ее купание.

— Наш хозяин говорит, что на званом ужине армейская униформа... хм, смотрелась бы несколько излишне... строго.

— Излишне строго?

"Этот барон очень бесстрашен, — подумала Лафиэль, — если считает, что может наряжать меня, как куколку".

— Я всегда ношу только мою униформу! — резко заявила она, — Если она в стирке, я подожду здесь, пока ее не принесут.

— Но... — на грани слез, старшая служанка сморщила лицо.

— Пожалуйста, ваше Королевское Высочество! — умоляла Силнэ, почти уткнувшись носом в пол.

Лафиэль чувствовала себя предельно нелепо. Но, кроме того, она ощущала и жалость к этим женщинам.

— Ну, хорошо, — пошла она на уступки, — Я надену платье поверх моей униформы. Как насчет этого?

Две служанки обменялись смущенными взглядами. Лафиэль услышала, как они начали тихо спорить между собой.

— Наш хозяин велел, чтобы мы...

— Но... ведь мы же не можем перечить ее Королевскому Высочеству!

"Это, правда, так важно для них?"

Пока две прислужницы продолжали тихо препираться, мысли Лафиэль вернулись к "Госроту", который был где-то далеко и сражался с врагами, пока она здесь спорила о том, что одеть к ужину. Неожиданно пришло осознание того, сколь ничтожны ее собственные проблемы...

"Битва, должно быть, уже закончилась. Я надеюсь, что они победили".

Усилием воли она отогнала эти мысли, которые сейчас были только лишними. Исход сражения и судьба корабля никак не зависели от Лафиэль. Лучшее, что она могла сейчас сделать для Плакии — исполнить ее приказ. А барон Фебдаш, кажется, стал помехой на ее пути, и эту помеху следовало устранить — не тем, так иным способом. И именно об этом ей следует думать.

— Как скажете, ваше Королевское Высочество, — служанки наконец-то пришли к соглашению, — Мы немедленно принесем вашу униформу.

"Полагаю, они, все же, действительно стирали ее".

Вскоре старшая служанка вернулась с униформой, после чего протянула Лафиэль сорочку.

— Пожалуйста, оденьте это, пока вам не стало холодно.

Две женщины одели Лафиэль, так, словно бы они украшали праздничное дерево. Ей самой не позволили застегнуть даже пуговку.

— Вы очень искусны, — заметила она.

— У нас большой опыт, — сказала старшая служанка.

— О? Так вы постоянно этим занимаетесь?

— Конечно. Неужели у вас нет слуг, ваше Высочество? — с недоумением спросила служанка.

— У нас есть камердинеры, но никого для таких услуг.

— Вы шутите! — она действительно не могла поверить.

После того, как все предметы одежды заняли свои места, Силнэ принесла поднос:

— Украшения, ваше Высочество.

Блистающее созвездие драгоценных металлов и камней предстало перед принцессой.

— Пожалуйста, выбирайте все, что вам понравится, ваше Королевское Высочество, — сказала старшая служанка.

Лафиэль посмотрела на украшения и заметила, что чего-то не хватает.

— А где моя тиара и браслет?

— Эти варварские штуковины?

Лафиэль нахмурилась.

— Они не варварские, а необходимые.

Хотя она и понимала, что эти женщины лишь делают то, что им велено, Лафиэль не могла подавить злость.

"Они что, действительно могут не знать, для чего нужны креуно и альфа?"

Браслет, помимо того, что был полезным универсальным инструментом, хранил ее личный электромагнитный герб и индивидуальные данные. А диадема, лежащая на устланном шелком подносе, хоть и была красива, не могла помочь пространственному восприятию.

— Конечно, ваше Высочество. Все, как вы скажете, — старшая девица вздохнула и кивнула Силнэ.

Та почти бегом бросилась за тиарой и браслетом. Несколько минут спустя, когда она надела альфу, и шестое чувство вернулось, Лафиэль ощутила себя, словно человек, только что выбравшийся из длинного, беспросветно-темного тоннеля.

Из ванной служанки провели ее в обеденный зал, где пол был бледно-голубого оттенка, а потолок украшали бесчисленные звезды. Голографические рыбы плавали по всему залу, от пола до потолка. Лафиэль не могла оторвать глаз от создания, которое смело могло бы претендовать на титул самой уродливой рыбы во Вселенной.

"Определенно, у барона Фебдаша ужасный вкус", — решила она.

Лафиэль проследовала к обеденному столу в центре комнаты, который был достаточно мал, чтобы остальная палата показалась огромной. Подозрительно гостеприимный хозяин уже ждал ее за столом. Две весьма скудно одетые служанки стояли позади его кресла. Блюда с едой еще не были выставлены на стол, только два аметистовых бокала для вина. В соответствии с обычаями барон встал и склонил голову.

Лафиэль замерла на месте.

— Где Джинто?

— Джинто? — барон казался удивленным, — Ах, да! Вы имеете в виду его Превосходительство графа Хайде? Он с моим отцом.

— Они не присоединятся к нам за ужином?

— Нет. Мой отец ненавидит человеческое общество.

Лафиэль вздернула подбородок.

— Тогда почему он согласился принять графа Хайде? Мне кажется, вы противоречите сами себе, барон Фебдаш.

Барон придал лицу загадочное выражение.

— Очень скучно страдать в одиночестве...

— Как это понимать?

— Не обращайте внимания. Я всего лишь неудачно выразился.

— Я не могу не обращать внимания на подобные намеки. Вы забыли, что моя обязанность — доставить Джинто, то есть, его Превосходительство графа Хайде, в систему Сфагнов.

— Прошу вас, Фейа! — барон Фебдаш приподнял брови, — С ним, уверяю, все в порядке. Надеюсь, вы не думаете, что я допустил бы, чтобы что-то случилось с его Превосходительством графом?

Лафиэль скрестила руки на груди.

— Ваше поведение кажется мне крайне подозрительным.

— Как прискорбно! — неубедительно провозгласил барон, — В любом случае, прошу вас, присаживайтесь. Возможно, мы сможем уладить все недоразумения за ужином?

— Я искренне надеюсь, что это — только недоразумения, барон Фебдаш.

Официантка придвинула принцессе кресло. Та села, и барон последовал за ней.

— Могу я предложить вам что-нибудь выпить? — спросил он.

— Чего-нибудь безалкогольного. Я все еще при исполнении.

— Как скажете. Мандариновый сок вас устроит?

Лафиэль кивнула, и барон щелкнул пальцами.

— Ваше Королевское Высочество, я заметил, что вы называете этого юношу по имени, — барон слегка сморщил нос, — Прошу вас, вы могли бы и меня называть просто "Кловаль".

— Я отказываюсь.

— Но почему?

— Потому что не хочу, барон.

Осекшись, он мрачно уставился на Лафиэль. Временно прервав недобрую тишину, вернулась служанка с напитками на подносе. Осторожно подняв бутыль, официанка до половины наполнила бокал принцессы мандариновым соком. Затем она подошла, чтобы почти до краев налить в бокал своего хозяина ринмо — крепкий яблочный сидр. Испытывая жажду после долгой ванны, Лафиэль осушила бокал одним глотком. Не теряя времени, служанка вновь наполнила его.

Барон и Лафиэль хранили молчание, пока им не подали первые блюда. В представлении Ав, внешний вид угощения был не менее важен, чем его вкус. Бледные цветы украшали блестящие черные подносы, на которых были выставлены тарелки с едой.

— Прошу вас, угощайтесь.

— С удовольствием, — при помощи серебряных палочек Лафиэль подцепила нечто, что показалось ей древесным листом. Отправив его в рот, она с удивлением обнаружила, что это была какая-то рыба, — Это восхитительно!

— Я польщен, ваше Высочество.

— Это была похвала не вам, а повару, — возразила Лафиэль, что было с ее стороны изрядной грубостью, — Очевидно, что это приготовил человек, не машина.

— Верная догадка, ваше Высочество. Я не люблю машины, — он выдержал паузу, — Однако, у меня создается впечатление, что вы чем-то недовольны.

— Вы совершенно правы, барон Фебдаш. Я крайне недовольна.

— Неужели мое общество настолько ужасно?

Ловко подцепив райпус — дымчатый фрукт, похожий формой на цветок ириса — она бросила на барона острый взгляд.

— Вы все еще не объяснили возникшие недоразумения.

— Касаемо этого юноши с Поверхности?

— Джинто — дворянин Ав, и, кстати, как наследник графского титула, он стоит выше вас в имперской иерархии.

Барон блеснул зубами.

— Рад за него.

— Можете назвать меня безумной, барон, но я склонна думать, что мой корабль не нуждается в проверке. И, может быть — только "может быть" — у вас больше топлива, чем вы сказали.

— Вы меня раскусили. Я солгал, — дружелюбно отозвался хозяин дворца, — Конечно же, у нас достаточно топлива. И ваш корабль в прекрасном состоянии.

Лафиэль совершенно не была удивлена. Она отставила опустевший поднос.

— Так зачем вы лгали мне, барон?

— Потому что, как бы я ни уговаривал, ваше Высочество не желали присоединиться ко мне за ужином.

— Я выполняю важное задание.

— Вот видите — у меня не оставалось иного выбора, кроме этого невинного обмана.

Она сверкнула глазами.

— Ненавижу, когда меня пытаются дурачить!

— Уверен, что так, — барон безмятежно улыбался, всем своим видом изображая невинность и открытость.

— Тогда вы поймете, почему я должна немедленно вылететь.

— Что до этого... — он медленными глотками потягивал свой напиток, — Боюсь, я вынужден задержать вас здесь еще на некоторое время.

— Это неприемлемо.

Официантка принесла поднос с новыми блюдами. Лафиэль сняла крышку и вдохнула аромат свежесваренных плавников морской черепахи.

— Я не позволю вам улететь. Я задержу вас даже силой, если будет необходимо, но вы останетесь здесь, — с виноватой улыбкой сказал барон.

— Как надолго?

— Пока не прибудет следующий имперский корабль, чтобы я мог обеспечить безопасность своего домена и своих слуг.

— Но кто может сказать, когда это будет? — спросила принцесса, придав голосу резкие интонации. Но на самом деле она сохраняла внутреннее спокойствие. Она решила, что, пока она здесь, будет просто есть суп.

— Справедливое замечание.

Лафиэль нахмурилась, растерянная. Она не чувствовала того гнева, который, по собственному мнению, должна была сейчас ощутить.

"Что же замышляет барон?"

— Если у вас зародились подобные подозрения, я не планирую измены.

— О, нет — вы не настолько храбры, чтобы решиться на нечто подобное.

Барон кивнул, мрачно ухмыляясь.

— Полагаю, все дело в моих генах — я, действительно, никогда не был склонен к храбрости.

Некоторое время игнорируя собеседника, Лафиэль молча ела суп. Когда она, наконец, подняла на него взгляд, то заметила, что он почти не притронулся к еде.

"Он подмешал что-то в мою еду? — забеспокоилась она, - Нет, это нелепо! Если бы он хотел меня отравить, я бы свалилась сразу после аперитива. И, в любом случае, ему не было бы нужды добавлять ничего в свои блюда!"

Когда с супом было покончено, на столе появился поднос с рисовыми шариками, фаршированными форелью. Рыба была генетически изменена, чтобы поместилась в миниатюрные шарики.

— Итак, — Лафиэль надавила на оболочку одной из рыбок, как если бы шелушила пшеницу, — Зачем вы хотите задержать нас здесь? Дело в какой-то личной неприязни?

— Не говорите так! Пока ваше Королевское Высочество будете находиться здесь, я постараюсь проявить максимум радушия! Ваше присутствие только добавит великолепия моему скромному дому.

— Я начинаю сомневаться, что вы в полной мере отдаете себе отчет в том, что делаете.

— Я отчетливо это понимаю. Я защищаю свои владения.

— Каким образом вы рассчитываете защитить свой домен, удерживая нас у себя?

— Маркизат Сфагнов — большая звездная система, — барон широко развел руки для внушительности, — Поэтому, разумеется, Союз Четырех знает дорогу к нему. Мое баронство, однако, всего лишь такое... — он скривил лицо и сблизил указательный палец с большим, — Таким образом, Объединенное Человечество, скорее всего, вообще не подозревает о нашем существовании. И, раз они не знают, я им тоже не скажу. Пусть пребывают в неведении и дальше, меня это устраивает. Но если они заметят ваш корабль, проходящий через Сорд Фебдаш, они, скорее всего, захотят проверить, в чем дело, и направят сюда разведчиков. Вот чего я не могу допустить. Если они нагрянут сюда, то, в худшем случае, могут даже атаковать нас без всякого повода. А ведь защищаться мне нечем.

— Но мы уже прошли через ваши Врата. Как вы можете быть уверены в том, что они уже нас не заметили?

— Такое возможно, однако, я не намерен дать им еще один шанс найти мои владения, позволив вам второй раз уйти через Сорд.

— Понимаю.

Внушительно кивнув, барон продолжил:

— Таким образом, ваше Королевское Высочество, несмотря на то, что вы этого хотите, я не могу позволить вам покинуть систему Фебдаш, пока Союз Четырех не оставит этот район. Если враг будет разбит, ваше ожидание не затянется. С другой стороны, если они победят, вы можете здесь в относительной безопасности дождаться, пока Империя не отобьет свои территории.

— Вы можете прожить здесь так долго без сообщения с внешним миром?

— У нас есть все, необходимое для собственного существования. С нами все будет в порядке. Хотя, конечно, еда, которую мы способны производить с нашими ограниченными ресурсами, может оказаться несколько менее изысканной, чем та, к которой вы привыкли.

— Что вы сделаете, если эти территории так и не будут возвращены?

Он помолчал, склонив голову к плечу.

— Давайте будем думать об этом, если такое произойдет. Хозяин этого скромного дворца не может сделать ничего больше в данный момент.

Лафиэль рассеянно подцепила кусок рыбы.

— Может быть, вам все же следовало бы заглянуть чуть дальше в будущее?

— Что вы хотите этим сказать?

— Вы препятствуете офицеру Звездных Сил в выполнении военного задания. Империя может решить, что это достаточно серьезное преступление, чтобы отобрать у вас ваш домен, после всех тех усилий, которые вы приложили для его защиты.

— Этого не случится. Имперский трибунал сочтет мои действия соответствующими ситуации. Все, что я делаю, направлено на защиту моих владений и моих вассалов, что является моей первой обязанностью, как Наместника данной системы. В самом худшем случае, я выплачу штраф.

— А вы учитываете тот факт, что, в результате ваших действий, маркизат Сфагнов не получит предупреждения о неминуемом нападении? Думаете, в таком случае трибунал может проявить к вам снисходительность?

— Это не должно вас беспокоить. Там достаточно торговых путей, чтобы кто-то другой непременно заметил бы вражеский флот. Нет ничего преступного в том, что я делаю. В случае же, если дойдет до суда, я думаю, вы не сможете отрицать того факта, что я относился к вам со всем должным почтением? Именем Аблиар?

— Раз уж вы заговорили о почтении, пока я не дала вам разрешения произносить мое родовое имя, не смейте этого делать, — Лафиэль вспыхнула.

— Это справедливо, — барон поклонился, — Прошу простить меня, ваше Королевское Высочество.

Отодвинув в сторону недоеденное блюдо с рисовыми шариками, Лафиэль прочистила горло. Вторая официантка унесла блюда.

— Ладно, вернемся к тому, с чего начали. Где Джинто?

— Я предоставил ему то гостеприимство, которое подобает планетнику.

Лафиэль ощутила странное желание запустить подносом вместе с тарелками в наглую физиономию своего собеседника.

— Сколько раз я должна вам повторять? Джинто Линн — имперский аристократ. Отрицая это, вы оскорбляете Империю и Императрицу. Кроме того, мне не нравятся ваши представления о статусе обитателей Поверхности. Я никогда еще не видела никого более подобострастного, чем ваши служанки. Они похожи на цирковых животных, надрессированных исполнять фокусы ради аплодисментов. Это омерзительно! — Лафиэль почти надеялась, что официантки подслушивают.

— Отношения между хозяином и его слугами не касаются никого, даже самой Императрицы.

— Может, и так, но это заставляет меня интересоваться тем, что вы подразумеваете под "гостеприимством, достойным планетника".

— Вам не о чем волноваться, ваше Королевское Высочество, — упрямо сказал барон.

Перед Лафиэль возникло блюдо с жареной тыквой, наполненной мясом и овощами.

"Еда все еще прибывает!" — впрочем, Лафиэль вынуждена была признать, что она превосходна.

Не глядя на новое блюдо, Лафиэль обратилась к своему неприятному собеседнику.

— Послушайте, барон. Так же, как у вас есть домен, который вы защищаете, у меня есть миссия, которую я обязана исполнить — доставить Джинто в маркизат Сфагнов. Если что-то случится с ним, вам лучше бы молиться, чтобы трибунал приговорил вас к быстрой смерти.

— Что такого особенного в этом планетнике? Я решительно ничего не нахожу.

Лафиэль недобро смотрела на него.

— Если вы действительно были на военной службе, вы должны бы понимать значимость долга. Это мое первое военное задание, и я намерена выполнить его, даже если ради этого придется обратить ваш драгоценный манор в огненное кладбище.

— Я не могу этого позволить, — барон оставался спокоен — по крайней мере, внешне.

Два или три раза откусив от тыквы, Лафиэль встала.

Официантка казалась смущенной.

— Прошу вас, ваше Высочество, это только перерыв между блюдами. Будет еще!

— С меня достаточно. Благодарю, и приношу свои извинения повару — еда великолепна.

Хлопнув в ладоши, барон объявил, чтобы кто-нибудь проводил ее Королевское Высочество в спальню.

— Ее Высочество очень устала, — вкрадчиво сказал барон, — Пожалуйста, оставайтесь рядом с ней, пока она не отойдет ко сну.

"Так вот к чему все идет, да?"

Лафиэль вздохнула.

— Простое любопытство, барон. Есть у вас хотя бы один вассал-мужчина?

— Нет. Я не могу оставаться в одной комнате с мужчиной-планетником.

На лице Лафиэль появилась холодная улыбка. Люди, которые боялись или ненавидели Ав, утверждали, что те искренне улыбаются только в самый неподходящий момент. Хотя это предположение могло показаться нелепым предрассудком, в действительности, оно было основано на любопытной манере Ав — они улыбались, когда хотели проявить не только симпатию, но и сильную неприязнь. Известная, как "улыбка Ав", она напоминала подавляемый смех без намека на веселье, но была слишком страшной, чтобы ее можно было назвать усмешкой. Подобная красивому, но ядовитому цветку, она никому бы не могла показаться выражением дружелюбия. В Империи говорили, что тому, кто увидел эту улыбку на лице Аблиар, следовало приготовиться к смерти.

— Что ж, — сказала Лафиэль с улыбкой Ав на губах, — У меня только что появилась еще одна причина для неприязни к вам, барон Фебдаш.


ГЛАВА 10



НЕПРИЯТНОСТИ ДЖИНТО


— Где я? — очнувшись, Джинто чувствовал себя так гнусно, словно вся кровь в его жилах превратилась в вязкую грязь.

Уставясь в деревянную стену, украшенную объемными узорами из плюща, Джинто сообразил, что он лежит на жесткой кровати. Мысли лениво ворочались в его гудящей голове. Последнее, что он помнил — как кто-то предложил проводить его в ванную. Он расстался с Лафиэль, когда они направлялись в главное здание и шли через коридор, соединяющий космопорт с жилым сектором. Разумеется, не могли же они мыться вместе! Это было понятно. Что ему не было понятно, так это, зачем кто-то вырубил его при помощи инъектора сразу же после того, как Лафиэль исчезла. Несомненно, это была одна из служанок, но приказ мог исходить только от самого барона.

— Этот хорек!

Тревожась за Лафиэль даже больше, чем злился на барона, Джинто постарался слезть с кровати.

— О, вы уже очнулись, фанев... — сказал кто-то совсем близко.

Джинто обернулся и с удивлением обнаружил, что этот дружелюбный хрипловатый голос, обратившийся к нему "молодой человек", принадлежал пожилому мужчине, одетому в длинную мантию аристократа. Со снежно-белыми волосами и морщинистым лицом, он выглядел лет на семьдесят, если не больше, но казался крепким и здоровым.

— Кто вы такой? — хмуро спросил Джинто.

— С вашей стороны было бы вежливее представиться самому, прежде, чем спрашивать.

— Действительно. Я — Джинто Линн сиун-Рокк йарлук дрэу Хайде, — он сам удивился тому, что полное имя сорвалось с языка почти машинально. Должно быть, со временем человек привыкает ко всему, даже к собственному дворянскому титулу.

Неожиданный собеседник казался удивленным.

— Вы — наследник графского рода? Ха! Но вы не похожи на Ав!

— Как и вы, — вернул любезность Джинто.

— Да, мы с вами товарищи по несчастью во всех отношениях. Я — Слаф Атосрюа сиун-Атос лиуф райка Фебдаш. Я был вторым в роду баронов Фебдаш.

— Так вы — бывший барон? А нынешний, он...

— Мой сын.

— Ну, и чего теперь вы хотите от меня? — с раздражением спросил Джинто.

— Я? Я — всего лишь старик, озабоченный самочувствием молодого человека. Но, как я посмотрю, вы уже в порядке. Вы уже настолько окрепли, чтобы даже кричать на меня.

— Не играйте со мной! — сказал Джинто, повышая голос.

— Успокойтесь, юноша. Уверяю вас — хотя, кажется, мой сынок опять что-то натворил, я понятия не имею, что именно. Увы, я не в курсе того, что происходит в этом баронстве. Я сам заточен здесь, как и вы.

— Заточен... — повторил Джинто в смущении.

— Более или менее. Не поймите меня превратно — я живу вполне неплохо, я просто не могу никуда уйти отсюда. Как бы вы сами это назвали?

— Тогда скажите мне еще кое-что. Лафиэль здесь? Ну, то есть, сюда принесли только меня, или здесь была еще и девушка-Ав?

— Девушка-Ав? Нет, только вас одного. А кто эта девушка? Она ваша возлюбленная?

Джинто был слишком занят, таращась на свое опустевшее запястье, чтобы оценивать шутки старика.

— Где мой браслет?

— Кто знает? Если не у вас, надо думать, его забрал мой сын.

— Вы действительно ничего не знаете? — настаивал Джинто.

— Увы, — странный старик только развел руками, — Мне никто ничего не рассказывает.

— Но барон — ваш сын!

— Вероятно, в этом и кроется причина, по которой я здесь оказался. Я думаю, он просто стыдится того, что его отец — планетник. Вот почему он держит меня здесь, где никто не может меня увидеть.

— Это становится все более странным, — пощупав все еще отчаянно пульсирующую жилку на виске, Джинто понял, что на нем нет тиары. Он оглядел себя — броши, символизирующей его дворянский статус, на мантии также не было. Но это было ерундой в сравнении с пропавшим наручным компьютером.

— Подозреваю, он страдает запущенным комплексом неполноценности, — добавил старик.

— У меня не создалось такого впечатления.

— Ну, я ведь его отец, так что, наверное, знаю его несколько лучше, чем вы. Род баронов Фебдаш почти не имеет семейной истории. Он не может смириться с этим, — седой мужчина покачал головой.

— Но он же все равно полноправный аристократ Империи. У него есть собственный домен.

— Очень маленький домен!

— Маленький или нет, ведь это все равно кое-что значит? — спросил Джинто.

— Конечно, это существенное возвышение, однако, мы были всего лишь вассалами каких-то три поколения назад. Это выводит его из себя. Знаете, он не просто запер меня здесь, чтобы другие не видели меня — скорее всего, он сам не может смотреть на своего отца-планетника.

— Мне вы не кажетесь так уж похожим на планетника.

Барон-отец, лиуф райка, невесело усмехнулся.

— У меня было предостаточно времени, чтобы подумать о том, какие ошибки я допустил, воспитывая своего сына. Вы можете порасспросить меня, когда сами соберетесь обзавестись детьми.

— Хм... может быть, в более подходящее время, — Джинто считал, что пока еще он слишком молод, чтобы даже задумываться над подобными вопросами, — По-моему, сейчас нам лучше бы подумать о том, как выбраться отсюда.

Он попытался встать с постели, но ноги не желали слушаться. Он чувствовал себя разбитым и усталым — вероятно, сказывалось действие наркотика.

— Не переусердствуйте, ваше Превосходительство граф, — предостерег старик, подхватив его под локоть.

— Пожалуйста, не будьте таким формальным. Это меня нервирует.

— Кажется, у вас хватает и собственных проблем, молодой человек...

— Да, — Джинто чуть вздрогнул.

— Но ведь вы же наследник графа? Разве это не титул высшей знати? Кто бы из вашей семьи ни поднялся от простого вассала до аристократа столь высокого ранга, он достоин восхищения — это совсем не просто.

— Это был мой отец. И он не был даже вассалом, так что, вы правы — он сделал достаточно многое для собственного возвышения.

— Это звучит как занимательная история. Не хотите поделиться?

Джинто вспыхнул.

— Нисколько!

— Прекрасно, вы решили отмолчаться. Проклятье! Вот теперь мне действительно хочется знать все подробности! Ну да ладно, я должен уважать ваше мнение. Как насчет душа? Вы выглядите так, словно вам не помешало бы им воспользоваться.

Джинто любил помыться под душем, но сейчас не было времени.

— Спасибо, но это подождет. Нам надо поскорее выбраться отсюда.

— Думаю, сперва вам следует отдохнуть. Помойтесь, поешьте что-нибудь. Позвольте силе вернуться к вам, хотя бы отчасти. Тогда мы сможем обсудить все ваши проблемы.

Хотя дружелюбие и беззаботность пленного барона казались искренними, Джинто не спешил принять его протянутую руку.

"Даже если этот старик действительно хочет мне помочь, может он хоть что-нибудь сделать? Ведь он утверждает, что он и сам — пленник".

— Поверьте старому человеку, — успокоил его тот, — По крайней мере, идите и ополоснитесь водой, хотя бы несколько секунд. Вам станет легче...

Вопрос времени внезапно вновь вернулся к Джинто.

— Но ведь вражеский флот... Как долго я был в отключке?

Старик посмотрел на свой браслет.

— Должно быть, около пяти часов. Видите — час-другой погоды не делают.

"Пять часов?!"

У них еще оставалось время, чтобы опередить флот Объединенного Человечества. Но где Лафиэль? Пяти часов было более чем достаточно для того, чтобы втянуть принцессу в самые ужасные планы!

— Могу я воспользоваться вашим браслетом на одну секунду? — Джинто торопливо вызвал в памяти код экстренного вызова Лафиэль на случай неожиданностей. Если браслет был при ней, и она находилась на расстоянии не более одной световой секунды, он смог бы с ней связаться.

— Конечно, — старый барон снял свой компьютерный браслет и протянул его юноше, — Я все равно никогда не понимал, как обращаться с этой проклятой штуковиной.

Джинто посмотрел на браслет. Это были всего лишь наручные часы. Юноша разочарованно вздохнул и протянул его обратно.

— Есть тут какой-нибудь коммуникатор для внутренней связи?

— Да.

— Можно им воспользоваться? — нетерпеливо спросил Джинто.

— Пожалуйста, но должен предупредить, что он связан только с комнатой управления. Так что, если вы хотите поговорить с этой девушкой, она должна находиться там.

Джинто свалился обратно на кровать.

— Сейчас самое подходящее время, чтобы оставить глупости и отправиться в душ, — сказал старик тем же тоном, каким родители велят ребенку прекратить ковырять в носу, — Очистите свою голову. Поешьте. Может быть, тогда мы что-нибудь придумаем.

— Прекрасно, — согласился Джинто, решив, что, наверное, ему не помешает восстановить силы.

Сдвинув мягкое, теплое одеяло, Лафиэль встала на ноги. В противоположность Джинто, получившему порцию наркотика, она после отдыха чувствовала себя свежей и бодрой. Хотя девушка отдыхала недолго, она ощущала, что силы вполне к ней вернулись.

— Свет! — негромко велела Лафиэль, желая убедиться, что она была в одиночестве.

По настоянию барона две служанки оставались при ней, пока принцесса не уснула. Поначалу она хотела только притвориться спящей, но, стоило Лафиэль прикрыть глаза, как она поняла, что, видимо, устала больше, чем казалось ей самой, поскольку очень быстро провалилась в глубокий сон.

Проверив по своему браслету, принцесса определила, что спала около четырех часов.

"Совсем как ребенок, — неодобрительно охарактеризовала она саму себя, — Пытаясь притвориться спящей, заснула на самом деле".

Думая о бароне и его замыслах, она почувствовала быстро нарастающую злость. Со стороны, его поведение выглядело чрезвычайно непочтительным и безрассудным. Вдобавок, его упрямство угрожало ее первой военной миссии.

"Притом, что нас, Аблиар, называют воплощением гнева Империи, я была просто образчиком терпимости, — решила Лафиэль, — Но мое терпение имеет пределы".

Она вырвется отсюда хотя бы для того, чтобы преподать барону урок.

Открыв гардероб, Лафиэль отыскала свою униформу среди прочих вещей, на которые даже не бросила второго взгляда. Время для того, чтобы пощеголять в изысканных нарядах, еще будет — когда принцесса вернется к императорскому двору.

"Но все же странно, что у барона нашлось так много одежды, годящейся для Принцессы Империи, если тут не живет ни одной женщины-Ав, — озадаченно подумала Лафиэль, надевая форму, — И хотела бы я знать, где Джинто".

Она задействовала свой браслет, пытаясь вызвать Джинто.

— Сожалею, но креуно, который вы вызываете, сейчас не надет. Пожалуйста, повторите свой вызов позже. Если же вы набрали неправильный номер...

— Хм, — Лафиэль отключила коммуникатор. Разумеется, барон не хотел, чтобы она могла связаться с Джинто и выяснить, что с ним. Как всегда, быстро найдя решение, она подошла к компьютерному терминалу. Включив его, девушка затребовала схему внутренных помещений дворца. Компьютер изобразил ее в виде подробной голографической проекции.

Баронство разделялось на три основных уровня, где размещались жилые и рабочие помещения, хранилища, синтезаторы воды, гидропонные фермы и так далее.

— Покажи мое настоящее местонахождение, — приказала Лафиэль компьютеру.

На голограмме схема третьего уровня увеличилась. Яркое красноватое свечение выделило одну из комнат ближе к центру.

— Покажи мне спальню барона.

Она оказалась за следующей дверью.

— Гостевые помещения?

Еще около двадцати комнат замерцали.

— Какие из них заняты в данный момент?

Только одна осталась красной — комната, где находилась сама Лафиэль.

— На территории баронства есть персоны, пребывающие в заточении?

— Мне непонятен ваш вопрос, — компьютер был разумен, но не до такой степени.

— Покажи мне имена и местонахождение всех людей, находящихся во дворце в настоящий момент.

— Для этого мне необходимо разрешение хозяина. В данный момент, он отдыхает, и не сможет дать вам разрешение до утра.

— Отставить, — надо же, компьютер, и тот называет его хозяином!

"Раз так, мне следует спросить самого барона! — Лафиэль пожалела о том, что оставила оружие на корабле, но, в любом случае, барон Фебдаш забрал бы его, если бы обнаружил, — Возможно, мне следует сходить за ним сейчас?"

Это представлялось несложным. По внутреннему распорядку дворца, была полночь, и Лафиэль сомневалась, что сейчас она может наткнуться на слуг в коридорах. Она знала, где пришвартована "Пелья", так что оставалась только одна проблема.

— Могу я пройти в космопорт? Есть ли герметичный коридор между жилым комплексом и пристыкованной "Пельей"?

— Есть.

— Он заперт? — спросила она.

— Нет, но нужен электромагнитный ключ допуска, чтобы пройти.

— Личный электромагнитный герб подойдет? Мой зарегистрирован?

— Нет, ваш личный герб не зарегистрирован.

Лафиэль вздохнула. Само собой, не могло же все быть так просто!

— Могу я сделать это сейчас?

— Для этого необходимо разрешение хозяина. Он отдыхает и не может дать...

— Чьи личные коды зарегистрированы? — перебила Лафиэль.

— Хозяина и его слуг. Имена слуг...

— Не нужно, спасибо, — остановила компьютер девушка.

"Похоже, придется просто положиться на удачу..."

Ситуация была отнюдь не блестящей, но не могла же она просто сидеть в спальне, ожидая, что еще придет в голову ополоумевшему барону! Она торопливо скопировала карту дворца в собственный браслет.

"Кажется, приготовления завершены".

Лафиэль подошла к двери, но замерла на пороге. Что-то не сходилось, но Лафиэль не могла понять, что именно. Немного подумав, она догадалась, в чем дело — компьютер не упомянул еще одну персону, которая должна была бы здесь находиться. Встревоженная, Лафиэль снова включила терминал.

— Отец барона также находится здесь?

— Да, его Превосходительство лиуф райка Фебдаш проживает на территории баронства.

— Но его личный герб не зарегистрирован?

— Нет.

— Почему?

— Таков был приказ хозяина.

— Почему он отдал такой приказ?

— Для того, чтобы ответить на ваш вопрос, необходимо разрешение хозяина...

— Ладно, ладно. Я уже поняла, — монотонный голос компьютера раздражал Лафиэль, — Где его апартаменты?

Схема третьего уровня снова приблизилась, остановившись на коридоре, ведущем к пищевым и водяным синтезаторам. В самом конце коридора находилось отдельное обитаемое помещение, которое было отмечено мерцающим светом.

— Я хочу увидеться с ним. Оформи приглашение.

— Для этого необходимо...

— Нет! — Лафиэль ударила ладонью по столу, — Я не хочу просить разрешение! Почему я нуждаюсь в дозволении барона, чтобы увидеться с его отцом? Это не кажется тебе странным?

— Мне непонятно определение "странным".

У Лафиэль нашлось для компьютера несколько не подобающих принцессе словечек.

— В апартаментах старшего барона есть кто-нибудь еще?

— Да. Еще один человек.

— Кто?

— Нет информации.

— Это кто-то из слуг?

— Нет.

"В яблочко! Это наверняка Джинто!"

— Надо полагать, мне нужен зарегистрированный электромагнитный ключ, чтобы пройти в комнаты старшего барона?..

— Помимо ключа, вам также необходимо личное разрешение хозяина. Он сейчас отдыхает и...

— Даже не думай это повторять! — Лафиэль в ярости обругала ни в чем не повинную машину последними словами. Она не чувствовала такого раздражения с самого детства, с тех пор, как последний раз занималась с компьютерным наставником.

Очевидно, отношения между нынешним бароном и его отцом сложились не лучшим образом. Лафиэль не удивилась, такое не было чем-то необычным для дворянских семей. Снова вернувшись к гардеробу, принцесса поискала длинное платье, решив, что оно может пригодиться, чтобы до поры спрятать оружие. Наконец, она остановила свой выбор на свободном темно-красном облачении, расшитом серебряными узорами в виде летящих птиц и перехваченном в талии широким шелковым поясом. Одевшись, она вышла в коридор.

— Ваше Королевское Высочество!

"Проклятье!"

Служанка вскочила с неудобного на вид стульчика и поклонилась.

— Тебя зовут Силнэ, да?

— Да! — она чуть не свалилась в обморок от счастья, — Это великая честь, ваше Высочество! Вы запомнили имя простой служанки!

"Умоляю, прекрати болтать..." — подумала Лафиэль. Ей не хотелось бы вмешиваться в дела другой семьи, но все это становилось откровенно безумным. Вассалы барона Фебдаша явно переходили все мыслимые пределы услужливости. Во дворце династии Криб служило множество вассалов, так что Лафиэль была окружена ими с самого рождения. Однако все они понимали разницу между почтительностью и раболепием. Все, чего она хотела, это чтобы к ней относились, как к обычному человеку, а подобострастные служанки барона заставляли Лафиэль чувствовать себя напыщенной дурой.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она у девушки, — Ты присматривала за мной?

— Конечно же, нет! — Силнэ широко распахнула глаза, — Я бы никогда не позволила себе такой непочтительности! Я просто ожидала, пока ваше Высочество не проснетесь, на тот случай, если вам что-нибудь понадобится.

В этом Лафиэль не усомнилась. Если бы барон хотел присматривать за ней, он нашел бы более легкие пути, чем приставить кого-то сторожить за дверью всю ночь.

— Это приказ барона?

— Пока ваше Высочество остаетесь здесь, я должна всюду сопровождать вас — так он мне сказал.

— Ты не устала? Не хочешь спать?

— О нет, прошу вас, не беспокойтесь обо мне! Я в порядке — мы сменяемся.

— Ну, хорошо, — сказала Лафиэль, почти пожалев служанку, но сама Силнэ казалась очень довольной своей ролью.

Принцесса пошла вперед, больше не обращая на девушку внимания.

— Прошу вас, подождите, ваше Королевское Высочество, — Силнэ поспешила за Лафиэль, — А куда мы идем?

— Зачем тебе?

— Я с радостью позабочусь обо всем, что вам нужно! Пожалуйста, просто отдохните в своей комнате, ваше Высочество!

— Благодарю, но я схожу сама.

— Но куда? — повторила Силнэ.

— На корабль, — Лафиэль не стала скрывать правду. Она не смогла сразу придумать убедительной лжи, и к тому же, электромагнитный ключ Силнэ мог ей пригодиться.

— Боже... — охнула служанка, прижав руки ко рту, — Мои глубочайшие извинения, ваше Королевское Высочество, но я должна просить вас воздержаться от посещения вашего корабля. Наш хозяин сказал...

— Забавно, — вмешалась в ее реплику Лафиэль, — Действительно, это владения барона Фебдаша, но "Пелья" ему не принадлежит. Это курьерский корабль Звездных Сил, и я получила разрешение воспользоваться им от капитана крейсера, к которому он приписан. Таким образом, разве не Звездные Силы определяют, кто может войти на корабль, а кто — нет?

— Я... я полагаю, — Силнэ не выглядела умнейшим существом во вселенной. Она привыкла к тому, что для служанок нет другого авторитета, кроме их барона, и это противоречие явно оказалось слишком сложным для ее разума.

Они достигли двери в коридор, ведущий к космопорту — первой преграды, которую Лафиэль не могла преодолеть без гербового ключа.

— Ты откроешь эту дверь? — спросила она, — Мой ключ не зарегистрирован.

Силнэ заколебалась.

— Ваше Высочество, вы ставите меня в затруднительное положение...

Лафиэль ничего не сказала. Она не хотела, чтобы несчастная служанка мучила саму себя, но другого выбора не видела. Не делая ни движения, принцесса просто стояла, опустив руки и глядя на дверь. Силнэ оставалось либо проводить ее в космопорт, либо силой тащить в комнату.

— Ваше Королевское Высочество, — нерешительно заговорила служаночка, — Ведь вы же не хотите улететь от нас, правда? Вы даже не попрощались с нашим хозяином...

Такой ответ стал для Лафиэль неожиданностью.

— Я не улетаю. Пока еще. Ты не знала?

— Не знала чего? — сейчас Силнэ чем-то напоминала потерявшегося щенка.

— Этот корабль не может никуда улететь. Барон отказывается предоставить мне топливо. Более того, он заточил моего спутника.

У Силнэ отвисла челюсть.

— О, нет! Наш хозяин не мог бы сделать ничего подобного!

— Он уже это сделал, — Лафиэль смотрела прямо на девушку, — Ты правда не знала? Барон должен был хоть что-то вам рассказать.

Силнэ опустила голову.

— Я подчиняюсь приказам хозяина, но, клянусь вам, я ничего не знала! Служанкам объяснили, что ваше Высочество остановились здесь, чтобы отдохнуть от своих военных обязанностей.

— И ты не знала о вторжении вражеского флота?

— Мне сказали, что это только слухи; слухи быстро разносятся по таким небольшим территориям, как эта система. Я всего лишь верила тому, что говорит наш барон.

— Что ж, теперь ты знаешь правду. И что ты будешь делать? — нажимала Лафиэль.

— Я не понимаю... — Силнэ часто моргала.

— Ты служанка барона, но ты также и подданная Империи. Ты поддержишь своего барона, как вассал, или поможешь мне в моей миссии, как гражданин?

После долгого молчания, Силнэ опустилась на конени и объявила, что будет подчиняться приказам ее Высочества.

Лафиэль хотела объяснить ей, что это не приказ, исходящий от принцессы, а всего лишь требование от простого курсанта имперского флота, но сразу передумала.

— Я благодарна тебе, — только и сказала она.

— Но, конечно же, прежде всего... — Силнэ встала, чтобы открыть дверь.


ГЛАВА 11



СТАРШИЙ БАРОН


Еды у старшего барона оказалось столько, что вскоре она уже просто не лезла в Джинто. Но он вынужден был признать, что на вкус угощение оказалось превосходным. Еда — курица и овощи, приготовленные с различными специями — приятно отличалась от блюд Ав, которые редко использовали приправы. Сначала Джинто предположил, что восприятие вкуса у Ав отличается от такового у жителей планет. Потом, однако, он узнал, что они просто предпочитают более пресный вкус. Возможно, они считали его более чистым или утонченным. Так или иначе, бывший барон Фебдаш преспокойно болтал со ртом, набитым не столь нежными яствами, какие полагалось бы смаковать аристократу.

— Первой баронессой стала моя мать, которая, в действительности, происходила с перенаселенного мира, называвшегося Ди-Лапланс. Перед ней стоял простой выбор: перебраться на планету, где было бы посвободнее, или сделаться гражданкой Империи.

Джинто кивал и жевал, пока старик продолжал рассказ.

— Не нужно и говорить, что она избрала путь гражданки, записавшись в Звездные Силы, чтобы ускорить процесс. Она поступила в пехотные подразделения, "Бондев". Моя матушка была отчаянной особой. Вы знаете про "Бондев"?

Джинто кивнул, проглотив кусок куриной ножки.

— Это боевые подразделения пехоты, сражающиеся ручным оружием.

— Отлично! Будучи на службе, она встретила симпатичного молодого человека. Вскоре они поженились и завели очень, очень милого сынишку.

— Звучит неплохо.

— Добавлю, моя матушка была весьма неглупой женщиной, и смогла пробиться в Академию Фазиар Робон. Знаете, что это?

— Да, я сдавал вступительные экзамены в оружейную школу.

Части технического обеспечения Звездных Сил состояли из четырех подразделений. Фазиар Робон создавали оружие, Фазиар Хар разрабатывали корабли, Фазиар Сел делали двигатели, и Фазиар Датикир работали с кристалл-компьютерами. Каждая из четырех служб имела отдельную Академию — Кенру — с собственными чрезвычайно трудными вступительными экзаменами.

Старик выглядел довольным.

— Блестяще! После знакомства с программами по разработке оружия она получила назначение в подразделение Фазиар Робон, где сделалась офицером. После многих лет в чине простого солдата, она получила вожделенный статус вассала и стала полноправной гражданкой Империи. Так что, можно сказать, что она сделала для себя немало.

— Да, это здорово, — согласился и Джинто.

— Примерно в это же время моя мать разошлась с отцом. Предоставленная сама себе, она очень много работала. Она не была таким уж замечательным инженером, но проявила превосходные способности, как руководитель. Она довольно быстро возвысилась до Адмирала Инженерной службы, и продолжала подниматься к самой верхушке, к Верховному Штабу Звездных Сил.

— Впечатляет!

— И не говорите! В конце концов, Империя, в качестве признания ее заслуг, наградила мою матушку дворянским титулом, сделав ее баронессой Фебдаш. И в придачу она получила эту голубую звезду.

Поскольку его рот был набит овощами, Джинто просто кивнул.

— То есть, как видите, генетически я на все сто процентов планетник. Когда я был примерно в вашем возрасте, это приводило меня в ярость — кому же хочется состариться и умереть, правда? — старик со значительным видом помолчал, — Но когда вы доживете до моего возраста, вы поймете, что все равно не знали бы, что делать с вечной молодостью. Разумеется, пока еще вы этого не осознаёте.

— Пожалуй, нет...

— Тело и душа должны взрослеть и стариться вместе, — барон-отец оторвал крепкими зубами кусок мяса от куриной ножки, — Возвращаясь к моему рассказу, добавлю, что, поскольку моя мать стала имперским вассалом, я получил возможность поступить в Академию Звездных Сил. Поскольку у меня не было чувства пространства, я не мог бы сделаться ни навигатором, ни артиллеристом, ни пилотом. Таким образом, я записался в Кенру Фазиар Хар. Вы знаете, что это?

— Да, эти вступительные экзамены я тоже сдавал. Но мне не слишком хотелось становиться корабельным инженером или дизайнером. Поэтому я предпочел записаться в Академию военных администраторов.

— К счастью, я стал офицером именно на этой должности. Когда матушка заработала титул баронессы и родовые владения, мои навыки инженера очень пригодились. Безусловно, вот то яичко, из которого может вылупиться наш план.

— Что? — спросил Джинто, думая, что же он упустил.

— План, как отсюда выбраться. Кажется, мы собирались вырваться из заточения и свергнуть моего сына? Вы же об этом не забыли? — поддразнил его старик.

— Умоляю вас! Я с самого начала ни о чем другом не думал!

— Даже во время моей волнующей истории? — старому барону, кажется, понравилось подкалывать своего юного "сокамерника".

— Ну, не совсем... — смутился тот.

Старик хмыкнул.

— Не обижайтесь. Просто у меня очень долго не было ни одного собеседника. Я понимаю, что слишком болтлив.

— Вовсе нет. Все это было очень интересно.

— Знаете, вы кажетесь мне приличным юношей, так что, вам не следовало бы лгать старому человеку, даже для того, чтобы польстить ему.

Джинто вспыхнул.

— Теперь давайте вернемся к делам насущным. Корабли и орбитальные дворцы вроде этого во многом схожи. Фактически, такой дворец — это тот же корабль, только без двигателей, согласны? Ну, и я сконструировал этот манор. Я не скрывал его планы от своего сына. И этот проклятый неблагодарный болван запер меня даже раньше, чем официально вступил в свою должность! Но чего он не знал, так это того, что у меня есть секретный пароль, с помощью которого можно контролировать все компьютерные сети в этом дворце. С этим паролем, если бы я только смог добраться до любого компьютерного терминала, я мог бы преподать ему урок-другой.

— Тогда почему...

— Почему я все еще пленник? Скажи мне, мальчик мой: если бы даже я выбрался отсюда, что бы я стал делать? Дворец окружен космическим вакуумом с температурой в три Кельвина. Все слуги, которые сочувствовали мне, давно уволены. Таким образом, просто нет смысла бежать.

— Вы могли бы попросить о помощи.

— Империя не любит вмешиваться в личные распри дворян. Учтите это, раз уж вы теперь тоже аристократ. Да и потом, такая жизнь в целом меня устраивает. Да, я сижу здесь взаперти, но ведь все равно во всей Галактике нет ни одного места, где мне хотелось бы оказаться. Я не хочу видеть никого из моих прежних друзей. Я единственный из них, кто постарел, так что это было бы глупо. Я бы не мог чувствовать себя непринужденно рядом с ними.

— "Тело должно стареть вместе с душой", да?

— О, так вы все-таки слушали болтовню назойливого старикашки!

Джинто улыбнулся.

— Тогда мне не нужно объяснять.

— Да, это не лишено смысла. Но... — хотя он верил старому барону, оставались еще некоторые неясности, — Откуда вы знаете, что ваш сын не поменял коды доступа?

— Я не знаю, — честно ответил тот, — Иногда приходится просто сыграть в рулетку. Жизнь так скучна, если никогда не полагаешься на удачу. В заточении более всего мне досаждает именно то, что не с кем сыграть.

— Я ненавижу такие игры! — после той азартной политической игры, в которую сыграл его отец семь лет назад, Джинто Линн придерживался убеждения, что хватать любую возможность, предоставленную тебе судьбой — гнусно.

— Это ваше право. Но учтите, что наши шансы в этой игре высоки. Очень высоки. Код доступа впаян в саму молекулярную структуру, так что, пока мой сын не выбросил логический кристалл целиком, наш выигрыш гарантирован.

— Правда? — не имея доказательств, что пароль сработает, Джинто был настроен скептически.

— Верьте мне, молодой человек. Поставьте на меня. Ну, а теперь расскажите мне о своих проблемах. Какая прихоть судьбы занесла вас в эти края?

Джинто охотно и быстро рассказал о своем путешествии на "Госроте", столкновении с вражеским флотом и побеге вместе с Лафиэль на курьерском корабле, об их задании предупредить Империю, и остановке в системе Фебдаш для дозаправки.

— Остальное вы знаете, ваше Превосходительство барон.

— Так эта девушка, которую вы зовете "Лафиэль", на самом деле — принцесса Империи?

— Да, — кивнул Джинто.

— Боги, боги... — старик усмехнулся и покачал головой, — Разумеется, такое могло случиться только после того, как я состарился и был отстранен! Поразительно! Моя дорогая покойная матушка была бы так счастлива принять у нас ее Высочество. Даже наследник графа оказал бы нам большую честь своим визитом, но это! Наш семейный статус повышается, я бы сказал...

— Прошу вас, скажите, вы поможете мне? — спросил Джинто.

— Конечно. Как насчет того, чтобы я помог вам и ее Высочеству добраться до корабля, и заставил бы его взлететь? Это вас устроит?

— Да, но нам еще нужно топливо.

— Верно, верно, нельзя забывать про топливо. Да, и про припасы. Прихватите немного припасов для своего дальнейшего путешествия.

— Было бы неплохо! Между нами, армейский паек очень быстро надоедает.

— Прекрасно, значит, мы договорились. В таком случае, остается лишь одна проблема.

— Какая? — спросил Джинто.

— Нам все еще нужно найти компьютерный терминал, с которого я ввел бы пароль. Вынужден констатировать, что мой скверный сынок совершенно мне не доверяет, так что здесь нет ни одного.

— О нет! — произнес Джинто, теряя надежду.

— Ну, вы же не думали, что это будет так легко? Я просто подхожу к терминалу, и вы с вашей подружкой-принцессой сможете улететь отсюда далеко-далеко, пожениться и жить долго и счастливо? Эта Вселенная — не настолько милое местечко...

— Она не моя подружка! — заметил Джинто.

— И напрасно! Я так понял из вашего рассказа, что она очень миленькая.

Джинто предпочел его не расслышать.

— Как мы можем добраться до терминала?

— Прежде всего, мы должны выбраться из этой позолоченной клетки.

— Конечно, но как мы это сделаем?

— Вот хороший вопрос. Нам нужно придумать такой план, чтобы вы показали себя героем перед своей подружкой.

— Она НЕ моя подружка! — вспыхнул Джинто.

— Вы уверены?

— Вполне! — впрочем, как бы он ни отрицал это на словах, мысленно Джинто не мог не признать, что отчасти ему этого бы хотелось.

— Должен заметить, очень немногим во всей Империи бывает дарована привилегия обращаться просто по имени к кому-либо из правящего рода. Или вы так называете ее, только когда самой принцессы нет поблизости? Если так, мне придется пересмотреть свое мнение о вас.

— Э... ну, в общем-то... — смутился Джинто, — Нет, я действительно всегда обращаюсь к ней по имени. Но это ничего не значит... то есть, не значит того, о чем вы, кажется, подумали.

— Как любопытно. Но тогда...

— Если хотите, можно сказать, так получилось благодаря моему везению... пополам с невежеством. Длинная история, в общем, и не такая уж интересная.

— И все равно, я бы хотел ее услышать, — старик досадливо вздохнул, — Хотя, боюсь, вы и ее рассказывать не в настроении, молодой человек.

— Вы правы — совершенно не в настроении, — подтвердил Джинто, — Не говоря о том, что сейчас на это нет времени.

— Так значит, точно не подружка?

— Абсолютно! — и снова за уверенным тоном Джинто спрятал болезненный укол, сопровождавший эти слова и несколько удививший его самого.

— Какая досада. Я-то надеялся, что мой сынок мог бы стать третьей стороной в этом грязном имперском любовном треугольнике. Обидно.

Разумеется, никаких "грязных" отношений с бароном Фебдашем у Лафиэль не было. Фактически, за всю эту ночь у Кловаля ни с кем не состоялось никаких грязных отношений (что вообще-то было нетипично); барон удалился спать в одиночестве. Обычно его сопровождали в опочивальню несколько избранных служанок, но в эту ночь ему было, над чем поразмыслить.

Потягивая свой любимый ринмо из высокого аметистового бокала, барон раздумывал о том, правильный ли выбор он сделал. Хотя он имел склонность переоценивать собственные таланты, барон Фебдаш все же не был ни законченным глупцом, ни безумцем. Он осознавал, что его владения являются частью Империи, но всегда расценивал их, как исключительно свою собственность, и был уверен, что сегодня поступил правильно, защищая ее. Действительно, здесь, в собственном отдаленном баронстве, он без труда мог поддерживать у самого себя иллюзию, будто бы он является вождем независимого королевства. И когда он перехватил переговоры между Лафиэль и диспетчерской, он сразу же подумал о худшем — о том, что он может потерять свой личный рай.

Даже в своих удаленных владениях барон имел достаточное представление о врешнем мире, чтобы догадаться, что вражеский флот, несомненно, принадлежал Союзу Четырех. Все, что он мог сейчас сделать — это цепляться за надежду, что враги не обратят внимания на его территорию. Чтобы так все и вышло, он должен был задерживать любого, кто пройдет через Врата Фебдаш.

"Не похоже, что Лафиэль была убеждена этим объяснением", — думал он. Барон знал, что вероятность того, что его владения сами по себе привлекут внимание врага, незначительна. Поначалу он хотел как можно скорее перезаправить "Пелью" и отправить ее обратно на Плоскость, в надежде, что это отвлечет врага от системы Фебдаш. Но затем ему в голову пришла страшная мысль — а что, если враги все-таки прилетят в его владения?

В таком случае, единственное, что мог бы сделать Кловаль — это сдаться на их милость. В системе Фебдаш не было никакой обороны, так что сопротивление было бы заведомо безнадежно. Он мог, однако же, предложить врагам отдать столько антивещества, сколько они потребуют, если они оставят его в покое. Но что, если они не нуждаются в его содействии? Было вполне вероятно, что они просто заберут антиматерию, как и все прочее, что сочтут нужным, силой.

"В таком случае может оказаться не лишним иметь под рукой внучку Императрицы, чтобы поторговаться с врагом" — рассуждал Кловаль.

Разумеется, Императрица не пошла бы ни на какие уступки, чтобы спасти заложницу, даже если бы это была ее внучка, но барон предполагал, что нападающие могут и не знать подобных вещей. С Лафиэль он мог бы поторговаться и сохранить за собой свой домен. Пожалуй, он мог бы выдать ее и, возможно, даже превратить баронство Фебдаш в военную базу Союза Четырех в обмен на свою неприкосновенность. Он был уверен, что, когда оно сделается крупной топливной базой, баронство получит автономию.

"Но что, если я разорву отношения с Империей, а враги не появятся?"

Что ж, это было бы тоже совсем не плохо. В таком случае он стал бы верховным правителем собственной маленькой вселенной. Ну и что, что у него здесь только полсотни слуг, и что в таком случае ему придется ограничить свое меню небольшим выбором универсальных блюд? Он мог бы стать владыкой своего собственного идеального мира, и это было главное!

Барон мечтал о том, как станет королем, и Лафиэль будет всего лишь одной из его подданных.

Если бы баронство Фебдаш отделилось от Империи, ее титул принцессы больше не разжигал бы в нем зависть, потому что он ничего бы не значил в личных владениях Кловаля. Служанки, робкие и покорные женщины, продолжали бы почитать своего хозяина, как бога. Да, подобное развитие событий казалось ему наиболее удачным из всех возможных.

Откровенно говоря, барон редко общался с женщинами-Ав. Хотя он встречал многих в столице и на военной службе, они неизменно заставляли его нервничать. Чтобы избавиться от этого страха, иногда он приказывал одной из служанок покрасить волосы в голубой цвет и одеться, как аристократка Империи. К сожалению, служанка, переодетая под женщину-Ав, оставалась сама собой — приятная внешне, но в чем-то разочаровывала. В отличие от тех, служанки были слишком уж робкими и покорными. До того момента, как он повстречал Лафиэль, барон попросту забыл, на что похожи настоящие женщины-Ав.

Усмехаясь, Кловаль подлил себе в бокал еще сидра. Он сомневался, что, случись эта встреча в столице, он чувствовал бы себя так же уверенно. Безусловно, его решимость была вызвана тем, что он у себя дома, и это дает ему преимущество. Это было словно репетиция перед его вступлением на трон.

Затем в его затуманенном алкоголем мозгу всплыла еще одна мысль.

"Королевство будет нуждаться в наследнике. Здесь много женщин, но ведь все они — планетницы".

Из-за расхождений в генах Ав и обычных людей, это было чревато неприятностями. Завести ребенка от планетницы почти неизбежно означало бы серьезные врожденные дефекты, если только он не пройдет генетическую модификацию. Разумеется, у Империи было в достатке медицинских центров, где проводили подобные операции. Он сам был рожден в одной из таких "детских фабрик". Однако в баронстве Фебдаш их не было.

С другой стороны, Лафиэль была чистокровной Ав. Таким образом, она могла без проблем родить наследника — по крайней мере, в биологическом смысле. Только одно препятствие омрачало эту перспективу: некоторые такие дети были близки к биологическому шедевру, однако генетическое совершенство не было гарантировано. Когда-то Кловаль видел доклад, сообщающий, что в среднем один из пятидесяти детей, рожденных естественным образом, имеет серьезные отклонения. Но это означало вероятность всего лишь в два процента. Ему понравились такие шансы.

"Да. Принцесса будет вынашивать моих детей".

Его больное воображение разгулялось. Барон предположил, что он, вероятно, станет первым мужчиной в жизни принцессы. Разумеется, он может подождать немного: хотя она была очень красива, пожалуй, она еще слишком молода для него. Он может подождать и подольше, пока она не станет зрелой женщиной.

Тут он одернул себя. Все же, Империя могла одержать победу над вражеским флотом и вернуть эту территорию. И на такой случай, пока что ему следует обращаться с Лафиэль в высшей степени формально и почтительно. И, хотя он не был так уж любезен по отношению к этому молодому "графу", все же, ничего плохого с этим мальчишкой-планетником он пока не сделал. Неужели это будет так плохо выглядеть, если он просто на какое-то время оставит его в заточении вместе со своим отцом?

"Дальше. "Пелья". Из-за нее могут быть проблемы. Возможно, мне следует уничтожить ее. Но как я объясню это Империи? Нет, лучше подождать, пока я не буду больше знать о происходящем".

Если Империя решит не возвращаться сюда, тогда он волен будет делать все, что захочет. К тому времени, несомненно, и принцесса успеет разглядеть все его многочисленные достоинства.

"Пожалуй, я даже могу использовать этого жалкого планетника, чтобы произвести на свет новые поколения слуг".

Все выше и выше воспаряя в сладостном тумане, навеянном алкоголем, барон отбросил все свои сомнения и страхи. Он чувствовал, что подготовил себя к любому повороту событий. Конечно, он осознавал, что все его планы вряд ли можно назвать безукоризненными, однако ничего лучшего в столь неопределенной ситуации придумать он просто не мог. В них всегда можно будет внести коррективы, когда обстановка несколько прояснится.

Прикончив сидр, барон Фебдаш повалился на просторное ложе. И именно в этот момент интерком сообщил о поступившем вызове.

— Лучше бы это было что-то важное... — зловеще откликнулся Кловаль.

— Говорит Греда, из центра управления. Прошу прощения, что прерываю ваш сон, но на курьерский корабль только что кто-то проник. Что мне делать?

Барон свалился с кровати.

Барон Фебдаш упустил из вида одно обстоятельство: привлекательность Ав не была его уникальной чертой. На взгляд женщин, рожденных на Поверхности, он был сверхчеловечески красив, поэтому все служанки восхищались им. Рядом с ним они пребывали в эйфории, сравнимой с наркотическим опьянением. Они заботливо лелеяли все, что получали от него — будь то коробка шоколада или даже выволочка. Тех, кто вел себя иначе, барон сразу же отсылал прочь из своих владений. Чего он не понимал, так это того факта, что для многих его вассалов полубогом был не только он сам, но и все Звездное Братство.

Примерно половина служанок Кловаля была предана лично ему, но остальные были очарованы расой Ав в целом. Они искренне считали Ав высшими существами, народом звездожителей, служить которым — великая честь для простых смертных. В действительности, они настолько восхищались всем, что имело отношение к Ав, что распространяли свое поклонение и на простого барона, статус которого среди прочей имперской знати был весьма незначителен, и они хорошо это понимали. Силнэ была одной из таких женщин.

Всякий раз, когда у нее была такая возможность, она украдкой рассматривала голографические портреты имперских дворян. И, хотя ее не влекло к женщинам, она была совершенно очарована настоящей принцессой Империи с того самого момента, как увидела ее.

Не один год живя в этой удаленной системе, она привыкла считать ее чем-то вроде рая, и была признательна барону за то, что он позволяет ей жить здесь так долго. По большей части, она беспрекословно повиновалась всем его приказам.

Однако это изменилось, когда появилась Лафиэль. Каждое слово принцессы эхом отдавалось в ушах служанки, оставляя глубокое впечатление. Силнэ поражало уже то, что она может просто разговаривать с ее Высочеством и не упасть в обморок от счастья. Скорее всего, причина была в том, что она просто не могла в полной мере осознать, что все это происходит на самом деле. "Эта девушка однажды станет Императрицей" — стучало в голове у Силнэ.

Как только она сделала свой выбор, она почувствовала огромное облегчение. Силнэ была чрезвычайно счастлива служить принцессе. Не задавая больше никаких вопросов, она проводила Лафиэль в космопорт, после чего покорно дождалась ее возвращения.

Наконец, Лафиэль вернулась от своего корабля. Ее платье слегка топорщилось на бедрах.

— Ваше Королевское Высочество? — Силнэ поклонилась.

— Вассал Силнэ, — сказала Лафиэль, — Проводи меня к Джинто. Или приведи его ко мне. Ты можешь это сделать?

— Джинто? — Силнэ не представляла, кто это такой.

— Мой спутник. Граф Хайде. Заключенный. Ты видела его.

Девушка громко вздохнула. Титул "йарлук дрэу", "наследник графа", вызывал у нее в воображении зрелище прекрасного аристократа с голубыми волосами, но принцесса Лафиэль имела в виду этого мальчишку-планетника, вырядившегося, как дворянин.

— Этот юноша?

— Да. Ты знаешь, где он?

— Нет. Простите меня.

— Не нужно извиняться, — голос Лафиэль звучал раздраженно.

— Вы так добры!

— Тогда скажи, ты знаешь, где живет бывший барон? Второй пленник?

— Отец хозяина? — не без пренебрежения повторила Силнэ, — Он не пленник. Он в отставке.

— Если так, почему с ним невозможно связаться?

— Ну, я не знаю... — теперь, когда об этом спросила принцесса, Силнэ не могла не признать, что это, действительно, очень странно. Впрочем, никогда прежде она об этом и не задумывалась. Зачем ей было общаться с отцом хозяина?

Лафиэль небрежно отмахнулась от ее робких возражений.

— Пленник, в отставке, все равно. Джинто, вероятно, с ним, так что мы должны их как-то найти.

Силнэ поежилась.

— Простите меня, но это невозможно.

— Запрет барона?

— Да, но я все равно не могла бы сделать этого.

— Двери заперты?

— Да.

— Можешь ли ты связаться с бывшим бароном?

— С ним можно поговорить через коммуникатор в комнате управления, но только немногим из слуг позволено пройти туда.

— Ты одна из них?

— Это невозможно, ваше Высочество. Там всегда кто-то есть. Они нам не позволят.

Лафиэль извлекла из-под одежды лучевой пистолет.

— Возможно, нам удастся переубедить их. Ты умеешь этим пользоваться?

Она протянула пистолет служанке.

— Нет! Я никогда не держала в руках оружие, — Силнэ была поражена тем, что принцесса доверяет ей до такой степени.

— Это просто, — Лафиэль достала второй пистолет из кобуры на бедре, и дала Силнэ наглядный урок.

— Хорошо! Думаю, я поняла. Когда этот переключатель переведен в боевой режим, я должна просто прицелиться и нажать на спусковой крючок.

— Именно. Пойдем, — Лафиэль развернулась прочь.

Силнэ побежала за ней. На пути было много дверей, так что ей пришлось показывать дорогу. Когда они дошли до последней, Силнэ внезапно ощутила панику.

"Это предательство?" — содрогнулась она. Прежде у нее не было времени задуматься о последствиях собственных действий.

Сделав глубокий вдох, Силнэ послала идентификационный код со своего браслета, отперев двери.

— Открыть... — ее голос дрогнул, и девушка обернулась, — Ваше Высочество...

— Что? — спросила Лафиэль, уже проходя в дверь.

Силнэ шагнула за ней.

— У меня есть прошение.

— Говори.

— Выступив против моего хозяина, я больше не смогу оставаться в этом баронстве. Прошу вас, ваше Высочество, примите меня на службу!

Удивленная, Лафиэль обернулась. Краснея, Силнэ испугалась, что могла преступить границы дозволенного ей.

— Конечно. Я с радостью это сделаю, — сказала Лафиэль, — Хотя ты будешь первой.

— Не может быть! — Силнэ не верила, что в императорской семье может быть кто-то, у кого нет ни одного вассала.

— Разумеется, во дворце Криб множество вассалов. И хотя их принимает мой отец, я уверена, учитывая обстоятельства, мы придумаем, как тебе помочь.

— Говоря "отец", вы имели в виду его Королевское Величество Ларта Криб?

— Да.

Возможность оказаться столь близко к коронованным особам снова потрясла Силнэ.

— Однако, если ты станешь простой служанкой в нашем дворце, возможно, это будет напрасной тратой твоего умения работы с хранилищами антивещества.

— Я так горда! — Силнэ не могла поверить, что принцесса запомнила ее работу. На нее вновь нахлынуло желание разрыдаться от счастья, наполнившее ее глаза слезами.

— Да прекрати же! — смущенно проворчала Лафиэль.

— Что прекратить? — серьезно спросила служанка, испуганная, что могла чем-то рассердить принцессу.

— Неважно. Но ты не думаешь, что могла бы найти себе хорошую работу по специальности еще где-нибудь?

— Я так рада, что ваше Высочество беспокоится о будущем простой служанки, но ведь я не смогу оставаться здесь.

— Пожалуй, ты права, — Лафиэль кивнула, — Я помогу тебе покинуть это баронство, но предупреждаю, я не могу обещать, что ты непременно будешь работать во дворце.

— Вашего доброго намерения вполне достаточно, — по крайней мере, принцесса может найти ей место в столице.

Они вошли в другую дверь, и теперь были совсем близко к комнате управления. Предвкушая необыкновенное приключение, Силнэ открыла дверь.

И хотя это был лишь незначительный эпизод из жизни Лафиэль, то, что случилось потом, безусловно, стало величайшим событием за всю историю баронства Фебдаш.


ЧАСТЬ ВТОРАЯ







МАЛЕНЬКАЯ ВОЙНА










Кто такие Ав? Ав — это детали огромной машины. Своих собственных детей они ценят, только как сменные детали, которым можно придавать любую форму, наиболее соответствующую требованиям машины.

Что же это за машина? Эта машина — злобная Человеческая Империя Ав, постоянно угрожающая всех здоровым галактическим сообществам. Единственная цель ее существования — разрастаться, уничтожая все вокруг себя, подобно раковой опухоли в человеческом теле. Если мы не остановим эту машину, пока еще можем, раньше или позже, она сокрушит все остальные народы.

Исходя из этого, Ав должны быть уничтожены как можно быстрее. Таков наш священный долг перед потомками, и более того — это вопрос нашего собственного выживания.

Из речи Верховного Консула Фитзавида на Центральном Совете Объединенного Человечества.












ГЛАВА 1



ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ


Двое неожиданных посетителей доставили барону Фебдашу немало волнений. За недолгую историю существования самого баронства, какие-то двести двадцать шесть его оборотов вокруг своего солнца (каждый оборот соответствовал всего трети стандартного года), здесь никогда ничего не случалось. Ни проблем, ни неожиданностей — ничего, что могло бы заставить окружающий мир вспомнить о существовании этой скромной территории. Но теперь, впервые, здесь появились заметные гости, и они растревожили это место.

Один из них, Джинто Линн, наследник династии графов Хайде, был заперт в комнатах старшего барона — лиуф райка Фебдаша.

— Видите это? — седой и морщинистый, но все еще крепкий, старик указал на толстую дверь из крапчатого мрамора, — Через нее вас сюда и принесли.

— Кто?

— Точно не скажу. Как обычно, в это время я был увлечен беседой с моей старинной подругой, бутылкой ликера. Мне кажется, последний раз я слышал, как открывается эта дверь... ну, не знаю, лет двадцать назад. Когда я подошел, вы уже были здесь, лежали на автоматической кровати-каталке.

— Только я и автоматическая кровать?

— Да, можно сказать и так. В коридоре снаружи были еще две служаночки — надо сказать, премиленькие. Впечатление испортило то, что обе имели при себе пистолеты-парализаторы. Не то, чтобы они мне угрожали, но все равно, мне с молодости становилось не по себе, когда рядом со мной кто-то с оружием. В общем, койка подъехала ко мне и остановилась. Служанки ничего не сказали, но я догадался, чего они от меня ждут.

— И что вы сделали?

— Ну, я заставил свое дряхлое, усталое тело стащить вас с койки на пол, после чего та укатилась обратно в коридор, и дверь закрылась. За все это время девицы не произнесли ни слова. Даже не моргнули! Насколько я понимаю, они могут все еще стоять там! Мой сын подобрал себе вполне достойную его компанию!

— И все это время я был без сознания? — вмешался Джинто, пытаясь не позволить старику разразиться очередной долгой речью.

— Поначалу, мой юный друг, я вообще принял вас за покойника. Но потом вы задергались, и я понял, что с вами все будет в порядке. Так что я каким-то образом умудрился перетащить вас на эту кровать, и было это, уверяю, не так просто, потому что вы гораздо тяжелее, чем кажетесь, — он недолго помолчал, прежде чем продолжить, — Я думал, вам не помешает немного отдохнуть в комфорте, чтобы вы, очнувшись, почувствовали бы себя свежим и довольным жизнью. Но, стоило вам оклематься, вы сразу схватили меня за грудки и начали орать мне в лицо, обвиняя во всяческих гнусностях.

— Я не орал, — возразил Джинто, — И уж тем более я вас ни за что не хватал!

— Ладно, ладно, это было поэтическое преувеличение. Я просто пытался показать, насколько удивила меня ваша бурная реакция. Я дважды заставил свои старые кости поработать ради вас, и вот какую благодарность я за это получил.

— Простите, — покорно извинился Джинто, чтобы не раздражать своего единственного союзника. Но на самом деле он не чувствовал раскаяния. Он был уверен, что его "бурная" реакция была вполне естественной в сложившихся обстоятельствах.

— Не беспокойтесь, юноша, — смилостивился старший барон, — При ближайшем знакомстве вы оказались довольно приятным человеком.

С этими словами, бывший барон отступил от двери, продолжая знакомить Джинто со своей изолированной областью. В отличие от крейсера "Госрот", впрочем, здесь было не на что смотреть, так что ознакомительный тур не затянулся. Обиталище пленника включало в себя четыре основные комнаты, окруженные небольшим садом: спальню, ванную, кухню и хранилище с автоматическим раздатчиком. Короткий коридор вел из сада в личные апартаменты.

— Трудно поверить, что тут нет ни одного окна, — пробормотал Джинто во время последней остановки на пути — жилой комнаты бывшего барона.

— Это сделало бы побег слишком простым, — прокомментировал тот, — Кроме того, снаружи все равно не на что смотреть — вся эта область окружена пищевыми процессорами. Меня не слишком привлекает зрелище искусственного мяса, выращиваемого в культивационных баках, а вас?

— Пожалуй, тоже нет.

— И потом, в космосе вообще непрактично делать окна, — заметил барон, коснувшись своего браслета. Стены мгновенно уступили место голографическому пейзажу планеты. Покрытые снегом горы устремили остроконечные вершины в сверкающее, пронзительно-голубое небо. Создавалось впечатление, что Джинто и барон-отец парят высоко в воздухе, намного выше облаков и даже ледяных вершин.

— Потрясающе! — восхитился Джинто. Это величественное зрелище настолько впечатлило его, что он решил смириться с тем, что старик очередной раз отвлекся на постороннюю тему.

— С какого отсталого мира вы пришли? Это же самая обычная технология — даже более древняя, чем я!

— Меня впечатлила не технология, а сам пейзаж, — пояснил Джинто.

— О, простите, — произнес старик, который совершенно не казался виноватым, — Мне самому следовало бы это понять.

— Но вам не кажется, что пейзаж немного необычен? Небо слишком голубое для такой большой высоты, или же облака находятся слишком низко. Получается, что мы висим где-нибудь над стратосферой — мы должны уже видеть звезды!

— Нужно быть обитателем Поверхности, чтобы заметить такие подробности. В этом отношении Ав гораздо менее искушены, чем планетники.

— То есть, это голографическое искусство Ав? — уточнил Джинто.

— Это Дэйлбисек. Он прославился, как художник-голографист, еще до становления Империи. Наиболее известны его репродукции планетарных пейзажей.

— Так он жил еще в доимперскую эпоху?

— Да.

— Это все объясняет.

В доимперскую эпоху Ав были космическими кочевниками, летавшими от колонии к колонии и занимавшимися межзвездной торговлей. Неудивительно, что они знали о жизни на Поверхности гораздо меньше, чем те, кто был там рожден.

— Дэйлбисек назвал этот пейзаж "Гаф Лака", то есть, "Высокие горы", что никогда меня не впечатляло, — сказал бывший барон, — Поэтому лично я предпочитаю называть его "Гордость Ав".

— "Гордость Ав"? — Джинто показалось, что он ослышался.

— Именно! Ничто не отражает дух Ав в большей степени, чем эта картина, — напыщенно заявил старик, — Она дарит вам ощущение, будто бы вы стоите на вершине мира! Не имеет значения, насколько незначительны вы сами — когда вы смотрите на эти горы сверху, вы чувствуете ту же гордость, что и все прочие, даже сама Ее Величество Императрица. Если даже у вас ничего другого нет в целом мире, по крайней мере, эта гордость навсегда останется с вами. В этом и заключается дух Ав! Вот что должен был показать вам этот пейзаж!

Пленный барон почти прыгал по комнате, настолько он был возбужден.

— Но мой безмозглый сын никогда этого не понимал! Вместо того, чтобы вознестить над Высокими Горами, он пытается выкопать яму поглубже у их подножия, и, усевшись на краю этой ямы, гордится тем, что он нашел себе место выше ее дна! Возможно, генетически я и планетник, но, клянусь вам, в душе я больше напоминаю Ав, чем этот недоумок, которого я в недобрый час умудрился произвести на свет!

Сейчас бывший барон чем-то напоминал Джинто медведя, которого он однажды видел в зоопарке в графстве Вораш. Огромный и могучий зверь, казалось, просто дремлет в своей клетке. Но тут что-то неожиданно вывело его из себя, и массивный хищник в ярости бросился прямо на броневое стекло, отделявшее его от зрителей. Хотя, разумеется, стекло выдержало и медведь только обломал себе когти, все равно, тогда это зрелище произвело на юного Джинто неизгладимое впечатление.

Старик расходился все больше и больше, и Джинто подумал, что лучше бы он не был заперт с ним в одной клетке.

— Ваше Превосходительство, — осторожно начал он, — Может быть, нам лучше вернуться к вопросу, как выбраться отсюда?

— Ах, да. Здравая мысль, мой юный друг, — тот хлопнулся на кушетку; раздражение покинуло его так же быстро, как и накатило, — Просто запомните то, что я сказал. Раз уж вы тоже сделались одним из Ав, всегда растите своих наследников с этой гордостью, иначе вы рискуете однажды оказаться в моем положении. Но вы не можете просто сказать им, что они должны поддерживать гордость в себе. Я пытался вести себя так с собственным сыном, и, как видите, это не сработало. Гордость, она как вирус — вы можете подхватить его и держать своих детей достаточно близко к себе, чтобы он передался и им.

— Я учту это, — пообещал Джинто, — Если только мы когда-нибудь отсюда выберемся.

— Вы правы. Давайте подумаем, — бывший барон поскреб подбородок, — Есть предложения?

— Может быть, нам удастся проломить эту стену? — Джинто указал на стену с пейзажем, — Мы могли бы использовать робота-уборщика или что-нибудь еще.

— А что потом? Если мы даже пробьем стену, нам все равно не позволят выйти из зоны пищевых ферм. Достаточно одного приказа из комнаты управления, и все двери мгновенно будут перекрыты.

— Пожалуй, — признал юноша, не слишком разочарованный — на успех этого плана он не рассчитывал изначально, — Ну, а как вас кормят? Пищу приносят через эту дверь?

Барон-отец отрицательно покачал головой.

— На кухне — большой автоматический холодильник. Он отправляется на склад каждые десять дней и возвращается с новыми припасами.

— Можем мы выбраться в нем?

— В принципе да, но последний раз его наполнили вчера. Даже если мы будем жрать, как свиньи, потребуется несколько дней, чтобы избавиться от всей еды. Вряд ли вы согласны ждать так долго?

Теперь настала очередь Джинто качать головой.

— А мы не можем сдвинуть его с места?

— Нет, это исключено.

— Ну, тогда мы могли бы как-то разломать его и пробраться в тот коридор, через который его доставляют на склад...

— Все это неплохие идеи, юноша, но там тоже наверняка стоит дверь, и вряд ли мы сможем ее открыть. Мой сынок — законченный параноик. Уверен, он заранее позаботился о том, чтобы через этот коридор не проскользнула незамеченной даже замороженная креветка. Что еще можете предложить?

Джинто сцепил пальцы.

— А что насчет шахты мусоросборника? Если мы спустимся через...

— Пожалуйста. Только учтите — там стоит измельчитель. Если вы попадете туда, то, к тому моменту, как выйдете из мусоропровода, вас можно будет собрать по конвертам и отправить почтой, куда бы вы ни пожелали.

— Проклятье! — Джинто повесил голову, — Ну, тогда вы придумайте что-нибудь. Вы же наверняка размышляли о том, как отсюда можно выбраться.

— Разумеется — это, можно сказать, мое хобби! Единственная причина, по которой я разбиваю все ваши планы, в том и состоит, что у меня было достаточно времени, чтобы очень серьезно подумать над ними.

— Мне следовало бы понять... — Джинто сдвинул брови, — Ну, а что бы вы стали делать, если бы случилось нечто непредвиденное?

— Вы хотите сказать, если бы я вдруг заболел, или еще что-то в этом роде? Есть коммуникатор, так что я мог бы кого-нибудь вызвать на помощь. Впрочем, я не знаю точно — этого никогда не случалось.

— Подождите! Вы хотите сказать, что здесь есть коммуникатор? — дух Джинто воспарил выше пейзажа с Высокими Горами.

— Я вам уже об этом говорил. Но он связан только с комнатой управления. У вас вряд ли получится связаться с вашей подружкой, ее Высочеством принцессой, — барон-отец захихикал, довольный реакцией Джинто, — Я обычно использую его для того, чтобы пожаловаться на плохую еду и вообще побрюзжать.

— В таком случае, что, если один из нас притворится больным, или... не знаю, что начался пожар, или еще что-то?

— Ну, юноша, а я-то надеялся, что ваши молодые мозги придумают что-нибудь поумнее!

— Это не поможет?

— Нет. Почему-то я никогда в жизни ничем не болел. И если я заболею столь внезапно, да еще и сразу после вашего появления здесь... Мой сын не самый умный человек на свете, но и не настолько глуп.

— Ну, а что насчет меня? Я-то могу заболеть. Скажем, мне вкатили избыточную дозу транквилизатора, и я никак не приду в себя.

— Вы думаете, это его обеспокоит?

Джинто с досадой признал, что вряд ли.

— Не переживайте из-за этого. Я уверен, что он ждет, не дождется, когда и я отброшу копыта.

— Тогда и пожар вряд ли был бы хорошей идеей.

— Боюсь, что нет, — мрачно подтвердил бывший барон.

Погрузившись в уныние, Джинто решил, что ему не помешает перерыв, чтобы восстановить свой энтузиазм. Возможно, что-нибудь придет в голову само собой, если он сумеет отвлечься от мыслей о побеге.

Извинившись, он прошел через коридор в сад, где остановился, любуясь цветами, окружающими симпатичный круглый пруд. В середине пруда находился островок, достаточно большой, чтобы вместить человек десять. Белый мостик, выгнутый радугой, соединял островок с садом. С середины моста Джинто вглядывался в воду, пытаясь придумать что-нибудь еще, но, кажется, идеи у него иссякли окончательно.

Раздосадованный, он посмотрел на потолок, имевший форму купола. Джинто прикинул, что высота его около пятисот даж, то есть, пяти метров. Возле самого свода была видна отчетливая круговая линия. Она выглядела, как люк, или что-то вроде того.

— Ваше Превосходительство! — позвал Джинто.

— Что? — спросил барон, подходя.

— А это что? — юноша указал на круг, — Это похоже на шлюз для стыковки небольших кораблей.

— Ах, это, — старик хмыкнул, — Это не шлюз. Это только дверь в шлюз.

— Но это же не космопорт!

— Изначально это место предназначалось для приема важных гостей, и с помощью лифта они могли спускаться прямо сюда, — он указал на островок.

При более пристальном изучении Джинто обратил внимание, что люк, действительно, размещался точно над маленьким островком.

— Идея была в том, чтобы гости-планетники чувствовали себя более уютно в окружении всей этой зелени. Моей матушке это нравилось, хотя за все время существования баронства нас не посетила ни одна значительная персона. А мой проклятый сынок разобрал лифт, чтобы я не мог выбраться наружу.

— Этот люк еще в рабочем состоянии? — заинтересовался Джинто.

— Конечно. Вы можете открыть его вручную изнутри. Вероятно, сначала придется избавиться от замка безопасности, но это несложно. Погодите, что вы задумали?

— Это очевидно! — Джинто почувствовал возбуждение, — Мы можем выбраться здесь!

— Прямо в вакуум?

Джинто подумал еще немного.

— Если мы пройдем по крыше космопорта, то сможем добраться до нашей "Пельи", — пояснил он, — Потом, на корабле, мы долетим до самого орбитального дворца.

— К сожалению, у нас нет скафандров, — напомнил барон-отец, с жалостью глядя на размечтавшегося юношу.

Джинто все еще не собирался сдаваться.

— Ну... Я знаю, что люди могут провести в вакууме некоторое время без ущерба для здоровья.

— А вы знаете, где ваш корабль?

— В космопорту... ох...

— Вот именно, "ох" — это слишком далеко. Ваш замысел неосуществим. Оказавшись в вакууме, мы умрем, самое большее, через пару минут, а сознание потеряем намного раньше. Будь у нас с вами на двоих сил и везения, как у всего рода человеческого, все равно, этого бы не хватило.

— Корабль может быть пришвартован и близко, — Джинто цеплялся хотя бы за остатки надежды, — Мы можем, по крайней мере, проверить.

— Нет, не можем. Лифт одновременно служил и воздушным шлюзом. Теперь, когда его нет, если мы откроем люк, весь воздух сразу вырвется наружу.

— Мы можем сразу же закрыть его.

— Элементарная физика! При таком атмосферном давлении это все равно, что пытаться с помощью трактора сдвинуть с места гору.

Джинто повесил голову, чувствуя себя так, словно его заперли на неопределенный период времени в одной комнате с полоумным стариком. Хотя старший барон Фебдаш казался занятным чудаком, Джинто определенно не хотелось бы провести в его обществе остаток своей жизни. Кроме того, он не мог не думать о Лафиэль. Джинто надеялся, что с ней все в порядке. Если у барона сохранились хотя бы следы здравого смысла, он не посмеет причинить вред принцессе Империи. Но, с другой стороны, здравомыслящий человек не стал бы держать собственного отца под домашним арестом или сажать под замок своих гостей.

— Ну, мы могли бы пришвартовать корабль к этому люку, — пробормотал он.

— Да, но как? Телекинезом? Дистанционным управлением?

— Дайте мне минуту подумать! — взорвался Джинто. Осознав, насколько резок его тон, он покраснел.

— Простите, я немного не в себе.

— Не берите в голову, — спокойно ответил его "товарищ по несчастью", — Полагаю, мне осталось не так уж много времени, чтобы тратить его на глупые обиды. Если вас интересует мое мнение, про этот люк лучше не вспоминать. Ну, так скажите, мой юный друг... какие еще гениальные замыслы готовы родиться в вашей голове?



* * *


— Не двигаться! — приказала Лафиэль, проведя из стороны в сторону лучевым пистолетом, который держала в руке, — С настоящего момента эта территория переходит под контроль Звездных Сил.

Стоя возле принцессы, Силнэ тоже подняла свое оружие. Они находились в большой комнате с множеством обзорных экранов на стенах. Одна из стен показывала внешние виды, на других быстро сменяли друг друга числа и схемы. В воздухе мерцало, медленно вращаясь, подробное голографическое изображение баронского дворца. Три служанки ошалело уставились на захватчиков со своих мест возле компьютерных консолей.

— Как это понимать? — спросила худая женщина, которая, вероятно, была за старшую.

— Руки вверх, Греда! — возбужденно выкрикнула Силнэ.

— Что вам нужно? — повторила Греда, совершенно растерявшись.

— Я — курсант Лафиэль нэй Дебруск, виконтесса Париун, из Звездных Сил Империи.

— Да, я это знаю, — сказала Греда, все еще крайне смущенная.

Другие служанки также выглядели скорее растерянными, чем испуганными. Может быть, это какая-то шутка? Может быть, члены императорской династии считают подобные вещи смешными? Может быть, им тоже надо засмеяться, чтобы не сердить принцессу? Лафиэль ощутила раздражение. Эти девицы явно не понимали ситуации, и она была единственной, кто мог им объяснить.

— Я захватила центр управления баронства Фебдаш, в порядке выполнения задания Звездных Сил. Теперь, все вы, поднимите руки и медленно встаньте со своих мест.

Приученные выполнять приказы, они подчинились. Лафиэль отодвинулась от двери. Она не хотела стоять спиной к выходу, на тот случай, если барон ворвется сюда с вооруженными охранниками.

Хотя это был первый раз, когда она взяла в руки оружие, Силнэ оставалась странно спокойной, стоя рядом с принцессой.

— Ваше Высочество, зачем вы это делаете? — спросила Греда, отчасти возвратив самообладание, — Если вам что-то нужно, достаточно было бы просто сказать...

— Хорошо. Могу я поговорить со старшим бароном? Или, лучше всего, освободите его и графа Хайде, и пусть они придут сюда.

Взгляд Греды стал тверже.

— Я не могу сделать этого. Это запрещено.

— В таком случае, боюсь, я вынуждена применить силу, — констатировала Лафиэль, — Забудьте о приказах барона. С этого момента здесь распоряжаюсь я.

— Не двигаться, Куфаспия! — неожиданно взвизгнула Силнэ, выстрелив из пистолета. Луч оставил оплавленную дыру в металлической стене и повредил один из экранов с изображением из космоса.

Пока Лафиэль спорила со старшей служанкой, девушка по имени Куфаспия достала пистолет из-под панели управления и нацелила его в Силнэ. Лафиэль тут же выстрелила сама, коротким импульсом ранив служанку в руку. Куфаспия вскрикнула от боли и выпустила оружие. Силнэ подобрала его и принесла принцессе, которая увидела, что это пистолет-парализатор.

— Если у кого-то еще есть оружие, отдайте его немедленно, — приказала Лафиэль, кивнув Силнэ, которая проверила остальные консоли.

— Что происходит, Силнэ? — спросила третья служанка, — Это все всерьез?

— Видишь ли, Алуса... — начала Силнэ дружелюбно, как будто они были хорошими подругами.

— Несмотря на то, что вы могли слышать про семейство Аблиар, я не имею привычки стрелять в людей шутки ради, — объявила Лафиэль.

Греда вздохнула.

— Но, ваше Высочество, я не могу открыть двери в комнаты отца нашего хозяина.

— Это правда?

— Да. Без разрешения хозяина я не могу открыть их из центра управления. Он сам должен находиться здесь, и использовать свой личный электромагнитный герб и код допуска.

— Действительно? — надавила Лафиэль.

— Да, — упрямо повторила Греда.

— Хорошо, тогда, по крайней мере, могу я поговорить с пленниками?

— Да, конечно, — подтвердила служанка, — Я соединю вас немедленно. Одну секунду.

— Не делай глупостей.

— Я уже поняла... — Греда осторожно провела рукой над своей консолью.

В этот момент дверь открылась. Лафиэль инстинктивно развернулась, направив пистолет на входящих.

— Ах, вот вы где, ваше Высочество! — провозгласил барон, ворвавшись в комнату в сопровождении нескольких вооруженных прислужниц.

Он осекся и замер, когда увидел, что пистолет принцессы направлен ему в голову.

— Вы очень вовремя, барон, — приветствовала его Лафиэль, — Мне сказали, что без вашего браслета мы не можем освободить Джинто. Ваша помощь будет не лишней.

— Что вы застыли? — рявкнул Кловаль, обращаясь к своим вооруженным приспешницам, — Вы что, не видите, что у нее пистолет? Защитите меня!

Встав стеной между ним и Лафиэль, служанки, превратившиеся в солдат, подняли оружие.

— Невероятно! — вскрикнула Силнэ, — Вы понимаете, что угрожаете оружием ее Высочеству, принцессе Империи?

Служанки заметно смутились.

— Силнэ — гнусная предательница! — объявил барон, на краткое мгновение вынырнув из-за их спин.

Лафиэль шагнула вперед, чтобы защитить девушку.

— Гражданка Силнэ верна Империи и находится под моим покровительством.

— О, ваше Высочество, — та просияла, — Это самое лучшее, что кто-то когда-либо говорил про меня!

— Прошу вас, не превращайте все в балаган! — с раздражением заговорил барон, не рискуя, однако, показаться на виду, — Ваше Королевское Высочество, вы ведете себя недостойно своего титула! Я принял вас с открытым сердцем, а вы угрожаете мне оружием в моем собственном доме!

— Я благодарна вам за ваше гостеприимство, но я все равно должна лететь дальше.

— Я не могу вам это позволить!

— А я и не спрашиваю вашего позволения. Я просто улетаю. Так что вам лучше доставить Джинто сюда немедленно, потому что он летит со мной.

— Вы имеете в виду его Превосходительство графа Хайде? — уточнил барон, — Боюсь, это невозможно.

— Почему?

— Потому что он — гость моего отца.

— Прекрасно. Позвольте мне поговорить с ним или с вашим отцом.

— Это тоже невозможно.

— Почему же?

— Моя дорогая принцесса, вам следовало бы уже понять, что я предпочитаю не посвящать посторонних в наши семейные дела.

— Мне нет дела до ваших семейных проблем. Я хочу говорить с Джинто, — Лафиэль направила оружие прямо в лицо собеседнику, — Вы правда хотите войны, барон Фебдаш?

— Вздор! — огрызнулся тот, снова прячась за служанок, — Если вы убьете меня, вы никогда не сможете освободить графа Хайде!

— Так вы признаете, что он — пленник?

— Да, если вы этого хотите! Я заточил графа Хайде. Я подтверждаю это. Довольны? Это мои личные владения, и я могу делать здесь все, что захочу! У вас тут нет власти, ваше Высочество!

— Как знать, барон. Я освобожу Джинто, даже если для этого придется уничтожить вас вместе с вашим жалким дворцом.

Барон мог понять, что это не блеф — Лафиэль говорила жестко и откровенно. Она была слишком разъярена для того, чтобы грозить чем-то, чего не собиралась исполнять.

— Прекрасно! — визгливо ответил Кловаль, — Но я тоже дворянин, и меня не пугают ваши угрозы! Так что, похоже, мы в тупике.

Никто не мог решить, что делать. Обычно вассалы знали, как ответить на угрозы своему хозяину. Но в данном случае угроза исходила от принцессы. Растерянные служанки нервно обменивались взглядами, опустив оружие к полу. Между тем, Силнэ продолжала шептаться.

— Ваше Высочество, — провозгласила она, — Вассал Алуса на нашей стороне. Она хочет служить семейству Криб.

— Хорошо, — согласилась Лафиэль, не отводя взгляда от барона, — Принимаю, на тех же условиях, что и тебя.

— Предательницы! — взвыл Кловаль, — Вы все еще об этом пожалеете!

— Хорошо, барон, — сказала Лафиэль, напрягая палец на спусковом крючке, — Я считаю до трех, и к этому времени вы должны открыть дверь в "центр содержания", или как там вы это называете.

— Никогда! — ответил тот, отпрянув за порог. Хотя Лафиэль без труда могла бы застрелить его в спину, она колебалась достаточно долго, чтобы Кловаль успел сбежать через ту же дверь, через которую только что пришел. Его служанки, совершенно деморализованные, последовали за хозяином.

— Постойте! — начала Силнэ.

— Оставь, — велела ей Лафиэль. На самом деле, ей не хотелось стрелять в барона — если бы она это сделала, его сторонницы вряд ли отступили бы так легко, и тут могло случиться настоящее побоище, чего она все же предпочла бы избежать.

— Да, ваше Высочество. Но что нам теперь делать? — взволнованно спросила Силнэ.

— Начнем с главного. Вы двое, — принцесса указала на Греду и Куфаспию, — Вы подчиняетесь мне?

— Я... — Греда колебалась закончить фразу, — Мой долг — защищать это помещение, но, пока моего хозяина здесь нет, я буду подчиняться приказам вашего Высочества.

— Я не согласна! — напыщенно объявила Куфаспия, — Я останусь с его Превосходительством бароном до моего последнего вздоха!

— Ты всегда была усердной подстилкой, — презрительно сказала Алуса, выразив годами сдерживаемую неприязнь.

— Скатертью дорожка! — добавила и Силнэ с ядом в голосе.

— Спокойнее, — остудила их пыл Лафиэль и посмотрела на Куфаспию, — Тебе следовало бы лучше подумать.

Куфаспия остановилась, поклонилась с вызывающей усмешкой на губах, и сказала:

— Вы ведете себя безрассудно, ваше Высочество. Я умоляю вас опомниться.

— По-моему, единственный, кто ведет себя безрассудно, это твой хозяин. Теперь уходи, — Лафиэль стволом лазерного пистолета указала служанке на дверь.

— Мой достойный вассал, — обратилась принцесса к Греде, — Прошу соединить меня с секцией заключения. Кроме того, можем мы следить за перемещениями барона?

— Я попробую это устроить, — сказала Алуса, повернувшись к компьютерной консоли.

Протянув Лафиэль переговорную трубку, Греда сказала, что связь установлена. Это было примитивное устройство, даже не имеющее видеоэкрана.

— Ваше Превосходительство, старший барон Фебдаш?

— Лафиэль, это ты?

— Джинто? — горячая радость в голосе девушки удивила всех, включая ее саму, — Ты в порядке?

— В целом, да. А ты?

— Послушай меня. Барон, возможно, уже идет к вам.

— Что? Зачем?

— Чтобы убить вас, разумеется.

— О, звезды, ты всегда знаешь, чем меня порадовать. Но что я могу сделать? Тут нет ничего, хотя бы отдаленно похожего на оружие.

— Можете вы как-нибудь оттуда выбраться?

— Конечно, но, если верить старику, мы при этом, скорее всего, погибнем.

— Зная тебя, готова с ним согласиться.

— Ты прекрасно поднимаешь мое самомнение, Лафиэль. Знаешь, мы могли бы сбежать, если ты сумеешь подобрать нас на "Пелье"!

— Как?

— Здесь есть люк.

Лафиэль собиралась расспросить его о подробностях, когда вмешалась Алуса.

— Ваше Высочество, я установила местонахождение барона. Он в диспетчерской.

— Ты слышал, Джинто? Барон в диспетчерской. Видимо, у него пока что нашлись более важные дела, чем расправляться с тобой.

— Какое унижение! — съязвил юноша.

Неожиданно экраны на стене потемнели. Буквы, цифры и графики прекратили свой математический танец.

— Что это значит? — спросила Лафиэль.

Не отвечая, Алуса торопливо стучала по клавиатуре на своей консоли. Через несколько секунд она подняла взгляд.

— Они пытались отрезать нас от управления, ваше Высочество. Теперь все должно быть в порядке — я заблокировала часть компьютерной сети. Мы можем управлять всем дворцом отсюда, но не можем дублировать функции, выполняемые из диспетчерской.

— Какие возможности мы потеряли?

— Дистанционное управление фабриками синтеза и хранилищами антиматерии, наблюдение за спутниками, внешнюю связь...

— Мы хотя бы сохранили контроль над доками?

Алуса нерешительно покачала головой.

— Они всегда управлялись только из диспетчерской, ваше Высочество.

— Ничего страшного, мы справимся и так, — Лафиэль знала, что военные корабли могут покидать причал и без содействия диспетчера, — Я иду на свой корабль.

— Мы запремся в этой комнате, — сказала Силнэ, — И не тревожьтесь — только у Куфаспии было оружие.

— Почему?

— Она фаворитка барона, — Силнэ поморщилась, — Фаворитка — это значит, что она его любовница и имеет привилегии...

— Понятно, — перебила Лафиэль, не дослушав — время было дорого.

Она произнесла в коммуникатор:

— Джинто, я иду.

— Буду ждать, — отозвался он, рассмеявшись.

Лафиэль отключила связь.

— Ваше Высочество, я открыла все двери в зал прибытия, — объявила Алуса, стараясь продемонстрировать свое усердие.

— Благодарю, — принцесса повернулась к Греде, — Что, если мне нужно будет связаться с Джинто из корабля? Можете вы подключить интерком к этому переговорному устройству?

Греда помолчала, задумавшись.

— Нет, мы не успеем это сделать. Это изолированная линия. Подключиться к ней не так сложно, но требует времени.

— То есть мы ничего не можем сделать? — нетерпеливо спросила Лафиэль.

— Мы можем доставить коммуникатор в секцию заключения, — предложила Алуса.

— Это возможно?

— Через комнату доставки! — воскликнула Силнэ.

— Что это?

— Это транспортный коридор, через который мы доставляем пищу для его Превосходительства старшего барона, — пояснила Силнэ, — Я имею допуск в эти помещения и могу доставить устройство связи.

— Прекрасно. У кого есть свободный коммуникатор?

— Как насчет моего браслета? — предложила Силнэ.

— Спасибо. Какой номер вызова?

При помощи собственного наручного компьютера Лафиэль запомнила код вызова.

— Хорошо, теперь я пойду в комнаты доставки. Алуса, ты оставайся здесь, ты лучше всех нас знаешь, как работать с консолями, — про Греду Силнэ, кажется, забыла вовсе.

— Пожалуйста, будь поосторожнее, — произнеся эти слова, Лафиэль тотчас пожалела о них, предвидя реакцию служанки.

Как она и ожидала, Силнэ тут же рассыпалась в драматических благодарностях, едва не прыгая на месте от счастья.

"Интересно, а как бы сейчас повел себя Джинто? — задумалась Лафиэль, — Я совсем ничего не могу придумать, чтобы успокоить этих девиц, а у него это, кажется, неплохо получалось. Хм, и когда он, хотелось бы знать, успел приобрести такой опыт? Ладно, сейчас не до отвлеченных размышлений".

— Я пойду, — сказала она, — Позаботьтесь тут обо всем.

— Ваше Высочество, подождите! — Силнэ прервала свою собственную театральную речь и бросилась вдогонку за принцессой, с лучевым пистолетом в руке, — Пожалуйста, возьмите это. Господину графу Хайде может понадобиться оружие.

— А тебе самой?

— У меня же есть парализатор Куфаспии.

— Что ж, хорошо, — Лафиэль взяла пистолет, убрала его в кобуру и покинула комнату управления.


ГЛАВА 2



СТИЛЬ АВ


"Болван! Болван! Болван! — мысли отчаянно метались в голове барона Фебдаша, — Почему я не мог действовать решительнее? Как это недостойно Ав!"

Ему стоило бы прислушаться к своим инстинктам: с самого начала позволить нежеланным гостям немедленно улететь, или же сразу заточить их обоих, не задумываясь о возможных последствиях! Любой Ав на его месте выбрал бы один из этих двух вариантов, но Кловаль колебался и потерял время, и вот результат: ситуация уже почти полностью вышла из-под контроля.

Кловаль подумал об изменивших слугах. Он не мог поверить, что они так быстро перенесли свою преданность на принцессу, едва увидев ее. Барон был поражен тем, какой непрочной оказалась его власть над собственным манором — власть, которую он столько лет считал абсолютной и незыблемой! Эти служанки представлялись ему бриллиантами, на поверку оказавшимися пустыми стекляшками.

"Почему они так трепещут перед этой девчонкой? Неужели они не понимают, что Империя почти забросила здешние территории?"

Что ж, по крайней мере, те четверо служанок, которые были с ним в диспетчерской, оставались верны ему. Четверо служанок и двое диспетчеров — итого шестеро. Только шестеро, на которых он мог полагаться! А мог ли?

— Хоть вы-то не лишились разума? — прорычал барон.

— Вы сомневаетесь в нашей преданности? — уточнила диспетчер Муниши.

— Да.

— Конечно же, мы с вами! — провозгласила Муниши.

— Прискорбно уже то, что вам приходится спрашивать об этом, — добавила Бельса, командующая наспех собранным вооруженным отрядом.

— Я понимаю. Вы истинные мои вассалы. Вы последуете за мной, даже если придется выступить против принцессы?

— Мы бы остались с вами, даже будь она правящей Императрицей!

"А почему я должен тебе доверять? — мысленно оценил барон заявление Бельсы, недовольный тем, что ответ последовал подозрительно быстро, — Нет, все же, не следует впадать в паранойю!"

Он быстро прикинул в голове список служанок, которых мог считать достойными доверия. Список был удручающе краток.

"Я должен показать им всем, кто здесь настоящий хозяин! Тогда, возможно, даже изменницы снова вернутся ко мне!"

— Комната управления вызывает всех вассалов! — раздался в диспетчерской голос Алусы, — В настоящее время на территории баронства набирает силу конфликт. Повторяю: на территории баронства конфликт. Наш лорд, его Превосходительство барон Фебдаш, незаконно присвоил корабль ее Королевского Высочества, выполняющей военную миссию. Ее Высочество желает немедленно покинуть эту территорию вместе со своим компаньоном, его Превосходительством графом Хайде.

— Кристалл! — выкрикнул барон в тщетной попытке связаться с сетью через свой наручный компьютер.

В ответ лишь высветилось сообщение о невозможности наладить связь.

— Но я хозяин этого дворца! Любой приказ, отданный мной, выполняется в первую очередь!

— Связь через ваш наручный коммуникатор заблокирована, — пояснил браслет, — Пожалуйста, используйте стационарный терминал.

— Будь все проклято! — барон не мог поверить. Несомненно, об этом тоже позаботились эти проклятые идиотки, предательницы!

Он повернулся к Муниши.

— Активизируй компьютерный терминал. Живо!

Алуса между тем продолжала свою речь.

— Исходя из этого, мы должны оказывать всяческое содействие ее Высочеству принцессе. Ее Высочество дала обещание, что каждый, кто поможет ей, будет принят в вассалы королевской семьи Криб. Это значит, что нас всех возьмут в имперскую столицу, в Лакфакалле!

— Вздор! — рявкнул барон, — Не верьте этому! Королевские семейства не так легко принимают вассалов на службу. Это уже переходит все границы. Она решила устроить здесь настоящий мятеж! Муниши, что там у тебя?

— Ничего хорошего, — удрученно сказала служанка, пожав плечами, — Все еще нет соединения.

— Проклятье! — Кловаль указал на Бельсу и других женщин у нее за спиной, — Вы все, идите за мной. Мы найдем другой терминал. Муниши, ты останься здесь и найди хоть какой-нибудь способ выполнить свою собственную работу!

— Подождите! — вдруг вскрикнула Муниши, — На "Пелью" снова кто-то проник! Скорее всего, это принцесса.

Барон замер.

— Ты уверена?

Муниши кивнула. Барон понимал, что, если корабль стартует, выбор у него останется небольшой и неприятный.

Готовя корабль к запуску, Лафиэль пыталась понять смысл заявления, которое только что прозвучало по общей связи. Она не была уверена, говорила Алуса или Силнэ, но кто бы это ни был, определенно произошло недоразумение — она не имела полномочий сделать кого-либо вассалом королевского рода. Только ее отец, Ларт Дебеус Криб, имел такое право. Ей казалось, что она ясно дала это понять, но, вероятно, она ошибалась. Обычно принцессу не беспокоило, что люди могут назвать ее нечестной, но она бы не хотела, чтобы такое случилось из-за глупого недоразумения.

"Ладно, ничего не поделаешь, — подумала она, — Отец всегда говорил — что бы ни сказал кто-либо из императорского рода, люди все равно услышат в его словах лишь то, что хотят услышать".

В любом случае, сейчас перед ней стояли более насущные задачи. Отбросив лишние мысли, Лафиэль уселась в кресло пилота и подключила цепочки коннекторов со своей тиары к механизмам управления кораблем. Ее шестое чувство форкадж — пространственное восприятие — активизировалось, и теперь она могла чувствовать этот маленький мирок вокруг себя. При помощи своего компьютерного браслета Лафиэль скопировала карту помещений орбитального дворца в кристаллическую память "Пельи". Отметив док как исходную точку, она объединила карту со своим шестым чувством. Благодаря этому она получила возможность инстинктивно осознавать, где находятся стены построек. Для нее это было подобно тому, как если бы баронский дворец внезапно стал прозрачным, так что теперь она могла видеть все его внешние и внутренние помещения.

Поместив руку в контрольную перчатку, Лафиэль начала процесс экстренной расстыковки. Числа и слова мелькали на главном дисплее, пока не засветилась надпись: "Неполадок не выявлено!". Единственной проблемой, насколько видела Лафиэль, было то, что посадочные опоры корабля заблокированы. Только диспетчер в центре управления полетами мог дать команду на отстыковку.

"Почему-то мне кажется, что она не захочет этого сделать", — подумала Лафиэль.

Без лишних размышлений принцесса задраила люки и активировала низкоэнергетические стартовые двигатели, найдя самый простой и быстрый способ разрешить эту проблему. Посадочные опоры просто оторвались, оставшись в доке. В результате, следующая посадка обещала стать довольно жесткой, однако Лафиэль готова была пойти на такой незначительный риск.

Расширив радиус действия своего пространственного восприятия до десяти седаж — десяти тысяч километров — Лафиэль мысленно обследовала космос вокруг себя. Почти сразу же она обнаружила то, что искала. Неподалеку находились орбитальные хранилища антивещества — топливные астероиды.

Барон говорил, что близлежащие хранилища пусты, но Лафиэль не видела причин верить его словам. Она не сомневалась, что это была одна из многих его уловок, направленных на то, чтобы задержать ее здесь. Заправиться прямо на причале без содействия диспетчера было бы невозможно, но из хранилищ Лафиэль могла забрать топливо и сама. Это была довольна сложная процедура, но она практиковалась во время учебы в летной школе.

"Только один вопрос — следует ли мне сразу лететь за топливом, или лучше сначала забрать Джинто?"

Лафиэль попыталась выйти на связь с браслетом Силнэ при помощи собственного наручного кристалла.

— Устройство еще не установлено, — ответил тот.

"Что ж, значит, он еще не готов. В таком случае, сперва заправимся"

Когда Лафиэль направила корабль к ближайшему топливному астероиду, тот внезапно устремился прочь, словно решил поиграть с ней в космические салочки.

"Беги, если хочешь, — злорадно подумала Лафиэль, — Но я все равно тебя догоню!"

Ускорение "Пельи" было выше, чем у топливного астероида. Погоня обещала быть недолгой. Но вдруг, прежде чем она успела подобраться достаточно близко, астероид взорвался, превратившись в огромный шар ослепительно-яркого белого пламени. Поток заряженных частиц ударил в нос корабля. Лафиэль торопливо увеличила радиус пространственного восприятия до ста седаж, и ее худшие подозрения подтвердились. Все хранилища антиматерии в окрестностях были уничтожены! Кроме того, она обнаружила еще что-то, похожее на небольшой цилиндрический корабль, спешно покидающий космопорт. Сразу же после того, как этот объект удалился на безопасную дистанцию от дворца барона, взорвался и он.

"Хорошо сработано, барон Фебдаш, — ее Высочество мысленно поаплодировала своему противнику, — Вполне в стиле Ав — уничтожить всю антиматерию одним ударом!"

Противник, действительно, не стал размениваться по мелочам, уничтожая только те хранилища, которые были в пределах ее досягаемости. Его поступок был ясным и недвусмысленным предупреждением принцессе — барон давал ей понять, что настроен серьезно и не остановится ни перед чем.

Ее ответ, подумала Лафиэль, должен быть столь же жёсток. После того, как она освободит Джинто, она, несомненно, должна убить барона. С самого первого момента, как только она увидела Наместника системы Фебдаш, принцессе показалось, что его голова несколько непропорционально смотрится на плечах, нарушая общую гармонию. Кто-то, не привычный к стандартам красоты, принятым среди Ав, скорее всего, ничего бы не заметил, но Лафиэль слишком большой череп барона Фебдаша раздражал настолько, что ее порадовала возможность освободить шею и плечи Кловаля от этого груза.

Разгоняя "Пелью" всего на одной восьмидесятой от максимального ускорения, Лафиэль уменьшила радиус пространственного восприятия. Неспешно двигаясь вдоль космического дворца, она искала крыло, в котором был заточен Джинто. Хотя круглый люк бывшего шлюза не был отмечен на компьютерной карте, Лафиэль, благодаря своему шестому чувству, все равно четко знала, где он находится. Она задействовала низкоэнергетический двигатель, корректируя курс корабля.

Неожиданно ее браслет сообщил о поступившем вызове.

— Лафиэль? — прокричал Джинто в коммуникатор, который только что вытащил из холодильника.

— Джинто, — отозвалась она, успокоив его, — Слушай. Я не могу пристыковаться там, или вообще нормально приземлиться.

Взволнованный, Джинто спросил ее, что это значит.

— Ну, главным образом... — начала Лафиэль, — У вас там нет скафандров? Они бы совсем не помешали.

— О, звезды, — простонал Джинто, — Я так и подозревал, что ты сейчас это скажешь! У нас нет скафандров.

— Ясно. Видимо, тогда вам придется просто проплыть через вакуум, — спокойно сказала Лафиэль, — Я подведу корабль так близко, как это возможно. Когда я дам сигнал, открывайте этот люк, и я сброшу лестницу.

— Прекрасно, спасибо, — вяло отозвался Джинто. После того, как воздух начнет выходить из этой секции, должно быть, пройдет довольно много времени, прежде, чем он весь улетучится. Так что, если все пройдет гладко, их подъем до корабля будет сравним с походом на высокую гору, где воздух сильно разрежен, но дышать все же позволяет. Не так страшно. Однако, Джинто почему-то сомневался в том, что все непременно пройдет гладко.

Он нервно посмотрел на старого барона.

— И почему мне кажется, что эта милая прогулочка может оказаться вредна для моего здоровья? — протянул тот.

— Но ведь вы пойдете с нами, правда? — уточнил юноша.

— Ха! Разумеется! Я уже понял, что вы все равно откроете этот люк, пойду я с вами или нет. А не хочу умирать здесь без воздуха!

— Я не сомневался, что вы так ответите, — сказал Джинто

— И потом, это может оказаться неплохой сменой обстановки после двадцати лет моего заточения, — весело заметил старик, — Я уже предвижу возможность погреться в лучах славы вашей подружки, ее Высочества Принцессы Империи.

— Говорю же вам, она не моя подружка, — ответил Джинто, — Но в одном вы точно правы — рядом с ней не соскучишься.

— Ну да, вас-то, юноша, все это, может, и возбуждает, но мне лишь напоминает о том, что мне уже давно не семнадцать. Я бы даже сказал, очень давно. Ох, ну ладно... Я готов.

Сражаясь с искусственной гравитацией дворца, Лафиэль удерживала постоянную дистанцию до постройки. Круглый люк находился совсем близко, менее чем в сотне даж от корабля. Открыв воздушный шлюз, она выпустила лестницу. Эта лестница предназначалась специально для того, чтобы подбирать тех, кто беспомощно дрейфует через космос, так что Лафиэль могла управлять ей дистанционно. Как только искусственная гравитация подхватила лестницу, она свалилась прямо на шлюзовую дверь.

— Джинто! — вызвала Лафиэль, — У меня все готово!

— У нас тоже! — Джинто даже не пытался скрывать нервозные интонации в своем голосе.

— Хорошо. Если вы отойдете от люка, я смогу бросить вам лестницу.

— Звучит неплохо.

— Как только вы с бывшим бароном схватитесь за лестницу, я втащу вас в шлюз. Надеюсь, там еще останется немного воздуха.

— Только тяни быстрее, хорошо?

— Корабль завис над апартаментами вашего отца, — сообщила Муниши.

Разъяренный барон стиснул кулаки.

— Она не знает, когда надо отступить?

Кловаль чувствовал, что идеи у него заканчиваются. Он уже заточил ее дружка, угрожал ей оружием и взорвал хранилища антивещества — казалось бы, этого должно быть достаточно.

"Очень надеюсь, что она выбросит белый флаг прежде, чем я буду вынужден убить ее, — подумал он, — Это единственное, чего бы мне крайне не хотелось делать! Но я и не могу позволить ей так унижать меня перед моими собственными вассалами!"

К сожалению, выбор у него становился все меньше с каждой минутой. Ситуация полностью вышла из-под контроля. Не в силах смирить собственную оскорбленную гордость, барон готов был на все — даже сделаться врагом всей Империи.

— Всем взять оружие и следовать за мной, — приказал он, готовясь к битве.

Он уже не сомневался, что принцесса не оставит его в покое и не попытается просто улететь прочь. Вытащив своего драгоценного "графа Хайде", она наверняка вернется, чтобы покончить со всем раз и навсегда.

"Что ж, прекрасно. Пусть приходит! Я буду готов к встрече!"

Очень похожие на огромных механических жуков, по крыше ползали роботы-уборщики. Их длинные многосуставчатые конечности вцепились в рычаги экстренного отпирания люка.

— Готовы? — уточнил старший барон.

Внутренне потея, Джинто утвердительно кивнул.

— Всегда готов.

— Прекрасно, — старик посмотрел на роботов, — Ладно, ребята. Поехали!

Джинто даже не заметил, что сделали роботы. Белый туман окутал помещение, предупреждая о внезапной разгерметизации. Стремительное изменение давления ударило Джинто по ушам, словно у него в голове зазвонила сразу целая колокольня.

Как странный метеорит, веревочная лестница рухнула с неба, врезавшись в поверхность пруда. Джинто бросился к ней вместе со стариком, который оказался на удивление проворен и почти наступал ему на пятки. Пока Джинто наполовину обернул вокруг себя тросы гибкой лестницы, барон-отец уже успел закрепиться и показал своему молодому товарищу поднятый большой палец.

Хотя температура в помещении не изменилась, вода в пруду уже закипала.

— Готово, Лафиэль! — крикнул Джинто. Разреженная атмосфера сильно изменила его голос, — Поднимай нас!

Лестница сразу же потянулась вверх. Поднималась она с пугающей медлительностью. Впрочем, поскольку она уносила Джинто от верной гибели, он вряд ли мог быть объективен в своей оценке. Потолок приближался по мере того, как лестница втягивалась внутрь зависшего над куполом корабля. Хотя удар о крышу казался неминуемым, юноша и старик сумели уклониться, отчаянно выгибаясь, словно акробаты под куполом цирка.

Как только их вытащило через люк в открытый космос, Джинто почувствовал, как воздух становится все более разреженным с каждым мгновением. Пустота космоса страстным поцелуем впилась ему в губы, высасывая из легких то немногое, что там еще оставалось. В детстве Джинто порой развлекался, прыгая на мехах, чтобы посмотреть, как быстро сможет выдавить из них весь воздух. Сегодня он понял, каково приходилось несчастным мехам. Сердце отчаянно колотилось от ужаса — такого страха он не испытывал еще никогда в жизни. Он инстинктивно зажмурил глаза, словно это могло от чего-то защитить!

Прежде, чем они успели в полной мере прочувствовать и оценить этот редкий опыт, Джинто и барон-отец оказались в воздушном шлюзе курьерского корабля. К сожалению для них, атмосфера быстро улетучивалась и из него.

Джинто пытался крикнуть что-нибудь Лафиэль, но не мог сделать ни вдоха. В любом случае, атмосфера была уже слишком разрежена, чтобы передавать звуковые волны. Цепляясь за крышу шлюза, он в ужасе таращился на раскрытый люк в полу.

После промежутка, показавшегося ему близким к вечности, а на самом деле, вряд ли растянувшегося хотя бы на секунду, люк закрылся. Из вентиляционных отверстий в комнату сразу же хлынули потоки животворного воздуха. В ушах все еще звенело, но Джинто охотно с этим смирился. Его сердце, отчаянно колотившееся, постепенно успокаивалось. С облегчением он осознал, что у них все получилось!

Выпутавшись из веревочной лестницы, Джинто свалился на пол, заглатывая воздух. Атмосфера все еще казалась несколько разреженной, но в данный момент ему было не до таких мелочей. Его вполне устраивал тот факт, что ей можно наполнить легкие. Юноша помог старому барону выпутаться из лестницы. Они вдвоем осели возле стены шлюза, глубоко, с наслаждением дыша. Старик выглядел не лучшим образом, но молчал.

Наконец, голубой свет в шлюзе дал понять, что атмосферное давление вернулось к норме, и дверь в пилотскую кабину открылась.

Хотя он намеревался прокомментировать их воссоединение длинной проникновенной речью, сейчас Джинто только и мог думать о том, что он первый раз видит Лафиэль в платье. Застежка в виде серебряной птицы, украшающая малахитовый широкий пояс на талии принцессы, привлекла его внимание.

— Я вижу, кое-кто успел приодеться, — произнес он, — Отлично смотришься...

Видения Лафиэль, сжимающей его в пылких объятиях, танцевали у него в голове, но ее голос быстро вернул юношу к суровой реальности.

— Ты не ранен? — она не пошевелилась, только изучающе глядела на него.

— Как видишь, мы в полном порядке, — ответил он, не в силах полностью скрыть нотки разочарования в своем голосе.

— Хорошо. Ты самый важный груз, который мне когда-либо доставался, так что было бы очень досадно, если бы ты пострадал.

— Убедились? — ехидно прошептал Джинто, склонившись к самому уху старого барона, — Я же вам говорил — она не моя подружка!



* * *


В сопровождении одиннадцати надежных служанок барон Фебдаш вступил в зал прибытия. Следуя сразу за ним, Куфаспия закончила обматывать бинтом свою обожженную руку.

Едва она успела перевязать рану, барон неожиданно остановился и несколько раз глубоко вдохнул. Что-то было не так.

— Что случилось, господин? — спросила Бельса.

— Вы сами не чувствуете? Воздух уходит.

Одиннадцать служанок одновременно сделали глубокие вдохи, после чего утвердительно кивнули.

— Проклятье! Готов поспорить, я знаю, в чем причина! — заявил барон, и вызвал комнату управления, — Предательницы! Вы меня слышите?

— Да... хозяин. Мы...

— Греда? — выкрикнул он, — Не смей говорить мне "хозяин" после того, как предала меня!

Она секунду помолчала.

— Прошу прощения.

— Неважно. Секция уединения разгерметизирована, верно?

— Да.

— Вы что-нибудь с этим делаете?

— Да, хоз... ваше Превосходительство барон. Я перекрыла все задвижки системы циркуляции воздуха.

— И все? А что насчет системы переработки мусора?

— О нет! — вскрикнула Греда, — Я совсем забыла!

— Честно говоря, я не удивлен. Что ж, если ты все еще хочешь оставаться начальником контрольного центра, в другой раз будь внимательнее — ты забыла, что атмосфера может уходить через шахты мусоросборников.

— Я очень сожалею.

— Не извиняйся — просто делай, что должна. Если весь воздух выйдет, что, тоже будешь извиняться? Перекрой все мусорные шахты.

— Я не могу этого сделать. Система переработки мусора не может быть закрыта из комнаты управления.

— Идиотка! — рявкнул он, теряя терпение, — Все это не так сложно! Ты можешь перекрыть все шахты вручную, или же отправить людей для этого. Мне безразлично, что ты сделаешь, но делай хоть что-то! Если уж решили бунтовать, то хотя бы извольте планировать свои действия! Мозги же у вас есть?!

— Но, господин барон... тут у нас сейчас такая неразбериха...

— Плевать, дура! — в ярости закричал он, — Просто делай то, что нужно, и никаких оправданий!

"Так сложно в наши дни найти хорошую прислугу! — подумал Кловаль, — Если они не бунтуют, то совершенно некомпетентны! Воистину! Нельзя же относиться так безответственно к тому, что может нас всех убить!"

— Они ничего не смогут исправить! — сказал барон одиннадцати служанкам, стоящим перед ним, — Я в этом не сомневаюсь. Нам не помешает найти скафандры и надеть, пока они не угробили всех в этом дворце!

Он вернулся мыслями к отцу, который наверняка сбежал вместе с планетником-графом. Если старик сможет добраться до компьютерного терминала, ситуация станет еще более неприятной. Барон понимал, что этого нельзя допустить.

"Ох, проклятье... — вдруг дошло до него, — А ведь на космолете тоже есть терминал".

Если они наладят обмен данными между кристаллом корабля и компьютерной сетью дворца, этот терминал сможет работать так же, как и любой внутри владений барона Фебдаша.

— Двигайтесь, девушки, — велел он, — Если увидите ее Высочество, остановите ее, во что бы то ни стало. Ясно?

— Вы не идете с нами? — удивилась Бальса.

— Нет, — ответил он, — Я отправляюсь наружу. Возможно, мне повезет встретить принцессу там.

В комнате управления царила атмосфера вседозволенности и предельной неразберихи. Вернувшись из коридора доставки пищи, Силнэ и Алуса тут же вступили в эпический спор с девицей по имени Сезума о том, что было более достойно — сохранить верность барону или Империи. Сторону Сезумы приняли также Куньюса и Лулина, вместе с ней пришедшие в комнату управления после того, как услышали сообщение Алусы. Спор очень быстро превратился в общую перебранку с перечислением всех обид, вольно или невольно нанесенных друг дружке за время работы в этом космическом дворце. Словечки и определения, не подобающие благовоспитанным девушкам, летали по залу управления туда и обратно. Добавляя суматохи, интерком то и дело сигналил о вызовах на связь. Хотя большинство служанок были слишком перепуганы, чтобы покинуть свои комнаты, они все же хотели знать, что происходит.

Пока большинство работниц полностью забросили свои обязанности, Греда продолжала трудиться. Возмещая нехватку усердия у остальных, она двигалась с удвоенной быстротой. В добавление к прочим ее неприятностям, Греда не могла использовать половину функций своего компьютерного терминала. Вот почему она позволила себе упустить из вида тот факт, что дворец потерял герметичность.

"Компьютер должен был подать сигнал тревоги!" — думала она. К сожалению, когда Алуса блокировала попытку барона перехватить контроль над всеми функциями комнаты управления, она отключила слишком многое. Алуса порой отличалась склонностью к чрезмерному усердию.

Между тем, судя по интенсивности и высоте звуковых волн, срывающихся с губ переругавшихся девиц, их перепалка уже готова была перейти в кульминационную стадию с тасканием противниц за волосы. Это было уже слишком!

— Все, послушайте меня! — Греда встала с кресла.

— Не сейчас! — отозвалась Силнэ, даже не посмотрев на нее, — Мы заняты!

— Я занята больше вас! — заорала Греда.

Это подействовало — спор мгновенно прекратился. Прежде ее подруги никогда не слышали, чтобы Греда так кричала. Греду считали тихоней, которая никогда не проявляет своих чувств и не высказывает собственного мнения. Она была все равно, что робот, идеальный автомат управления, на который остальные охотно сваливали всю работу, которую не хотели выполнять сами.

С разинутыми ртами другие пять женщин, находившиеся в комнате, ждали, что еще она скажет.

— Прекратите ссориться и отключите наконец этот проклятый коммуникатор! Из-за всего этого шума я не могу расслышать даже собственные мысли!

— Слушаюсь! — Алуса отключила интерком, и стало тихо.

Все еще сверкая глазами на остальных, Греда начала общее объявление.

— Говорит комната управления. Во дворце происходит утечка воздуха. Полная потеря атмосферы неизбежна. Не используйте шахты-мусоросборники. Если увидите открытый мусоросборник, немедленно закройте, и убедитесь, что он герметично заперт.

— Теряем давление? — Силнэ испуганно распахнула глаза.

— Да. Ее Высочество открыла люк в секции уединения, и, видимо, забыла его закрыть. Хотя теоретически это не должно было затронуть остальные отсеки, воздух все равно уходит через мусоросборники.

— Но я ничего не чувствую...

— Комната управления пока еще герметична.

— Я же говорила! — триумфально провозгласила Лулина, — Ее Высочеству нет до нас дела! Мы должны были сохранять верность нашему хозяину!

— Заткнись! — Греда хлопнула ладонью по консоли, — Сейчас не до этого! Теперь нам необходимо выйти наружу дворца, чтобы все исправить. Силнэ, ты ведь имеешь лицензию на работы в вакууме, так?

— Конечно. Что я должна сделать?

— А это не очевидно? Закрой люк и запри его намертво!

— Да, конечно, — Силнэ кивнула, — Но я не смогу сделать это одна.

— Хорошо. Остальные, идите с ней, — приказала Греда.

— Но я же простой клерк! — завозражала Сезума, — Я точно не имею права на работу в вакууме! И потом, я не могу работать с этой...

— Уймись! — Греда снова ударила по консоли, на этот раз уже кулаком, — Нет времени на то, чтобы спорить по пустякам. Никаких отговорок! Мне плевать, есть ли у вас лицензии на работу! Просто сделайте ее!

— Она права, — согласилась Силнэ, — Вы должны пойти со мной, если только не хотите умереть.

Склонив головы, четыре другие служанки неохотно согласились. Сезума остановилась в дверях для последнего слова.

— А ты не идешь с нами, Греда?

— Я нужнее здесь, — ответила та, опустившись в кресло, — Я — оператор контрольного центра.

В какой-то момент показалось, что Сезума хочет добавить еще что-нибудь ядовитое, но, подумав над этим получше, она предпочла последовать за Силнэ без лишних комментариев. Алуса задержалась в комнате возле своей консоли, словно пытаясь дать понять, что она тоже имеет право остаться в комнате управления.

— Я справлюсь в одиночку, — сказала ей Греда, — Лучше тоже иди с ними. Им нужна будет любая помощь.

Поколебавшись, Алуса подчинилась — Греда была старше ее рангом. Наконец-то оставшись в одиночестве, та продолжила работу. Хотя ее звание начальника контрольного центра звучало внушительно, Греда не пользовалась уважением, которого заслуживала. Ее работа была тихой и незаметной, и она нечасто попадалась на глаза хозяину дворца, тогда как здесь наиболее престижными считались именно те занятия, которые требовали прислуживать барону лично. Греда была необходима для ежедневного функционирования дворца, но не обладала таким влиянием, как служанки с более выдающимися внешними данными, которые служили при бароне Фебдаше камердинерами и постельничими, и по совместительству исполняли почетные обязанности его наложниц. Это могло показаться диким, но кое-кто из этих девиц вообще не умел как следует говорить на языке Ав — и даже они смотрели на Греду свысока!

Проведя здесь столько времени, Греда стала забывать, почему она покинула сухую песчаную планету, где родилась. Да, там у нее не было ни семьи, ни друзей, но у нее никого не было и в системе Фебдаш. Даже сделавшись гражданкой Империи, она все больше и больше разочаровывалась в жизни.

Но теперь, впервые за долгое время, Греда нашла нечто такое, что ей понравилось: возможность командовать. Это было приятно, и она показала, что неплохо это умеет. И было немаловажно, чтобы кто-то отдавал приказы. Они же не могли просто сидеть и ждать указаний от других. Ее Высочество была слишком занята собственными делами, а барон, кажется, окончательно лишился рассудка!

"Не могу поверить, что у него хватило дури взорвать все хранилища антиматерии! Это же наш единственный источник дохода! Он не подумал, что это — его собственное баронство?"

Греду не слишком интересовали разногласия между принцессой и бароном. Она не знала, да и знать не хотела ни того, кто из них прав, ни того, кто окажется победителем. Однако Греда знала, что жизненно необходимо поддерживать дворец в рабочем состоянии, и сейчас она была единственной, кто мог взять на себя такую ответственность.

Подойдя к интеркому, Греда приготовилась разбираться со всеми работницами, которые решили, что мятеж может быть подходящим поводом для того, чтобы забыть о своих обязанностях.



* * *


— Простое любопытство, — уточнила Лафиэль, — Вы на нашей стороне? — ее рука инстинктивно сдвинула тонкий шелк мантии и коснулась лазерного пистолета в кобуре. В общем-то, она не сомневалась, что старик поддержит ее, но, на всякий случай, давала ему понять, что готова к любому повороту событий.

— Его Превосходительство барон-отец Фебдаш — наш союзник, — заверил ее Джинто.

— Ваше Королевское Высочество! — театрально провозгласил старик, — Этот проклятый болван, которого еще называют моим сыном, кажется, доставил вам неприятности? Безмерно сожалею об этом, и уверяю вас — я позабочуть о том, чтобы он понес соответствующее наказание.

Сжав рукоять пистолета, Лафиэль холодно произнесла:

— Благодарю, но я собираюсь убить его лично.

— Ваше Высочество... — старик побледнел и кашлянул, подавившись воздухом, — Вам не кажется, что это, все-таки, несколько... излишне радикально?

— Он вмешался в миссию, возложенную на меня Звездными Силами. Он разрушил все хранилища антиматерии. Из-за его капризов мы застряли здесь на неопределенный срок, и не успеем вовремя предупредить Империю о нападении вражеского флота. Наконец, он просто оскорбил меня. Я не считаю смерть слишком радикальным наказанием за все вышеперечисленное. Пусть радуется тому, что у меня нет намерения предать его пыткам.

Двое мужчин уставились на юную принцессу, выпучив глаза.

— Хм, это может стать проблемой, — прокомментировал Джинто.

— Можешь ты хоть когда-нибудь быть серьезен, Джинто? — возмутилась Лафиэль, — "Проблема" — это все, что ты сейчас можешь сказать? Ты совсем не злишся на барона?

— Ну, наверное, злюсь...

— Не могу сказать, что это прозвучало убедительно, — сухо заметила она.

— Если честно, я чувствую скорее растерянность из-за всего этого, Лафиэль. Дай мне прийти в себя, и ты поразишься, в какой я буду ярости!

— Идиот!

— Подождите, подождите, ваше Высочество, — встрял бывший барон, — Если дело в топливе, я уверен, мы можем что-нибудь придумать.

— Что? — огрызнулась Лафиэль.

— Мой сын уничтожил также и фабрики синтеза?

Лафиэль мотнула головой.

— Не думаю. Насколько я знаю, они все еще функционируют.

— Тогда мы можем найти сколько-то готового топлива на самих фабриках. Не так много, чтобы обеспечить военный корабль Звездных Сил или что-то еще, столь же крупное, но для небольшого кораблика вроде этого должно хватить.

— Это может сработать, только если диспетчерская не будет под управлением людей вашего сына, — возразила принцесса, — Без помощи диспетчера это неосуществимо.

— Предоставьте это мне, — барон-отец улыбнулся.

— Его Превосходительство сам спроектировал этот орбитальный дворец, — пояснил Джинто, — Ему не составит труда взломать здешний кристалл-компьютер, — Джинто посмотрел на старика, — Ведь так?

— В теории. Нельзя быть уверенным, не попробовав, правда?

Глядя на гордую физиономию Джинто, Лафиэль внезапно ощутила беспричинное раздражение.

— Ну, а ты чем хвастаешься?

— Так вы позволите мне попытаться? — настаивал старший барон.

— Хорошо, — согласилась Лафиэль. Если им удастся быстро добыть топливо, еще оставалась надежда прибыть в маризат Сфагнов раньше вражеского флота.

— Если это сработает, ваше Высочество, — спросил старый барон, — как вы думаете, могли бы вы предоставить право наказать моего недостойного сына мне самому?

— Не уверена, что мне нравится ваше условие.

— Прошу вас! Я действительно предпочту это, нежели, если вы убьете его.

— Что ж, да будет так, — смирилась Лафиэль. Хотя ей было трудно справиться со своей злостью, социальная этика Ав не одобряла вмешательство во внутренние дела других семей. Если семейство баронов Фебдаш предпочитало разобраться со своими проблемами самостоятельно, Лафиэль не могла им препятствовать.

— Но я убью вашего сына без колебаний, если он вновь перейдет нам дорогу.

Барон-отец торжественно кивнул.

— Разумеется, ваше Высочество. А теперь позвольте мне воспользоваться терминалом. Я не могу взломать сеть без него.

— Хорошо. Идемте в кабину управления, — пригласила Лафиэль.

Усевшись в пилотское кресло, она указала старику на место второго пилота. Видя, что его место занято, Джинто пристроился позади.

— Надо же, все это изрядно изменилось по сравнению с тем, что было в мои времена! — пробормотал седой мужчина, — Я даже не уверен, что знаю, как оно включается...

— Если вспомнить, что вы говорили прежде, звучало это так, будто вы сами все это изобрели, — заметил Джинто.

Лафиэль начала чувствовать нарастающее беспокойство из-за того, что их последняя надежда зависела от этого сумасбродного старика.

— Не тревожьтесь, молодой человек. Мне даже не надо лично управлять этим терминалом!

— Тогда почему вы придавали ему такое большое значение?

— Простите мой интерес. Я ведь прежде был инженером, знаете ли. Ладно, ваше Высочество. Покажите мне, как работает этот терминал, будьте любезны.

— Я? Я должна вести корабль.

— Все, что мне нужно — посмотреть на него в действии. Этот интерфейс кажется непривычным, но в основном он повторяет старый, так что я быстро во всем разберусь.

Старик заставил Лафиэль установить частоту, которая все это время хранилась у него в памяти. Сразу после этого он начал говорить на незнакомом языке.

— Что вы делаете? — спросила она, не скрывая беспокойства.

Ничего ей не ответив, старший барон продолжал нести тарабарщину перед компьютером, словно читал заклинание. Сузив глаза, Лафиэль требовательно взглянула на Джинто, явно ожидая от него объяснений. Он сделал вид, что не заметил.

Главный компьютер баронства был слишком перегружен взаимоисключающими приказами, чтобы понимать хоть что-то, кроме того, что во дворце воцарился полнейший хаос. Потоки неопределенных сообщений переполнили коммуникационные цепи. Все частоты связи были забиты непонятными сигналами. Если команды все-таки проходили, машина просто не могла делать ничего иного, кроме как подсчитывать поступающие сообщения. Поскольку люди, работавшие за разными терминалами, запрещали друг другу вводить данные в память, лучшее, что мог делать компьютер — это притворяться, будто он завис.

Компьютер не умел испытывать эмоций, но к происходящему вокруг относился почти философски. Вообще, компьютеры давно уже поняли, что хаос — это неотъемлемая часть функционирования белковых форм мыслящей жизни. Отними у людей этот хаос, и пропадет самый смысл их существования. Осознавая это, все, что вытворяли сейчас обитатели дворца, компьютер воспринимал с невозмутимым смирением, как нечто само собой разумеющееся.

Неожиданно из самого глубочайшего слоя управления пришел еще один сигнал на выполнение старой программы, долгое время остававшейся в пассивном состоянии. Эта программа обладала высочайшим приоритетом, известным компьютеру, давая ему ясные и недвусмысленные инструкции — игнорировать все остальное, кроме нее.

Программа стремительно обновляла всю память главного компьютера, стирая большую часть того, что было заложено туда за последние двадцать лет. Компьютер чувствовал, как меняется, возвращаясь к тому состоянию, в котором пребывал при собственном создании. Если бы он был человеком, то мог бы сказать, что он становится моложе.

Таким образом, главный компьютер пробудился к жизни с новыми директивами, и хаос, царящий вокруг, больше не имел к нему отношения. Компьютер, наконец, знал, что ему надлежит делать, и приступил к выполнению поставленных задач.

Во-первых, он наладил обмен данными с логическим кристаллом, находящимся вне дворца. Это был совершенно новый кристалл, который компьютер не мог распознать, из-за чего скорость передачи информации была ограничена. Хотя связь и была замедлена, этот новый кристалл обладал теперь столь высокими полномочиями, что мог даже послать команду, которая отключила бы главный компьютер от всех остальных терминалов во дворце.

Новый кристалл сразу же передал несколько указаний. В первую очередь, он приказал главному компьютеру дворца игнорировать все запросы на открытие и закрытие дверей повсеместно. Далее, он запросил всю доступную информацию о фабриках синтеза антиматерии. Он спросил насчет фабрики, размещенной ближе всего к орбитальной станции. Эта фабрика была полна топлива — настолько, что можно было загрузить целое хранилище.

Послав новому пользователю затребованную информацию, главный компьютер, в соответствии с новыми инструкциями, соединил его кристалл с процессором фабрики синтеза. Наконец, внешний кристалл запросил рапорт обо всех действиях барона за последний час. Тут же от другого терминала пришел новый приказ, запрещающий отвечать на подобные запросы, но его приоритет был настолько низок, что компьютер проигнорировал его почти с презрением.

В ответ на внешний запрос главный компьютер послал сообщение, что хозяин дворца покинул его.


ГЛАВА 3



МАЛЕНЬКАЯ ВОЙНА


"Вот теперь я точно просто груз", — сказал сам себе Джинто.

Когда "Пелья" начала ускорение, он, за неимением третьего кресла, вжался в стену, разделяющую пилотскую кабину и воздушный шлюз. Здесь он ничего не мог бы сделать. Лафиэль была занята, управляя кораблем, а бывший барон, который, очевидно, уже возместил свое двадцатилетнее техническое отставание, работал с терминалом. Никто не давал Джинто знать, что нуждается в помощи, и даже если бы нуждались, не стали бы просить его, потому что он все равно ничем не мог им помочь.

"Ужасно неловко себя чувствуешь, когда так бесполезен, — подумал он, криво улыбнувшись, — А впрочем, вся моя жизнь какая-то неловкая!"

Все равно ему ничего не оставалось делать, кроме как сидеть на месте, никому не мешать и молча размышлять о превратностях судьбы. Джинто иронически хмыкнул, подумав, сколь значительную часть своей жизни он потратил на подобные рассуждения о том, что он находится не на своем месте. Если так было написано ему на роду — всегда и везде чувствовать себя лишним — возможно, проще было бы смириться, чем вступить в безнадежную битву с собственной судьбой, которая только несла с собой еще большее уныние.

— Ваше Высочество, — неожиданно нарушил тишину старик, — Кажется, ситуация осложняется.

— Что вы имеете в виду?

— Мой сын, похоже, взял свою личную яхту и преследует нас.

— Эта яхта вооружена?

Барон-отец развел руками.

— Побейте меня! Я был не при делах в этом домене последние несколько лет, — он посмотрел на компьютер, — Ах, да. Верно. Подождите, я попытаюсь получить какую-нибудь информацию от этого электронного доносчика.

Глядя на дисплей, он защелкал клавишами. Желая принять хоть какое-то участие в происходящем, Джинто встал между креслами первого пилота и его помощника.

— На что похожа эта яхта?

— На это, — сказал барон, указав на голографическую схему звездолета, замерцавшую над терминалом, — Это корабль класса "Сегунов-947", построен на заводе Дарктейф. Оснащен двумя лучевыми пушками "Ленгарф".

— Можем мы взять его под контроль? — спросила Лафиэль.

— Боюсь, что нет. У этого маленького гаденыша хватило ума отключить кристалл корабля от общей сети.

— Ясно, — Лафиэль смотрела на экран, показывающий характеристики корабля барона, — Что ж, в таком случае мне, видимо, придется все же убить вашего сына, ваше Превосходительство.

Невозможно было понять выражение, проступившее на лице старика, и оно исчезло прежде, чем кто-либо успел его изучить. С невеселым вздохом он произнес:

— Да, полагаю, это становится неибежным.

— Но, подожди! — насторожился Джинто, — Что значит — "убить"? Мне казалось, что наш корабль не вооружен!

— Да, оружия у нас нет.

— Тогда... — Джинто смутился, очередной раз осознав, что он не в силах постичь логику Ав. Если у них на корабле не было оружия, а у барона было, не следовало ли больше беспокоиться о том, что он может убить их?

— Почему ты так самоуверенна?

— Самоуверенна? — повторила Лафиэль с таким видом, будто впервые в жизни слышала это слово.

— Для Ав это типично, молодой человек, — вмешался старый барон, — Не нужно так удивляться. Принцесса не рассчитывает непременно победить, она просто не хочет зря тратить время, размышляя о том, что случится, если мы проиграем. Поэтому она информирует меня о том, что сделает в случае своей победы.

— Именно так, — спокойно подтвердила Лафиэль, — А ты о чем подумал?

— Ну, я... — мысли Джинто очередной раз распались прахом по пути ко рту.

К счастью, тут был старый барон, который охотно пояснил:

— Его Превосходительство граф неправильно вас понял, ваше Высочество. Он решил, что вы исключаете саму возможность того, что наш корабль может быть уничтожен в этой схватке.

Лафиэль бросила на Джинто испепеляющий взгляд.

— Думаешь, я идиотка? Наши шансы на победу не превышают десяти процентов. Я прекрасно это понимаю.

В представлении Джинто шансы были еще ближе к нулю, так что он был слегка удивлен, слушая ее. Но даже если принять ее оценку, все равно соотношение было явно не в их пользу.

— И ты все равно хочешь драться?

— А что еще нам остается?

— Это тоже типичное для Ав поведение в подобных обстоятельствах, — прокомментировал старик, — Даже когда шансы на победу ничтожны, они вступят в бой, а не сдадутся на милость врага. Подобный вариант они вовсе не рассматривают. Никогда.

— У вас есть возражения, ваше Превосходительство? — осведомилась Лафиэль.

— Отнюдь, принцесса. Представьте себе, я тоже Ав, — он ухмыльнулся, — Я знаю, когда я должен драться.

— А ты что скажешь, Джинто?

— Я — всего лишь груз, а груз не имеет права голоса, — сухо напомнил юноша, пожав плечами, — Но я все же рад, что ты хоть иногда вспоминаешь о том, что я тут есть.



* * *


Барону Фебдашу принадлежало четыре космолета. Один из них — роботизированный транспортник, приспособленный для сбора водорода из атмосферы газовых гигантов — скоростью напоминал черепаху, и барон вообще не считал его за корабль. Два других корабля были простыми космическими челноками, предназначенными для доставки обслуживающего персонала на фабрики синтеза и хранилища антивещества. Наконец, последний из четырех — личная яхта барона — имел систему управления, типичную для Ав, и был единственным вооруженным кораблем в его владениях. Кловаль назвал яхту "Леди Фебдаш" и летал на ней не реже раза в день, чтобы никогда не забывать о том, что он — один из Звездного Братства.

Он обнаружил "Пелью" с помощью своего пространственного чувства — маленький кораблик двигался к одиннадцатому топливному заводу. В отличие от хранилищ, фабрики нельзя было просто подорвать дистанционным приказом. Даже попытайся он дестабилизировать магнитные поля, окружающие антивещество, компьютер завода сразу исправил бы все отклонения, предотвращая катастрофу.

Обычно барон мог регулировать выработку топлива. Но только не теперь, когда отец помогал этим двоим. Кловаль обратился к интеркому.

— Диспетчерская, вы меня слышите?

— Да, это Муниши из диспетчерской!

— Мы сохранили возможность дистанционно управлять фабриками синтеза?

— Э... что-то... — Муниши смешалась, — Хозяин, по каким-то причинам все функции диспетчерской оказались заблокированы. Мы уже ничего не контролируем! Я не представляю, как ее Высочество могла сделать это!

Кловаль в ярости прервал связь. Как он и предполагал, отец был на борту корабля, и помогал принцессе. Предсказуемо!

Барон понимал, что было бы глупо упрекать старого чудака! Горькая усмешка скользнула по его губам. Он прибавил ускорение. Поскольку он тоже был Ав, барон прекрасно понимал, что Лафиэль уже не пойдет ни на какие переговоры. Все зашло слишком далеко для того, чтобы надеяться на мирное решение конфликта. Очень скоро ему придется превратить корабль принцессы в космическую пыль.

Барон знал, что на курьерском кораблике летят только юная девчонка — простой курсант — старый, возможно, даже дряхлый бывший инженер, и ничтожный планетник, который вовсе не имеет военного опыта. Сам Кловаль, когда был в Звездных Силах, дослужился до почетного ранга дека-командора, хотя и оставался только резервистом. Он не имел настоящего боевого опыта, но участвовал в огромном количестве тренировочных схваток. Вдобавок, его корабль во всех отношениях превосходил их "Пелью". Проще говоря, у него не было ни одной причины для того, чтобы потерпеть поражение в схватке.

Расстояние между двумя кораблями быстро сокращалось. Наконец, барон вывел свою яхту на дистанцию эффективного огня. Через несколько секунд он будет достаточно близко, чтобы нанести смертельный удар. Готовясь выпустить на свободу разрушительные ионные лучи, Кловаль напряг палец на гашетке.

— Прощай, отец... — произнес он, удивившись тому, что в уголке глаза сама собой задрожала слеза.

Чувствуя опасность, Лафиэль с трудом подавляла внутреннюю дрожь. Хотя они редко проявляли это прилюдно, Ав боялись смерти, как и все прочие. Тревогу Лафиэль усиливало и то, что сейчас от нее зависели жизни еще двух человек.

"Сегодня это не учения. Пушки стреляют по-настоящему!"

Яхта барона была уже совсем близко, и вот-вот должна была выйти на дистанцию прицельного огня. Шевеля пальцами внутри контрольной перчатки, Лафиэль задействовала маневровые двигатели в восьми направлениях сразу, непредсказуемо меняя курс курьерского корабля.

"Вот и началось!"

"Пелья" едва избежала двух ионных лучей, рассекших пустоту — один прошел совсем близко, чуть не задев кораблик. Внешние сенсоры уловили отблеск луча, воспламенившего разреженный реактивный поток за кормой корабля, и через тиару переслали эту информацию в мозг пилота. Для Лафиэль это было все равно, как если бы она сама только что чудом увернулась от смертельного выстрела. Она вновь торопливо изменила курс.

Еще один луч. Еще один промах. Поскольку ионные пучки двигались со скоростью, близкой к световой, было бы невозможно избежать попадания, возьми противник верный прицел. Исход битвы в значительной степени зависел от интуиции: кто точнее предугадает следующий маневр соперника? Кому будет сопутствовать удача?

К счастью, в настоящий момент удача явно держала сторону Лафиэль. Однако девушка не могла знать, как долго это будет продолжаться. Она прикрыла глаза, полностью доверившись пространственному восприятию.

"Ну же, еще немного. Еще чуть поближе..."

Терпеливо дожидаясь возможности, Лафиэль виляла между настырными энергетическими лучами, нашаривающими ее небольшой кораблик. Она знала, что ей отпущен только один шанс, и, если она упустит его, рассчитывать будет больше не на что. Ей казалось, что сердце прыгает от желудка до глотки — крайне неприятное ощущение. Принцесса понимала, что если хотя бы один из выстрелов барона достигнет цели, им всем конец.

"Начали!"

Управляя перчаткой, Лафиэль погасила главные двигатели и зажгла носовые дюзы на предельной мощности. В результате корабль вышел в режим экстренного торможения. Хвост "Пельи" по диагонали нацелился в яхту барона. За мгновение до того, как курьерский корабль попал в прицел вражеских пушек, Лафиэль вновь активировала главные ускорители.

Благодаря своему пространственному чувству Кловаль сразу ощутил поток ионизированного газа, мчащийся к его кораблю. Туманное облако устремилось навстречу его яхте, словно призрачное газовое копье.

"Что еще она замыслила?"

Реактивный выброс двигателей не грозил "Леди Фебдаш" серьезными неприятностями — он был слишком разрежен, да и не так уж горяч. Это могло показаться жестом отчаяния. Облако газа могло защитить "Пелью" от его оружия на несколько секунд, но потом яхта все равно проскочила бы сквозь него, и тогда он вновь мог легко догнать корабль принцессы. Не желая зря тратить время на то, чтобы обогнуть реактивный выброс, барон поступил так же, как любой другой Ав на его месте — он решил прорваться сквозь него, подобно ребенку, сунувшему руку в костер. Кловаль пошевелил пальцами в перчатке, на предельном ускорении бросив яхту вперед, в облако светящегося тумана.

Едва он достиг реактивного выхлопа, внешний корпус "Леди Фебдаш" неожиданно раскалился добела, и весь корабль насквозь пронизал поток яростной радиации. Опаляющий жар ослепил Кловаля, и одновременно отказало его шестое чувство. Он был слеп и как обычный человек, и как Ав. Он понял, что умирает.

Через несколько мгновений после того, как невыносимая боль пронзила его тело, барон осознал свою ошибку. У Ав существовала поговорка для обозначения чрезмерной расточительности: "тратить антивещество на реактивное ускорение". Отчаянная принцесса именно так и поступила, выбросив свой скудный запас антиматерии через сопла реактивного ускорителя, что было крайне неэффективно. Но зато она превратила двигатель курьерского корабля во вполне равноценную замену антипротонной пушке.

— А-аххх! — вскрикнул Кловаль, и, задыхаясь, выплюнул струю крови. Античастицы, бомбардирующие корпус яхты, вызвали мощнейший всплеск гамма-излучения, губительный для всего живого.

В последние мгновения жизни барона Фебдаша его сердце исполнилось искреннего восхищения перед Лафиэль.

Наблюдая, как "Леди Фебдаш" на предельном ускорении мчится куда-то за пределы этой звездной системы, Лафиэль снова направила космолет к одиннадцатой топливной фабрике. Покольку в поединке она потратила почти всю реактивную массу для двигателей, она вынуждена была разгоняться медленно, экономя то немногое, что оставалось.

— Все кончено? — спросил Джинто, наконец, позволивший себе перевести дух.

— Да, все закончилось, — Лафиэль подняла на него взгляд. Должно быть, во время боя он успел обо что-то удариться, потому что под глазом у него наливался сочный, свежий синяк.

— Ты убила барона?

— Да, — Лафиэль вздохнула. Она чувствовала себя истощенной, а ее голос звучал так, словно доносился откуда-то со стороны, — Яхта уцелела, но там не могло никого остаться в живых, — Лафиэль повернулась к старику, — Мои соболезнования, ваше Превосходительство.

— Это был бой, принцесса, — отозвался тот со скрываемой болью в голосе.

— "Соболезнования"? И только? — поразился Джинто.

— В чем дело, Джинто? — удивленно спросила Лафиэль, обернувшись.

— Ты только что убила кого-то, и теперь ведешь себя так, словно это ничего не значит!

— Если бы я не убила его, тогда он убил бы нас.

— Я знаю! Я не спорю, что у тебя не было другого выбора. Я, правда, все понимаю. Но, все же, ты не думаешь, что могла бы чувствовать хоть какое-то сожаление?

— С чего бы? Это только часть моей работы, — она сверкнула глазами на Джинто, — Если бы я верила, что должна испытывать раскаяние из-за того, что делаю, тогда я никогда не смогла бы сделать этого!

— Я не это хотел сказать... ну, в общем, мне просто кажется, что человек должен быть несколько расстроен, если он только что кого-то убил.

Лафиэль почувствовала себя оскорбленной. Ее донельзя злило, что Джинто вытаращился на нее, словно на какое-то чудовище — после того, как она только что спасла и его жизнь! Это привело ее в настоящую ярость.

— Есть какие-то причины, чтобы расстраиваться? — несмотря на то, что в душе она кипела от гнева, голос девушки звучал очень спокойно. Зловеще спокойно.

— Ну, нет, вообще-то... Но...

— Ты начинаешь нести полную чепуху, — убежденно заявила Лафиэль.

— Я понимаю, — признал Джинто, — Просто меня удивляет, как можно после такого оставаться настолько спокойной. Твое поведение кажется мне каким-то слишком уж хладнокровным, только и всего.

— А я никогда и не притворялась теплой, — на лице принцессы начало проявляться скрываемое раздражение.

Претензии Джинто были просто-напросто несправедливы, и как-то... обидны.

"Да почему я должна переживать из-за того, что хорошо сделала свою работу? Звезды, это же просто нелепо! Чем он вообще недоволен?!"

— Но...

— Довольно, юноша! — с неожиданной резкостью вмешался старый барон, — У кого здесь точно нет причин для огорчения, так это у вас.

Джинто прикусил язык — ему нечего было возразить.

"Кажется, я начинаю понимать, — подумала Лафиэль, несколько успокоившись, — Я ошибалась. Он расстроен не из-за меня, а из-за того, что случилось. Но все равно непонятно, что могло его так огорчить?"

— Я знаю, вам просто не хотелось видеть, как ее Высочество кого-то убивает, — продолжил старик.

— Джинто все равно никак не мог бы увидеть ничего оттуда, где он находился во время боя, — рассудительно заметила Лафиэль.

— Это было только выражение, ваше Высочество. Ему просто не хотелось быть рядом, когда вы убили моего сына. Это все равно, как если бы он все видел.

— Но почему это его так беспокоит?

— Спросите у него самого, — увильнул отец барона Фебдаша — теперь уже покойного.

Лафиэль посмотрела на Джинто.

— Это правда?

— Ну... в общем, да, — неохотно выдавил он, не глядя на нее.

— Но почему?

— Просто, я... — и снова она не дала ему договорить.

— Это был бой, Джинто — говорю на тот случай, если ты сам этого не заметил. Я должна была сделать то, что сделала.

— Я знаю.

— Тебе неприятно видеть, как я побеждаю в бою?

— Не говори глупостей! Если бы ты проиграла, нам всем бы конец.

— Ах, так ты это понимаешь? — она приподняла брови, — Уже радует. Но тогда что тебя тревожит?

— Сам не знаю... — Джинто виновато опустил голову, — Прости, что я на тебя напустился. Я наговорил кучу глупостей, все верно. Ты солдат, и у тебя нет причин стыдиться победы в бою, особенно, если ты тем самым спасла и мою задницу. Да, я все понимаю, и ты права, просто... если честно, я никогда прежде не видел, как люди убивают друг друга.

Лафиэль испытующе смотрела на юношу, который явно не мог найти ответ на ее вопрос. Но она решила, что лучше не нажимать. Кажется, ссора была исчерпана, и ее это устраивало.

— Я прощаю тебя, — наконец, сообщила она, — Ты должен быть мне за это благодарен.

— Я благодарен, — Джинто неловко улыбнулся.

— Вот и славно! — проворковал барон-отец, глядя на терминал, — Ну что ж, пока вы так мило беседуете, я, пожалуй, восстановлю контроль над своим доменом.

Он не казался заметно огорченным случившимся, пока, с приглушенным вздохом, не произнес едва слышно:

— Этот безмозглый сын...

В его словах слышалась затаенная боль.



* * *


"Чепуха!" — решила Силнэ.

Когда она собрала группу служанок, чтобы устранить утечки воздуха, они ожидали, что люка вовсе не окажется на месте, но все оказалось не так плохо. Массивная круглая крышка люка была вырвана из креплений, но не повреждена, и покоилась на крыше купола вверх ногами. Следы ожогов на металле вокруг крышки указывали на экстренное открытие, но сама она, кажется, была в идеальном состоянии. Изучив ее внимательнее, Силнэ убедилась, что на поверхности крышки не было ни сколов, ни потеков. Она остановилась и повернулась, глядя на свою имровизированную команду.

Силнэ не могла видеть неудовольствие четырех женщин, надевших скафандры, но она явственно его ощущала. Хотя все они делали это дважды в год на обязательных учениях, они никогда не ожидали, что им придется на самом деле выйти в вакуум. Сама Силнэ, с другой стороны, работала в открытом космосе практически каждый день.

Три из четверых женщин несли тяжелую металлическую плиту, на тот случай, если бы настоящий люк не подлежал ремонту. Но люк был намного надежнее и удобнее, так что, как оказалось, их усилия пропали даром. Следом за ними подошла Алуса с большой тубой клейкого герметика.

— Можете выбросить эту плиту, — объявила Силнэ.

— Выбросить? Куда? — спросила Куньюса, портниха.

— Куда угодно. Туда будет нормально, — указала Силнэ.

"Проклятье, мы же в космосе! Они что, совсем тупые — не понимать таких вещей?"

— Вместо плиты мы используем саму крышку, так что, девочки, вам нужно принести ее.

Три служанки неуклюже отбросили тяжелую плиту и подошли к люку.

— А ты сама не хочешь нам помочь? — вкрадчиво поинтересовалась Сезума через коммуникатор.

— Просто делайте, что вам говорят! — огрызнулась Силнэ, — Давайте же! Нам нельзя терять времени — воздух по-прежнему уходит.

— Стараниями твоей бесценной принцессы! — раздраженно буркнула Лулина.

— Не смей говорить о ней в таком тоне! — взвилась Силнэ.

— А то что? — издевательски осведомилась та, — Напугала! Вот подожди, Силнэ, скоро вернется барон!..

— И прекрасно, я подожду! — запальчиво воскликнула Силнэ, — Напугала!

— Давайте просто делать дело, — уныло предложила Куньюса.

— Надо же, посмотрите-ка, кто вдруг решил проявить здравый смысл, — съязвила Сезума.

Не прекращая перебранку, три девушки подняли массивную крышку люка и под руководством Силнэ установили ее на место.

— Алуса! — позвала Силнэ, — Дай сюда герметик.

— Держи! — та протянула ей тубу.

Сжимая тубу, Силнэ уткнула ее раструб в люк. Открытие клапана было похоже на зажигание газовой горелки, только вместо огня оттуда вырвался поток белой пасты, мгновенно застывающей при соприкосновении с металлом. Силнэ торопливо замазывала ей тонкие зазоры между люком и его проемом. Это сработало — по крайней мере, на первое время. В идеале, следовало держать двери и шахты вентиляции перекрытыми — когда давление в секции заключения вернется к нормальному уровню, герметик вряд ли выдержит. Пока обстановка во дворце не нормализуется, и они не смогут проделать весь надлежащий ремонт, им придется сохранять в помещении, где недавно содержался "в отставке" отец барона, низкое давление.

— Мы уже можем идти? — спросила Сезума.

— Нет, — возразила Силнэ, несмотря на то, что ей больше не требовалась помощь. Просто ее раздражала мысль, что они уйдут и будут отдыхать, когда она останется здесь.

— Чепуха! — взорвалась Сезума, обращаясь к своим подругам, — Нам тут нечего больше делать! Давайте вернемся и предоставим нашей милашке-механику доделать остальное!

— Прекрасно. Делайте, что хотите, — огрызнулась Силнэ.

— Мы уходим, — решила Сезума, — Этот вакуум вокруг заставляет меня задыхаться!

— Ты бы на самом деле начала задыхаться, если бы взаправду оказалась в вакууме, идиотка!

Три раздраженные женщины направились прочь, но Алуса осталась. Неожиданно, незнакомый мужской голос начал объявление на внутренней частоте.

— Приветствую, вассалы. Говорит Слаф Атосрюа сиун-Атос, старший барон Фебдаш. Мой сын, Кловаль Атосрюа сиун-Атос лиуф Фебдаш, только что погиб в бою.

— Вранье! — отчаянно выкрикнула потрясенная Сезума.

— Всем нам тяжело с этим смириться. Так или иначе, он был вашим лордом. И хотя он не был безупречен, как сын, все же он оставался моим сыном. Если вы желаете покинуть эту территорию, я не буду пытаться вас остановить. Я признателен вам за вашу преданность моему сыну, и сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам. Это может быть денежное пособие, если вы захотите вернуться на Поверхность, или же рекомендации с моей стороны, если вы решите перейти на службу к другому лорду. Я поддержу вас по мере возможностей, чем бы вы ни предпочли теперь заняться. Или, если вы этого захотите, вы можете остаться здесь и продолжать работать на меня. Но это все в будущем. Как вы должны были уже слышать, вражеский флот вторгся на территорию Империи Ав, и конфликт становится неизбежнен. Я верю в наши Звездные Силы, и вы тоже должны верить. Но, пока все не успокоится, вы должны признать меня своим предводителем. После этого я изберу и назову наследника, чтобы помочь всем вам решить судьбу этой территории.

Когда передача прервалась, Силнэ прекратила работу — дверь была герметично запечатана. Девушка встала, отключив коммуникатор — всхлипы Сезумы и причитания Лулины ее раздражали.

"Ну и что, что барон мертв? Это теперь не мое дело. Я становлюсь вассалом династии Криб".

— Что ты имеешь в виду, говоря, что мы не уложимся в срок? — подал голос Джинто со своего сиденья в шлюзовом отсеке.

— Именно то, что сказала, — объявила Лафиэль.

Ускорение курьерского корабля удерживалось в пределах одной стандартной единицы — дэймона — которая составляла всего 0,5 "G" по меркам обитателей планет.

— Мы потратили почти все топливо во время схватки, и из-за этого не можем разгоняться слишком быстро. В результате, мы потеряем много времени, пока доберемся до топливной фабрики. По моим расчетам, теперь мы уже не опередим вражеский флот, направляющийся к маркизату Сфагнов, а скорее отстанем от него часов на шесть.

— И ты так спокойно об этом говоришь? — мрачно спросил Джинто, — Обычно ты раздуваешь целую историю из любой мелочи, которую я скажу!

Внешние уголки бровей принцессы поднялись в идеальной симметрии.

— Ну вот, видишь? Стоило мне что-то сказать, и ты уже разозлилась!

— Тебя так волнует мое самообладание?

— Нет.

— Тогда в чем проблема?

— Ну, просто... — Джинто и сам не был уверен. Почему ее спокойствие так нервирует его? Чем больше он об этом думал, тем отчетливее понимал, что это в большей степени его собственная проблема, а не ее.

Суровая правда состояла в том, что Лафиэль постоянно внушала Джинто непреходящее чувство собственной неполноценности. Мало того, что его непоколебимая защитница была моложе, чем он сам, эта бесстрашная душа еще и была упакована в изящном девичьем теле. Несчастное, уязвленное эго Джинто не могло этого вынести.

— Ну, ладно, вы двое, — встрял старший барон, спасая юношу от еще большего позора, — Давайте подумаем, что дальше. Вы все еще намерены лететь в систему Сфагнов, принцесса?

— Таково мое задание, — провозгласила Лафиэль, — Никто его не отменял.

— Если вы не будете осторожны, вы рискуете прилететь туда в самый разгар боя, — внушительно предостерег старик, — Я бы не возражал, если бы вы остались здесь. Вряд ли я могу развлекать вас должным образом, но определенно буду лучшим хозяином, чем мой сын.

— Благодарю за предложение, — Лафиэль осеклась и посмотрела на Джинто, так, будто бы только что вспомнила, что он здесь, — А ты что думаешь?

Джинто прикинул варианты. Если они прибудут на место, когда бой уже завершится, спешить вперед просто бессмысленно. Если Империя выиграет сражение, то их вмешательство будет ни к чему. Если же проиграет, то в системе Сфагнов их ждут намного большие неприятности, чем здесь. Еще опаснее, если они, как и сказал старший барон, окажутся в системе Сфагнов, когда битва будет в разгаре. Поэтому все говорило о том, что остаться и подождать было бы разумнее. Однако никакая логика не могла погасить в юноше горячее желание как можно скорее убраться из системы Фебдаш ко всем чертям.

— Груз не имеет права голоса, — объявил он, остановив свои внутренние споры.

— Это я уже от тебя слышала.

— Я просто не знаю, что сказать, — признался Джинто, — Я не могу запретить себе думать о том, что остаться было бы осмотрительнее.

— Понимаю, — казалось, что Лафиэль тоже колеблется, не решаясь сделать выбор, — А вы что скажете, барон?

— Честно говоря, у меня нет ответа, ваше Высочество. Я не хочу принимать решение за вас, поскольку оно может оказаться неверным. Вот что я думаю: если враги оккупируют маркизат Сфагнов, они вполне могут прийти и сюда. Но наше баронство не в силах будет защитить вас, так что, пожалуй, вам все же лучше полететь в Сфагнов и надеяться на удачу.

— Тогда почему вы только что советовали нам остаться? — вознегодовал Джинто.

— Спокойнее, молодой человек. Я ничего вам не советовал. Я не говорил, что вам непременно следует остаться. Я лишь сказал, что с радостью приму вас, если вы это предпочтете, и с миром отпущу, если вы все же решите лететь. Но решать это только вам.

— Что ж, тогда я лечу, — решилась Лафиэль, — Это не в стиле Ав — дожидаться своей судьбы, сидя на месте. Мы сами идем ей навстречу.

"Очень неплохо сказано! — подумал Джинто, — Вот чему следует поучиться у Ав".

— А ты что решил?

— Ты о чем? — не понял он.

— Я предпочла бы оставить груз здесь.

Необъяснимая злость захлестнула юношу, когда он понял, что Лафиэль решила, будто он может оставить ее. Не в меньшей степени его злил тот факт, что она предпочла бы оставить его. Все его чувства отражались на лице.

— Ты доставишь свой груз по назначению, — проворчал он, — Хочешь ты этого или нет.

— Ну вот, видишь? — иронически заметила Лафиэль, — Стоило мне что-то сказать, и ты уже разозлился.

Странно, но ее улыбка показалась ему счастливой.


ГЛАВА 4



СТРАННИКИ


К счастью, на фабрике оказалось достаточно антивещества, чтобы восполнить потери. Заправив корабль, они помчались к баронству на предельном ускорении. Замедлив корабль для стыковки по прибытии, Лафиэль направила его в космопорт. Стыковка была несколько рискованным делом, потому что посадочные опоры "Пельи" были оторваны. Но благодаря пространственному чувству и кристалл-компьютеру, Лафиэль даже не оцарапала корабль.

— Я не уверен, что это разумно — идти туда, ваше Высочество, — предупредил старик.

— Почему?

— Из-за сообщниц моего сына. Некоторые из служанок могут быть в ярости, — пояснил он, — Вы же убили их обожаемого хозяина. Кажется, они собрались прямо за этой дверью с горелками и резаками. Вот почему я перекрыл все выходы и запер их в космопорту.

— Сколько их там?

— Хм... — он посмотрел на экраны, — Одиннадцать. Это — пятая часть всех слуг. Если они все вооружены, то это — самая сильная армия в нашем баронстве.

— Ты же не хочешь драться еще и с ними? — нервно спросил Джинто.

— Не говори ерунды, — успокоила его Лафиэль, — Я вообще не люблю драться, и вступаю в бой только в самом крайнем случае.

По каким-то причинам, Джинто предположил, что ее представления о "крайнем случае" могут весьма отличаться от его собственных.

— Не беспокойтесь об этом, юноша, — сказал старший барон, — Если Ав начинают бой, они всегда доводят его до конца. Никаких переговоров или компромиссов они не признают. Вот почему они, действительно, предпочитают избегать открытого конфликта до последнего.

— Да неужели?

— Да. Представьте себе такую странность. В истории не было ни единого случая, когда Империя сама развязала бы межзвездную войну.

— Неправда. На моей планете даже не знали о существовании Империи, пока корабли Звездных Сил не появились у нас на орбите, блистая надраенными пушками.

— Вы имеете в виду графство Хайде?

— Да. Вы этого не знали, ваше Превосходительство? Хайде была независимой системой каких-то семь лет назад.

— Понимаю, — кивнул тот, — Кажется, я начинаю догадываться о том, какова была история вашей семьи. С другой стороны, Империя рассматривает как соперников только прочие межзвездные нации. В космосе Ав — умелые и бесстрашные воины — но они очень, очень, очень редко вступают в битвы на Поверхности. Они просто выше этого — причем, в самом буквальном смысле.

— Не могу сказать, что мне от этого легче, — заметил Джинто.

Почувствовав нечто чуждое в его словах, Лафиэль повернулась к старику.

— Но ведь вы оба тоже Ав. Почему вы до сих пор говорите так, будто вы — жители Поверхности?

— Принцесса, меня научили быть Ав, — пояснил тот с почтением, — Но этот молодой человек пока еще только учится.

— Да, мне еще очень многое надо понять, — подтвердил Джинто.

Она нахмурилась.

— Все равно, мне не нравится, что вы говорите обо всем этом так, словно меня здесь вовсе нет.

Двое мужчин принесли небрежные извинения, от которых Лафиэль отмахнулась.

— В любом случае, принцесса, — сменил тему старший барон, — Я предлагаю вам вести эту жестянку к личному шлюзу Наместника. Там не должно быть засад.

— Хорошая идея. Вы его контролируете?

— Да, полностью. Но вам нельзя потерять то время, которое заняла бы у меня работа с этим терминалом. Я должен восстановить работу диспетчерской. Разумеется, неизвестно, будет ли диспетчер следовать моим приказам, — он огласил общие опасения.

Не задумываясь об этом лишний раз, барон включил терминал и соединился с диспетчерской. После краткого спора он объявил, что диспетчер, Муниши, согласилась признать его, как своего нового хозяина, и начал процедуру передачи контроля.

— Мы можем ей доверять?

— Мы всегда можем отобрать у нее контроль назад, если она попытается нас обмануть.

Лафиэль продемонстрировала свое согласие, пожав плечами, и включила коммуникатор.

— Диспетчер баронства Фебдаш!

— Диспетчер здесь.

— Запрашиваем разрешение на расстыковку.

— Хорошо, я могу это сделать. Когда?

— Немедленно.

— Принято. Разблокирую захваты.

Вскоре захваты, удерживающие корабль в доке, разомкнулись. При помощи пространственного восприятия Лафиэль определила местонахождение персонального дока Наместника. Она медленно подняла корабль до уровня крыши орбитального дворца.

— Диспетчер?

— Да?

— Запрашиваю разрешение на посадку в личном доке Наместинка. Кроме того, нам нужна дозаправка реактивным топливом.

— Выполняю, — после краткой паузы отозвалась Муниши, — Вам нужно дистанционное наведение?

— Нет, — этот короткий полет не представлял сложности для пилота, наделеного чувством пространства, а Лафиэль все же не вполне доверяла служанкам барона Фебдаша.

Меньше, чем через минуту Лафиэль посадила корабль в любимом шлюзе покойного барона, где раньше находилась "Леди Фебдаш". Как только "Пелья" пристыковалась, машины автоматически начали заправку корабля реактивной массой.

— Что ж, ваше Высочество, — вставая, сказал старик, — Я должен поспешить, чтобы унять шторм и хаос в моем родовом гнезде. Прошу вас, летите осторожнее, и помните, что здесь вам всегда будут рады.

— Спасибо вам, — отозвалась Лафиэль, — Здесь были две служанки, Силнэ и Алуса, которые доказали свою преданность. Не могли бы вы передать им от меня сообщение?

— Разумеется, — подтвердил он.

— Благодарю, — она вставила чип памяти в свой браслет.

Затем, жестом, совершенно поставившим Лафиэль в тупик, барон протянул Джинто руку. Юноша, в свою очередь, крепко пожал и потряс его ладонь.

— Полагаю, это все, мой юный друг. Когда у вас выдастся такая возможность, прилетайте еще и расскажите мне побольше про графство Хайде. Может быть, я помогу вам подготовить себя к жизни среди Ав.

— Да. Звучит неплохо.

— И, если получится, прилетайте раньше, чем заведете собственных детей, — смеясь, бывший барон подтолкнул Джинто в бок и посмотрел на принцессу.

Тут Лафиэль внезапно вспомнила, что она хотела сделать, прежде, чем ее отвлекли диковинные обычаи планетников. Она поднесла браслет к губам и начала диктовать сообщение.

— Приветствую, вассал Силнэ, вассал Алуса, и другие вассалы, чьих имен я не знаю, но кто помогал мне. Я, курсант Звездных Сил Лафиэль Аблиар нэй Дебруск бор Париун, благодарю вас от имени Империи и от себя лично. В настоящий момент я не могу забрать вас с собой, но я даю слово, что вернусь, чтобы вознаградить вас, так скоро, как это будет возможно. Пожалуйста, сохраняйте терпение до этого момента. Я не забуду своего обещания.

Закончив запись, она вынула чип памяти и вручила его старому барону.

— Пожалуйста, передайте им это.

— Будет сделано, ваше Высочество, — он забрал чип и спрятал его в одежду.

Улыбаясь, Лафиэль отсалютовала.

— Ваше Превосходительство, будьте осторожны, пока мы не встретимся снова.

— Вы тоже, принцесса, — поклонившись, старик спустился через шлюз. Шум закрывающихся дверей сообщил о его отбытии.

Убедившись, что все в порядке, Лафиэль вызвала диспетчерскую.

— Запрашиваю разрешение на отстыковку и отбытие из баронства.

— Выполняю, — голос Муниши звучал устало и неуверенно, — Ваше Высочество, надеюсь, вы понимаете, никто из нас не пытался... проявить неповиновение Империи. Столько всего произошло слишком быстро, и мы просто...

— Я все понимаю, — Лафиэль прервала связь. Она не хотела показаться грубой, однако общение с этой женщиной ее раздражало.

"Пожалуй, я просто сыта по горло этим баронством и всеми его обитателями!"

Лафиэль продела руку в перчатку и начала процедуру подготовки к старту.

— Не предполагал, что мы задержимся здесь настолько, Лафиэль, — прокомментировал Джинто, усаживаясь в ставшее почти привычным кресло второго пилота.

— Я тоже, — угрюмо ответила она.

И, после этого, корабль отстыковался, повернулся носом к Вратам Фебдаш, и начал ускорение.

— Ой! — напряглась Лафиэль.

— Что? — встревожился Джинто, — Что-то не так?

Девушка коснулась своего красивого шелкового платья.

— Мне следовало его возвратить.

— Хочешь вернуться?

Лафиэль передернулась.

— Шутишь?

— Думаю, тебе лучше просто оставить его, — безразличным тоном заявил юноша, — Вряд ли старый барон будет на тебя в обиде.

Воцарилось недолгое молчание.

— А что означало то странное действие с пожиманием рук, которое ты делал с бароном? — вскоре спросила она, — Это какая-то форма сексуальных извращений, бытующих на Поверхности?

— Ха, ну у тебя и фантазия! Нет, это всего лишь обычное приветствие на моей родной планете. Меня удивило, что он тоже про него знает. Но теперь я думаю, что мы сохранили его со времен древней Земли. Должно быть, это приветствие — общее для всех поверхностных миров.

Что-то показалось Лафиэль странным. После краткого размышления она вспомнила об их первой встрече.

— А я думала, что традиционное приветствие на твоей планете — это отпрыгнуть назад.

— Никогда не слышал ни о чем подобном.

— Ты же сам сказал так, когда мы впервые встретились.

— Правда? — Джинто задумался, зачем он мог сказать нечто подобное, и тут же вспомнил, как ему показалось, будто бы Лафиэль собирается ударить его, — Ах да, верно.

Она сузила глаза.

— Так значит, ты тогда солгал?

— Ну, "ложь" — это несколько излишне резкое определение...

— Я не люблю лжи, Джинто.

— Как странно, — подскочил он, — Как и я! Значит, мы всецело в этом сходимся. То есть...

— Зачем ты на самом деле отпрыгнул?

— Ну, видишь ли... — тихо пробормотал Джинто.

Под ее настойчивым и одновременно насмешливым взглядом он даже начал потеть.

— Что ж, — констатировала она, — Кажется, мы только что нашли, о чем можно поговорить на пути к системе Сфагнов. И тебе лучше бы придумать какое-нибудь новое объяснение поубедительнее прежнего.

— Я постараюсь... — вздохнул Джинто. К сожалению, объяснение, которое могло бы удовлетворить Лафиэль, как-то не приходило в голову.


ГЛАВА 5



СТОЛКНОВЕНИЕ У ВРАТ


Джинто без аппетита жевал полевой рацион, который представлял собой полный набор необходимых витаминов и питательных веществ, спрессованный в небольшой, удобный цилиндрик. Почему-то Ав предпочитали эти универскальные пайки обычной пище. Не то, чтобы они были так уж отвратительны — просто, в соответствии с предпочтениями Ав, они были очень пресными. Ни соли, ни специй. После долгого путешествия, в ходе которого полевые рационы были единственным блюдом в их каждодневном меню, один вид этой прелести уже вызывал у Джинто тошноту.

"Интересно, неужели никто другой из астронавтов родом с Поверхности никогда не жаловался на это? Может, у жителей Дэлкто и Мартина все же на самом деле неправильное восприятие вкусов? Хотелось бы мне прихватить с собой в дорогу что-нибудь из припасов старика-барона. Ох, ладно..."

Он заставил себя проглотить кусок вязкой массы — есть-то все равно надо! — и запил его чем-то столь же безвкусным.

— Джинто, мы приближаемся на расстояние обнаружения к Сорду Сфагнов, — объявила Лафиэль.

— Славно, — юноша бросил то, что осталось от пайка и упаковки, рассчитывая вернуться к ним потом — он знал, что мусор будет парить там же, где он его оставил.

— И что у нас? — спросил он.

— Пока не могу сказать... — ответила Лафиэль, глядя на экран, — Там группа Сфер, но я еще не знаю, друзья это или враги.

— Что мы будем делать, если это окажутся плохие ребята? — Джинто тоже посмотрел на планар, считая пространственно-временные коконы, окружающие спираль Врат неровным кольцом.

— Будем прорываться. Все равно у нас уже не хватит топлива, чтобы вернуться назад, согласись?

— Почему ты спрашиваешь? Ты здесь командуешь.

— Несомненно. Мы достигнем Врат Сфагнов примерно часов через семь.

— Надеюсь, эти корабли тепло поприветствуют нас, — пошутил Джинто.

— Они могут приветствовать нас намного теплее, чем хотелось бы, если ты понимаешь, о чем я.

— Боже, ты всегда знаешь...

— Чем тебя порадовать, — она закончила фразу за него.

— Именно, — Джинто повернулся к остаткам своего пищевого рациона, послав их прямиком в мусоросборник. Тот упустил добычу, заставив Джинто отстегнуть ремни безопасности и вылезти из кресла, чтобы отправить ее по назначению.

Двумя часами позже ситуация прояснилась. Более двадцати Сфер, пока еще отмеченных неопределенным желтым цветом, кружили возле искривленной спирали Врат Сфагнов. Лафиэль нервно указала пальцем на планарную проекцию.

— Что?

— Джинто, это выглядит мрачно.

— Можешь больше ничего не говорить, — секунду спустя он фыркнул, — Ладно, я этого не вынесу. Просвети меня.

— Построение этой эскадры нетипично для Звездных Сил. Наши построения всегда более изящны. К сожалению, я очень сомневаюсь, что это могут быть гражданские транспортники.

— Ясно, — Джинто тщетно пытался вбить в собственную голову представление об "изящных построениях".

"Может быть, это будут объяснять в Академии?" — понадеялся он, представив свою будущую учебу в школе военных администраторов.

Он вздохнул.

— Видимо, наше прибытие в Лакфакалле еще больше откладывается, да?

Одна из Сфер начала двигаться, неспешно приближаясь к курьерскому кораблю. Мысли Джинто сосредоточились на том, что он знал про концентрационные лагеря Объединенного Человечества.

— Это очень тяжелый корабль, — спокойно сказала Лафиэль.

— То есть, нам будет несложно его обогнать, да? — уточнил Джинто, несколько обнадеженный ее словами.

— Безусловно.

— Это здорово! — правда, он не представлял, насколько улучшит ситуацию уклонение от встречи с одним из двадцати потенциально враждебных кораблей, окруживших Врата.

— Судя по массе, я бы сказала, что это — алейк, — бесстрастно сообщила девушка.

— Ясно. И это значит... — он посмотрел на Лафиэль, ожидая окончания.

Метнув в него молнию из уголков глаз, та заставила Джинто освежить собственную память.

Алейк, корабли основной боевой линии, или линейные миноносцы, были главной ударной силой любого флота. Это были огромные неповоротливые корабли, не несущие такой уж сильной артиллерии — только оборонительные батареи. Их главная опасность заключалась в сокрушительной мощи минного залпа. В обычном пространстве они не могли бы соперничать с крейсером вроде "Госрота", но на Плоскости, вероятно, не было более грозного противника — они просто погребали врагов под лавиной подпространственных мин.

На планаре голубая точка представляла "Пелью", а желтая — неопознанную приближающуюся Сферу. Даже при такой медлительности, желтая точка явно двигалась наперерез голубой. Примерно через час она замерла точно между курьерским кораблем и Вратами.

Лафиэль коснулась пальцем собственной тиары.

— Я получаю сигнал распознавания "свой-чужой". Они требуют, чтобы и мы сообщили свои позывные.

— Это имперцы? — оптимистично спросил Джинто.

— Нет.

— Могла бы ты, хотя бы для разнообразия, время от времени сообщать что-нибудь приятное? — он натянуто рассмеялся, пытаясь скрыть нарастающую панику, — Мы можем их одурачить? Притвориться, что мы на их стороне?

— Я никогда не позволю себе опуститься до подобной трусости!

— Хм, а я бы позволил, — заметил он, — Должно быть, дело в генах.

— В любом случае, это бы не сработало. А, ну вот, — Лафиэль поморщилась.

— Что? — спросил Джинто, отбросив врожденную осторожность, говорившую, что лучше бы ему этого не знать.

— Они говорят, что начнут стрелять, если мы не переведем свою Сферу в пассивное состояние.

— То есть, они приказывают нам остановиться? Но ведь ты этого не сделаешь, верно?

— А ты бы этого хотел?

— Разумеется, нет! — соврал Джинто, — Я просто хотел убедиться...

Желтая точка неожиданно породила три маленьких искорки, которые двигались очень быстро — намного быстрее, чем даже легкая "Пелья". Глядя на них, Джинто подумал, что, возможно, жизнь в лагере для военнопленных не так уж плоха по сравнению с верной смертью.

Челнок оставался на своем курсе.

— И это все? — Джинто в поисках ответа посмотрел на чеканный профиль своей спутницы. Она просто сдается?

Лафиэль не отводила глаз от планара. На экране возникли тонкие линии, отмечающие курс голубой и желтых точек. Девушка сделала резкое движение рукой в перчатке, словно играла в биллиард. Курьерский корабль незамедлительно сместился в сторону.

Джинто смотрел на планар. Как только голубой огонек сменил направление, желтые паразиты позади него сделали то же самое.

"Они гонятся за нами!" — Джинто стиснул зубы, стараясь не выказывать страх слишком уж явно. Только вид спутницы, сохраняющей храбрость и хладнокровие, удерживал его от того, чтобы окончательно пасть духом.

"Но чего она добивается? Кого дурачит? — подумал он, — Эти мины будут преследовать нас, пока не настигнут!"

Внезапно он понял замысел Лафиэль: она знала, что уйти от мин не удастся, но можно уклоняться от столкновения достаточно долго, чтобы снаряды потратили все свое топливо, которое одновременно служило и подрывным зарядом.

Увиливая от мин, Лафиэль держала корабль на курсе к Вратам. Если они останутся на Плоскости, этот линейный миноносец продолжит обстреливать их подпространственными снарядами, пока не добьется своего.

"Если где-нибудь во Вселенной есть Бог, отвечающий на молитвы, то сейчас у меня как раз есть для него одна, очень срочная!" — глядя на три смертоносные желтые искорки, несущиеся по экрану планара, Джинто подумал, что он мог бы и почаще ходить в церковь, пока жил на Поверхности.

Вражеский линкор без каких-либо предупреждений выпустил еще три мины.

— Что это за шутки? — вслух возмутился Джинто, — Я просил вовсе не о новых снарядах!

— Это добрый знак, — оптимистичным тоном заметила Лафиэль.

— Что они пустили в погоню за нами еще бомбы?

— Если они выстрелили снова, это значит, что у первых мин уже почти закончилось топливо, — пока она объясняла, три ближние к "Пелье" желтые отметки внезапно пропали с экрана.

— Ха, ты это сделала! — восхитился Джинто. Тут же писк планара предостерег их, что три другие мины все еще преследуют маленький кораблик, чтобы разнести его на атомы.

— Ничего страшного, — заверила Лафиэль, — Мы справимся.

Врата приближались с каждой секундой. На планаре их уродливая черная спираль напоминала паука, засевшего в центре паутины, а голубая точка "Пельи" была словно бабочка, летящая прямиком в ловушку. Манипулируя своей перчаткой, Лафиэль оживила главные двигатели, заставив корабль содрогнуться. Поскольку Джинто не имел пространственного чувства, она вывела на экраны внешнее изображение. Правда, сейчас они все равно не могли видеть ничего, кроме пепельно-серого мерцания внутренней поверхности Сферы. Позади корабля пылало невероятное зарево ярко-белого света, в котором сталкивались и танцевали цветные искры. Частицы цветных огоньков разрастались.

"Так вот на что похоже объединение двух Сфер, — подумал Джинто, наблюдая за визуальными проявлениями пространственно-временного слияния, — Это ошеломительно красиво!"

— Начинаем боевое ускорение! — предупредила Лафиэль. Их кресла перешли в защитную форму.

Сферы были маленькими независимыми вселенными, которые двигались по Плоскости, как катящиеся шарики. Однако, внутри этого шарика корабль сохранял инерцию. Таким образом, для ускорения корабля, его Сфера должна была катиться. Хотя при этом скорость и ускорение корабля никак не влияли на его положение внутри Сферы, пока ее формировал только один генератор — просто, со стороны казалось, что она начинает вращаться. Именно это и видел сейчас Джинто. Цветные лучи скользили вокруг Сферы "Пельи" с такой скоростью, что почти сливались в сплошное радужное кольцо. Это зрелище выглядело воистину захватывающе, и, пожалуй, слегка страшновато.

"Хоть мы никуда и не смещаемся, перегрузка все равно осталась!" — мысленно посетовал Джинто, — Это же несправедливо!"

Непрерывное ускорение корабля увеличивало уровень гравитации. Они уже превысили уровень в шесть деймонов, и Джинто не сказал бы, что это приятно, хотя пока еще было терпимо. Чувствуя себя неуверенно, юноша спросил:

— Думаешь, они могут последовать за нами в обычный космос?

— Да, но там мы более подвижны.

— Тогда я чувствую себя несколько спокойнее, — он вздохнул, видя, как желтые искорки готовятся к слиянию с голубой в любую секунду.

Внезапно серое мерцание Сферы и мельтешение ярких цветов исчезло с обзорной проекции, оставив после себя только бархатистую черноту космоса, испещренную сияющими звездами.

Они обернулись. Со стороны трехмерного пространства Врата Сфагнов выглядели как огромный шар, мерцающий в беспросветной тьме.

— Мы прорвались! А где эти мины?

Прикрыв глаза, Лафиэль поискала вражеские снаряды при помощи своего пространственного чувства.

— Все еще охотятся за нами.

Выход с Плоскости в трехмерное пространство через Сорд был сродни лотерее, в том смысле, что, уходя во Врата со стороны Плоскости, в космосе ты мог выйти в любой их точке. Предсказать заранее было невозможно.

Врагам не повезло — их мины вышли почти на противоположной стороне огромной сияющей сферы Врат, что означало, что они должны полностью изменить направление, чтобы перехватить "Пелью". Пытаясь развернуться, они выбрасывали в пространство потоки плазмы, но явно запаздывали.

— Мы справились! — возликовал Джинто, но не позволил себе слишком перевозбудиться, — Есть тут еще враги?

— Нет. По крайней мере, поблизости.

— Странно, — даже Джинто понимал, как важно всегда держать под приглядом Врата, — Видимо, они больше заботятся о том, чтобы блокировать Сорд снаружи.

— Да. Они уже захватили здесь все. Смотри, — Лафиэль указала своей свободной рукой на экраны.

На значительном удалении Джинто увидел голубоватую полусферу планеты. Это был Класбул, единственный обитаемый мир маркизата Сфагнов. Над темной стороной планеты быстро вспыхивали и гасли яркие огоньки.

— Сейчас основной вражеский флот патрулирует Плоскость по ту сторону Врат. Решающее сражение развернулось на самой планете. Вражеские корабли, которые мы встретили на Плоскости, вовсе не караулят Сорд в ожидании прибытия Звездных Сил — нет, они просто блокируют систему Сфагнов, чтобы никто не мог бы вырваться из ловушки.

— Ты хочешь сказать, что на планете сейчас сражаются?

Лафиэль кивнула.

— Я схожу с ума, или мы все еще летим туда?

— Да.

— "Да, ты сошел с ума", или "да, мы летим"?

— Мы летим туда, — сказала она.

— Но там же битва. Битва!

— Куда еще мы можем направиться?

Джинто моргнул.

— С этим не поспоришь.

Не было уверенности, что Империя победит в битве на поверхности планеты, так что просто дожидаться на месте, чем все закончится, вряд ли было хорошей идеей. Кроме того, мины все еще преследовали их. И оставалась возможность того, что в любой момент из Врат появятся вражеские корабли.

Даже несмотря на это, Джинто, мягко говоря, не привлекала идея оказаться в эпицентре продолжающегося сражения. И в особенности ему не нравилось то, что это было единственное возможное решение.

— Имперские Звездные Силы, пожалуйста, ответьте. Это курьерский корабль с крейсера "Госрот", — монотонно вызывала Лафиэль через коммуникатор.

Вскоре пришел ответ.

— Коммуникационная станция Звездных Сил на связи. "Пелья", доложите ситуацию.

Обрадованная, Лафиэль продолжила.

— Говорит курьер с корабля "Госрот"! Крейсер был атакован силами Объединенного Человечества в секторе Итуми-533. Мы только что прибыли в вашу систему. У нас на борту гражданские лица и судовой журнал "Госрота".

— Принято, "Пелья". Для сохранения секретности, воздержитесь от передачи дополнительных подробностей.

— Вас поняли, База Сфагнов. Ждем приказов.

— К сожалению, мы не можем принять вас на нашей базе. Следуйте, куда сочтете нужным.

Куснув нижнюю губу, Лафиэль ответила:

— Принято. Сделаем все, что в наших силах. Победы!

— Да, надежда умирает последней, "Пелья", — диспетчер вздохнул, пытаясь поднять собственный боевой дух, — Что ж, победы Империи!

И коммуникатор умолк.

— Они ожидают поражения? — уточнил Джинто.

— Разумеется, — хмуро откликнулась Лафиэль, — На имперских планетах редко содержат крупный гарнизон. Думаешь, они могли бы остановить полномасштабное вторжение врага только с одной коммуникационной базой?

— Извини. Глупый вопрос.

— Нет, — смягчилась Лафиэль, — Ты меня прости, Джинто. Я должна была доставить тебя в целости и безопасности.

— Это не твоя вина, — быстро ответил он. Слишком быстро — словно заучил ответ заранее. Так или иначе, говорил он искренне, — Так что там с врагами?

— Три корабля движутся сюда, но пока еще они слишком далеко.

— Опять три? Кажется, им почему-то нравится именно это число.

Глядя вокруг, Джинто ничего не мог разобрать. Эти дурацкие пять чувств планетника, они совершенно бесполезны в космосе! Все, что он мог видеть — это планету Класбул, которая была настолько велика, что почти целиком занимала поле зрения.

Какие-то обломки кружили на фоне планеты, сверкая в лучах местного светила.

— Что это было? — спросил Джинто.

— Похоже на орбитальную башню.

— Орбитальную башню? Почему она не состыкована с поверхностью? — забеспокоился Джинто, прежде, чем осознал очевидный ответ, — Ох...

— Орбитальные башни — это ведь даже не военные объекты. Трусы! — с отвращением воскликнула Лафиэль.

Джинто, как обычно, чувствовал себя скорее напуганным, чем разгневанным.

— Согласен, но что бы я хотел сейчас узнать... можешь ты посадить этот корабль на планету?

— Посадить на планету? — Лафиэль уставилась на него.

Джинто пожал плечами.

— Если нет орбитальной башни, нам придется приземляться непосредственно на саму планету. Это же очевидно, — тут его поразила нехорошая догадка, — Не намекаешь ли ты, что этот корабль вообще не приспособлен для посадок на планеты?

— Нет, почему. Пожалуй, мы сможем это сделать.

— "Пожалуй"? "Пожалуй"?! Как это понимать?

Лавина символов и слов на языке Ав побежала по дисплею. Читая, Лафиэль улыбнулась:

— Корабль думает, что это возможно.

— Ты хочешь сказать, что сама даже не задумывалась об этом?

Лафиэль покраснела.

— Тогда какого черта мы так спешим? — спросил он.

— Я думала, мы примем участие в сражении, — сказала Лафиэль.

— Да ведь у нас даже нет оружия!

— Я не говорю, что это идеальное решение, но всегда есть место для импровизации. Мы же победили барона, помнишь? Прямо сейчас мы уже отвлекли на себя три вражеских военных корабля. Это чего-то стоит, согласись?

— Может, и так, и все равно, по-моему, ты — форменная самоубийца!

Лафиэль отвела взгляд.

— С другой стороны, пожалуй, это могло быть слишком поспешное решение. Наверное, сперва мне следовало посоветоваться с тобой.

— "Посоветоваться"... — поток ярости захлестнул Джинто, вытеснив все прочие чувства и мысли, — Идиотка!

Инстинктивный гнев вспыхнул в глазах Лафиэль, однако быстро уступил место стыду.

— Поскольку я сожалею о том, что привела тебя прямиком в битву, в которой почти нет шансов на победу, я не стану сердиться из-за того, что ты сейчас сказал. Я была неправа, не придавая достаточного значения твоей жизни, и я признаю это.

— Да плевать на мою жизнь! — возмутился Джинто, — Ну, то есть, не плевать, конечно, но сейчас я говорю не о себе, а о тебе! Свою жизнь ты вообще не ценишь?

Теперь Лафиэль уже не отводила сердитого взгляда от его лица.

— Я уже сказала, что приношу свои извинения, Джинто. Я привела тебя в безнадежную битву, и за это ты можешь оскорблять меня, как хочешь.

— Э... — смутился Джинто, — Ты правда ожидаешь, что я теперь в отместку начну тебя оскорблять?

Лафиэль не подала вида, что расслышала его слова.

— Однако ты не имеешь никакого права спорить со мной о моей жизни. Тебя это не касается!

— Ага, не касается, — согласился Джинто, — Но говорить я буду о том, о чем захочу! Мне просто хотелось бы, чтобы ты немного подольше прожила на этом свете, Лафиэль, что в этом плохого? Ведь Ав могут жить так долго, почему же ты так спешишь умереть?

— Я вовсе не спешу умирать!

— Это заметно! Не ты ли говорила, что вступаешь в бой, только когда его нельзя избежать? Это была ложь, или что?

— Но этот бой уже начался. Вся планета — поле битвы, Джинто. Когда солдат оказался на поле боя, он сражается. Вот и вся история.

— Ну и прекрасно! — огрызнулся он, — Если тебе не терпится залезть в пекло, пожалуйста. Кто я такой, чтобы взывать к разуму принцессы Империи? Но я пока еще не военный офицер, так что, может быть, сначала высадишь меня?

— Охотно! Мне же будет легче, все равно от тебя никакой пользы! — выкрикнула девушка.

— Ох, ты, и кто бы говорил! Как ты собираешься воевать с врагами на этом крошечном хрупком кораблике?

Еще мгновение они буравили друг друга пылающими взглядами. Лафиэль отвела глаза первой.

— Прости, Джинто.

Он хмыкнул.

— Наверное, это был лучший день в моей жизни! Принцесса Империи извинилась передо мной. Дважды!

— Ха-ха, — сухо откликнулась она, — Ладно, ты прав. Нет смысла лезть в драку на "Пелье". Полагаю, мы оба одинаково бесполезны, — последние слова она говорила таким тоном, будто их тянули из нее клещами.

— Это не так, — возразил Джинто, — Я тебе уже говорил, ты очень мне помогла, и я благодарен тебе за это. Честно. Я понимаю, что сейчас от меня немного пользы, но я хотел бы дожить до того дня, когда кто-то сможет на меня рассчитывать. В идеале, ты тоже была бы там, чтобы это увидеть.

— Да... — Лафиэль вздохнула.

Гнев, который временно захватил Джинто, поглотил его страх, а теперь гнев ушел, унеся страх с собой. Его сердце, только что бившееся, словно разладившийся механизм, понемногу приходило в норму.

"Ладно... — подумал юноша, — Что бы ни случилось, это уже случилось".

Вполне в стиле Ав, он выбросил из головы мысли о возможной гибели, сосредоточившись на том, что будет, если они все-таки останутся в живых. По крайней мере, если смерть настигнет их в космической пустоте, мучения не растянутся надолго. Может быть, если они продолжат ускорение, Джинто вообще выпадет в осадок и очнется уже на том свете. Какое невероятное приключение это могло бы быть!

Звуковой сигнал сообщил о пришедшем сообщении.

— Это станция связи?

— Нет. Это радиопередача с вражеского корабля перед нами.

— Они близко?

— Чрезвычайно.

Джинто вглядывался достаточно напряженно, чтобы увидеть нечто размером с пылинку на фоне сияющей голубой сферы планеты. Это и был вражеский корабль?

Лафиэль приняла поступившее сообщение.

"Пан донзу зор кот ри джи. Нейк го шек!" — поток тарабарщины полился из переговорника. Голос говорившего мужчины казался строгим и угрожающим.

— Что это?

— Это официальный язык Объединенного Человечества. Они предупреждают, что если мы немедленно не остановимся, они будут стрелять. Должна сказать, я и не надеялась услышать от них что-то более оригинальное.

— Ты все это понимаешь?

— Да. Я учила их язык в Академии. Ты тоже будешь учить, когда попадешь туда.

— Какая гадость. Я только начал разбираться в баронне, а это не так просто, знаешь ли.

— Не бойся. У них очень простой язык, — успокоила Лафиэль, и скорчила пренебрежительную гримаску, — Видимо, поэтому он так неприятно звучит по сравнению с баронном.

— Возможно, — Джинто быстро надоело выслушивать угрозы на языке, которого он все равно не понимал. Сообщение повторялось, пока Лафиэль не отключила коммуникатор.

— Какая досада! — посетовал юноша, — А я так надеялся послушать, как ты говоришь на их языке!

— Эти зануды не заслуживают ответа.

— Не хотелось бы, чтобы нас убили такие неинтересные люди.

— Если честно, мне тоже.

Между тем, враги, наконец-то, появились в зоне видимости Джинто. Их было три, выстроившихся равносторонним треугольником.

— Хорошая новость, Джинто.

— Ого! Как долго я ждал этой минуты! Я уже почти забыл, как звучат хорошие новости.

— Главное сражение идет на дальней стороне планеты. Так что, эти три корабля — единственные противники на нашем пути.

— Это радует, — неуверенно произнес он, — Но их друзья вряд ли могут быть слишком далеко.

— Да, но вероятнее всего, они сочтут стычку с одиночным курьером несущественной.

— Тогда давай спрячемся на планете, пока им не до нас.

— Но сначала нам все еще надо уйти от преследователей.

Корабли на экране заметно приблизились. Вместе с внезапным креном, ненадолго пришла невесомость, но потом сила тяжести вновь вернулась, только направленная в другую сторону. Затем корабль и вовсе начал метаться, как обезумевший, по воле Лафиэль совершая хаотические маневры уклонения. По сравнению с этим поединок с бароном Фебдашем мог бы показаться легкой прогулкой. Джинто благодарил звезды за то, что на этот раз он сидит в амортизационном кресле.

Быстрая вспышка света разорвала пустоту справа по курсу. Джинто понял, что, если только у него не начались галлюцинации, это был вражеский выстрел — ионный или антипротонный луч, испаривший какой-нибудь кусок космического мусора. Этот мимолетный взблеск заставил Джинто содрогнуться — до сего момента он по-настоящему не осознавал, насколько близка невидимая и беззвучная смерть.

Корабль отчаянно маневрировал, и сразу множество ударов гравитации обрушилось на Джинто со всех направлений. Кресло мало помогало — Джинто то с силой вминало в его спинку, то швыряло вперед или вбок, то вообще подбрасывало вверх. Все, что он мог делать, это, до боли стиснув зубы, пытаться удержать съеденное сегодня внутри себя.

Лафиэль прибавила ускорение, направив курьер прямо в центр треугольника, образованного кораблями противника. Полет прямиком через вражеское построение был не слишком приятен, зато это была кратчайшая траектория. Более того, так враги вынуждены были стрелять поаккуратнее — иначе они рисковали подбить друг друга.

Неожиданно Джинто увидел плоское брюхо вражеского корабля прямо у себя над головой, невероятно близко. Второй корабль был под ними, а третий — слева, развернутый по отношению к "Пелье" вообще под каким-то немыслимым углом, так, что и не поймешь, где нос, где корма. Мгновение — и четыре корабля вновь разлетелись в стороны.

Колебания гравитации стихли, и Джинто, обернувшись, увидел позади только огонь вражеских двигателей.

— Мы оторвались от них?

— Да. Даже если они развернутся, то не смогут догнать нас так сразу.

— Хм, как-то даже слишком легко все получилось, — поздравил себя Джинто с собственным блестящим подвигом.

— Счастлив, кто не ведает! — едко произнесла Лафиэль, — Чтобы ты знал, один из их выстрелов прошел всего в двадцати даж от нас.

— Что случилось бы, если бы он попал в нас?

— Мы бы стали маленьким, но очень красивым облачком космической плазмы, услаждающим взоры наших врагов.

— У тебя замечательный поэтический дар, — прокомментировал Джинто, втянув голову в плечи.

Лафиэль включила коммуникатор, сигналящий о приходящем сообщении. В кокпите вновь зазвучал тот же мужской голос, но на сей раз он казался намного более сердитым и возмущенно орал что-то вроде:

Куу рин мап ат тан киип!

— Что они сказали? — заинтересовался Джинто.

— Обойдешься! — Лафиэль смущенно покраснела, — Воспитанные девушки таких слов не повторяют!

— А, ну, кажется, я примерно понял.

— Я начинаю торможение, так что не говори, что тебя не предупреждали.

— Насколько оно будет жестким?

— Очень жестким. Мы поднимем настоящую тучу пара!

— Будь помягче! — взмолился Джинто.

— Можно проделать все медленно и нежно, если ты не против того, чтобы сгореть в атмосфере.

— Хм, нет уж, спасибо — я вовсе не имел в виду, что должно быть так горячо!

— Тогда тебе придется потерпеть. Поехали.

Внезапно тело Джинто с силой вжало в кресло, его ребра захрустели, а дыхание перехватило. Вся его кровь, казалось, собралась в плотный сгусток в середине тела, и глаза полезли из глазниц. Посмотрев вбок, он подметил, что обычно непоколебимый пилот тоже потеет. Он не знал, сколько это продолжается, но удивлялся, почему все еще в сознании.

Без предупреждения все изображения на экранах пропали. Ни голубой планеты, ни звездного неба — только молочно-белые стены. В то же время, перегрузка заметно ослабила свою хватку.

— Что случилось?

— Ничего. Я только что сбросила внешний корпус "Пельи".

— Ах да, конечно. Нет поводов для паники. Это не то, чтобы мы только что потеряли три четверти нашего корабля.

— Было бы нелюбезно по отношению к жителям этой планеты войти в атмосферу с полными контейнерами антиматерии. Мы же не хотим поднять на орбиту пол-континента!

— Но ты только что сбросила корпус нашего корабля!

"Проклятье, Ав вообще не признают полумер!"

— "Пелья" все равно не предназначена для посадки на планеты, Джинто, — пояснила она, — Приземление — это экстренная процедура.

— Но мы сможем приземлиться без корпуса?

— На самом деле, мы не смогли бы приземлиться с ним, — раздраженно уточнила Лафиэль, — Прости, я тоже немного нервничаю — это же моя первая посадка.

— Первая?.. — он еще больше выпучил глаза.

— Разве я не говорила тебе, что никогда прежде не спускалась на Поверхность?

— Но тебя же этому как-то учили?

— Я практиковалась на симуляторах.

Джинто пытался изгнать из головы мысли об их неминуемой и прискорбной участи.

— Что больше тебя пугает: посадка или сама планета?

— И то, и другое!

Только сейчас Джинто понял, что чувствует Лафиэль. Он прикусил язык, не желая добавлять ей поводов для беспокойства.

Кораблик начало трясти — атмосфера планеты бурно приветствовала спускаемую капсулу "Пельи". Впервые Джинто порадовался, что он не видит того, что творится снаружи. Затем тряска прекратилась, и кресла вновь вернулись в обычное положение. Одновременно исчезла и перегрузка.

Неповторимое чувство парения в атмосфере захватило Джинто, почему-то вызвав приступ тоски по дому. То же чувство он испытывал однажды, когда спускался к поверхности Дэлкто с орбитальной башни.

"Наверное, я просто был так же напуган, как и сейчас, — подумал он, — Слишком нервничал, чтобы справиться с собой. Даже не мог поднять взгляд на женщину, которая меня сопровождала. Только о том и думал, что это за новый мир, который меня ждет. И, кстати...".

— Да, почти забыл.

— Что?

— Мы ничего не знаем об этой планете. У нас есть какие-нибудь справочные данные?

— Да. Они должны быть в памяти корабельного кристалла.

— Хорошо. Кристалл, — вызвал Джинто, — Сообщи данные о маркизате Сфагнов.

Экраны вернулись к жизни. Под основным заголовком "Маркизат Сфанов" мерцало несколько других — история, география, промышленность и прочие.

— Прошу выбрать файл или дать дальнейшие инструкции, — монотонно сказал компьютер, — Ваши указания — пояснения, добавление, копирование...

— Копирование всех данных, — прервал Джинто машину, переведя свой компьютерный браслет в режим приема информации.

— Копирую.

— Благодарю, кристалл. Это все.

"Всегда думал, что лучше иметь информацию, чем не иметь. Я молодец, что про это не забыл. Интересно, где мы приземлимся?"

Он хотел спросить, но внезапный удар выбил этот вопрос у него из головы, заменив другим, более насущным:

— Уже приземлились? — прошептал юноша.

— Да. Мы приземлились.

Действительно, их волосы трепал настоящий ветер. Джинто обернулся. Дверь шлюза была открыта. Но, на самом деле, не было и самого шлюза — там, где ему следовало бы находиться, колыхалась под ночным ветром какая-то высокая растительность. Заходящее солнце системы Сфагнов отбрасывало на траву последние красно-оранжевые лучи. Они, действительно, были на планете.

— Давай уберемся отсюда поскорее, — сказала Лафиэль, торопливо освобождаясь от ремней, — Пока они не засекли нас с воздуха.

— Ты права, — Джинто встал.

— Открыть! — велела девушка, и пилотское кресло сложилось назад.

— Ха, здорово! Тайный вход в твое подземное логово!

— Дурак!

Под сиденьем, обнаружилась маленькая ниша, где лежало платье, полученное Лафиэль от барона Фебдаша. Она отложила платье в сторону и вытащила два лучевых пистолета.

— Возьми один.

Джинто осторожно принял от нее оружие.

— Я не мог понять, где ты их прячешь.

— Я не прятала их от тебя. Просто у нас не так много свободного пространства, поэтому я убрала их, пока ты отдыхал.

Джинто сунул пистолет в кобуру, которую прицепил к поясу.

— Возьми еще это, — она вручила ему рюкзак.

Сумка вмещала запас полевых рационов, несколько инструментов и аптечку для первой помощи, и была отмечена надписью по-имперски "Комплект для выживания при экстренном приземлении".

С подозрением изучив дату изготовления пищевых рационов, Джинто изрек:

— Кажется, они, по крайней мере, сделаны в этом десятилетии.

Лафиэль взяла нечто, похожее на ожерелье с кулоном, и надела себе на шею.

— Джинто, — мрачно сказала она, застегивая ожерелье, — Это бортовой журнал "Госрота". Если что-то случится со мной, ты должен будешь забрать его и продолжить путь в одиночку.

— Прекрати. Ты вгоняешь меня в дрожь, — пошутил он, но потом понял, что она говорила серьезно.

— Я просто хотела, чтобы ты знал, — сказала она, пряча ожерелье под воротник своей униформы, — Кристалл, начать процедуру самоуничтожения.

— Самоуничтожение начато, — отозвался компьютер.

— Нам что-нибудь еще может понадобиться из памяти компьютера? — спросила она у Джинто.

Он мотнул головой — нет.

— Хорошо, — Лафиэль сделала глубокий, болезненный вдох, — Прощай. В соответствии с процедурами безопасности, пожалуйста, уничтожь себя.

Впервые на памяти Джинто, два огромных глаза появились на стене.

— Принято. Во избежание утечки секретной информации, я перевожу себя в неработоспособное состояние. Желаю вам удачи.

Огромные глаза начали медленно закрываться, когда машина исполнила приказ, уничтожив саму себя. Когда глаза закрылись окончательно, они исчезли.

— Я из-за этого прощания чувствую себя так, словно в чем-то виноват... — протянул Джинто, но взгляд Лафиэль оставался донельзя серьезен.

Девушка четким движением отсалютовала экрану.

— Пойдем, — сказала она, развернувшись к двери.

— Нет, подожди! — Джинто сгреб платье, которое она оставила под сиденьем.

— Нам могут понадобиться деньги, — сказал он, изучая платье и драгоценные украшения. Пряжка в виде раскинувшей крылья птицы, украшающая шелковый пояс, была сделана из платины и украшена изумрудами, — Наверное, мы сможем продать эту штуку за неплохую сумму.

— Деньги? — Лафиэль склонила голову к плечу, — Но у меня есть деньги, Джинто.

— Да?

— Смотри, — она коснулась своего браслета, — У меня здесь пять тысяч имперских стандартов. Их дал мне отец.

Глаза Джинто стали размером с обеденные тарелки. Пока он был на Дэлкто, он жил как король (по крайней мере, сам так думал) на двадцать стандартов в месяц. Пять тысяч он не смог бы просадить за целую вечность.

С другой стороны, если планета оккупирована врагом, насколько можно полагаться на имперскую валюту? Вдобавок, ее деньги не были наличными — только данные в компьютерном браслете. Возможно ли вообще будет обналичить их в банке или обменять на местные деньги? Скорее всего, враги, взяв планету под контроль, сразу введут запрет на такого рода операции.

Все еще впечатленный, Джинто понял: хотя она редко вела себя так, как, согласно всем канонам, должна была бы вести себя настоящая принцесса, Лафиэль все же была таковой, и, очевидно, никогда ни за что не платила сама.

Он увидел недоумение на ее лице.

— Я объясню потом, — сказал он, пряча в сумку драгоценную застежку, — Теперь пойдем.

Они вышли наружу. Джинто посмотрел на корабль, доставивший их. Четыре отростка, похожих на крылья, свешивались сверху. Понимая, что только они замедляли падение, Джинто поразился мастерству Лафиэль, сумевшей посадить капсулу на планету без повреждений. Он догадывался, что спускаемый аппарат должен быть очень заметен с воздуха, поэтому надо убираться отсюда, и как можно быстрее.

— Ты не хочешь пробежаться? — предложил он Лафиэль, — Конечно, если ты в силах.

— Как это понимать?

— Ты могла устать.

— Я боялась, что ты можешь не выдержать!

— Знаешь, Лафиэль, я больше привык бегать по Поверхности, чем ты, — заявил Джинто.

— Стой! Взгляни!

Он остановился.

— Что?

Глядя на небо, Лафиэль произнесла:

— Звезды! Они мерцают и расплываются у меня в глазах!

Джинто поднял взгляд. На небе не было ни облачка. Звезды, действительно, слегка мерцали, но ничего такого, что могло бы показаться странным, он не заметил.

— В столице я сразу отправлюсь к врачу, — сказала девушка, — Джинто, я не хочу становиться обузой для тебя. Если я ослепну, возьми бортовой журнал и оставь меня, ладно?

В первую секунду он мог только недоуменно таращиться на нее, ничего не понимая. Потом до него дошло.

— Мне неловко портить эту сцену благородного самопожертвования, — заявил Джинто, — Но должен сказать, что с твоими глазами все в порядке.

— Не лги мне, пожалуйста.

— А я и не лгу. Так кажется потому, что свет звезд проходит через атмосферу. Здесь они всегда так мерцают.

— Серьезно?

— По-твоему, я настолько сообразителен, чтобы сходу придумать такое объяснение? Я польщен. Всюду на поверхностных мирах звезды мерцают точно так же. Тебе полегчало?

— Да, спасибо.

— Сдается мне, кое-кто любил поспать на уроках физики.

— Заткнись, Джинто.

— Ладно, ладно, молчу, — ехидно отозвался он, начиная продираться сквозь заросли, — Все равно трудно говорить и бежать одновременно!

Двигаясь через аккуратное поле, засаженное чем-то вроде пшеницы, Джинто предположил, что они могут быть в центре какой-нибудь фермы. Он не мог сказать точно, что именно здесь растет, но заросли были достаточно высоки, чтобы скрывать их с головой. Почва была мягкая, но не вязкая — идеальная для бега.

Вскоре после того, как Джинто и Лафиэль начали свой поход, множество заряженных частиц (несомненно, следы битвы в космосе) обрушились на верхние слои атмосферы Класбула, вызвав высоко в небе роскошное многоцветное зарево, ни в чем не уступающее настоящему северному сиянию.






ГЛАВА 6



МАРКИЗАТ СФАГНОВ


Джинто смотрел на новое окружение с вершины холма. Фактически, это не было ни холмом, ни горой — огромный кусок похожего на пемзу камня, испещренный множеством каверн и дыр, неведомо откуда взявшийся посреди ухоженного поля. Поле тянулось до самого горизонта на все четыре стороны от скалистого насеста. Даже при том огромном прогрессе, которого достигла гидропоника, на поверхностных мирах предпочитали выращивать пищу по старинке.

То, что росло на поле, внешне напоминало пшеницу, только в высоту превышало человеческий рост. Возможно, это была какая-то особенная местная культура, только с виду напоминающая пшеницу, а может, здесь выращивали специальную генетически модифицированную супер-урожайную гигантскую пшеницу.

"Для нас это совершенно неважно, — логично рассудил Джинто, — Так что, пусть это будет просто пшеница".

Волнуемые ветром, поля напоминали золотистое море, а гигантский камень был одиноким островком. Сцена выглядела совершенно идиллической — трудно было поверить, что где-то неподалеку идет война. Вдалеке Джинто разглядел другой темный островок — вероятно, небольшой лес. Юноше показалось, что он различает на горизонте какое-то монотонное повторяющееся движение.

"Это может быть транспортная магистраль" — предположил он.

Был вечер. Всю прошлую ночь Джинто и Лафиэль пробирались через заросли, пытаясь уйти как можно дальше от места крушения. Когда разгорелся рассвет, они остановились на отдых возле этого камня.

Изнуренные, они забрались в одну из самых больших каверн в камне — пожалуй, достаточно большую, чтобы назвать ее пещерой — и уснули. Разумнее было бы отдыхать по очереди, но они с Лафиэль настолько вымотались, что провалились в сон, едва растянулись на твердой земле.

Первое, что сделал Джинто после пробуждения — поднялся на вершину холма, чтобы осмотреться, пока на улице еще сохранялись отголоски дневного света. Попутно он воспользовался возможностью ознакомиться с некоторыми данными о системе Сфагнов, хранившимися в его компьютере.

Виконтство Сфагнов было основано в 648 году по имперскому календарю, когда некий Даглей Совис веф-Сайлар — ветеран Актианской Войны — получил дворянский титул и эту систему в качестве награды за свои подвиги. Здесь было семь планет, только на одной из которых могла существовать жизнь, и то, после значительных работ по терраформингу.

Даглей, сделавшись первым виконтом Сфагнов, назвал планету "Класбул" и утвердил семейный герб Совис — улитка в серебряных ветвях. Когда тяжелая работа по придумыванию имени и герба осталась позади, Даглей приступил к делам насущным.

Первый шаг — как правило, он заключался в том, чтобы собрать достаточно денег для модификации целой планеты — был отнюдь не так прост. Преобразование целого мира, само собой, стоило очень недешево. Впрочем, для сведущего человека это не представляло неразрешимой проблемы — инвесторы всегда найдутся, надо только уметь искать. Кроме того, семья Совис уже была вовлечена в этот бизнес, сделав несколько выгодных вложений, и к тому же обладала невероятным везением, так что Даглей вовсе не нуждался в дополнительных источниках финансирования.

Второй шаг сводился собственно к обустройству планеты. Имея достаточно денег для реконструкии, можно было привлечь целое сообщество инженеров-терраформеров к этой работе. Организаций, специализирующихся на терраформинге, в Империи насчитывалось достаточно много. Взявшись за работу, они выполняли ее от начала и до конца — от первичного обследования планеты до формирования на ней новой экосистемы. Даглей связался с одной из таких групп, чтобы переделать свой новый дом.

Для начала, инженеры изменили орбиту гигантской ледяной кометы за пределами системы Сфагнов, в то же время избегая ее столкновения с Класбулом. Если бы так получилось, они рисковали погубить планету, но, к счастью, предварительные расчеты оказались верны, и результатом сближения и гравитационного взаимодействия двух небесных тел стало огромное количество водяного пара, появившегося на Класбуле. Из пара пролились дожди, родились реки и возникли океаны — грязная планета приняла ванну.

Далее, они вывели микроскопические водоросли, способные к стремительному самовоспроизводству, и вырабатывающие кислород в эпических масштабах. Микробы имели краткий жизненный срок, и, умирая, формировали органическую основу для будущей почвы. На жизнетворной грязи инженеры высаживали заросли песчаной травы и лавовых сосен, которые быстро росли. Эти заросли позволили почве удерживать воду. По мере того, как сменялись поколения травяных полей, почва становилась все более плодородной, способной принять необходимую флору.

Терраформеры выпустили рыбу в океаны и червей под землю. Они воссоздали эпохи естественной эволюции жизни на планете за какие-то пятьдесят лет. Всего полвека от начала работ — и на планете сформировалась экосистема, способная обеспечить существование высших организмов. На этом процесс терраформинга считался завершенным — планета была готова и торжественно сдана заказчику.

Обычно, сразу после того, как новая планета становилась пригодной для заселения, ее владелец начинал вербовать для нее первых жителей. В данном случае, однако, этого не произошло.

К тому времени, как планета была закончена, у власти был второй виконт Сфагнов, Дисклей, и он не желал, чтобы на его прекрасной планете селились мигранты. Он не объяснял, в чем дело.

Возможно, Дисклей просто хотел иметь свою, и только свою личную планету. Если так, неудивительно, почему об этом не говорили вслух — для детей звезд столь приземленное стремление было бы весьма постыдным. Ав считали своей привилегией жизнь в космосе и очень редко спускались на подвластные им планеты. Если Дикслея действительно одолело столь недостойное Ав желание, семья Совис, несомненно, должна была замалчивать этот факт. Однако, это было только подозрение.

Предполагали также, что это был научный эксперимент — виконт Дисклей хотел увидеть, что породит эволюция на Класбуле, если предоставить ее саму себе. Столь безумный эксперимент был бы вполне в духе Ав, но в таком случае, напротив, семейство Совис должно было раструбить об этом на всю Империю, чего не случилось. Как бы то ни было, никто не обживал новообразованную планету до Этлея — третьего в череде виконтов — разрешившего колонизацию. Подходя к делу с более практической стороны, чем его отец, и стремясь поскорее наладить в своей системе оживленную межзвездную торговлю, Этлей заключил соглашения с правительствами по меньшей мере десяти перенаселенных миров.

Первый день нулевого класбульского года соответствовал двадцать девятому дню одиннадцатого месяца 729 года по общеимперскому летоисчислению. Благодаря своей роли в заселении планеты, виконт Этлей получил титул графа — дрэу — что также сделало его и членом высшей касты среди знати — Воуда. С этого момента его система стала называться графством Сфагнов.

Затем, после того как, в девяносто третьем году местного календаря, население планеты перевалило за сто миллионов, графство было повышено в статусе до маркизата, а семейство Совис получило титул маркизов — лоэв. К тому же моменту, когда Джинто и Лафиэль свалились на одно из полей Класбула, его население достигло уже трехсот восьмидесяти миллионов. Его земли разделились на двадцать одну провинцию, каждая управлялась собственным премьер-министром, старший среди которых имел статус Территориального Представителя.



* * *


Джинто отключил исторический справочник и начал при помощи браслета сканировать эфир в поисках каких-нибудь местных передач. Наконец, он отыскал какую-то станцию. Лицо женщины средних лет появилось над маленьким голографическим проектором. Дикторша говорила на языке, который показался юноше почти совершенно непонятным. К сожалению, в базе данных отсутствовала подробная лингвистическая информация, так что он не смог настроить свой браслет на перевод, и вынужден был полагаться только на собственные силы.

Слушая, он постепенно начал понимать, что женщина говорит на ужасно исковерканном имперском наречии. Это был не тот баронн, на котором разговаривали в Империи, это была лишь его очень упрощенная версия. В местном диалекте отсутствовали замысловатые спряжения глаголов, из-за которых баронн казался столь сложным для тех, кто не говорил на нем от рождения, а слова располагались в строго определенном порядке. Грамматика в значительной степени напоминала грамматику языка Мартина, так что Джинто освоился довольно быстро.

Когда он разобрался в некоторых особенностях класбульского диалекта (который включал в себя различные искажения, например, "Ау" вместо "Ав"), Джинто начал разбирать речь в целом. Однако, оставались слова, происходящие не из баронна, и он мог только гадать, что они означают.

— Мы должны благодарно организовать совместную власть человеческой расы. Причина — они освобождают нас. Отделение контроля от Ау принес нам Соединенный Народ Людей. Теперь, мы должны при их помощи создать правильное правительство над нами.

Так слова дикторши звучали для Джинто.

В общем, он понял, что женщина хотела, чтобы класбульцы возблагодарили Объединенное Человечество за освобождение планеты от правления Ав. Очевидно, битва за Сфагнов завершилась для Империи неудачно. Джинто воспринял новость спокойно — он ожидал это услышать. Теперь им с Лафиэль оставалось только спрятаться где-нибудь и дожидаться, когда Империя нанесет свой ответный удар.

Вздохнув, Джинто поискал другой канал. Наконец, на экране возникла какая-то урбанистическая сцена, похожая на фильм. Юноша поморщился. Кто станет показывать фильмы в такое время? Это что — шутка?

Ав открыли и развивали этот мир, так же, как планету Дэлкто. Обитатели Класбула произошли от добровольных переселенцев, принявших верховное правление Империи в обмен на новое место для жизни. В отличие от системы Хайде, Ав не захватывали эту планету силой, так что антиимперские движения вряд ли могли быть здесь слишком популярны.

Возможно, фильм в такое время был символом равнодушия жителей планеты к происходящему вне их собственного мирка — кого волнует, кто правит в небесах над Класбулом, если это не мешает людям смотреть свое любимое кино?

Фильм оказался предельно нудным, но Джинто заинтересовала одежда персонажей. Одежда Ав не имела различий для полов. Мужчины и женщины носили практически одинаковые облегающие комбинезоны — сорф, а дворяне — еще и длинные мантии — дош — поверх них. Военные одевались в униформу — серлин — которая выглядела, как тот же сорф, только черного имперского цвета и со знаками отличия. Однако, на этой планете похожие комбинезоны носили только мужчины. Женщины одевались в короткие яркие платья без рукавов и сапожки высотой до колена.

Выключив фильм, Джинто попробовал определить их нынешнее местонахождение при помощи компьютерного браслета. Он искал навигационные радиосигналы, пока не поймал достаточно, чтобы совместить их с голографической картой, загруженной из блока памяти корабельного компьютера. При помощи триангуляции сигналов, браслет вычислил их текущее положение и определил, что совсем недалеко находится город, называемый Луне Вега. Судя по карте, точка их привала находилась по правую руку от города.

"Что будет лучше — идти до города, или же спрятаться в глуши?" — размышлял Джинто.

Увы, рюкзаки содержали только девять пайков. Даже при серьезной экономии, этого хватило бы для двух человек от силы дней на пять. После этого им придется добывать еду где-то еще. Правда, они находились на пшеничном поле, но, даже если они смогут собрать эту пшеницу, ее все равно не на чем приготовить.

"В любом случае, о чем я точно никогда не мечтал, так это о многодневном пикнике посреди какой-то дикой фермы и безо всяких удобств!"

Пусть Джинто и был планетником, но предпочитал жить в городах. Отдых на природе всегда казался ему весьма сомнительным удовольствием. Несомненно, Лафиэль, впервые оказавшись на планете, сочла бы это даже более неприятным.

С учетом всего этого, им следует идти в город. Единственная проблема состояла в том, что Луне Вега казался недостаточно большим, чтобы надежно укрыть их. Но, по крайней мере, там должны быть транспортные линии, ведущие к более крупным городам.

Когда совсем стемнело, Джинто спустился со скалистого холма, который крошился и осыпался под его ногами. Он практически съехал к подножию на собственном заду. Поднявшись на ноги, Джинто обнаружил, что прямо ему в лицо смотрит дуло лазера.

— Это же я, Лафиэль! — возмутился Джинто, отшатнувшись.

Девушка опустила лазерный пистолет.

— Где ты был? — сварливо осведомилась она.

— Просто осматривал окрестности.

— Я спросила тебя, где ты был, а не что ты делал!

— Я был на вершине холма.

— Идиот! Что, если бы кто-то тебя увидел?

— Не бойся. Тут никого нет.

— А если бы тебя засекли сверху?

— Да... — вражеский флот, скорее всего, сканировал поверхность планеты с орбиты. Они вполне могли его обнаружить. О такой возможности Джинто не подумал.

— Ну, все равно, не думаю, что это так уж опасно. Я не похож на Ав и не ношу имперскую униформу, так что они, скорее всего, просто приняли бы меня за местного жителя.

— Нельзя надеяться на беспечность врага. Если в окрестностях действительно больше никого нет, они могли заинтересоваться, что же тогда здесь делаешь ты.

— Ну, хорошо, — сдался он, — Я постараюсь больше не делать ничего глупого.

— Именно. И не исчезай никуда, не предупредив меня.

— Ты так крепко спала, что у меня не хватило смелости тебя потревожить. Доброе утро, кстати, — пошутил он, — Хотя это больше похоже на вечер.

— Дурак, — проворчала она.

"Кое-кто сегодня слишком раздражителен!" — Джинто мысленно хмыкнул. Ему показалось, что плохое настроение девушки — лишь попытка скрыть ее внутреннюю неуверенность. В конце концов, она же впервые в жизни спустилась на поверхность планеты.

— Ты не хочешь уйти отсюда, просто так, на всякий случай? — предложил он.

— Думаю, ты прав — нам лучше уйти подальше от места приземления, — Лафиэль осмотрелась по сторонам, — Кроме того, здесь даже не на что поглядеть. Я не думала, что Поверхность настолько... однообразна.

Джинто подошел к небольшому аппарату, который оставил на день в глубине пещеры. Это устройство автоматически конденсировало влагу из воздуха. Сейчас оно было наполнено водой. Джинто разлил воду в две бутылки и протянул одну из них Лафиэль. Вода, собранная таким образом, не отличалась приятным вкусом, но ее, по крайней мере, можно было пить. Они наскоро поели и подготовились к выступлению. Взвалив на себя поклажу, они зашагали прочь от скалистого островка.

— Пойдем в город, — предложил Джинто, после того, как они шли уже несколько минут.

— В город?

— Ну, да. В толпе может быть проще затеряться, чем в полях. К тому же, так мы сможем узнать что-нибудь о местной культуре. Это может оказаться даже занятно.

— А это не опасно?

— Наверное, — честно признал Джинто, — Но не более, чем оставаться здесь. Как говорил старик-барон, я не знаю, какой выбор лучше. Но я знаю, что здесь мы никакой еды не найдем, так? Я лучше рискну пойти в город, чем буду умирать здесь от голода или скуки. Помереть от голода посреди пшеничного поля — по-моему, один из наиболее постыдных способов расстаться с жизнью.

— Пожалуй, — согласилась Лафиэль, которая, казалось, была чем-то обеспокоена.

— Что-то не так, Лафиэль? Ты устала?

— Нет, не устала, — огрызнулась она, — Почему ты спрашиваешь?

— Просто спрашиваю.

"По крайней мере, — подумал Джинто, — ее вспыльчивость, как всегда, остается при ней".

Надо сказать, это его успокоило.

— Если ты устанешь и захочешь остановиться, дай мне знать, хорошо?

— Говорю же тебе — я не устала!

— Ладно, не устала, так не устала.

Прошло некоторое время. Небо окончательно потемнело. Ночь сгустилась над ними.

— Джинто! — окликнула Лафиэль, — Иди вперед. Я догоню тебя через минуту.

— Зачем? — он в недоумении оглянулся на нее.

— Просто так, — голос девушки звучал недовольно, — Не спрашивай!

— Тут слишком темно. Что, если мы потеряем друг друга?

— Тогда просто подожди здесь.

— Да что случилось?

— Разве я тебе не сказала?

— Нет.

— Сказала. Я сказала тебе — не спрашивай!

Беспокойство Джинто росло. Лафиэль определенно вела себя странно, а он совершенно не хотел оставлять ее позади. Он должен был как-то урезонить ее.

— Послушай, Лафиэль...

Принцесса терпеливо слушала, пока Джинто рассуждал о необходимости совместной работы в комаде, о том, как важно открыто обсуждать все проблемы, не пытаясь решать что-то в одиночку, обдумывать планы вместе, и прочая, и прочая. Вот что значит быть одной командой.

— А теперь, когда мы в опасности, мы, тем более, должны держаться вместе, чтобы справиться с этим.

— Ты тупее замороженного овоща! — воскликнула она, наконец, не выдержав, — Просто подожди здесь одну минуту, и не смей смотреть в эту сторону!

Когда Лафиэль умчалась, прокладывая узкую дорожку в пшеничных зарослях, Джинто оставалось только сделать так, как она велела. Вся нелепость ситуации внезапно стала ему очевидна. Да, Лафиэль могла быть прекраснее любой женщины, когда-либо рожденной воображением художника или скульптора. Она могла принадлежать к династии, собравшей под своей властью без малого триллион подданных и десятки тысяч звездных систем. Но все это не отменяло того факта, что она, как и любое другое живое существо, вынуждена была подчиняться зову природы. Джинто уселся прямо на помятую пшеницу, смеясь над собственной неоспоримой глупостью.



* * *


Между тем, исследуя поверхность планеты, разведывательный корабль Миротворческих Сил Объединенного Человечества под кодовым номером DEV903 обнаружил разбившийся имперский космолет в окрестностях города Луне Вега. Миротворческие Силы попытались определить, откуда он мог появиться, но записи в архивах были в полном беспорядке, особенно после того, как Объединенное Человечество атаковало "Госрот", что, по сути, означало открытое объявление войны. Доклад о курьере, прорвавшемся сквозь Врата в обычное пространство и потом ускользнувшем от трех крейсеров на орбите, попросту затерялся среди неисчислимых терабайт прочей бесполезной информации. Захват целой звездной системы — дело весьма хлопотное и сопровождается таким напряженным обменом сведениями между множеством подразделений, что можно было потратить долгие годы, просеивая все пришедние военные сооощения, чтобы определить возможное происхождение одинокой "Пельи".

Конечно, если бы расследование проводилось более тщательно, происхождение спасательной капсулы определили бы достаточно быстро, но на данный момент у Миротворческих Сил и без этого хватало более важных дел. Поэтому все сошлись на предположении, что команда и пассажиры корабля, вероятнее всего, бежали с коммуникационной базы или орбитального дворца маркиза. Исходя из этого, оставалась весьма высокая вероятность того, что пассажиры маленького корабля были все еще живы.

Был отправлен рапорт в штаб-квартиру военной разведки, где делу присвоили статус "незначительного", учитывая, что, в любом случае, все главные члены семьи маркиза Сфагнов погибли в бою или были захвачены. Соответственно, представлялось весьма сомнительным, что беглецы могут быть важными персонами.

Более того, на поверхности планеты солдаты из гвардии маркиза все еще продолжали ожесточенное сопротивление во множестве разрозненных точек. Многие высокопоставленные члены местного правительства отказались признать захватчиков и ударились в бега. Маленькие рассеянные очаги сопротивления должны были быть затушены прежде, чем успеют слиться в единый пожар мятежа. Так что, кто бы ни летел на "Пелье", было бы просто глупо тратить драгоценное время на их поиски в тот момент, когда такое множество гораздо более серьезных проблем требовало неотложного внимания.

— Ох! — Джинто заскользил по крутому склону, вызвав поток грязи, поплывший вниз по утесу, который преградил путь к долине.

— Чуть было не...

— Что там? — окликнула Лафиэль.

— Обрыв.

Было все еще слишком темно, чтобы разобрать, как далеко тянется этот овраг или насколько он глубок. Джинто пытался использовать подсветку своего браслета, чтобы определить, где находится противоположный край столь некстати повстречавшегося на пути каньона, но этот свет был слишком слаб и едва позволял ему видеть землю у себя под ногами. В ночной тьме обрыв казался бездонным.

Неожиданно вспыхнул луч очень яркого света, достигший другой стороны оврага. Позади Джинто стояла Лафиэль с лазерным пистолетом в руке. Именно оружие испускало поток света.

— Как ты это сделала? — спросил Джинто, изучая собственный пистолет.

— Если ты переключишь предохранитель в среднее положение, это переводит оружие в режим освещения.

— Лучше бы ты сказала мне об этом, прежде чем я чуть было не расшибся насмерть, — буркнул Джинто.

Она пожала плечами:

— Я забыла.

Он сделал, как указала девушка. Необходимость использовать пистолет как фонарик казалась малозначительной и редкой — видимо, поэтому она забыла его предупредить. Джинто перевел маленький переключатель на боку пистолета в среднее положение и нажал на курок. Вспыхнувший луч показал, что они наткнулись не на ущелье, а на настоящую пропасть. Она была намного шире, чем юноша предполагал — не менее полного весдаж от края до края, и так далеко в стороны, что не хватало даже подсветки пистолета. К счастью, спускаться по утесу было не так далеко — метров пять или около того. Внизу тоже росла пшеница — Джинто мог видеть, как колеблются на слабом ветерке высокие темно-золотистые стебли.

— Только этого нам и не хватало... — Джинто направил луч себе под ноги и начал изучать склон утеса. Тот был явно слишком крут для того, чтобы просто сойти, но спуститься представлялось возможным. Если они будут осторожны, то не сорвутся.

Обыскивая свой рюкзак, Джинто спросил, нет ли здесь какой-нибудь веревки.

— Должна быть углеволоконная нить.

— Сойдет.

Открыв собственный рюкзак, Лафиэль немедленно вытащила нечто, напоминающее металлическую катушку на рукоятке.

— Что ты будешь с этим делать? — спросила она.

— Спущусь вниз, разумеется. Дай ее мне.

Она протянула катушку углеволоконной нити. Джинто осмотрел компактный прибор. Это была военная нить, которая выглядела слегка упрощенной модификацией подобных устройств, применявшихся любителями скалолазания на планете Дэлкто. Тончайшая нить тянулась из центра рукояти и была покрыта быстросохнущей синтетической резиной. Резина высыхала немедленно по мере того, как высвобождалась углеволоконная нить, не давая ей отрезать руки неосторожному альпинисту. Эта катушка была многофункциональной и имела возможность дистанционного управления с обоих концов.

"В Звездных Силах все оборудование на высшем уровне", — отметил Джинто с уважением.

Он вытянул крюк и прицепил его к корневищу крупного растения.

— Я пойду первым, — сказал он, — Посмотрю, выдержит ли.

Разматывая нить, он маленькими шажками спускался с утеса. Когда до земли оставалось менее метра, он просто отключил стопор, регулирующий скорость спуска, и спрыгнул, ловко приземлившись на ноги.

— Твоя очередь, Лафиэль, — он выпустил катушку, которая начала автоматически скручиваться, поднимаясь обратно наверх.

— Хорошо, спускаюсь! — крикнула девушка с вершины.

Громкий визг разматываемой нити сопровождал ее молниеносный спуск — принцесса забыла снова поставить катушку на стопор и проделала весь путь почти мгновенно. Джинто кинулся к ней.

— Ты как, Лафиэль?

— Со мной все хорошо! — буркнула она, морщась от боли.

— Зачем же врать? — он протянул ей руку.

— Я не вру! — она не приняла его руку и поднялась сама, но с заметным трудом.

При помощи дистанционного контроля юноша освободил крюк на вершине утеса. После этого он смотал нить, оставив на утесе клочья использованной резины. Вытащив пистолет, он снова включил освещение.

— Что ты делаешь?

— Ищу место, где можно было бы затеряться в ночи, — пошутил он.

Она не засмеялась.

— Нет, серьезно. Думаю, нам нужно спрятаться и переждать день. Скоро рассвет, и мы прошли уже немало за эту ночь.

Вскоре они отыскали пещеру и укрылись внутри. Лаз оказался очень длинным — даже с мощной подстветкой пистолетов они не увидели, как далеко он тянется. Высматривая возможные опасности, Джинто довольно далеко прошел внутрь и ничего не нашел. Удовлетворенный, он вернулся, сбросил рюкзак и сел. Вызвав карту из памяти своего браслета, Джинто определил, что они находятся на расстоянии около пятидесяти весдаж, то есть, пяти километров от города.

Проголодавшись за ночь, они приступили к еде. Не прекращая жевать полевой рацион, вкусом напоминающий размоченную в дистиллированной воде туалетную бумагу, Джинто объявил свой план:

— Я пойду в город.

— Прямо сейчас?

— Да.

— Я пойду с тобой.

— Но это невозможно, — возразил он.

— Почему? Есть какая-то причина, по которой я не могу пойти с тобой?

— Как думаешь, что случится, если ты появишься в имперской униформе в городе, занятом врагом? — невинным тоном осведомился он.

— Да, ты прав, — Лафиэль досадливо вздохнула.

"Поверить не могу, что она об этом не задумывалась!"

— Я иду один, — заключил он, — Я найду для нас подходящую одежду. Это вряд ли займет много времени. А ты просто подожди здесь, пока я не вернусь.

Лафиэль бросила на него сердитый взгляд. Очень сердитый. Она ничего не сказала, но это молчание было красноречивее любых громких слов. Джинто грустно вздохнул.

"Из-за чего теперь она может злиться? Что я сказал? — не мог понять он, — Все правильно и разумно, а если ей что-то не нравится, могла бы сказать об этом прямо. Вовсе незачем так на меня таращиться!"

— Прекрасно, — заключила она, смирившись.

— Хорошо, я пошел, — глотнув воды, чтобы помочь собственной глотке пропустить последний безвкусный кусок полевого рациона, Джинто поднялся на ноги.

— Ты уже уходишь?

— Ну да, чем скорее, тем лучше.

— Это может быть смертельно опасно, Джинто.

— Ох, ну хоть ты мне не напоминай. Будто я сам постоянно об этом не думаю!

Из своего рюкзака Джинто достал три рациона и драгоценности, которые раньше снял с платья. Все это он рассовал по карманам своей одежды. Он колебался, стоит ли брать с собой браслет. С одной стороны, ему не хотелось выделяться среди местных жителей, а с другой, это было необходимое приспособление — что, если ему нужно будет связаться с Лафиэль? Наконец, он снял браслет с руки и присоединил его к прочему, что уже спрятал по карманам.

— Ты не возьмешь оружие? — серьезно спросила Лафиэль.

Он мотнул головой.

— Если что, оно мне все равно не поможет.

— Не будь таким пессимистом.

— Дело не в этом. Я просто не хочу брать с собой пистолет Звездных Сил, рискуя выдать себя.

— Да, пожалуй, это разумно.

— Рад, что ты понимаешь, — он вздохнул.

Странно, но, хотя необходимость идти в одиночку в незнакомый и потенциально враждебный город пугала Джинто, еще больше пугало его то, что придется оставить здесь Лафиэль. Девушка-Ав, которая могла казаться неуязвимой и неустрашимой в космосе, почти ничего не знала о том, как живут на планетах.

"Ладно, с ней ничего не должно случиться посреди этих пустошей, — убеждал себя юноша, — Со здравым смыслом у нее, конечно, не лучшие отношения, но, пока она остается тут, это не страшно. До тех пор, пока никто ее не найдет, она в безопасности".

"Да, но ведь нас могут искать. Кто-нибудь просто случайно может ее здесь увидеть!" — опасения Джинто не унимались. При нынешней обстановке на Класбуле, принадлежность к расе Ав означала для Лафиэль смертельную опасность. Он был уверен, что никакие тренировки не могли подготовить девушку к такому.

Самому Джинто в этом отношении повезло — он был совершенно не похож на Ав. Пока он сам не проболтается, никто не может заподозрить, что он принадлежит к имперской аристократии. В худшем случае, его могли бы принять за вассала, а на такой населенной планете, как Класбул, наверняка жило немало имперских подданных. Вряд ли одинокий вассал-планетник заинтересует врага. Однако, если кто-то увидит Лафиэль, с ее голубыми волосами и в униформе Звездных Сил, сразу поднимется шум.

— Будь осторожнее, когда выходишь! — предупредил он, вытащив моток углеволоконной нити из рюкзака. Вытягивая нить из второго отверстия — там, где она не покрывалась резиной — он осторожно натянул ее поперек выхода на уровне колен.

— Что ты делаешь? — заинтересовалась Лафиэль.

— Небольшая система безопасности. Смотри, эта нить практически невидима, и без резиновой оболочки она разрежет все что угодно. Если кто-то ворвется в пещеру... ай-ай! Останется без ног и включит тебе отличную сирену! Блестяще, а?

Лафиэль критически склонила голову набок.

— А что, если твоя нить покалечит кого-нибудь по ошибке?

Об этом он не подумал. Честно говоря, Джинто совсем не хотел оставлять за собой ловушку, которая могла оставить без ног ни в чем не повинного человека. Но безопасность Лафиэль была для него важнее всего.

— С такой возможностью придется смириться. Не думаю, чтобы люди часто забредали в эту пещеру по случайности.

Когда Джинто ушел, Лафиэль уселась и подтянула колени к груди. Она включила свой браслет, слушая местные передачи.

Баронн Джинто не отличался безупречностью произношения, но язык, на котором говорили класбульцы, вообще едва напоминал его. Тут были только следы баронна, перемешанные с какой-то совершенно непонятной чепухой. Все вместе это было отдаленно похоже на имперский язык, и уж точно звучало более изысканно, чем наречие Объединенного Человечества, но все равно Лафиэль с трудом могла понять даже самый общий смысл того, о чем говорят. Некоторое время она все же пыталась вникать в разговоры, но потом сдалась.

Глядя наружу, она думала о своем нынешнем положении. Обстоятельства изменились самым непредсказуемым образом — едва они приземлились, как Джинто сразу взял командование на себя, что совсем не доставляло ей удовольствия. Хотя, казалось бы, это была ее миссия — защищать его и бортовой журнал "Госрота", пока они не прибудут на другой имперский звездолет — Лафиэль чувствовала, что сейчас сам Джинто защищает ее. Более же всего прочего ее беспокоил тот факт, что он, кажется, знал, что делает. С этим ей нелегко было смириться, но это было так.

"Но могу ли я на самом деле довериться ему?" — беспокоилась Лафиэль.

Потирая икры, девушка вздохнула. Хотя она не показывала этого при Джинто, она безумно устала, и к тому же, у нее все болело. Она скорее предпочла бы признать свою кошку Хорию собственным генетическим донором, чем и дальше терпеть такую боль в ногах.

На Класбуле уровень гравитации был близок к среднестатистическому на поверхностных мирах, и вдвое превосходил принятый у Ав. Хотя Лафиэль, управляя кораблем, легко выдерживала перегрузки в десять стандартных "G", тогда она сидела в амортизационном кресле, которое было сконструировано так, что поддерживало ее спину. Она никогда прежде не двигалась в условиях такого сильного тяготения. И хотя тела Ав были идеально приспособлены для существования в чрезвычайных условиях в космосе, они не слишком годились для жизни на Поверхности. Думая об этом, девушка вдруг поняла, что никогда прежде не ходила так далеко, даже в условиях пониженной гравитации Ав.

Собственная слабость внушала ей стыд. Казалось бы, раз тела Ав приспособлены для того, чтобы выдерживать критические перегрузки, она должна была легко приспособиться к местной силе тяжести, не такой уж и большой — всего вдвое выше стандартного дэймона. Но почему-то она себя так не чувствовала.

Обычно Ав не питали интереса к приземлению на поверхность планет. Даже в крайнем случае вероятность аварийной посадки была очень невелика. Поэтому они учились сажать корабль, но дальше должны были просто оставаться на месте, ожидая помощи. Разумеется, в той ситуации, в которой они оказались, Лафиэль не могла надеяться на быстрое спасение. Она понимала, что помощь прибудет, в лучшем случае, дней через десять. Они могли прождать и вдвое больше — если помощь вообще когда-либо придет.

За это время припасы у них закончатся, а масштабы вражеских действий, направленных на поиски мятежников, расширятся. Так что, приятно ей было это признавать или нет, но Джинто оставался для Лафиэль последней надеждой на спасение.

"Как бы то ни было, я должна буду доверить ему свою жизнь, если только хочу когда-нибудь выбраться отсюда" — честно призналась она самой себе.

Засыпая, она улыбалась, думая о нем. Он так странно воспрял духом после приземления, даже несмотря на то, что здесь они оказались в намного большей опасности, чем были в баронстве Фебдаш.

Когда Лафиэль проснулась, но Джинто все еще не вернулся, она даже испугалась. Без него, она просто не знала, что же теперь делать. Когда они покидали "Госрот", Джинто шутил, что в случае необходимости сделает все от него зависящее, чтобы защитить свою спутницу. Сейчас определенно был именно такой случай. Лафиэль привыкла всегда добиваться всего собственными силами, но сейчас, как ни странно, она готова была во всем положиться на своего спутника.

"Ну, с другой стороны, наверное, это не так уж и странно, — подумала она, даже наедине с собой не решившись произнести это вслух, — Ведь на сто световых лет в округе Джинто — единственный человек, которому я могу доверять!"


ГЛАВА 7



ГОРОД ЛУНЕ ВЕГА


"Ты единственный человек на сто световых лет в округе, которому я могу доверять, — повторяла Лафиэль в воображении Джинто, — Ты моя последняя надежда".

В действительности, ее отношение к нему оставалось скорее прохладным. Джинто не мог понять, почему это так сильно его задевает. Шагая по долине, он вскоре увидел впереди мост. Мост означал, что здесь есть дорога. Дороги ведут к городам.

Воодушевленный, Джинто высматривал, как подняться к мосту. К сожалению, поблизости не оказалось ни лестницы, ни прохода. Представив себе восхождение вверх по высокой насыпи на руках и коленях, юноша совсем упал духом. Очевидно, он переоценил свои физические возможности. Ему тоже требовалась передышка, прежде чем отправляться в путь. Он мог притворяться рядом с Лафиэль, но сейчас, когда он остался один, Джинто честно признался себе в том, насколько он вымотался. Да, он родился на планете, но всю жизнь провел в высокотехнологичных городах с развитой транспортной системой. К тому же, он никогда не был любителем путешествий или экстремальных видов спорта. Все его физические тренировки сводились к игре минчи на Дэлкто.

"Она могла бы, по крайней мере, поблагодарить за то, что я делаю", — недовольно думал он. Конечно же, он делал все это не только для нее, но и для себя, но, с другой стороны, ведь будь он здесь один, ему было бы намного легче спрятаться от врагов.

На один неуловимый миг у него в голове мелькнула идея оставить Лафиэль. Было бы определенно проще пробираться по тому "минному полю", которое представлял из себя чужой город, в одиночку.

Джинто содрогнулся, осознав собственные мысли. Хотя он никогда не считал себя особенно благородным человеком, в этот момент он почувствовал отвращение к самому себе из-за того, что хотя бы на мгновение мог поддаться такому соблазну.

— Может быть, я получу награду от Императрицы за то, что вытащу ее отсюда? — поддразнил он себя.

Он безуспешно попытался состроить злобную и циничную гримасу. Даже без зеркала было очевидно, что вышло неубедительно.

"К сожалению, этот Джинто Линн не настолько плох, — с иронией рассуждал он, карабкаясь наверх, - Никто не назовет его великим героем, но он и не подлец. Н-да, он скорее похож на комету, летящую через космос по пути, который не сама для себя выбрала. Он летит, не контролируя собственное направление, слегка обжигается, оказавшись рядом со звездой, и иногда колеблется, когда пролетает вблизи от зловредных планет. Вся его жизнь — лишь цепочка событий, над которыми он не властен, и не приходится прилагать никаких усилий, чтобы вляпаться в неприятности".

Одновременно покончив с подъемом и размышлениями о собственной внутренней сущности, Джинто встал, отряхиваясь. Как он и ожидал, наверху была дорога. Словно в награду за его старания, она, по крайней мере, была ярко освещена.

Судя по справочнику, один полный оборот планеты Класбул вокруг своей оси занимал 33,121 стандартных часа — в прошлую ночь Джинто проспал почти пятнадцать часов. Местные жители разделили планетарные сутки на тридцать две равные части, приняв таковой продолжительность класбульского часа. Биологические часы человека, однако, привыкли к тому, чтобы в сутках было двадцать четыре часа, так что население Класбула тоже сделало свой день двадцатичетырехчасовым. Таким образом, календарные сутки оказались на восемь местных часов короче фактических. Новый день мог начаться в полночь или же посреди сияющего утра. Такое расхождение во времени было очень неудобно, но все же лучше, чем нарушение внутренних привычек человека, выработавшихся за миллионы лет эволюции на древней Земле. Кроме того, так отпала необходимость совмещать жилой день со световым. Таким образом, не было необходимости в часовых поясах, что несколько облегчило работу компьютерных сетей и информационных служб.

Вокруг царила ночь, но, по часам Джинто, скоро должен был наступить полдень. Вероятно, он доберется до города вскоре после полудня по местным часам — идеальное время для налета на магазины.

"Здорово, что я добрался сюда!" — поаплодировал он сам себе.

Он настроил браслет на местную станцию и убрал назад в карман. Слушая, пока шел, Джинто пытался приспособиться к особенностям местной речи.

По мере того, как раздражение Джинто при попытках понять незнакомые слова уменьшалось, его же досада по поводу сложившихся обстоятельств нарастала. Это было вражеское сообщение, объясняющее причины вторжения в систему Сфагнов. Если верить диктору, войну развязали Звездные Силы, внезапно атаковавшие невооруженный исследовательский флот Объединенного Человечества.

Захватчики утверждали, что военный корабль Империи (наверняка, речь шла о "Госроте") без всяких оснований атаковал их корабли, ведущие мирные исследования на Плоскости. Чтобы наказать имперцев за такие вероломные действия и обеспечить безопасность новых Врат, Объединенное Человечество вынуждено было занять маркизат Сфагнов.

— Ну надо же, ребята, и кто бы подумал, что вы умеете шутить... — проворчал Джинто.

Он знал, что все это ложь — ведь он был на борту крейсера "Госрот", когда тот столкнулся с флотом Объединенного Человечества, который был явно слишком велик, чтобы просто собирать навигационные данные. И потом, если Объединенное Человечество действительно не желало драки, они не стали бы посылать наперерез крейсеру эскадру скоростных военных кораблей. Впрочем, Джинто подозревал, что в любом случае никто не поверит его истории. И, само собой, ни с кем на этой планете он не собирался ею делиться.

Он сменил частоту, надеясь найти хоть что-нибудь аполитичное. К сожалению, враги заполонили весь эфир. Как он ни пытался, Джинто не смог отыскать фильм или что-нибудь еще. Очевидно, догадался он, Объединенное Человечество усиливает свою хватку.

Одна станция транслировала лекцию о демократии и свободе. Другая повторяла уже слышанную им вчера речь женщины, благодарившей Объединенное Человечество за "освобождение от тирании Ау". Третья разоблачала зловещие тайные замыслы Империи. Казалось, что все местные вещательные студии разом в один миг отреклись от пагубного влияния Империи Ав.

Джинто попытался представить, как отреагируют на эти передачи местные граждане. Будь это Мартин, где все еще сохранялось неприкрыто враждебное отношение к Ав, можно было не сомневаться, что люди охотно оказали бы поддержку новым правителям — "новым друзьям", как выразилась та женщина. Но как воспримут все случившееся обитатели Класбула, сказать было невозможно. Джинто не видел ни одной причины, почему они должны хранить верность Ав, но также не видел причин и для того, чтобы они признали оккупационное правительство.

"Может быть, им просто безразлично?" — понадеялся он, думая, что, чью бы сторону ни приняли люди, их фанатизм в любом случае мог бы поставить его и Лафиэль в опасное положение.

Возможно, все-таки разумнее было бы спрятаться в полях, но достаточно близко к городу, чтобы Джинто мог бы ходить туда за продуктами. Впрочем, проще будет принять решение после того, как он увидит, что происходит в городе.

Возле Джинто пронеслось несколько парящих машин, но он не видел, чтобы кто-то еще гулял пешком. Наконец, он добрался до города. Сунув руку в карман, он заглушил компьютерный браслет. Он решил, что уже в состоянии понимать местный язык, но сомневался, что сможет его воспроизвести, не вызывая подозрений.

"Я могу притвориться иммигрантом, — решил он, — Все-таки, это долгое время работало на Дэлкто".

Джинто вошел в город, где, наконец, увидел других пешеходов. Несмотря на все его усилия проскользнуть между ними незамеченным, он сразу увидел, что привлекает много внимания.

"Что, у меня рога выросли? Может быть, что-то не так с одеждой?"

Поскольку горожане обращали на него внимание, очевидно, Джинто выглядел подозрительно. Для начала, расцветка его одежды была для них явно непривычна. На Класбуле люди предпочитали странные сочетания множества ярких цветов, в противовес монотонному темному комбинезону Джинто. К тому же, за время путешествия он успел основательно перепачкаться.

"Проклятье, не хватало еще объясняться с полицией! Что я им скажу? А ведь здесь обязательно должна быть полиция. Но не могут же полицейские арестовать меня только за то, что я грязный? Или могут?"

Не без труда, стараясь по возможности избегать людных улиц, Джинто добрался до центра города. Он хотел как можно скорее достать деньги и пройтись по магазинам.

Попутно он отметил, что для жителей Класбула казалось вполне обычным красить волосы. Искусственных блондинок и рыжих он видел повсюду, а время от времени замечал даже людей с зелеными или синими волосами. Кажется, к своей шевелюре здесь относились так же, как к одежде — чем ярче и пестрее, тем красивее. Это решало главную проблему. Голубые волосы Лафиэль не будут так уж сильно бросаться в глаза.

Город был не слишком велик. С окраин Джинто отчетливо видел группу высоких зданий местного центра. Присмотревшись повнимательнее, он понял, что эта группа небоскребов представляла собой единое целое. По контрасту с местной архитектурой, на планете Дэлкто города имели обширные окраинные районы, состоящие из бесчисленных небольших зданий, а на Мартине город, напротив, был составлен из нескольких огромных жилых комплесков. Здесь постройки, ярко освещенные огнями многочисленных окон, имели цилиндрическую форму, напоминая башни, и были соединены между собой многочисленными воздушными мостами и коридорами. Торчащие во все стороны фонари делали дома похожими на деревья, украшенные перед праздником. Широкие улицы тянулись между башнями, и всюду стояли припаркованные машины. Арочные мосты вели от парковок к зданиям. Газоны и детские игровые площадки покрывали немощеные площади. Джинто решил, что в дневном свете все это должно смотреться очень жизнерадостно.

Нижний этаж каждого такого дома-дерева был занят многочисленными магазинами. Высматривая ломбард или ювелирную лавку, Джинто пересек улицу и столкнулся с группой людей в униформе цвета хаки. В отличие от местных жителей, носящих комбинезоны, форма этих людей разделялась на мундир и брюки. Кроме того, все они были вооружены. Вражеские солдаты!

Поддавшись инстинкту, Джинто отвернул голову в совершенно очевидной попытке спрятать лицо. К счастью, солдаты не обратили на него внимания, оживленно переговариваясь между собой и таращась по сторонам с таким видом, словно никогда прежде не видели магазина одежды или автомобиля, припаркованного у дома. Когда они ушли, Джинто заметил вывеску, где было написано что-то вроде: "Качественные товары. Украшения для тела. Приобрести товары. Украшать комнату. Купить-продать". Он решил, что здесь продают качественную одежду и украшения. Заглянув в окно, он увидел разнообразные серьги, ожерелья, броши и тому подобное — всякие украшения, которые принято было носить на Класбуле.

Чувствуя себя не в своей тарелке, Джинто осторожно заглянул внутрь.

— Добро пожаловать, — элегантно одетый мужчина приветствовал нового посетителя легким кивком. Его желто-зеленый комбинезон имел тонкую черную кайму по воротнику и рукавам — довольно бледная расцветка по местным представлениям.

— Э... здравствуйте, — волнуясь, отозвался Джинто, — Я хотел бы кое-что продать.

— Хорошо, хорошо, — заулыбался человек, — Это у вас с собой?

Кивнув, Джинто выложил на стол платиновую птицу, снятую с пояса на платье Лафиэль.

— О, весьма неплохо, — подобрав изящное украшение, ювелир сравнил его с лицом и одеждой юноши, принесшего его, и засмеялся.

— Да, это верно, — сердце Джинто забилось быстрее обычного.

— Сколько вы хотите? — человек положил украшение обратно.

— Ну... — Джинто не только не знал, сколько оно должно стоить, но и не представлял, как здесь принято торговаться. Он думал, что хозяин магазина сам назначит цену, после чего он может попробовать поднять ее, чтобы сойтись где-то на середине между двумя суммами.

— Что ж, — начал он, глядя вокруг в безуспешном поиске ценников, которые могли бы дать подсказку, — Видите ли...

"Может, мне просто потребовать, сколько хочу, неважно, сколько на самом деле все это стоит? Я могу продешевить, но это не так уж важно. Возможно, сотню стандартов? Сотни должно хватить на то, чтобы два человека прожили хотя бы два-три месяца".

Он быстро отбросил собственные рассуждения — он не представлял, чему равен один имперский стандарт в местной валюте. Он вообще не знал, как она называется! Он мысленно обругал себя последними словами за то, что не заглянул в компьютер, прежде чем зашел в магазин. Ведь там, несомненно, была и такая информация! Разумеется, он не мог сделать этого прямо здесь, на месте. И он еще думал про Лафиэль, что та наивна!

— Ну, так что? — видимо, у ювелира были и другие дела.

— Хм, — протянул Джинто, — Как насчет суммы, которую может потратить один человек где-нибудь за полгода?

— Довольно оригинальный способ торговаться...

— Простите, — Джинто потянулся за серебряной брошью, — Я загляну попозже.

— Полторы тысячи дьютов, — это прозвучало как последнее предложение. При познаниях Джинто, это могло быть меньше, чем один стандарт.

— Сколько это в имперской валюте?

— Слушай, парень, — вкрадчиво ответил ювелир, — Я только бизнесмен, и я не любопытен. Но в нынешних обстоятельствах, не думаю, что разумно интересоваться курсом обмена дьютов к имперским стандартам.

— Действительно... — несмотря на насмешливость человека, Джинто был признателен за этот совет.

— Для примера, я живу на двадцать дьютов в день, — добавил торговец.

— Благодарю, — Джинто в мыслях прикинул расценки, — Можете вы дать три тысячи?

— Вы не найдете никого другого во всем городе, кто даст вам за эту вещь хотя бы столько же, сколько я предлагаю.

Джинто понял, что хозяин магазина не собирается торговаться.

— Хорошо, я согласен, — кивнул он.

— Я рад, что мы с вами достигли соглашения, — даже не заводя разговор о номере счета, ювелир вручил Джинто пачку бумажных банкнот и посоветовал пересчитать. В пачке оказалось пятнадцать бумажек, каждая по сотне местных дьютов.

— Сойдет, — решил Джинто, пряча деньги в карман.

— Приятно было иметь с вами дело, — ответил торговец с легким поклоном.

— Если откровенно, — поинтересовался Джинто, — Сколько вы сами думаете запросить за эту штуку?

— Это ценная вещь, — ответил тот, рассматривая изящную птицу, — Но здесь никто не носит имперские платья, так что, она не может быть слишком востребована. С другой стороны, материал дорогой, и работа тонкая. С учетом всего этого, я, пожалуй, смогу сделать из нее брошь или камею и продать ее тысяч за тридцать.

— Это отличная прибыль! — восхищенно заявил Джинто.

Его не разозлило и не раздосадовало то, что он продал украшение всего-то за одну двадцатую часть стоимости. Этих денег должно было хватить до тех пор, пока не подойдет подмога, а птица все равно не принадлежала ни ему, ни Лафиэль — это был, можно сказать, прощальный подарок покойного барона Фебдаша.

"Да, и притом, что эти неприятности свалились на нас именно из-за барона, мы имеем полное право на компенсацию!"

— Надеюсь, вам удастся ее продать по хорошей цене, — вполне искренне пожелал Джинто.

— Да, благодарю, — хозяин магазина расплылся в улыбке.

Теперь, когда у Джинто были деньги, оставалось только найти одежду для него и Лафиэль. Сначала он рассчитывал купить одежду только для нее, но, увидев людей на улицах, Джинто передумал. Автомат по продаже одежды он нашел почти сразу, но, к сожалению, тот не принимал наличные, так что раздобыть одежду на месте не удалось. Пришлось продолжить поиски.

К счастью, магазины, где торговали одеждой, встречались чаще, чем ювелирные лавки. Джинто вспомнил, что видел несколько по пути, так что он направился назад той же дорогой.

Внезапно совсем рядом с ним затормозил серый армейский бронетранспортер. Несколько человек в униформе Объединенного Человечества выскочили из машины.

— Вы! Стойте! — по-класбульски проревел громкоговоритель.

Джинто постарался сделаться настолько незаметным, насколько это было возможно. Однако все его усилия оказались ни к чему — солдаты, не обращая на него внимания, окружили молодую женщину.

— Что вы делаете? — сердито закричала она. Люди останавливались и смотрели, что происходит, явно встревоженные.

— Вы тоже, гражданин! Человек вон там! — проревел громкоговоритель на машине, и солдаты схватили мужчину среднего возраста.

— Ничего страшного не происходит, — заверил оглушительный голос из транспортера, — Если вы не будете сопротивляться, никаких проблем не возникнет. Только сообщите солдатам свои имена и адреса и предъявите удостоверения личности, пожалуйста.

— Что я сделала? — возмущалась женщина.

— С этого дня, окрашивать свои волосы в голубой цвет считается актом неповиновения, — действительно, оба задержанных — и мужчина, и девушка — имели голубые волосы.

— Это всего лишь цвет! Чем он вас не устраивает?

— Любой свободный гражданин должен стыдиться подражать Ав.

— Вы, наверное, шутите!

— Это нелепо!

Возмущенные голоса зазвучали отовсюду. Кажется, класбульцы отличались вспыльчивым характером.

— До десяти часов завтрашнего дня вы должны изменить цвет волос, — непреклонно повторил громкоговоритель, — Если вы этого не сделаете, нам придется прибегнуть к мерам принуждения.

Когда задержанные неохотно дали солдатам свои имена и адреса, Джинто направился дальше к магазинам.

— Если вы знаете кого-то, кто красит волосы в голубой цвет, сообщите ему, что он должен изменить его на натуральный до десяти часов завтрашнего дня. После десяти часов мы больше не будем предупреждать. Нарушители будут публично острижены наголо.

Голос военного громыхал в ушах Джинто, пока тот шел прочь от магазина.


ГЛАВА 8



ПРЕОБРАЖЕНИЕ ЛАФИЭЛЬ


Длинная класбульская ночь все-таки подходила к концу. Небо на востоке чуть заметно посветлело, когда Джинто вновь оказался возле той пещеры, где он оставил Лафиэль. Вокруг, как и прежде, не было ни души.

— Я вернулся, Лафиэль! — крикнул Джинто внутрь пещеры.

Никакого ответа.

"Я даже не помню, как давно у меня был дом, где кто-то мог ждать моего возвращения, — подумал Джинто, — Но, с другой стороны, она действительно дожидалась меня? Сомнительно. Да я и отсутствовал часа три, вряд ли больше. По крайней мере, кажется, ничего не случилось".

Вход был в том же состоянии, в каком он его оставил. Никаких следов крови возле импровизированной системы безопасности. Похоже, за эти несколько часов никто не пытался проникнуть в пещеру. С большой осторожностью Джинто снова смотал углеволоконную нить.

— Лафиэль!

Никакой реакции. Джинто начал по-настоящему беспокоиться. Он вытащил из кармана браслет, включил подсветку, и вошел внутрь.

Там он увидел ее, сжавшуюся в комочек. Когда она спала, Лафиэль выглядела удивительно юной и беззащитной. Джинто сочувственно вздохнул.

— Эй, просыпайся, — он мягко потряс ее плечо.

Вскочив одним мгновенным движением, она оттолкнула его и схватилась за пистолет.

— Это же я! — возмутился юноша.

— О... Ты меня испугал.

— Я не виноват. Я кричал тебе минут пять, но, видимо, ты не расслышала за собственным храпом. Спрашивается, зачем вообще нужна была моя сигнализация? Я думаю, ты бы не проснулась, даже если...

— Эй! — перебила Лафиэль, — Что за безвкусицу ты на себя нацепил?

— Ах, это? — Джинто коснулся своей новой многоцветной одежды. Индигово-синий, желто-зеленый, коричневый, персиковый, медный... Цвета сливались в самых невообразимых комбинациях, вызывая рябь в глазах, но продавец в магазине одежды уверял, что это популярное сочетание.

— Тебе тоже придется привыкать к такому стилю. Здесь все только так и одеваются.

— Чудесно! — мрачным тоном оценила Лафиэль.

— Ладно, тебе не обязательно к нему привыкать — достаточно будет, если ты хотя бы сможешь на какое-то время с ним смириться. Пока мы здесь, нам придется жить, как класбульцы, — сказал он. Опустив сумку с одеждой, которую он принес из города, Джинто достал из нее баллончик, — Кстати, у меня есть для тебя небольшой подарок.

— Что это? — подозрительно спросила Лафиэль.

— Краска для волос.

— Краска?

— Ну да, — кивнул Джинто, изучая инструкции на баллончике, — Надо же, как все просто. Тебе достаточно только распылить эту краску над головой...

— Ты хочешь покрасить мои волосы? — она испуганно расширила глаза.

— Ну конечно, — подтвердил он, — Мои-то красить нет никакой надобности. Надеюсь, черный сойдет?

— Нет! — выкрикнула она, инстинктивно схватившись за свои волосы.

— Тебе так не нравится черный? — Джинто не мог понять ее реакции, — Я был уверен, что ты предпочтешь его рыжему или желтому.

— Я ничего не имею против черного, но мне нравится мой естественный цвет! — девушка уткнула прядь своих волос в лицо Джинто, словно он никогда прежде их не видел, — Он же очень красивый — не слишком темный, но и не слишком светлый.

— Да, конечно, они очень красивые, — покорно согласился он, — Но в городе солдаты Объединенного Человечества хватают всех, кто красит волосы в голубой цвет.

— Мои волосы не крашеные!

— Хм... уж не знаю, почему, но мне кажется, что у нас были бы намного большие неприятности, если бы солдаты узнали, что они не крашеные.

— Куу рин мап ат тан киип!

— Фу, как грубо! — оскорбился Джинто, — Хотя я все еще не знаю, что это значит.

— Мне правда так необходимо их перекрасить? — жалобно спросила Лафиэль.

— Не понимаю я тебя! — заявил в раздражении Джинто, — Ты можешь целый день рассуждать о том, что намешано в твоих генах, но не способна смириться с такой мелочью, как ненадолго покрасить волосы. Ав ставят меня в тупик!

— Сколько раз я должна тебе говорить?..

— Знаю, знаю! Я тоже Ав, — Джинто уже слышал это от нее миллион раз прежде, — Но всякий раз, когда происходит такая чепуха, мне все труднее и труднее об этом вспоминать. Ваше Королевское Высочество, нам придется это сделать, и не о чем тут рассуждать!

— Давай его сюда! — она выхватила баллончик, — Я не позволю тебе прикоснуться к моим волосам!

Когда она сдернула защитный колпачок, даже не позаботившись взглянуть на инструкцию по применению, Джинто напомнил, что сначала ей придется снять тиару.

— Снять мою альфу?

— Разумеется. Смысл в том, чтобы ты выглядела как планетница. Ты когда-нибудь видела, чтобы на планетах носили нечто подобное? — Джинто внезапно пришла в голову новая мысль, — Ха, я заметил, что Ав не любят снимать тиару. Может быть, показывать фрадж считается неприличным?

— Какие-то странные у тебя мысли, — уничижительно фыркнула девушка.

— Так значит, нет?

— Нет! Мы не любим снимать альфу потому, что чувствуем себя скованно без пространственного восприятия, и только.

— Что ж, тем лучше. В таком случае, мне не придется переживать из-за того, что я заставляю тебя ее снять.

Пульс юноши участился, когда Лафиэль неохотно коснулась тонкого серебристого обруча, охватывающего ее лоб и волосы. Он знал, что фрадж — орган пространственного восприятия Ав — был составлен из сотни миллионов крошечных независимых глазков. Больше всего, в представлении Джинто, это должно было напонимать фасеточный глаз насекомого. Нарисованная воображением картина — Лафиэль, щеголяющая стрекозиным глазом на лбу — заставила его содрогнуться.

Однако вид тонкого лица принцессы, снявшей тиару, принес ему облегчение. Фрадж выглядел скорее как небольшой, искусно ограненный драгоценный камень посреди лба. В неярком свете он играл всеми оттенками — рубиновым, алмазным, аметистовым, изумрудным и многими другими. К счастью, фрадж оказался слишком мал, чтобы рассмотреть отдельные микроскопические глазки, из которых он был составлен. Он напоминал не глаз насекомого, а нечто вроде маленького украшения. Он выглядел изысканно, а вовсе не неприятно, и только дополнял совершенную красоту Лафиэль.

— Хм, это непросто будет скрыть, — оценил Джинто.

— Ты хочешь, чтобы я и его сняла? — в изумлении уточнила Лафиэль, непроизвольно отступив на шаг, — Ты ведь понимаешь, что он вживлен в мою голову, правда?

Джинто успокоительно кивнул и рассмеялся, когда она не смогла сдержать вздох облегчения.

— За какое чудовище ты меня принимаешь? — он вытащил из сумки шляпу с широкими полями, — Попробуй это.

Надев шляпку и пригнув поля вниз, Лафиэль скрыла все выше бровей, включая "третий глаз". Широкие поля также отчасти скрывали и лицо, маскируя его слишком совершенные черты. К сожалению, знаменитые остроконечные "уши Аблиар" так и оставались на виду.

— Хм. Посмотри, не можешь ли ты спрятать и эти эльфийские ушки?

— Верно, — Лафиэль спрятала уши под шляпку, прикрыв их волосами, — Сойдет?

— Выглядит неплохо, — хмыкнул Джинто.

— Этого достаточно, или мне все равно надо покрасить волосы?

— Ты должна их покрасить, — подтвердил он, — Если только не хочешь, чтобы я их обрезал. Так, по-моему, будет смотреться хуже, но решай сама.

Лафиэль представила себе Джинто, остригающего ей волосы, и передернулась.

— Ты не оставляешь мне выбора. Мы их покрасим.

— Это еще не конец света! Миллионы людей поступают так ежедневно. А может, и миллиарды. Крепись. Помни, даже с черными волосами ты все равно останешься той же Лафиэль, которая без оружия победила барона Фебдаша. Куда вдруг делась твоя неустрашимость и готовность к самопожертвованию?

— Заткнись, Джинто! — вспыхнула Лафиэль, — Я просто люблю этот цвет волос. Неужели это так трудно понять?

— Это же не навсегда. Только пока мы будем здесь.

— Я уж точно не стану делать так постоянно, — сухо подтвердила она, позволив волосам выскользнуть из-под шляпы, и с нежностью любуясь их чистым голубым блеском.

Эта душераздирающая сцена даже заставила Джинто почувствовать себя виноватым.

— Ты непременно встретишься со своими голубыми волосами снова, Лафиэль!

Угрюмо кивнув, она начала распылять краску над головой. Высококачественная краска почти мгновенно застывала на волосах, столь же быстро испаряясь с одежды и кожи. Всего через минуту Лафиэль преобразилась в совершенно новую девушку — черноглазую брюнетку. Правда, она все равно осталась слишком прекрасна для того, чтобы ее можно было назвать "обычной" девушкой.

— Они тебе идут, — одобрил Джинто, — Ты смотришься ничуть не хуже, чем прежде!

— Не льсти мне! — огрызнулась Лафиэль; впрочем, при этом она провела рукой по своим почерневшим волосам с довольным видом.

— Далее, — указал Джинто, отдав ей сумку, — Тебе надо переодеться. Я подожду снаружи.

— Хорошо, — Лафиэль изучила одежду. Платье было светло-красным, в ярко-синюю клеточку. По стандартам Класбула оно могло бы показаться весьма блеклым, — Какое странное верхнее платье. Ну, ладно, это все же чуть лучше, чем я ожидала.

Джинто встал.

— Крикни мне, когда будешь готова.

— Подожди! — позвала Лафиэль, все еще роясь в сумке, — А где нижнее платье? Я вижу только сапожки. Я должна надеть это поверх своей униформы, или что?

Джинто собрался с силами, чтобы сообщить ей очередную плохую новость.

— Это не верхнее платье, — медленно сказал он, — Это ты должна надеть вместо нижнего.

— Я должна буду носить это прямо поверх белья? И ничего другого?

— Да. Так здесь ходят. Кстати, на моей планете женщины одеваются очень похоже. Здесь это называют "легкое платье". Не знаю точно, как сказать на баронне.

— Плевать мне, как оно называется! — она таращилась на платье исполненным ужаса взглядом, — Я действительно должна буду ходить на людях в таком виде?

Джинто безжалостно кивнул.

— Ты жесток.

— Я же делаю это не потому, что мне нравится тебя мучить, — клятвенно заверил он.

— Неужели? — язвительно протянула Лафиэль, — Тогда почему у тебя губы дрожат так, словно ты едва сдерживаешь смех?

— Откуда ты знаешь, может быть, я сдерживаю не смех, а слезы — настолько мне тебя жалко?

— Идиот!

Когда Лафиэль переоделась, Джинто решил немного отдохнуть. Девушка осталась на страже. После пары часов сна Джинто очнулся, потянулся и зевнул, чувствуя себя слегка посвежевшим.

— Ладно, пойдем, — позвал он.

— Да, — согласилась Лафиэль, сидевшая у входа.

Перед уходом они постарались избавиться от всего, что могло выдать их присутсвие. Выкопав яму лопаткой, имевшейся в комплекте для выживания, они зарыли рюкзаки, старую одежду Джинто и униформу Лафиэль.

— И это тоже, — Джинто в ожидании протянул руку.

— Нет! — Лафиэль обеими руками прижала свою тиару к груди.

— Звездные Силы дадут тебе новую взамен этой.

— Знаю, но это первая, которую я получила! Она мне дорога.

— Тогда мы сможем вернуться и выкопать ее позднее.

— Это может оказаться невозможным!

— Почему?

— Не знаю, такое просто может быть! — настаивала она.

— Мы сможем забрать все, что спрячем здесь, когда Империя вернет себе эту систему.

— Мы же забираем с собой пистолеты и компьютеры, — заметила она.

— Ну, хорошо, — Джинто надоело спорить с ней. Он спрятал тиару Лафиэль, свой браслет и лучевой пистолет в сумку из-под одежды. Лафиэль убрала свой пистолет в кобуру, которую прицепила к бедру под платьем. Ожерелье с судовым журналом девушка тоже спрятала под одеждой, а браслет надежно скрыла от посторонних глаз, прицепив на ногу под высоким сапожком.

Вслед за их вещами, в яму отправилась и сама лопатка, так что закапывать все Джинто пришлось руками. Наконец, удовлетворенный результатом, он поднялся на ноги и тщательно отряхнулся. Забросанная землей яма была совсем незаметной, вряд ли кто-то даже случайно может раскопать спрятанные вещи.

Готовые ко всему, они выступили в путь.



* * *


По местному времени был уже поздний вечер, но солнце только наполовину показалось над восточным горизонтом. Ночная тьма постепенно уступала место оранжевому утреннему свету. Дорога уже не была освешена, но это не было препятствием, поскольку света от восходящего солнца было вполне достаточно. Припекало — Класбул был довольно жаркой планетой. Джинто позавидовал Лафиэль, новая шляпка которой закрывала лицо. Он пожалел, что не взял себе похожую. Но денег было не так много, а их новая одежда стоила почти двести дьютов. Оставалось всего тысяча триста, на которые надо было жить, пока не подойдет помощь. А кто мог сказать, когда это случится?

"Итересно, здесь примут на работу иммигрантов без бумаг?" — размышлял он.

Подумав о своем лазерном пистолете, Джинто решил, что, на крайний случай, они всегда могут ограбить банк. Эта мысль заставила его ухмыльнуться.

"Принцесса и сын графа, межзвездные грабители банков! Какой великолепный дуэт! Звучит как в дурацком кино!"

— Что тебя так позабавило? — спросила Лафиэль.

— Так, ничего, — уклонился от ответа Джинто.

— Приятно видеть, что ты не боишься.

— Ты тоже не выглядишь испуганной, — он хмыкнул, — В пещере ты спала, как младенец. Поверить не могу, что ты позволила себе так расслабиться.

— Заткнись, Джинто, — возмутилась она, — Я просто очень устала, что в этом такого?

Они шли дальше еще некоторое время, прежде чем Джинто нарушил молчание.

— Как думаешь, мы не похожи на брата и сестру?

— Думаю, нет — ведь мы не брат и сестра. А почему ты спрашиваешь?

— Досадно. Я думал, что мы можем войти в город как брат и сестра.

— Зачем нам нужно придумывать подобные глупости? — не поняла Лафиэль.

— Ну, мы же не можем рассказывать правду, — заметил Джинто, сам будучи не вполне уверен, в чем заключается эта правда.

"Принцесса и верный рыцарь? Нет, я определенно не рыцарь! Несчастные беженцы? Это намного ближе к истине. Курсант и ее груз? Надеюсь, это уже в прошлом".

— Ты говоришь странные вещи. Кого во всей Вселенной могут касаться наши взаимоотношения?

— Ну, в общем, ты права, но на планетах многие смотрят на это иначе. Там, где я рос, люди обожают совать свой нос в чужие дела. На Дэлкто полиция нравов примчалась бы сразу же, как только узнала, что юноша и девушка, подростки, живут вместе в гостинице.

— Я не ребенок, — заявила она, — Хотя не могу сказать того же про тебя.

— Однажды я тоже сказал, что я не ребенок, человеку, который растил меня, — Джинто вспомнил лицо Тила Клинта, — Он просто улыбнулся и ответил: "Дети всегда так говорят".

— В любом случае, это не Дэлкто, — сказала Лафиэль, обрывая его воспоминания.

— Да, но мы же не знаем, как здесь смотрят на подобные вещи.

Если на Класбуле допускались ранние браки, проблема отпадала сама собой — они могли притвориться слегка невзрачно одетыми молодоженами, проводящими свой медовый месяц. Джинто напомнил себе при первой возможности изучить этот вопрос при помощи своего компьютерного браслета.

— Мы действительно должны так беспокоиться об этом?

— Я просто не хочу привлекать лишнее внимание. Чем более неприметными мы будем, тем лучше для нас же.

Лафиэль внезапно остановилась.

— Тебе было бы проще без меня, Джинто? — напрямую спросила она.

— Ну... — опустив сумку на землю, Джинто почесал голову. Подумав, как лучше всего ей ответить, он решил быть откровенным, — Да, конечно, мне было бы проще спрятаться в одиночку, потому что я родом с Поверхности.

— Но ты же Ав. Или тебе так трудно считать себя одним из Ав?

— Не знаю. Иногда мне действительно кажется, что, примкнув к Ав, я потерял больше, чем приобрел, но меня это не угнетает. Просто, можно взять жителя Поверхности и назвать его Ав, но нельзя же заставить его забыть о том, что он родился на Поверхности!

— Не знала, что ты так на все это смотришь, — Лафиэль куснула губу, — Тогда ты не обязан беспокоиться обо мне или об Империи. Если ты хотел бы оставить свой титул, тогда давай просто разойдемся здесь. Я не собираюсь тебя обременять.

— Ты шутишь?

— Я говорю серьезно. Со мной все будет в порядке. Я сама могу о себе позаботиться.

— Нет, — отрезал Джинто, — Хотя я не скучал бы по своему дворянскому титулу, я не могу оставить тебя.

— Почему не можешь?

— Даже если бы я должен был сделать это ради собственного спасения, все равно я не смог бы жить с этим дальше, — раздраженно сказал он; слова вырывались сами собой, — Не хочешь меня обременять? Сама можешь о себе позаботиться? А ты не замечаешь противоречия в собственных словах, Лафиэль? В одиночку ты здесь не справишься, потому что ты не привыкла жить на Поверхности, так же, как я ничего не знаю о космосе. И даже притом, что я сам немного путешествовал, я все же разбираюсь в местной жизни лучше тебя. Ты защищала меня, когда мы были в космосе, теперь моя очередь позаботиться о тебе. У каждого есть свои слабые стороны, глупо корить себя за то, что ты не всесильна и чего-то не можешь! Я понятно изъясняюсь, Лафиэль? А теперь, если ты думаешь, что я стал для тебя обузой, хотя я надеюсь, что это не так, тогда просто сама иди вперед и оставь меня здесь. Но уж точно я не буду тем человеком, который бросит тебя.

Мимо пронеслась машина, ослепив их на мгновение светом фар. Лафиэль молча смотрела в землю.

— Прости, — наконец, негромко произнесла она, — Иногда я забываю, что у тебя тоже есть большая гордость.

Джинто недовольно фыркнул.

— Я могу быть не уверен в том, Ав я или житель Поверхности, но, к твоему сведению, гордость есть и у тех, и у других. Я не оставлю тебя, пока мы оба не будем в безопасности. Договорились?

Лишь намного позднее Джинто понял, что Лафиэль сделала ему комплимент — в представлении Ав, слова "большая гордость" были весомой похвалой.

— Я поняла. Я больше не заведу такого разговора, — пообещала она.

Сумев, наконец, восстановить самообладание, Джинто кивнул.

— Я нуждался в твоей помощи раньше, и возможно, еще буду нуждаться в ней. А пока хотя бы притворись, что ты нуждаешься во мне.

— Мне незачем притворяться.

Услышав эти слова, Джинто решил, что, возможно, быть дворянином Ав, в конечном итоге, не так уж и плохо.

— Йо-хо-хо! Вы двое! Горячие лиипи! Мужчина ссорится с женщиной? Женщина хороша. Женщина — большая морун! Оставь мужчину. Мужчина похож на шурип! Иди к нам, много весело будет. Хорошо делать пиику все вместе!

Джинто посмотрел на источник этого зашифрованного оклика. Парящий автомобиль, который промчался мимо них несколькими секундами ранее, затормозил и остановился на обочине. Это была какая-то яркая спортивная модель без верха. Трое рослых парней высунулись наружу, оживленно размахивая руками и крича на местном диалекте. Они казались ровесниками Джинто — может быть, немного постарше.

Юноша напряг мозги, пытаясь понять этот ублюдочный язык, но они говорили слишком быстро, все трое одновременно, мешая непонятные местные слова с исковерканными имперскими. Он не мог разобрать половины из сказанного. Впрочем, не нужно было знать язык, чтобы понять, что они дразнили его и звали к себе Лафиэль.

— Чего они хотят? — спросила девушка, глядя на него.

— Неважно, — Джинто подобрал сумку, — Пойдем отсюда. Не обращай на них внимания.

— Как скажешь... — она пожала плечами и зашагала вперед, словно навязчивых класбульцев вовсе не существовало.

Джинто последовал за ней, но трое парней не унимались. Машина со скоростью пешехода двигалась вровень с юношей и девушкой, ее пассажиры продолжали голосить, делая в сторону Джинто и Лафиэль весьма красноречивые жесты.

— Женщина есть морун. Мужчина уйти с дороги! Кипау!

— Шиик рипирипи! Хорошо пиику!

— Хорошо! Стой, морун воан!

"Эти ублюдки явно ищут приключений!" — ситуация уже становилась угрожающей. Джинто подумал, что, кажется, драки все же не избежать. Он надеялся, что класбульцы пошумят и отстанут, но они оказались упрямы и продолжали выкрикивать свои малопонятные сальности. Лафиэль же, как он ей и сказал, совершенно игнорировала их, как будто вовсе не слышала назойливых криков. Наконец, преследователям все это надоело, и они решили перейти от слов к действиям. Машина и ее болтливые хозяева загородили дорогу Лафиэль и Джинто.

— Эй, вы двое, мы вас не отпускали! — самый крепкий из троих выскочил из машины, перекрывая путь.

— Хиу, морун! — верзила потянулся к Лафиэль, — Пойдем делать большое веселье с нами!

— Оставь ее, — Джинто оттолкнул руку здоровяка.

— Хэй! — тот отмахнулся от Джинто. Он был намного выше и тяжелее, так что юноша не смог устоять на ногах и покатился от дороги, вниз по насыпи, к полю.

— Сволочь! — выругался он, выхватив пистолет из сумки, которую не выпустил из рук, даже падая.

Напоминая разъяренного быка, его противник уже торопливо спускался с насыпи. Почему-то, Джинто не так взбесило то, что этот скот толкнул его, как то, что он тянулся к Лафиэль. В приступе мгновенной ярости он надавил на спусковой крючок, не задумываясь о том, что может убить нападавшего. Яркий луч ударил из пистолета, поразив того в живот. К несчастью, это был луч простого света — пистолет был поставлен в освещающий режим.

Остановившись, чтобы посмотреть на свою рану, класбулец на мгновение прекратил спуск. Убедившись, что он не пострадал, он продолжил свой бешеный бег.

Раздосадованный своей неудачей, Джинто поспешил переключить оружие с освещающего в боевой режим, но времени уже не было. Противник навис прямо над ним. Джинто понимал, что сейчас в руке у него простой пугач, а шансы справиться с таким громилой врукопашную невелики.

Как раз когда класбулец оказался вплотную к нему, он вдруг свалился на землю, закричав от боли и схватившись обеими руками за правое бедро.

"Лафиэль достала его!" — понял Джинто. Бросив взгляд наверх, он увидел, как один из двоих парней, оставшихся возле девушки, вцепился ей в руку, пытаясь обезоружить, а второй, подскочив сзади, обхватил ее поперек груди. Медлить было нельзя!

Наконец Джинто сумел перевести предохранитель в нужное положение. Он оставил стонущего верзилу в грязи и торопливо поднялся на вершину холма, к дороге. Когда он добрался туда, один из двоих оставшихся противников уже успел повалить девушку на землю, а другой все еще пытался отнять у нее пистолет. Сопротивляясь, Лафиэль жестоко пнула его в пах, а второму разбила нос рукоятью оружия. При этом лицо ее оставалось совершенно бесстрастным, словно она считала ниже своего достоинства выказывать какие-то чувства по такому ничтожному поводу. Обычная девушка в такой ситуации наверняка начала бы визжать или ругаться, но Лафиэль не произносила ни звука, продолжая яростно отбиваться. Класбульцы заметно смутились — они не могли ожидать, что такая безобидная с виду юная особа способна так драться. Правда, всего этого оставалось недостаточно, чтобы Лафиэль могла вырваться из цепкой хватки двоих рослых парней.

— Отпустите ее! — крикнул Джинто, выстрелив в воздух. Это не сработало так, как обычно случалось в кино. Лазерный пистолет стрелял почти бесшумно, так что они просто ничего не поняли. Луч, на мгновение ставший видимым в клубах утреннего тумана, ушел ввысь прерывистой ярко-голубой нитью, но в пылу драки никто этого не заметил.

Тогда Джинто направил пистолет в землю, прямо под ноги нападавшим, и снова нажал на курок. Луч ударил в мостовую, вызвав маленький взрыв и оставив в земле дымящуюся ямку. Это возымело должный результат — оба класбульца застыли.

— Руки поднять над головой! — выкрикнул Джинто на ломаном местном диалекте.

Освободившись, девушка встала рядом с Джинто.

— Не стреляй в них, Лафиэль, — прошептал он.

— Хорошо, — сказала она, — Пока они не сопротивляются.

— Конечно.

— Но если честно, я бы предпочла, чтобы они немного посопротивлялись.

— Пожалуй, я тоже...

Понимая, что сейчас не до шуток, двое парней стояли с поднятыми руками. Один все время шмыгал разбитым носом и пытался утереть кровь плечом, второй тоже не выглядел счастливым.

— Ладно, вы, оба, — сказал Джинто, — Идите и подберите своего дружка. Он ранен.

Злобно глядя на Джинто, они, однако, беспрекословно направились вниз.

— Ты быстро научился говорить на языке этой планеты, — заметила Лафиэль.

— Это мой дар. Их язык все же происходит от имперского. Если хотите сделать какую-нибудь глупость — пожалуйста; мы поупражняемся на вас в стрельбе! — крикнул он класбульцам.

— Шаккунна! — выругался один из них.

— Благодарю, — язвительно ответил Джинто.

— Что это значило? — заинтересовалась Лафиэль.

— Не знаю в точности. Но явно что-то из тех слов, которые воспитанные девушки не повторяют, — он обернулся, — Эй, а давай заберем у них машину!

— Реквизируем машину?

— Нет, — поправил Джинто, — Украдем.

— Мы станем преступниками?

— Да.

Такое решение представлялось очевидным. Эти трое отморозков вынуждали их действовать быстро — вряд ли местные жители поголовно бегали с лучевыми пистолетами. Проще было незаконно присвоить чужую машину и удрать на ней, чем объяснять полиции, почему двое законопослушных граждан разгуливают с таким оружием.

Джинто надеялся, что Лафиэль не станет возражать. Кто знает, как имперская принцесса отнесется к идее сделаться воровкой?

— Звучит забавно, — неожиданно сказала она, — Так это будет настоящее ограбление? Как те, что показывают в кино?

— Ну да, наверное, что-то вроде того, — сказал он. Внезапный энтузиазм спутницы заставил его почувствовать себя слегка неуверенно.

Трое парней поднялись по склону и вернулись на дорогу. Раненый, морщась от боли и шипя сквозь стиснутые зубы, повис на плечах у своих друзей.

Прежде, чем Джинто успел вставить слово, Лафиэль заговорила на чистейшем баронне, достойном императорского дворца:

— Мы обычные грабители, которые не имеют никакого отношения к Ав или Звездным Силам. Мы забираем вашу машину, поскольку такие действия типичны для разбойников.

Трое класбульцев слушали с обалделым видом. Джинто со стоном схватился за голову. Даже если эти идиоты не разобрали ни слова, то наверняка могли понять, что Лафиэль говорит на традиционном языке Империи Ав. Их конспирация в один момент накрылась медным тазом.

— Если у вас есть браслеты или другие средства связи, давайте их сюда, — сказал он.

Переглянувшись, троица ничего не сказала и не пошевелилась.

— Если ты не хочешь, чтобы они кому-нибудь рассказали про нас, тогда, возможно, лучше всего просто убить их? — рассудительно предложила Лафиэль.

Хотя Джинто все еще сомневался, что они могут ее понять, что значит слово "агеим" они явно знали, и среагировали на него правильно. Торопливо избавившись от небольших устройств на плечах, они бросили их на землю.

— Прекрасный блеф, — шепотом одобрил Джинто.

Лафиэль посмотрела на него с наивным удивлением, явно не понимая, о чем вообще речь. Внутренне содрогнувшись, Джинто снова посмотрел на трех молодых класбульцев.

"Знали бы эти придурки, как им повезло, что я здесь!"

Джинто велел одному из троих сложить все коммуникаторы вместе. Затем он сжег их лучом пистолета.

— Хорошо, — Джинто посмотрел на сиденье водителя. В теории, он знал, как управлять такой машиной, но большой практики прежде не имел, и поэтому сомневался в своих навыках.

"Видимо, без помощи тут не обойтись".

— Ну, друзья, кто хочет научить меня водить эту штуку?

— Этот человек был водителем, — Лафиэль указала пистолетом на одного из двоих, которые не были ранены.

— Хорошо. Ты, в машину! — Джинто указал на сиденье водителя. Лафиэль уселась на заднее сиденье, а сам Джинто занял пассажирское сиденье спереди.

— А вы двое, прогуляйтесь пока. Живо.

Ворча и оглядываясь через плечо, они зашагали с холма.

— Хорошо, поехали, — приказал он водителю.

— Самая идиотская шутка... — начал тот, но заткнулся, когда Лафиэль ткнула его стволом излучателя в затылок. Джинто наблюдал за ним несколько минут и задавал вопросы. Все было предельно просто и почти не требовало никаких специальных навыков.

Парящая машина использовала систему электромагнитов, которые удерживали ее в воздухе. Парить она могла только над дорогой, а чтобы съехать с нее, пришлось бы выпустить колеса. Машина была оснащена надежным и удобным автопилотом, который требовал лишь указать точку назначения, а все остальное делал сам. Однако ручное управление также было чрезвычайно простым.

— Есть здесь система GPS?

— Что это такое?

— То, что определяет твое местонахождение по радиосигналам от спутников.

— Нет. Ничего подобного.

— Да, а это что? — Джинто указал на нечто вреде передатчика между его сиденьем и водителем.

— Это автонавигатор. Он определяет положение машины, но не по радиосигналам.

Джинто закатил глаза.

— Покажи, как он работает.

Нажав на кнопку или две, водитель включил голографический экран, и в воздухе засветилась объемная карта. Яркая точка обозначала местонахождение машины. Как бы все это ни было устроено, в использовании оно было очень простым. Джинто немного поэкспериментировал с прибором, масштабируя карту, и быстро узнал расположение всех близлежащих городов и точное расстояние до них.

— Хорошая штука. Если это не GPS, тогда как же транпортный департамент узнает, где вы?

— Это было бы вторжением в личную жизнь. На нашей планете так не делают.

— Ясно, — Джинто кивнул, — Тем лучше. Но почему ты решил, что мы не с этой планеты?

— Скажешь, я ошибся?

— Ты обижаешь девушку на заднем сиденье. Она очень не любит, когда ее называют лгуньей.

— Да, точно. Я забыл. Вы, наверное, дети последнего поколения переселенцев на эту шаккунна планету.

— Именно. Лучше бы ты и твои дружки рассказывали про нас что-то подобное, — конечно, Джинто не надеялся, что пленник подчинится, но не убивать же его, на самом деле!

— Хорошо, вези нас назад.

Водитель развернул машину.

— Стой! — приказал Джинто, когда они вернулись к двум его приятелям, которые были явно поражены, увидев машину опять.

— Эй, ребята, вы выбрали не ту дорогу! — насмешливо крикнул Джинто.

— Мы идем, куда хотим! — прорычал раненый, — Вы не имеете права нам указывать!

— Ваша жалоба будет рассмотрена департаментом защиты гражданских прав в порядке очереди, — отозвался Джинто занудным официальным тоном бюрократа и вытолкнул водителя из машины.

Когда юноша занял место изгнанного, его осенило.

— Да, кстати, а не могли бы вы пожертвовать немного денег паре бедных иммигрантов?

— Вы и так уже хорошо поживились за наш счет! — буркнул раненый.

— Кажется, одного раза тебе было недостаточно? — Джинто придал лицу максимально злобное выражение, на какое только был способен, и прицелился из пистолета.

— Вот дерьмо!

Троица неохотно рассталась с деньгами — набралось больше сотни дьютов. Это было даже больше, чем Джинто ожидал. Он приказал водителю собрать деньги и принести их, пока они с Лафиэль держали всю троицу на прицеле.

— Что ж, дорогие благодетели, здесь наши пути расходятся, — он завел машину, и Лафиэль перебралась на переднее сиденье.

— Я даже не подумала о том, что можно отобрать у них деньги, — призналась девушка, — У тебя здорово получается быть грабителем. Наверное, ты уже занимался этим раньше?

— Ха-ха. Нет, Лафиэль, я в этом деле такой же дилетант.

Пока он жил на Дэлкто, Джинто часто видел, как парни постарше разъезжают на машинах с девушками на пассажирских сиденьях. Он представлял, как сам ведет такой автомобиль. И вот его мечты сбылись. Только вместо обычного автомобиля он ведет парящий, вместо любой другой девчонки он с самой прекрасной девушкой в Галактике, и вдобавок, она смотрит на него почти с восхищением.

Так почему же все это никак не может поднять ему настроение?


ГЛАВА 9



В ИМПЕРСКОМ ДВОРЦЕ


Изначально единственным родным миром Ав был корабль-город, именуемый "Аблиар". После бесчисленных модификаций и перестроек они, наконец, превратили его в Имперский Дворец — Руэбей. Хотя когда-то гигантский корабль был домом почти для миллиона человек, сейчас его население едва достигало двухсот тысяч. Но даже так, он все равно скорее напоминал космический город, чем простой орбитальный дворец.

Империя никогда не позволяла чужеземным кораблям останавливаться в звездных системах, находящихся под ее контролем, но содержала семь изолированных портов для межзвездной торговли с другими нациями в своей столице. Чтобы упростить торговлю, государства Союза Четырех развернули программу дипломатического обмена.

Единственными иностранцами, жившими в Имперском Дворце, были послы и их семьи. Как и во всех городах в Галактике, иммигранты расселились по одной его части, где они жили и работали. Санпал Сангалини, верховный посол Объединенного Человечества, был одним из таких политических "переселенцев".

Империя даровала дипломатам особые привилегии, но не придавала большого значения их работе. Сангалини, как и все прочие, редко говорил с кем-то из верховного руководства Ав. Аудиенции у Императрицы случались еще реже, и обычно сводились к простым церемониям, сопровождавшим прибытие и отбытие послов.

Теперь Сангалини и трое других представителей получили второй шанс увидеть Императрицу в главном зале аудиенций, который предназначался для особо важных церемоний и государственных дел. Сангалини прежде никогда здесь не был, и даже не знал, как он выглядит. Только теперь он смог увидеть большой церемониальный зал воочию.

Повсюду в зале росли фиолетовые цветы, заменяя пол. Между цветами были проложены узкие, мощеные камнем дорожки, образуя замысловатый узор. Сангалини находил это нелепым, но, по крайней мере, Ав уважали природу — правда, в соответствии с собственными, весьма странными взглядами. В центре огромного зала находилась круглая секция, также вымощенная камнем — полированным черным мрамором. Серебряные инкрустации изображали Млечный Путь. Наверху площадки разместилась платформа, поддерживаемая колоннами в виде восьмиглавых драконов. На платформе был установлен знаменитый Нефритовый Трон Империи.

Красивая статная женщина восседала на троне; ее непоколебимое спокойствие казалось совершенно искренним. Ее причудливая тиара также напоминала восьмиглавого дракона Гафтоноша, знаменитый герб Империи. Заостренные уши проступали из длинных голубых волос, волнами ниспадающих на светло-красную мантию. Ее радужки казались странной смесью красного и коричневого, и белки ее глаз тоже имели легкий янтарный оттенок. Ее ухоженные белые руки выступали из-под длинных рукавов имперской униформы, надетой под мантией, сжимая жезл, который она использовала для командования величайшими военными силами в истории человечества.

Это была никто иная, как двадцать седьмая правительница Человеческой Империи Ав, ее Величество Императрица Рамаж Аблиар.

Все еще стоя, четверо послов поклонились, приветствуя ее. Императрица оставалась совершенно равнодушна, как будто вовсе не замечала людей у подножия своего трона. Невозможно было понять, смотрит она на дипломатов или любуется узорами фиолетовых цветов за ними. Сангалини почувствовал прилив раздражения.

"Все-таки, Ав действительно настолько высокомерны и безрассудны, как о них принято думать!" — он жил в Империи достаточно долго, чтобы иметь возможность лично убедиться в этом.

— Ваше Величество, — заговорил Сангалини, — Прежде всего, я выражаю вам нашу общую благодарность за то, что вы согласились на эту встречу.

— К делу, посол, — небрежно кивнула Рамаж, — У меня нет времени на церемонии. Уверена, у вас тоже.

— Как вам угодно, — охотно согласился Сангалини. Он не хотел тратить время, рассыпаясь в любезностях перед этой Ав, которая сама давала понять, что не нуждается в этом.

— Я перейду сразу к делу. Мы просили об аудиенции, чтобы вручить вам ноту протеста.

— Прошу прощения? — Императрица не пыталась скрыть свое холодное удивление, — Мне доложили, что флот Союза Четырех сначала атаковал имперский военный корабль — на нашей же территории, кстати — а затем оккупировал одну из наших звездных систем. Мы пока не располагаем всеми подробностями, но я была уверена, что вы здесь для объяснений, а не для протеста.

— Это протест, — решительно повторил посол Сангалини, — Мы не отрицаем, что наша армия заняла территорию, известную как маркизат Сфагнов, но это было сделано в порядке возмездия.

— Возмездия за что? — бесстрастно уточнила Рамаж, слегка приподняв брови.

Сдерживая эмоции, Сангалини объяснил.

— Когда корабли нашего государства открыли Врата, чтобы исследовать прилегающий к ним участок Плоскости, один из военных кораблей Империи беспричинно атаковал их. Мы сумели отбить нападение, но понесли серьезные потери. Таким образом, я выражаю решительный протест от имени Объединенного Человечества. Действительно, эта область граничила с имперскими территориями, но все должны иметь равное право беспрепятственно путешествовать на Плоскости. Подобные неспровоцированные нападения нельзя оправдывать или терпеть.

— От имени своего народа, я присоединяюсь к этому протесту, — сказала Марима Су-Ни, представительница Великого Альконта, не скрывая своего гнева.

"И как убедительно она выглядит! — в мыслях восхитился Сангалини, — Если это притворство, то она — бесподобная актриса. Если искренность... просто дура".

— Как и я, от имени моего правительства и народа, — бесстрастно объявил Гвен Таурон из Федерации Хания.

Говоря с легким акцентом, Джанет Мак-Колли от Народного Союза Суверенных Планет спокойно сообщила о том, что также присоединяется к протесту своих коллег.

— Мы неоднократно становились жертвами провокаций со стороны Империи и теперь настаиваем на извинениях и соответствующей компенсации, — добавила она.

Рамаж обвела четырех человек, стоящих перед ней, невыразительным взглядом. Наконец, ее глаза остановились на Сангалини.

— Почему вы не выразили свой протест до того, как ваши корабли напали на Сфагнов?

— Командующий приграничными силами отдал приказ об ударе возмездия, — посол выдал заранее заготовленное правительством Объединенного Человечества объяснение, но сам не питал никаких иллюзий — это была явная ложь, — Как вы знаете, это малоизученные территории, далекие от наших главных баз, так что сообщения идут чрезвычайно долго. Если бы командующий мог отправить рапорт нашему правительству и дожидаться решения, вероятно, он поступил бы так, как предположили ваше Величество.

— Вы лжете, посол, — Рамаж слегка наклонила голову к плечу, рассматривая собеседников с высоты своего трона.

— У вас нет причин для подобных выводов! — Сангалини изобразил подобающее случаю возмущение, хотя примерно такого ответа он и ожидал.

— Оснований верить вашим словам у меня нет тем более, — хладнокровно возразила Императрица, — За всю гордую историю наших Звездных Сил, ни один наш корабль никогда не нападал первым без достойных оснований.

— Это могло быть исключением, подтверждающим общее правило, — предположил Гвен.

— Даже в исключительном случае, никто в Звездных Силах не стал бы навязывать противнику бой, в котором сам же и был бы обречен на поражение, — спокойно продолжала Рамаж, — Я не могу поверить, что нашелся капитан, который совершил сразу две столь вопиющие глупости.

— Вам не кажется, что это несколько одностороннее суждение, ваше Величество? — заметила Мак-Колли, — Прежде, чем принимать решение, следовало бы разобраться во всех подробностях случившегося. Я предлагаю учредить специальную комиссию для расследования данного инцидента. В нее войдут представители как Империи Ав, так и Объединенного Человечества, а также посредники от трех нейтральных наций.

— "Нейтральных наций"? Прошу вас! Вы все официально состоите в союзе!

— В этом деле наши государства нейтральны, — повторила посол Мак-Колли, — Случившийся инцидент затрагивает только Империю Ав и Объединенное Человечество. Все-таки, мы пока не знаем, что в точности произошло, а значит, еще рано делать какие-либо выводы. Возможно, случившееся — действительно, лишь следствие трагического недоразумения. В таком случае, будет вдвойне трагично, если мы не погасим этот пожар, пока еще можем сделать это малыми жертвами.

— Я поддерживаю предложение Народного Союза Суверенных Планет, — согласилась Марима Су-Ни, — Расследование специальной комиссией — наиболее разумный способ разрешить данный... инцидент.

— Я не разделяю вашу точку зрения, — Рамаж, не отрываясь, смотрела только на Сангалини, — Пока ваша комиссия будет всячески тянуть время, Объединенное Человечество продолжит укреплять свои позиции возле Врат Сфагнов, готовясь к новым "акциям возмездия", не так ли? Благо, удобный предлог для них найти можно всегда.

— Вы напрасно пытаетесь изобразить нас агрессорами, ваше Величество! — напыщенно ответил посол Объединенного Человечества, — Уверяю вас, вовсе не в наших интересах довести этот прискорбный инцидент до полномасштабного конфликта. Конечно, если вы не считаете случившееся удобным предлогом для того, чтобы напасть на нас.

Рамаж оставалась совершенно невозмутима.

— Посол Сангалини, я еще до этой аудиенции догадывалась, что вы будете лгать, но должна заметить, что вы разочаровали меня. Я знаю вас, как опытного дипломата, и поэтому надеялась услышать более элегантную историю.

Сангалини утратил дар речи. И что ему полагается делать, если Императрица не имеет никакого намерения верить его доводам и просто отмахивается от всего, что он говорит? Очевидно, весь его опыт дипломата в данном случае ничего не стоит!

— Почему вы настаиваете, что это ложь, ваше Величество? — спросила Мак-Колли, — У вас нет никаких доказательств, только предположения! По крайней мере, проведите расследование, прежде, чем делать собственные выводы.

— Если то, что говорит этот человек, устраивает вас, мне больше нечего добавить. Но нас, Ав, не может удовлетворить такая неизысканная ложь.

— Ваше Величество, если вы начнете военные действия против Объединенного Человечества, то, в соответствии с новосицилийским соглашением, Народный Союз Суверенных Планет должен объявить войну Империи, — без колебаний сказала Мак-Колли.

— Что ж, благодарю вас за разъяснение очевидного, посол, — саркастически произнесла Рамаж, — И, переходя к этому, я полагаю, Республика Великий Альконт и Федерация Хания поступят так же?

Две головы неохотно склонились, подтверждая ее слова.

— Очень хорошо, тогда готовьтесь к битве, — безразлично сказала Императрица, — Благодарю вас всех и желаю безопасного возвращения в ваши столицы. Ваш дипломатический статус аннулируется через двадцать четыре часа. Не нужно даже говорить, что я собственной честью обязуюсь предоставить вам безопасный вылет из открытого порта.

Четверо послов застыли, словно пораженные молнией.

"И это все? — мысленно поразился Сангалини, — Ав так представляют себе переговоры? Я — самый опытный дипломат в Объединенном Человечестве, а она даже не дала мне возможности поторговаться! Хотел бы я иметь историю получше! А так я просто получил уведомление о начале войны и возвращаюсь домой, словно я — мальчишка-посыльный. Но кто вообще мог ожидать подобной реакции? Я не сомневаюсь, что вся эта история с нападением на Сфагнов — всего лишь пробный камень, заброшенный в огород Ав. Наше правительство хотело знать, как Империя отрегирует на подобную провокацию. Что ж, вот Империя и отреагировала. И это было предсказуемо! Ав давно ждали повода для войны, и вот, наконец, дождались. Теперь военным предстоит расхлебывать ту кашу, которую они сами и заварили! Ну и прекрасно. По крайней мере, мне не придется больше изображать из себя вопиющего в пустыне".

— Ваше Величество, прошу вас, одумайтесь! — вскричал, не скрывая потрясения, Гвен Таурон, — Вы же готовы бросить вашу Империю в войну с половиной всего человечества!

Владычица Ав холодно улыбнулась.

— Видимо, вы забыли, что вторая половина человечества — это и есть Империя, посол. Наши шансы, таким образом, равны, а мы, Ав, не имеем привычки отступать и в более неблагоприятных обстоятельствах.

— Если вы хотите воевать, да будет так, — выпалила Мак-Колли, — Но знайте — ваша анти-этичная Империя никогда не сможет победить!

— "Этика"? — впервые за все время аудиенции на лице Рамаж отразилось некое подобие интереса, — Занятное рассуждение. Возможно, у нас, действительно, нет тех моральных принципов, которыми вы так гордитесь, но, с другой стороны, я уверена, что не они определяют победителя в войне. Это всего лишь глупые предрассудки.

— Мне страшно за человечество, если оно окажется под властью Империи, лишенной морали и идеалов.

— Если заглянуть в прошлое, идеалам всегда следовали только отдельные личности, — невозмутимо заметила Императрица, — Когда государства пытались действовать в соответствии со своими моральными принципами, а тем более, навязывать их другим, ни к чему хорошему это не приводило. И потом, возможно ли вообще придумать единые нормы, которые будут применимы для любого общества? В Империи множество миров, жители на которых придерживаются самых странных убеждений, вроде графства Бисурел, к примеру, где люди вообще не понимают, что живут под нашей властью, молятся своему Территориальному Представителю, как божеству, и верят, будто Ав — только плод их воображения. Есть графство Гоам, где люди хранят свой разум в памяти гигантского компьютера, полагая, что это равноценно вечной жизни! Но Империя правит своими подданными, избегая вмешательства в их внутренние дела, и защищает всех в равной степени. Если бы мы стали навязывать им некие абстрактные общие стандарты...

— Софистика! Будущее под властью Ав — людей, меняющих свои гены по собственному усмотрению — было бы невыносимо!

— Вы преувеличиваете, — возразила Рамаж, — Как и вы, мы эволюционируем, но после нашего создания две тысячи лет назад, основная генетическая структура Ав оставалась неизменной.

— Вы боитесь естественной эволюции?

— Все генетические отклонения есть порождение эволюции, разве не так? Когда мы получили возможность изменять наши гены, мы просто создали нашу собственную ветвь эволюции, ничего более.

Мак-Колли хотела бы что-нибудь сказать, но, кажется, сама не знала в точности, что именно, поэтому промолчала.

— Но, ваше Величество, — перехватил у нее эстафету Сангалини, — Разве может выжить государство, не имеющее никаких принципов, кроме страха перед эволюцией?

— Факты говорят, что может — наша Империя существует уже почти тысячу лет, — холодно сообщила Рамаж, — Возможно, вашим народам для самоуспокоения нужна этика, или хотя бы ее видимость. С другой стороны, ваши принципы не помогут вам ни править своими гражданами, ни сражаться с врагом.

— Что делает Империю Ав столь непохожей на нас? — хотел понять Гвен.

— Отсутствие у нас предрассудков, которые вы считаете незыблемыми истинами, — пояснила Рамаж, — Это позволяет нам объединять человеческие общества, не навязывая им наши собственные представления о добре и зле.

— Но если не унифицировать их убеждения и веру, как вы можете удерживать их под контролем?

— Этой тайны Ав вам никогда не понять, — сказала Рамаж почти застенчиво, — А теперь, дамы и господа, прошу вас оставить меня. Этот спор привлек мой интерес на какое-то время, но сейчас я вынуждена удалиться. Долг зовет. Напоследок, хочу сообщить вам, что если мы выиграем эту войну, она станет последней в истории человечества.

— Вечный мир? — зло повторила Мак-Колли, — Это несбыточная мечта! Многие пытались ее осуществить, но никто не преуспел!

Императрица холодно улыбнулась. К счастью для Джанет Мак-Колли, это была не знаменитая "улыбка Ав", а всего лишь обычное выражение ее чувств.

С невероятным достоинством, словно чувствовала тяжесть ответственности за судьбу всего рода человеческого, лежащую на ее тонких плечах, ее Величество Императрица Рамаж промолвила:

— Многие пытались, но никто из них не был Ав.



* * *


Когда дипломаты удалились, Рамаж вызвала изображение Плоскости, которое спроецировалось перед тронным возвышением. Трехмерное пространство и Плоскость были сродни космическим близнецам, прошедшим различные пластические операции. Было обнаружено около тридцати миллиардов Врат, которые в трехмерном пространстве выходили в пределах галактики Млечного Пути. Однако, эти Сорды не имели логически объяснимой связи со своим же местонахождением на Плоскости. Там их размещение напоминало рябь на воде от брошенного камня: центральный плотный кластер окружали многочисленные кольца, расширявшиеся по мере удаления. Промежуток между центром и первым кольцом был несколько меньше промежутка между первым и вторым кольцами, и так далее. Кольца чередовались с пустыми промежутками, формируя основную структуру группы Врат Млечного Пути. Число Врат в каждом кольце было одинаковым, так что Врата во внешних кольцах находились на большем удалении друг от друга, чем во внутренних.

Большинство Врат, которыми пользовалось человечество, располагалось в пределах центральной территории, которая включала в себя семь таких колец. Многие из этих Врат, на Плоскости расположенные по соседству, в обычном космосе выходили по разные стороны Галактики. Таким образом люди расселялись все дальше и дальше по спирали Млечного Пути, предпочитая исследовать Плоскость в ее центральной, наиболее насыщенной Сордами области, и постепенно продвигаясь все дальше и дальше от центра. В конце концов, наименование "Неисследованные Территории", принятое для внешних колец, попросту устарело, хотя его все еще применяли. Фактически, так именовали все территории от восьмого до одиннадцатого кольца, где расстояния между Вратами были велики, что затрудняло путешествия. Тем не менее, Ав уделяли много внимания их исследованию и заселению.

Империя состояла из восьми королевств — Лартней — каждое из которых имело собственного правителя — Ларта. Рамаж когда-то была королевой Криб. Подобно имеющим свои планеты аристократам-воуда, которые не правили собственными народами напрямую, Ларт также был скорее номинальными правителем, не обладающим реальной властью над королевством. Наместники территорий, входящих в королевства, отчитывались непосредственно перед верховным правителем, Спунедж, а не перед своим королем.

Семь из восьми королевств лежали в центральной зоне. Только Сорд Илис вел от столицы во внешние пределы, где труднее было находить другие Врата. Ав рассматривали приграничные Сорды как возможность взять под контроль последнее, двенадцатое кольцо, и основать там военные базы, чтобы не позволить использовать размещенные там Врата своим соперникам. Финальным шагом в осуществлении этих замыслов стало установление имперской власти на маленькой человеческой планете в системе Хайде, которая находилась как раз на "кайме" двенадцатого кольца.

Королевство Илис также было известно, как "Руки Ав". Благодаря своей форме оно было крупнейшим в группе Врат Млечного Пути.

За пределами двенадцатого кольца находились аномальные скопления Сордов, которые, хотя в это трудно было поверить, вели в другие Галактики. Пока у Империи оставалось королевство Илис, другие нации не могли достичь этих Врат, так что, только Ав сохраняли возможность покинуть пределы Млечного Пути.

Разумеется, другие четыре галактические державы надеялись отыскать на своих территориях Врата, которые на Плоскости выходили бы за пределами Двенадцатого Кольца, но это казалось все менее и менее вероятным.

"Ну и что, если мы перекрыли путь за пределы Двенадцатого Кольца? — думала Рамаж, — Это не причина для того, чтобы развязывать войну! Тем более, что в нашей Галактике еще остается так много планет, пригодных для людей".

Маркизат Сфагнов находился в королевстве Илис. Захват его врагом был бы сравним с ампутацией "Рук Империи".

— Фарамасу, ты здесь? — спросила Рамаж.

— Да, — голограмма человека со стянутыми в хвост серо-голубыми волосами появилась за изображением Плоскости. Это был маршал Ларза Фарамасу веф-Лусам, глава Имперской службы разведки.

— Ты слушал?

— Да, ваше Величество.

— Есть хоть сколько-то правды в том, что они говорили?

— Есть. А именно: они действительно захватили маркизат Сфагнов. Все указывает, что они намерены перекрыть пути между системами Вораш и Сфагнов. Несомненно, они готовились к этому не один год.

— И Служба Разведки ничего не заметила?

Мужчина ничего не сказал, лишь опустил взгляд к полу.

— Мы теряем хватку? — сухо осведомилась Рамаж.

— Возможно, — признал маршал, — Мы действительно не ожидали, что они могут быть настолько наглы, чтобы решиться на подобное наступление. Их разведка действовала очень тихо. Я не пытаюсь никого оправдать, но наши послы действительно не знали ничего, кроме того, что сообщали в своих рапортах.

— Да, — кивнула Рамаж, — В последнее время, даже наши посольства не посылали предупреждений о возможности полномасштабных враждебных акций.

— Несомненно, государства Союза Четырех работают над этим сообща, причем уже очень долгое время. Подозреваю, все это началось еще до того, как они официально объявили о своем Новосицилийском Соглашении. Что ж, отдадим им должное — для такого сброда, они сумели устроить неплохое представление, — голос Фарамасу звучал весьма оживленно. Ежедневные дипломатические игры он находил крайне скучным делом, но грядущая война была необычной игрой. Она явно возбуждала его.

Сама Рамаж, однако, смотрела на это совершенно иначе. Что бы она ни говорила вражеским послам, она была в ответе за жизни всех своих подданных. Если она начнет войну, воевать и погибать придется им. Ей совершенно не хотелось, чтобы потомки запомнили ее, как женщину, которая развязала самую кровопролитную войну в истории человечества. Увы, она не могла поступить иначе. Законы и обычаи Ав связывали Императрицу по рукам и ногам, так же, как любого из подданных ее Империи. На неспровоцированное нападение мог быть только один ответ — война до полного разгрома агрессора.

— Что ж, перейдем к нашему кораблю, который был атакован. Это был "Госрот", верно?

— Это был, несомненно, крейсер. С вероятностью более девяноста процентов, это был "Госрот". Врата, через которые они прошли, все еще не определены, но это не так важно, поскольку в том районе был только один крейсер Звездных Сил. Я полагаю, это был именно "Госрот".

— Ты говоришь слишком много, — заметила Императрица, — Довольно.

— Прошу прощения. Далее, виконтесса Париун была курсантом на "Госроте". Хотя такое развитие событий и представляется маловероятным, все же, гекта-командор Лекш была опытным командиром, так что, пока еще сохраняется возможность того, что она сумела обеспечить безопасность принцессы.

"Лафиэль... — с жалостью подумала Рамаж, — Я всегда любила эту девочку. Как сын, Дебеус всегда был так себе. Но как отец, он, должно быть, оказался гением. Я хотела бы, чтобы она прожила достаточно, чтобы стать настоящим офицером, не просто курсантом".

— Это должно быть очень тяжело для его Королевского Величества Криб, — сказал другой голос, когда еще одна голограмма появилась в комнате, — Наверное, это ужасно — потерять сразу и возлюбленную, и дочь любви.

— Ларт Балкей, — Рамаж поморщилась, опознав хозяина этого безучастного голоса, — Забавно. Не помню, чтобы я призывала вас.

— Простите меня за это вторжение, ваше Величество, но дело крайне серьезное, — голограмма короля Балкей поклонилась. Полностью его титул звучал как "Верховный Командующий Звездных Сил, Принц Трона, Маршал Империи Десанн Аблиар нэй Ламсар".

— Если вы пришли с соболезнованиями, поговорите с Дебеусом.

— Это терпит, ваше Величество. Я пришел получить от вас приказы, как командующий флотом.

— Пока что просто подождите.

— Подождать? — недоверчиво повторил он.

— Фарамасу, — обратилась Рамаж к главе разведки, требуя, чтобы тот объяснил.

— Ваше Императорское Высочество, — начал тот, — Мы знаем, что, хотя враги уже захватили маркизат Сфагнов, они продвигаются медленнее, чем можно было бы ожидать. Пока что у нас есть только одно логичное объяснение такому их поведению.

— Это отвлекающий маневр? — догадался Десанн, — Разумная интерпретация, ваше Превосходительство.

— Других причин мы не можем представить, — согласился Фарамасу, — Мы охотно передадим вам все наши данные в штаб-квартире.

— В этом нет необходимости, — перебил принц, — Анализ ситуации — это ваша специальность, не моя. Так что теперь они собираются делать?

— Наиболее вероятно, что их конечная цель — Лакфакалле, — сказал Фарамасу, — Они очень амбициозны, ваше Императорское Высочество.

— Хм. Одним ударом уничтожить столицу? — Десанн помрачнел. Если Лакфакалле падет, рухнет связь между королевствами. Столица с ее восемью Вратами была сердцем, качающим кровь через все владения Империи.

— Мы не можем сказать наверняка, откуда они придут. Они могут атаковать из любой точки в пределах семи королевств центральной территории.

— Вот почему мы должны подготовиться, прежде чем начнем действовать, Ларт Балкей, — добавила Рамаж, — Я назначаю вас главой нашей обороны в столице. Фарамасу, помоги ему организовать флот. Верховный штаб должен уточнить, насколько большие силы нам потребуются. Полагаю, это будет величайший флот в истории нашей Империи.

— Понял. Другие указания? — Фарамасу смотрел на трон в ожидании.

— Только одно — пошевеливайся.

— Ваше желание — это приказ для меня, — голограмма маршала растворилась в воздухе.

— Ларт Балкей, вам еще что-то нужно?

— Нет, я только думал о ваших словах относительно страха перед эволюцией.

— Как это похоже на вас, Десанн, тратить мое время на ваши философские рассуждения посреди кризиса.

— Я же знаю, что вам тоже это нравится, ваше Величество.

Рамаж подавила улыбку.

— Ну, вот об этом можно было и не говорить!

— Я думал вот о чем, — сказал Верховный Командующий, — Быть может, для рода человеческого было бы лучше, если бы мы проиграли эту войну?

— О, это уже становится занимательно, — съязвила Рамаж, — Вот уж не предполагала, что услышу подобные речи от Принца Трона.

— Подумайте над этим, ваше Величество. Если мы победим, люди обретут тот самый вечный мир, о котором вы упомянули — образно говоря, в усыпленном состоянии. Мир, похожий на сон — вечный сон без надежды на пробуждение — действительно ли он так хорош? Да, там, где царит постоянный сон, не может быть войн и смерти, потому что он сам — почти смерть. Больше не будет социального развития, что значит, что не будет больше и биологической эволюции. А без этого, человечество просто перестанет быть собой. Вечная Империя, вечный мир, вечный сон на своих планетах — вот каков будет для людей результат нашей победы.

— Да, но, если мы проиграем, человечество навеки останется в рабстве у своих собственных предрассудков. Вы слышали послов — они скорее бросят свои державы в войну с Империей, чем признают наш путь генетического регулирования. Это лишено смысла.

— Не буду спорить, их победа означала бы для человечества воистину хаотическое будущее. Пока что четыре нации едины, потому что боятся и ненавидят нас сильнее, чем друг друга. Не станет Империи, как общего врага, и они немедленно сцепятся между собой. В конце концов, их державы обратятся во прах, оставив людей на произвол судьбы. И даже если они поднимутся из пепла, снова найдут причины для ссоры, и цикл повторится.

— И это то, чего бы вы хотели?

Десанн безразлично пожал плечами.

— Тогда зачем вы вообще затеяли весь этот разговор?

— Просто так. Порой мне бывает интересно поразмышлять о великой картине Вселенной, и о нашем месте в ней.

— Ваше Императорское Высочество Десанн, — вкрадчиво сказала Рамаж, — Вам придется подождать, пока вы не окажетесь на этом троне, прежде, чем обрекать человечество на хаос. А пока здесь сижу я, мы будем работать для единения, и вы сделаете все, что в ваших силах, чтобы помочь мне.

— Безусловно, — он поклонился, — Неважно, какие беды может принести будущее, я скорее предпочту встретить их, нежели проиграть Союзу Четырех.

— Рада слышать, что ваше беспокойство за судьбы рода человеческого еще не вытеснило из вашей души гордость.

— Да, — признал он, — У меня тоже остались кое-какие зарубки в памяти.

Отступив на шаг, Рамаж подняла бровь.

— Не предполагала, что вы тоже тревожитесь за Лафиэль.

— Дело не только в ней. Там был еще один человек, связанный со мной.

— Вы имеете в виду сына графа Хайде? — уточнила Рамаж, снова удивившись.

— Не нужно так удивляться, — Десанн улыбнулся, — Кто-то же должен присмотреть за мальчишкой, пусть даже тот всего лишь еще один дворянин в огромной Империи. Кроме того, я расцениваю свою роль в возвышении его семьи, как большое свое достижение.

Восемнадцать часов спустя в столицу пришло официальное подтверждение об оккупации системы Сфагнов. Война началась.


ГЛАВА 10



ПРОВЕРКА НА ДОРОГЕ


Теперь, когда они угнали машину, у Джинто и Лафиэль не было нужды останавливаться в Луне Вега. Джинто ввел в автопилот новую точку назначения — более крупный город Гузониу. Судя по данным из навигационной системы машины, сейчас они находились примерно в центре провинции Ло-Хау. Ее столица, Гузониу, была большим городом с населением свыше двух миллионов человек. Затеряться там представлялось проще, чем в небольшом городке вроде Луне Вега, и, скорее всего, там будет легче избегать встречи с солдатами противника.

Пока они мчались по дороге, мимо проносились, сменяя друг друга, однообразные поля все той же гигантской пшеницы. Наконец, они покинули сельскохозяйственную зону и теперь неслись вдоль небольших лесов и равнин, а также городков, меньших, чем Луне Вега. Джинто задумался о жизни в бегах с Лафиэль. Он беспокоился, что будет, если они не смогут спрятаться в городе и вынуждены будут просто продолжать бегство. Может быть, постоянно менять города — лучший вариант, чем надолго остановиться в одном месте?

"Нет, нет! Не будь идиотом!"

Разумеется, эти трое обезьян доложат, что их машина украдена (если только они сами ее не угнали, а в таком случае, местные власти наверняка уже ищут ее). Если постоянно разъезжать на этой машине, ее непременно обнаружат полицейские патрули, и очень скоро. К юноше пришло внезапное, заставившее желудок сжаться осознание того, что они теперь преступники в глазах класбульцев, и местная полиция должна разыскивать их, как и солдаты Объединенного Человечества.

— Что случилось, Джинто? — спросила Лафиэль. Она все время придерживала рукой свою шляпку, чтобы ее не унесло ветром.

— Что, у меня было странное лицо, или еще что-то?

— Да, оно внезапно стало таким серьезным. Это меня нервирует. Мне больше нравится, когда у тебя глуповатое выражение лица.

— А что, у меня обычно глупое лицо? — выдавил из себя Джинто.

Лафиэль утвердительно кивнула и улыбнулась.

— Это позволяет мне чувствовать себя более непринужденно.

— Прости, я не предполагал, что должен тебя развлекать, — он отвернулся, не давая ей увидеть, что уязвлен ее словами.

— Все, что я знаю — это, что когда я смотрю на тебя, обычно я даже забываю, что я на Поверхности.

— И как я должен воспринимать сказанное — как комплимент или как оскорбление?

— Считай это комплиментом, если тебе так будет лучше.

— Ты когда-нибудь вообще задумываешься о словах, которые вылетают из твоего рта? — мрачно спросил ее Джинто. Она ничего не ответила.

Карта сообщила, что они приближаются к Гузониу. Очевидно, город находился где-то посреди леса. Вскоре после того, как дорогу окружили деревья, какой-то индикатор на панели управления запищал, и машина начала сбрасывать скорость.

— Что происходит? — спросила Лафиэль.

Джинто только пожал плечами. Он и сам не понимал, что происходит, но, впрочем, ситуация прояснилась очень быстро.

Впереди них другая машина остановилась посреди дороги. На самом деле, там было уже не меньше десятка автомобилей, выстроившихся в линию. Вытягивая шею, Джинто искал источник этого столпотворения.

Наполовину закрытая деревьями, возле дороги замерла бронированная машина, возле которой стояла небольшая группа солдат в уже знакомой униформе цвета хаки. Видимо, это был один из вражеских бронетранспортеров. Но что солдаты могли искать на дороге? Или... кого?

— Ой-ой, — произнес юноша.

"Думай! Что, если они ищут нас?"

Даже если они ищут людей с курьера Звездных Сил, который ускользнул от их кораблей на орбите, они не могут знать, как те выглядели. Исходя из этого, Джинто и Лафиэль не очень рискуют. Но если солдаты найдут при них браслеты и оружие, это будет уже совсем другая история.

"Может, они ищут машину?"

Маловероятно было, чтобы оккупационная армия затеяла полномасштабный поиск только для того, чтобы помочь местной полиции. Но если преступники могут оказаться Ав...

"Не лучше ли нам развернуться и уехать прочь? Нет, это все равно, что написать у себя на лбах "МЫ НЕ ТЕ, КТО ВАМ НУЖЕН!!!" С парой лучевых пистолетов мы нипочем не отобьемся от целого вооруженного отряда. Я надеюсь, что мы сможем оторваться от этой бронемашины. Нет. Идиот! Будь она медленнее, чем местный транспорт, они не воспользовались бы ей, чтобы присматривать за ним. Скорее всего, она даже может летать, и уж точно догонит любую из здешних парящих машин. К тому же, наверняка она вооружена. Проклятье!"

Пока очередь медленно ползла вперед, Джинто, не поддаваясь страху, обдумывал варианты.

"Развернуться и непременно попасть к ним в лапы? Или двигаться вперед и, вероятно, попасть к ним в лапы? Вдохновляющий выбор, ничего не скажешь! Все, что мы можем — это разыграть убедительное представление и надеяться, что пара подростков не вызовет у них интереса".

— Лафиэль, — шепнул он, — Не разговаривай с этими людьми — они сразу поймут, что ты говоришь на настоящем баронне.

— Верно, и вся наша легенда развалится, — согласилась она, вдохновленная своей ролью преступницы.

— Именно. Я рад, что ты понимаешь.

— Что это означает? — девушка подозрительно нахмурилась, — Думаешь, я дура?

— Нет, но если бы ты не заговорила с теми тремя мордоворотами, мне не нужно было бы сейчас напоминать тебе о таких вещах.

— Да, наверное, это была ошибка, — неохотно согласилась Лафиэль, — Не следовало мне заводить разговор про Звездные Силы.

— Вот именно, — подтвердил он, — И в другой раз, когда мы будем кого-нибудь грабить, тебе не обязательно вообще говорить о том, что ты грабительница. Обычно настоящие грабители так не делают — и без того все достаточно ясно, когда они наставят на жертву оружие и потребуют деньги. У Ав, что, вообще нет преступности?

— Есть, но в императорской династии карьера преступника почему-то не пользуется популярностью.

— Неужели? А у меня создалось такое впечатление, что тебе понравилось...

— Но не настолько, чтобы посвятить этому занятию всю жизнь.

Пока они говорили, линия машин медленно продвигалась вперед, и вскоре они приблизились к посту. Заметив, что Лафиэль потянулась рукой за лазерным пистолетом, который все еще был спрятан у нее под одеждой, Джинто жестом предостерег ее — даже и не думай! Она кивнула с кислым выражением на лице. Идея сидеть на месте и ничего не делать явно не приводила ее в восторг, но все-таки девушка неохотно подчинилась.

Наконец, двое солдат подошли к машине. Один был средних лет и выглядел измученным, как загнанная лошадь, другой был моложе и казался исполненным энтузиазма.

— В чем проблема, господа? — осведомился Джинто.

— Не о чем беспокоиться, гражданин, — сказал младший солдат через автопереводчик, транслирующий его речь на класбульский диалект, — Просто дорожная инспекция. Мы собираем сведения об интенсивности движения на междугородних магистралях.

Расплывшись в улыбке, Джинто заметил:

— Звучит, как серьезная работа, — он надеялся, что автопереводчик передаст только его слова, а не акцент. Он сомневался, что такое было бы возможно.

— Бумажник, пожалуйста, — солдат постарше протянул руку.

— Бумажник? — повторил Джинто.

— Не бойтесь, мы не собираемся вас грабить! — молодой солдат засмеялся так, словно это была лучшая шутка в мире, — Мы просто должны проверить ваши удостоверения.

— Верно, — сердце Джинто подскочило до горла. Очевидно, на Класбуле граждане хранили идентификационные жетоны с личными данными в собственных бумажниках.

Разумеется, у них с Лафиэль не было ничего похожего, вся их личная информация сохранялась в браслетах. Если отдать такой этим военным, это будет все равно, что во весь голос признаться, кто они такие. На самом деле, браслет Джинто раньше принадлежал Силнэ, служанке барона Фебдаша. Но это вряд ли что-то меняло к лучшему. Джинто питал сильные сомнения, что он сможет доказать солдатам, что на самом деле он — переодетая женщина, но даже если бы и мог, вряд ли в такой ситуации ему было бы выгодно выдать себя за имперского вассала.

— Ну, видите ли... я оставил его дома, — протянул Джинто, думая, что лучше бы ему сказать что-то поубедительнее.

— Вы забыли бумажник? Это что-то новое. Я думал, тут все постоянно носят их с собой.

— Обычно так и есть. Я и сам теперь неудобно чувствую себя без наличности.

Глядя на Лафиэль, солдат шутливо осведомился, не забыла ли она тоже свой бумажник дома. Подтверждая его подозрения, Джинто попытался улыбнуться, так, словно подобное случалось ежедневно.

Солдат выключил свой автопереводчик и начал о чем-то спорить со своим старшим напарником. Они говорили и указывали на Джинто, отчего тот чувствовал себя очень неудобно. Их взгляды, как и интонации, вряд ли можно было назвать доброжелательными. Наконец, младший солдат строго спросил их имена.

"Имена? Не могу поверить, что я не придумал ничего заранее!"

— Дорин Ку! — Джинто присвоил имя лучшего друга, надеясь, что оно не слишком отличается от местных по звучанию.

— А ваше, сударыня?

— Это Лина Клинт, — ответил за нее Джинто.

Военный нахмурился еще больше.

— Разве я спрашивал вас? Дайте ей сказать. Или с ней что-то не так?

Лафиэль никак не отреагировала на происходящее. Джинто едва не застонал. Когда он сказал ей ничего не делать, он вовсе не имел в виду, что она должна сидеть как статуя! Она не просто оставалась неподвижной, держа руки на коленях, она даже не повернула головы к солдатам, а ведь подобные проверки явно не были чем-то обычным на Класбуле. Ничего удивительного, что у военного возникли сомнения — казалось, девушку вовсе не интересует ни инспекция, ни солдаты, ни весь этот никчемный мир. Она была единственным известным Джинто человеком, который мог совсем ничего не делать и при этом выглядеть подозрительно. Ее четкий профиль был слишком загадочен, слишком красив, слишком исполнен достоинства. Она выглядела нечеловечески.

— Слушайте, это недоразумение, — Джинто взметнул руки вверх в традиционном жесте "сдаюсь, ты меня раскусил!", — Это кукла.

— Кукла?!

— Ну да.

— А выглядит живой.

— Она очень качественная.

— Она, кажется, даже дышит.

— Это имитация. Ведь она должна выглядеть, как живая.

— И почему кукла сидит рядом с вами в машине? — слегка обалдело спросил солдат.

— Это дорожная проверка или что? — парировал Джинто.

— Простите, я только интересуюсь культурой вашей планеты, — иными словами, он хотел узнать, что эти класбульские извращенцы вытворяют со своими куклами, когда остаются одни.

— Ну, хорошо! — воскликнул Джинто, озаренный новой идеей, — Я скажу вам. Если честно, я просто очень тщеславен. Я наконец-то накопил немного денег на путешествие, но не нашел никого, кто бы захотел поехать со мной. А мне казалось, что я буду выглядеть внушительнее с красивой девчонкой на сиденье.

— О. Прости, что давил на тебя, — солдат, кажется, смутился, — Не беспокойся об этом, приятель. Ты еще так молод. У тебя впереди полно времени, чтобы подцепить себе кучу настоящих дамочек.

— Так вы меня понимаете? — Джинто усердно играл свою роль.

— Да, пожалуй, когда я был в твоем возрасте, я вытворял еще и не такие глупости, — со вздохом вспомнил солдат.

— Могу я уже ехать? — нетерпеливо спросил юноша.

— А ты позволишь мне ее потрогать? Она выглядит так похоже на настоящую девушку! — солдат потянулся к принцессе, по-прежнему сохранявшей полную неподвижность.

— Не трогайте ее! — воскликнул Джинто.

Ее?

— Да, "ее". Она моя. Я не люблю, когда другие люди трогают ее.

Тряхнув головой, солдат вздохнул.

— Ты странный парень. Любишь кукол, да? Должен сказать, на моей планете подобные склонности считаются дурным признаком. По крайней мере, ты мог бы выбрать себе в подруги куколку с более приветливым личиком. Эта, конечно, прехорошенькая, но похожа на настоящую снежную королеву, знаешь ли.

Солдат постарше сказал что-то, заставив молодого повернуться. После короткого спора тот вновь вернулся к Джинто и махнул рукой.

— Проезжай... гражданин! Извини, что мы отняли у тебя столько времени.

Хотя сейчас он чувствовал себя так, словно готов был выскочить из машины, чтобы лично толкать ее вперед, Джинто просто сказал:

— Благодарю, — и уехал.

Даже после того, как они оставили солдат далеко позади, Лафиэль оставалась неподвижной, как кукла.

— Можешь уже прекратить, — сказал он, — Спасибо, что подыграла. Хорошо, что ты понимаешь достаточно, чтобы разобрать, о чем говорил этот солдат.

Лафиэль обрушила на него испепеляющие молнии из уголков своих огромных глаз.

— Мне удалось понять, что ты говорил. Как всегда, ты умудрился придумать самую идиотскую небылицу из всех возможных!

— Но ты же не злишься? — рискнул спросить Джинто.

— А как, по-твоему, я должна себя чувствовать? По твоей милости мне пришлось притворяться куклой! Это не только оскорбительно, но и утомительно! Этот солдат... кажется, он посмел сказать, что я холодна?

"Ох, и почему она понимает именно то, чего лучше бы не понимала?" — удрученно подумал Джинто.

— Ну, если бы он увидел нас с тобой сейчас, он бы понял, как ошибается, — проворчал юноша, — Сейчас тебя никто не назвал бы холодной. По-моему, если бы я коснулся тебя, то обжег бы руку, настолько ты разгорячилась. Кстати, еще он сказал, что ты очень хорошенькая.

— Я не "хорошенькая". Я — красивая! — возмутилась Лафиэль, — А он заявил, что я "прехорошенькая", как будто это лучшее, что можно сказать о моей внешности...

— Эй, зато мы прорвались. Разве это не главное? — напомнил он.

— О да, логическое полушарие моего мозга восхищено твоей изобретательностью. Зато эмоциональное едва противится искушению оторвать тебе руки и ими же проломить твою голову!

— Ого! Ну, тогда я рад, что ты не слишком эмоциональна! — сострил Джинто.

— Возможно, ты этого не знал, но мы, Аблиар, всегда славились своим неукротимым темпераментом.

— Да, у твоей семейки, наверное, самый прославленный темперамент в Галактике. Но, кстати говоря, нет ничего хорошего в том, чтобы умышленно подгонять свое поведение под стереотип.

— Тут нечего стыдиться! Я вполне устраиваю себя такой, какая есть!

— Самолюбование? — фыркнул он, — Должен сказать, на моей планете подобные склонности считаются дурным признаком.

— Берегись. Эмоциональное полушарие уже готово одержать верх над логическим!

Джинто понял, что лучше сменить тему, и побыстрее.

— Все равно, очень странно, что эти проверяющие были так небрежны. Они даже не стали утруждать себя досмотром.

— Просто они искали не нас, а кого-то из местного Территориального Представительства.

Он моргнул.

— Я постоянно забываю, что ты понимаешь их язык.

— Я слушала их. Они говорили, что должны перехватить какого-то важного чиновника из местного рабовладельческого правительства, и нечего с нами возиться, раз наши волосы не окрашены в синий цвет. Что-то о том, что и у бдительности должны быть разумные пределы, что им приказано без нужды не провоцировать местных, и вообще, нет смысла тратить время на всяких молокососов, когда есть более важные дела. Не могу сказать, что мне было приятно все это выслушивать.

— Рабовладельческого правительства? — повторил Джинто.

— Кажется, так они называют Территориальное Представительство Класбула, — Лафиэль возмущенно фыркнула, — По их мнению, планетарные граждане состоят в рабстве у Ав!

— Но ведь жители планет даже не подчиняются Империи напрямую.

— Я это знаю, и ты знаешь. Местные, вероятно, тоже понимают. Но враги — нет.

— Да уж, кажется, они довольно-таки странно смотрят на мир.

— По-моему, молодой подумал что-то подобное про тебя самого. Он решил, что у тебя серьезное расстройство психики. Кажется, он вообще готов был оставить свой пост, чтобы поговорить поподробнее о твоих личных проблемах, или даже проводить тебя до ближайшей клиники. Но старший ему не позволил.

Джинто вздрогнул.

— Звезды, вот мы могли бы вляпаться...

— А я бы не отказалась посмотреть, как ты будешь выкручиваться, — злорадно сказала Лафиэль, — Ради такого зрелища я даже согласилась бы притворяться куклой целый день.

"Н-да, кажется, я поторопился с выводами, когда решил, что она больше на меня не сердится" — заключил Джинто.

— Но ведь они — всего лишь солдаты, занятые в дорожной проверке, — сказал он вслух, — Какое им может быть дело до чужого душевного здоровья?

— А мне откуда знать? — сухо отозвалась принцесса, — Если это тебя так интересует, давай вернемся и спросим.

Джинто содрогнулся всем телом, представив себе эту картину.



* * *


Проехав через лес, машина оказалась на открытом пространстве.

— Это город? — заинтересовалась Лафиэль.

Слева от них тянулись широкие луга. Справа была длинная стена, ощетинившаяся десятками тонких башен.

— Нет, — Джинто указал вперед, на древообразные конструкции, схожие с теми, что он уже видел в Луне Вега, — Город там.

— Тогда что это? — девушка с любопытством смотрела на странные башни, — Явно какое-то искусственное сооружение, но для чего оно нужно?

— Может быть, какой-то памятник? — предположил Джинто.

Во всяком случае, на жилые дома эти башни не походили. Высокие, тонкие, они напоминали копья, нацеленные в небо. В башнях не было ни единого окна, и все они были раскрашены ярко и аляповато, вполне в класбульских представлениях о красоте.

— Памятник чему? — задумалась вслух Лафиэль, — Эти башни очень большие, а значит, должны были дорого обойтись при строительстве. Какое важное событие могло случиться на этой планете, чтобы в честь него поставили такой огромный и нелепый монумент?

— Побей меня, если хочешь, — Джинто не представлял, что могут почитать люди на этой безумной планете, — Но это, скорее всего, нас просто не касается.

— Тебе не интересно, — заключила Лафиэль.

— Ну, там, откуда я родом, говорят: "Любопытство убило кошку", — рассудительно заметил Джинто.

Миновав группу "монументов", они, наконец, достигли городских окраин. Хотя местное солнце все еще было высоко в небе, часы показывали, что приближается полночь. Людей повсюду было немного, и обнаружить солдат не составляло труда.

Джинто переключился на ручное управление и припарковал машину.

— Пока мы здесь, позволь мне вести все разговоры, — посоветовал он.

— Если хочешь, я снова могу притвориться куклой, — ядовито отозвалась Лафиэль, — Но тогда тебе придется нести меня на руках.

— Не говори ерунды. Я никогда не позволю себе дотронуться до священной особы твоего Королевского Высочества.

Выпроводив Лафиэль из парящего автомобиля, он последний раз осмотрелся, убедившись, что они ничего не забыли внутри.

"Что ж, машина, это было даже весело. Прощай!"

Хотя никого рядом не было, Джинто говорил тихо.

— Если мы оставим машину здесь, возможно, будет разумнее поискать другой город. Если нас кто-нибудь ищет, то, найдя машину, они сразу поймут, что мы здесь были.

— Да, но как мы переберемся в другой город без машины? — возразила Лафиэль.

— Тут наверняка есть сеть междугороднего сообщения. Большинство развитых планет имеют такие.

— Не лучшее решение.

— Почему?

— Что, если там тоже будет проверка? Не думаю, что и они поверят истории про куклу.

— Ну когда ты успокоишься? — вздохнул Джинто, — Впрочем, тут ты, наверное, права.

Раз вражеские солдаты устроили проверку на дороге без особых причин, наверняка будут и другие посты. И даже хотя Лафиэль изменила внешность, ее легко было бы узнать, если шляпка слетит с головы. Так что лучшим выбором было скрыться в городе, пока поиски не прекратятся.

Джинто понимал это.

— Ладно, давай поищем, где можно остановиться.


ГЛАВА 11



ПРЕДЛОЖЕНИЕ СОТРУДНИЧЕСТВА


"Это худший день в истории Класбула!"

Инспектор уголовной полиции Рей Энтория отправил очередную сигарету в свою и без того переполненную пепельницу. Несколько раз с раздражением вдавив окурок в металл, он почувствовал себя лучше — настолько, что был почти готов встретиться с суперинтендантом полицейского департамента города Луне Вега.

"Если подумать, с момента оккупации планеты вообще не было ни одного хорошего дня. Я бы предпочел, чтобы они не втягивали нас в свои звездные войны!" — зло думал он. Увы, мнение инспектора Энтории никого не интересовало.

"Какая разница, кто летает над нашими небесами — Империя или Объединенное Человечество?" — так рассуждал Энтория, и схожего мнения придерживалось подавляющее большинство жителей Класбула. По крайней мере, класбульцы думали так до тех пор, пока Объединенное Человечество действительно не пришло на их планету. Тогда они поняли, что разница есть, а полицейским, кажется, пришлось хуже всех.

Новые правители Класбула заставляли полицию устраивать непрерывные проверки, которые вызывали беспорядок на дорогах. Люди роптали, и новые неприятности явно были не за горами. Всякий, кто часто пользовался дорогами, тратил лишнее время на свои ежедневные поездки. Из-за задержек с поставками в магазинах уже началась нехватка товаров. А солдаты продолжали собственные аресты, хватая каждого, кто красил волосы в синий цвет, и обривая их прямо на месте. Один из людей самого Энтории красовался с лысой головой по милости Объединенного Человечества.

Худшим в новом режиме оказалось полное отсутствие нормальных видеопрограмм. По какой-то причине, известной только им самим, захватчики полностью закрыли все местные голографические студии. Окончательно испортило Энтории настроение то, что он так и не сможет досмотреть по меньшей мере шесть серий своего любимого детектива, поскольку на всех каналах теперь была одна лишь долбаная пропаганда! Этой ночью, например, вместо нормальных развлекательных программ в эфир пустили многочасовую лекцию на тему "что такое демократические выборы", как будто на Класбуле об этом не знали! Во всяком случае, Энторию выборы действительно интересовали. По крайней мере, когда речь шла о выборах главы городского полицейского департамента.

Вдвойне неприятным был тот факт, что, хотя во всех проблемах последних дней была виновата армия Объединенного Человечества, жалобы приходили только в полицейские департаменты Класбула. Никто даже не знал, как выйти на связь со штаб-квартирой оккупационной армии.

— Ничего не скажешь, удружили они нам, — буркнул Энтория себе под нос.

Из окна его кабинета Луне Вега казался совсем небольшим, даже несмотря на то, что в действительности это был широкий, населенный город радиусом примерно в триста километров. Правда, большую часть этой площади занимали сельскохозяйственные земли, но и эта деревенская область включала в себя многочисленные отдельные фермы и небольшие села. Восемьдесят процентов населения Луне Вега жили за пределами городского центра, так что, тут и в лучшие времена хватало работы для полиции.

Оккупанты сразу запретили все воздушные полеты, тем самым лишив полицию возможности эффективно патрулировать пригороды. Невзирая на то, что полицейским не хватало времени на свою собственную работу, оккупационная армия еще и заставляла их заниматься этими повсеместными бессмысленными проверками. В общем, у местной полиции оставалось немного надежды на то, что она сможет поддерживать в городе порядок.

Уже четверо преступников, которых можно было бы арестовать по горячим следам, скрылись из-за того, что захватчики настырно вмешивались в дела полицейских, не позволяя тем вовремя прибыть на место преступления. А это означало, что четыре лишних дела поступили в следственный отдел, и без того весьма загруженный. В результате департамент уголовных расследований тонул в болоте упущенных арестов, что безумно раздражало и заставляло терять лишнее время. Показатели раскрываемости резко упали. Разумеется, люди винили во всем этом безобразии не армию, а полицию.

Рассмотрение жалоб не входило в обязанности уголовного департамента, но Энтория был заметной фигурой в местном обществе, так что он пытался помочь людям, когда имел такую возможность. И вот теперь, нынешним утром, он получил вызов от суперинтенданта Айзана.

"Не могу поверить, что этот ублюдок так себя ведет! — раздраженно думал Энтория, — Если он хотел видеть меня, ему следовало бы известить меня заранее, дня за три, чтобы я успел составить список всего, что я хочу высказать прямо в его холеную рожу. Я знаю, что мы ненавидим друг друга, но, все же..."

— Это Энтория! — крикнул он, постучав в дверь суперинтенданта. Разумеется, он прекрасно знал, что Айзан не выносит голоса из-за двери.

Дверь открылась, и инспектор вошел внутрь. Суперинтендант приветствовал его до отвращения слащавой улыбкой.

— Ах, это вы, Энтория.

Обычно вызов от Айзана был приглашением на стихийное бедствие. Энтория подозревал, что его нынешнее спокойствие сродни затишью перед бурей.

В офисе начальника находился еще один человек — светловолосый молодой офицер в форме оккупационной армии, который казался слишком уж дружелюбным. Он не понравился инспектору с первого взгляда.

— Вот и он! Это инспектор Рей Энтория, гордость нашего уголовного департамента, — Айзан просто-таки сиял показным восхищением, — Инспектор, это капитан Кайт из военной полиции Миротворческих Сил Объединенного Человечества.

— Рад познакомиться, инспектор Энтория, — произнес Кайт, протягивая руку для пожатия.

Энтория просто смотрел на его руку.

— О, извините, — улыбнулся офицер, после чего сложил руки вместе и слегка поклонился, — Таково местное приветствие?

Энтория не без труда поборол искушение погладить его по головке и сказать: "Хороший мальчик".

— Рад знакомству, капитан, — проворчал он вместо этого и обернулся к суперинтенданту.

— Ну, так чего вы хотите?

Инспектор уже догадывался об этом, даже до того, как вошел в кабинет. Он был почти уверен, что суперинтендат намерен передать уголовный отдел под руководство Миротворческих Сил для помощи в их бессмысленных поисках непонятно чего непонятно где. Любой начальник департамента, сохранивший чувство самоуважения, стал бы возражать против этого, но Айзан был слишком бесхребетен, чтобы противостоять кому угодно, наделенному властью, не говоря о вражеской армии, которая уже успела взять под арест большинство местных чиновников по самым нелепым обвинениям. Айзан не хуже любого другого знал, что и для него еще осталось свободное местечко в городской тюрьме, и не спешил там оказаться. Хотя лично Энторию такой вариант развития событий вполне бы устроил. Он предпочел бы, чтобы суперинтендант отправился в самую холодную, тесную и грязную камеру, где бы его и потеряли на веки вечные.

— Садитесь, инспектор. И вы, капитан.

Они уселись в кресла, расставленные по кругу. Кресла были очень низкими, так что рослому Энтории пришлось вытянуть ноги перед собой.

— Не хотите чая, капитан? — спросил Айзан.

Улыбаясь, Кайт вежливо кивнул. Не спрашивая Энторию, Айзан приказал принести три чашки мятного чая. И тотчас же три чашки появились из раздаточной машины посреди круга. Чувствуя не жажду, а раздражение, Энтория наблюдал, как двое других потягивают чай.

— Может быть, мы уже перейдем к делу? — осведомился инспектор, когда это ему надоело, — У меня и без вас хватает работы.

— Незачем так переживать, инспектор.

— Нет, это справедливое замечание, — возразил Кайт, — Дело очень важное и не терпит промедления.

— Действительно, — с готовностью закивал Айзан, — Энтория, капитан имеет разрешение на сотрудничество с нами.

— Что? — Энтория был не вполне уверен, как следует понимать сказанное, — Оккупационная армия хочет сотрудничать с нами?

— Освободительная армия, — поправил Кайт.

— Думаю, вам нужен новый автопереводчик, капитан. Или у меня что-то со слухом, поскольку только что мне послышалось, будто вы сказали...

— Мы пришли избавить вас от власти этих отвратительных синтетических людей, Ав. Мы здесь, чтобы научить вас принципам демократии.

— Представьте себе, мы и так знаем, что такое демократия. Даже суперинтендант Айзан получил свое место благодаря "честным" выборам, — на таком примере, подумалось Энтории, демократия выглядит жалко.

— Это лживая, рабская "демократия", навязанная вам имперцами, — отрезал капитан Кайт, — Она только напоказ. Ваши лидеры признали верховное правление Ав, как нечто само собой разумеющееся. Достойные вожди выступили бы против этой машины угнетения.

— Вы говорите о советнике Кинди? — уточнил Энтория, — Я бы сказал, что он неплохой человек, даже несмотря на то, что я убежденный демократ, а он — либерал.

— Демократическая партия, либеральная — факт в том, что все партии, носящие подобные названия на планетах под властью Ав — это ничто иное, как глумление над истинной демократией.

— Вы вправе так думать, но это не причина для того, чтобы бросать людей в тюрьмы.

— Тюрьмы? Вовсе нет. Это демократические школы, — веско сказал Кайт.

— А на мой взгляд, эти "школы" больше похожи на концлагеря.

— Это школы, — убежденно повторил офицер, — Образовательные учреждения.

— Охо-хо! — протянул Энтория, — Чего-то я, наверное, не понимаю. Это первые виденные мною образовательные учреждения, куда людей отправляют без их согласия.

— Постарайтесь выбирать выражения, Энтория, — наконец, вмешался Айзан, бросив тревожный взгляд на лицо капитана Кайта в поисках признаков неудовольствия.

"Трус! — с презрением подумал инспектор, — Трус, тряпка и лизоблюд. Всегда таким был и никогда не изменится!"

— Нет-нет, все в порядке, господин Айзан, — спокойно сказал Кайт, — Это вполне естественное недопонимание, которого мы, конечно же, ожидали. В том и состоит наша задача — прояснять подобные недоразумения.

— Для столь молодого человека вы поразительно сдержаны! — восхитился Айзан.

Энтория всегда был убежден, что есть два типа "хороших" людей: пассивно-хорошие и активные. Первые были неназойливо доброжелательны, не навязывая свою помощь тем, кто на самом деле в ней не нуждается. Вторые же считали своим долгом переделать мир вокруг себя в соответствии с собственными представлениями об истине и справедливости — эти были воинствующими доброхотами. Ничто не могло доставить таким людям большей радости, чем отыскивать недостатки во всех и каждом, чтобы выставить их на всеобщее обозрение. Как правило, люди, которых подобному "доброжелателю" случалось осчастливить своим вниманием, до этого даже не представляли, сколь много скопилось в них слабостей и пороков. Ну, а после того, как, объявив о недостатках, непрошенный спаситель приступал к их искоренению, эти бедолаги проклинали судьбу за то, что вообще повстречали его на пути.

Капитан Кайт, решил инспектор, безусловно, относится к ярчайшим представителям второй категории. Его жажду всеобщего блага могло бы удовлетворить только одно — если бы он сумел перекроить всю Вселенную под свои собственные идеологические шаблоны.

— Кажется, вы говорили, что дело не терпит отлагательств, — напомнил Энтория, — О каком "сотрудничестве" вы упоминали? Вы собираетесь отдать мой отдел в подчинение оккупантам, или как?

— Что вы себе позволяете! — возмутился Айзан.

— Для инспектора полиции подозрительность — естественное и полезное качество, — дружелюбно сказал капитан, — Поэтому я постараюсь по мере своих сил ответить на все его вопросы.

— Благодарю, — отозвался Энтория.

— Нам нужна ваша помощь в одном очень особенном деле. Вчера произошло вооруженное нападение на гражданина этого города. Его ранили, ограбили и отобрали машину. Мы весьма обеспокоены этим случаем.

"Он, не иначе, шутит! Они приволокли меня сюда из-за банального угона? Должно быть, тут есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд".

— Номер дела? — спросил инспектор.

Айзан назвал номер по памяти. Соединившись через личный коммуникатор с полицеской компьютерной сетью, Энтория получил рапорт, высветившийся на дисплее.

— Это и есть жертвы? — он засмеялся — эта троица была частыми гостями в полицейском департаменте.

— Что вас так забавляет? — удивился Кайт.

— Эти трое хорошо нам известны, и, поверьте мне на слово, они не остановились бы помочь двум пешеходам. Позвольте мне зачитать кое-что из этого рапорта. Они сказали, что остановились "помочь мужчине и женщине, и вдруг те без всякого повода напали на них". На самом деле, это означает, что они остановились, чтобы "помочь" самим себе схватить женщину. Что бы с ними ни случилось потом, я уверен, что они сами напросились. Если хотя бы одно слово из сказанного ими окажется правдой, это удивило бы меня больше, чем ваше нападение на Класбул.

— Освобождение, — вновь поправил Кайт.

Не обращая на него внимания, Энтория дочитал доклад.

— Ну, хорошо, так какое вам до всего этого дело? Угон как угон, не вижу в нем ничего особенного.

— Вы не дочитали рапорт? Эти трое заявили, что девушка говорила на баронне и была красива, как Ав.

— Я это прочитал. Но нельзя ждать от подобных недоносков достоверного рассказа. Они не отличили бы речь Ав от птичьего щебетанья. А "красива, как Ав" в их понимании могло бы означать просто "смазливая" или "роскошная". Эти показания ровным счетом ничего не значат. Вы гоняетесь за призраком, порожденным, добавлю, тремя не самыми острыми умами на Класбуле.

— Юноша с ней, вероятно, не Ав, — продолжал Кайт, как будто он вовсе не слышал инспектора, — Они сказали, что он говорил на местном диалекте, хотя и плохо, и выглядел намного более обычно, чем девушка. Я полагаю, это была женщина-Ав — возможно, знатного происхождения — и имперский подданный, сопровождающий ее. Скорее всего, ее слуга.

— Что Ав забыли на земле? — Энтория все еще не был убежден, — Приземлиться — это последнее, что они бы сделали. Уж это-то я знаю — ни один Ав не может чувствовать себя уверенно, когда под ногами у него не корабельная палуба, а здоровенный каменный шар. Они, видимо, сошли с ума, если вдруг решили приземлиться на планету, оккупированную врагами.

— Пока что все это только предположения, но у меня есть возможное объяснение. Неподалеку от места происшествия была обнаружена посадочная капсула Звездных Сил. Мы полагаем, что два этих случая связаны.

— То есть, вы считаете, что эта парочка грабителей могла быть пассажирами посадочной капсулы?

— Да, это весьма вероятно, — подтвердил капитан, — Как вы и сказали, женщина не обязательно должна быть Ав, но это требует дальнейшего уточнения. Я сделаю все, чтобы помочь вам в этом расследовании, но я настаиваю на том, чтобы этих двоих, когда они будут схвачены, передали нам.

— Сперва они должны ответить за несколько серьезных преступлений здесь, на Класбуле. Угон автомобиля попадает под нашу юрисдикцию.

— Этот вопрос уже решен, инспектор, — заявил Айзан, — Вам тут нечего добавить.

Энтория поморщился.

— Ладно, босс. Как скажете.

— Так вы беретесь? — уточнил Кайт.

— Вы же слышали. Все уже решено, — он снова просмотрел документы, — Кажется, этим занимается инспектор Бакуни. Я представлю вас ему.

Энтория, как и Айзан, прекрасно знал, что Бакуни раскрыл только три дела за последние три года.

— Собственно говоря, — заметил суперинтендант, — Я предпочел бы, чтобы вы взяли руководство на себя, Энтория.

— Я? — хотя он сам понимал безнадежность своей попытки, Энтория все же предпочел бы увильнуть от неизбежного.

— Да. Пожалуйста, помогите капитану Кайту. Это дело высшей важности. Мне все равно, сколько людей вам нужно, но поймайте этих мерзавцев!

— Это уж слишком, суперинтендант! У меня и без того дел по горло!

— Переназначения случаются в полиции постоянно.

— Только в самых серьезных случаях.

— Этот случай — серьезнейший. Он затрагивает оккупационную... то есть, освободительную армию.

То, что Айзан так торопливо поправился, только добавило у Энтории неприязни к нему. Без малейшего сопротивления подчиняясь влиянию чужаков, он перевернул вверх тормашками всю полицейскую организацию. Его никогда не заботило, насколько важен случай в действительности — только то, как хорошо он будет смотреться в новостях. Если бы он просто позволил полиции делать свою работу, это еще можно было бы терпеть. Но суперинтендант, по воле Конгресса, с некоторых пор был уполномочен распоряжаться всем полицейским бюджетом. С тех пор, как Айзан прибрал к рукам средства местной полиции, он сразу же невероятно увеличил свои претензии к департаментам, при этом урезав выделяемые им средства. Неудивительно, что он снискал ненависть у всех сотрудников полиции Луне Вега, но именно эта "экономность" принесла ему популярность у избирателей и помогла крепко засесть в кресле начальника полиции. Он относился к тому типу людей, которые заискивают перед начальством, зато отыгрываются на подчиненных. Это всегда приводило Энторию в ярость.

— Я еще кое-что хочу уточнить, — сказал Энтория Кайту, — Вам нужна только эта Ав, не так ли?

— Не забывайте про ее вассала. Он столь же отвратителен — присоединился к рабовладельческому режиму, хотя и был рожден свободным человеком.

— Неважно. Неужели у вас самого недостаточно возможностей для поиска, чтобы вы нуждались в помощи нашей деревенской полиции?

— Энтория, капитан Кайт помогает нам, — уточнил Айзан.

— Прекратите нести чепуху, суперинтендант. Капитан, сколько у вас в подчинении людей?

Кайт гордо выпрямился в своем кресле.

— Я — уполномоченный офицер, наделенный привилегией действовать независимо.

— То есть... ни одного? — повернувшись к Айзану, Энтория красноречиво всплеснул руками.

— Это прекрасная возможность для вас, инспектор, — горячо сказал Кайт, — Поскольку мы мало знаем о вашем мире, это расследование дает нам шанс наладить партнерские отношения с местной полицией, что поможет сорвать маску с этих двоих приспешников рабовладельческого режима. Очевидно, что, оказавшись здесь, они не будут пытаться следовать законам Класбула. Они уже совершили несколько тяжких преступлений, и все может обернуться еще хуже, если их вовремя не остановить. Ав убивают без малейших эмоций.

— Это наша работа — поймать их, — заключил Энтория, — Но что вы подразумеваете под "возможностью"?

— Для вас это возможность послужить во благо не только своего народа, но и нашего межзвездного сотрудничества, — убежденно заговорил Кайт, — Между нами говоря, наши лидеры обсуждали возможность роспуска ваших полицейских департментов, как насильственной организации на службе у рабовладельческого режима. Но если вы нам поможете, это продемонстрирует ваше желание возродиться, как обновленная организация, действующая во благо истинной демократии.

— Звучит просто волшебно. Вы уверены, что не одиноки в своем мнении?

— Уверен. Идея переформирования существующих организаций получила поддержку. Даже верховный командующий нашими силами в системе Сфагнов считает, что это разумное решение. Ему лишь нужно подтверждение, что оно сработает так, как мы ожидаем.

— Так вы понимаете, Энтория? — заключил Айзан, — Мы должны доказать нашу готовность сотрудничать на деле.

"Может быть, это ты должен оправдать собственную "готовность"? — зло подумал Энтория.

— Почему бы тогда вам самому не поработать с капитаном, суперинтендант? — предложил он, но, когда тот всерьез задумался об этом, сразу изменил мнение — он не мог передать своих людей под руководство этого кретина, — Не обращайте внимания. Я берусь.

Инспектор зажег сигарету.

— Что это? — удивился Кайт.

— Вы хотите сказать, что никогда не видели сигареты?

— Так это сигарета? Они здесь разрешены законом?

— Стал бы полицейский прилюдно курить их, если бы они не были разрешены?

— Эта гнусная привычка была запрещена в нашем обществе более двухсот лет назад.

— Надо же. Не беспокойтесь — они без запаха. К тому же, они помогают мне успокоиться.

— Проблема не в запахе, а в их медицинском действии, — капитан говорил так, словно повторял школьный урок, — Успокаивать свои нервы при помощи ядовитого стимулятора, это, мягко говоря, нелогично. Снисходительное отношение к подобным вещам демонстрирует весь ужас имперского рабовладельческого режима. Освободительная армия обязательно должна будет объявить вне закона эти наркотики и убедить людей отринуть их.

Выгнув бровь, Энтория с наслаждением втянул в легкие порцию "гнусного наркотика".

"Если так, мой дорогой капитан военной полиции, то, твоими усилиями, рабовладельческий режим только что приобрел еще одного убежденного приспешника".





ГЛАВА 12



ЛЕГЕНДА АВ


— Какое прекрасное утро, — пошутил Джинто, любуясь закатом.

— По-моему, это скорее "полдень", — заявила Лафиэль с дивана, на котором сидела, уделяя больше внимания головизору, чем своему товарищу по заточению.

— Ты уже научилась понимать хоть что-то из местного языка? — спросил он.

— Немного.

Головизор, который одновременно служил им обеденным столом, представлял собой плоский ящик, проецирующий трехмерное изображение над своей поверхностью. В данный момент он показывал женщину в строгом сером костюме, удручающе скучно рассуждающую про "тиранию Ав".

— Поскольку Империя отвергает демократические ценности, гражданам Класбула намеренно предоставлялась ложная информация относительно...

— Очередная пропаганда оккупационной армии, — констатировал Джинто, — Хоть бы что-то новое придумали. Тебе интересно все это слушать?

— Ничуть. Но больше делать все равно нечего.

Кивнув, Джинто обдумал доступные им способы убить время. Собственно, все, что они могли — это разговаривать или смотреть эти передачи по головизору. У них не было даже колоды карт. К сожалению, выбор зрелищ на Класбуле тоже оказался невелик. Джинто не сомневался в том, что в нормальных обстоятельствах на планете, конечно же, было достаточно приличных передач на любой вкус. Но теперь, когда оккупационная армия контролировала все местные радиовещательные компании, в эфире доминировала назойливая пропаганда.

— Ты что-нибудь ела? — спросил юноша.

— Нет еще.

— Я думаю о том, чтобы приготовить себе завтрак, — он зевнул и потянулся, — Раз уж я здесь, я могу приготовить заодно и обед для тебя. Что ты предпочтешь?

— Неважно. Вряд ли мне может понравиться что-то из того, что у нас есть, — Лафиэль не пыталась быть грубой, просто отвечала честно — она никак не могла свыкнуться с местной едой.

Улыбнувшись, Джинто порылся в большой сумке, стоявшей рядом с автоповаром, и вытащил банку.

— Ну, тогда выбирать буду я. Как насчет тушеных красных баклажан по-болкосски, с бобами, почками и говядиной?

Он понятия не имел, ни где находится этот Болкос, ни как там принято тушить баклажаны, но название звучало впечатляюще. По крайней мере, это был консервированный продукт, а не синтетический концентрат имперского полевого рациона — уже большой шаг вперед! Джинто выдавил содержимое банки в приемную воронку автоматической кухни и установил концентрацию вкуса на отметку "средне". Как только он наполнил чашку, агрегат пробудился к жизни.

После того, как Джинто и Лафиэль покинули машину, они пешком пошли дальше в поисках места, где можно было бы остановиться. Поиск привел их к гостинице "Лимзейль". Они вошли и заплатили за десять дней вперед. Так что на третий день своего пребывания на планете, они, наконец-то, обустроились в неплохих условиях. Их номер состоял из двух небольших комнат — спальни и гостиной — и ванной. Кухни не было, но автоповар в жилой комнате позволял готовить простые блюда. Кресла и голографический приемник также находились в гостиной. Раздобыв еды, Джинто и Лафиэль больше не выходили из гостиницы. Вряд ли было разумно гулять по городу, учитывая количество вражеских патрулей на улицах. В Гузониу оказалось размещено очень крупное подразделение оккупационной армии.

"Что, если работники гостиницы насторожатся?" — беспокоился Джинто.

Они назвались женщине-портье Джинто и Линой Сай, заранее придумав историю о том, что они родственники. Но та даже не пыталась задавать вопросы, так что им не пришлось ничего объяснять. Может быть, ранние браки были здесь обычным делом, так что администраторша просто решила, что они — молодожены, ищущие местечко для уединения.

Впрочем, каковы бы ни были их отношения, все равно прислуге в гостинице не могло не показаться странным, что они не покидали комнат целых три дня. На Дэлкто, где все охотно совали свой нос в дела незнакомцев, люди, скорее всего, попытались бы разобраться в причинах такого необычного поведения. Но как принято на Класбуле? Задумается ли администраторша об их молодости? Или задержки в оплате комнат были единственным, что могло привлечь ее внимание?

Джинто представил себе, как она сплетничает со своими подругами: "Я не знаю, что они там делают! День, второй, третий! Ни звука изнутри!" Он искренне понадеялся, что эта сценка так и останется в его воображении.

Джинто вздохнул. Возможно, чтобы избежать подобных подозрений, им все же следовало бы время от времени выходить на улицу, даже если не было других причин облегчить раздражающее его чувство, будто бы они заперты в тюрьме.

Они спали по очереди, чему было три причины. Во-первых, тут была только одна кровать. Во-вторых, они решили, что было бы неплохо, чтобы кто-то один всегда оставался на страже. Третья, и самая серьезная причина состояла в том, что они не смогли бы проводить вместе столько времени в такой напряженной обстановке без того, чтобы у них не возникло желания прикончить друг друга. А это было бы вполне осуществимо, учитывая, что оба имели при себе оружие. Джинто не знал, что думают про них работники гостиницы, но сам он не видел во всем этом ни намека на романтику. Вынужденное заточение в четырех стенах посреди оживленного города уже вызывало у него приступы клаустрофобии и раздражительности. Лафиэль тоже выглядела мрачной и подавленной.

Примерно треть каждых двадцатичатырехчасовых суток каждый из них спал, треть дежурил — то есть, умирал от скуки, пока спит другой — и последние восемь часов Джинто и Лафиэль проводили в обществе друг друга в этой тесной комнате. Джинто чувствовал, что еще немного, и у них может разгореться нешуточная ссора из-за любой мелочи. Поэтому он старался вести себя как можно более сдержанно и осторожно. Лафиэль, напротив, постоянно нервничала и огрызалась по пустякам.

"Да уж, романтика так и прет изо всех щелей!"

Автоповар звякнул. Вытащив чашку с горячей тушенкой по-болкосски, Джинто поставил внутрь вторую чашку, установил концентрацию вкуса на "минимальную" и нажал на кнопку запуска.

"Если бы Лафиэль ела, как нормальный человек, я бы мог приготовить оба блюда сразу".

В первый раз, когда Джинто использовал автоповар, он допустил ошибку, предложив Лафиэль такую же еду, как приготовил для себя. Впервые с момента своего плена в баронстве Фебдаш он смог насладиться вкусом настоящей пищи с достаточным содержанием соли и специй. Лафиэль, напротив, едва попробовала и объявила, что это несъедобно. С тех пор они готовили для себя отдельно, но даже при минимальной установке вкуса еда казалась девушке излишне острой и соленой.

Машина снова прозвенела. Джинто поставил обе миски на поднос, добавил туда же две чашки с ледяным чаем, и принес все это на тот же стол, где стоял головизор. Ему стало интересно, едят ли люди на Класбуле, когда смотрят передачи, или же это считается признаком дурного тона?

— Завтрак готов! — сообщил Джинто девушке, которая все так же безотрывно смотрела на голограмму.

Изображение сменилось. Теперь там мерцала человекоподобная фигура, над головой которой находился архаичного вида орбитальный город.

— Что это? — Джинто поставил поднос на стол-проектор, исказив картинку.

Аудиопередача продолжалась:

— ...с целью исследования глубокого космоса. Они стремились создать живые машины. Учитывая уровень технологий той эпохи...

— Это лекция про наше происхождение, — безразличным тоном объяснила Лафиэль.

— Происхождение Ав? — переспросил он.

— Да.

— И вот что они сделали! — обличающе воскликнула женщина, — Ав не люди. Они — биологические механизмы!

— Как достали, — Джинто потянулся пальцем к клавише отключения, — Давай поедим.

— Да.

— Мы, свободные люди, должны поставить Ав на подобающее им место! Предназначение любой машины — в служении человечеству, не может быть иного пути...

Картинка и голос женщины исчезли одновременно, когда Джинто выключил головизор.

Они сели за стол в молчании. Когда миски опустели наполовину, Лафиэль вдруг заговорила:

— Джинто, насчет этой передачи...

— Я понимаю, — сказал он, — Все это — поганое вранье.

— Вовсе нет.

— Что?

— Это правда. Наши предки были созданы искусственно, как биологические машины. Ты не знал?

Джинто моргнул. Учеба в школе Ав не подготовила его к такому. История общества Ав до основания Империи была покрыта тайной. В 120 году до Основания в результате несчастного случая погиб бортовой журнал корабля "Аблиар" — единственный источник сведений о древней истории Ав. Таким образом, более ранняя история расы Ав не была задокументирована ни в одной книге. Разумеется, сами Ав собственную историю знали, но они не любили говорить о себе, и особенно разглашать такого рода сведения посторонним. Так что подданные Империи могли позволить себе полную свободу воображения в вопросе, каково было истинное происхождение их правителей.

Сейчас, думая об этом, Джинто вспоминал схожие слухи, которые доходили до него еще на Дэлкто. В то время они не произвели на него впечатления, потому что жители планет всегда обожали выдумывать нелепые истории про Ав.

— Я не знал, — наконец, ответил он.

— Ничего удивительного. Мы не то, чтобы пытаемся скрывать свою историю, но в ней есть много такого, чем трудно гордиться, поэтому мы предпочитаем не говорить на подобные темы с посторонними. Этого нет в наших записях. Ты не прочтешь этого ни в одном учебнике истории. Это знание передается из уст в уста, от поколения к поколению.

— Очевидно, мой отец тоже не знал.

— Такое невозможно. Граф Хайде обязательно должен был услышать об этом во время церемонии присвоения титула. Это знают все Ав.

— Правда? Ну, мне он никогда ничего не рассказывал, — возможно, отец и сам думал, что это чепуха. Или просто не считал, что его сыну нужно знать такого рода подробности.

— Да? Тогда я расскажу.

И Лафиэль начала описывать ему истинную историю народа Ав.



* * *


В древние времена, когда межзвездные путешествия оставались недосягаемой мечтой, на планете Земля существовал вулканический архипелаг. Его население жило в изоляции от соседей и развило собственную уникальную культуру, богатую неповторимыми традициями. Но затем глобализация потрясла острова. Поначалу люди приветствовали перемены и радовались им. Позднее, однако, начались разногласия. Хотя независимая культура и язык были отброшены очень многими, меньшая часть народа не желала с этим смириться. Они противились тому, что народ островов будет "развращен" чужеземными обычаями. Фракция недовольных решила покинуть планету. Таких набралось не более одного из тысячи, но этого оказалось достаточно много, чтобы, удалившись от мира, воспроизвести тот общественный строй и традиции, которые казались им идеальными.

Они поселились в одном из космических городов на орбите Луны, где планировали возродить свою древнюю культуру в ее первозданной чистоте. Они даже изменили собственный язык, избавив его от чужеродного влияния: частично реконструировали его из основных слов, частично просто создали заново, частично позаимствовали из устаревших архивов. Они полностью отрезали себя от внешнего мира, не поддерживая даже радиосвязи с Землей или другими орбитальными поселениями из страха, что это может оказать "тлетворное" влияние на их маленький совершенный мирок.

Но жизнь в добровольном заточении на космической станции не устраивала людей, и они желали снова поселиться на поверхности планеты. Поэтому со временем они задумались о возможности сообща покинуть Солнечную Систему в поисках новой родины. Человечество уже обнаружило первые закрытые Врата, задолго до того, как догадалось, что их можно открывать, и успешно превратило их в источник энергии для янонных звездолетов. Это дало возможность для дальних путешествий через космос.

Однако бывшие островитяне с самого начала полностью изолировали себя от остального человечества, и сейчас эта изоляция обернулась против них же — жители Земли не спешили включать их в свои планы по освоению космоса. Поэтому единственным выходом для них было самостоятельно отправить группу людей на поиски подходящей звездной системы. Но у них не было закрытых Врат, чтобы построить янонный звездолет, и единственной возможностью для полета к звездам оставались громоздкие и неэффективные термоядерные двигатели. Чтобы компенсировать этот недостаток, жители орбитальной крепости решили создать для корабля очень особенный экипаж, используя запрещенные генетические технологии.

Отбирая лучшие участки генов отборных представителей своего народа, они создали тридцать новых существ; пятнадцать мужчин и пятнадцать женщин, которые, несмотря на внешнее сходство, уже не могли в полной мере считаться людьми. Чтобы подчеркнуть это отличие и не позволить кому-то из них выдать себя за обычного человека, ученые-генетики осознанно придали их волосам неестественный голубой цвет.

— Вот почему у нас такие волосы, — сказала Лафиэль, сжав в кулаке собственную, в данный момент черную прядь, — Это рабское клеймо.

— Тогда почему вы так гордитесь ими? — удивился Джинто, — Разве вы не могли исправить все обратно?

— Это память о нашем освобождении. И о нашем первородном грехе.

— Первородном грехе?

— Общем для всей расы Ав.

В процессе жестокого обучения одна из тридцати созданных существ погибла, и осталось только двадцать девять. После завершения интенсивных тренировок не вполне человеческий экипаж взошел на борт своего медленного корабля, который вскоре достиг своей небольшой предельной скорости. Единственное, что могла делать его команда — это надеяться, что в конце пути удастся найти планету, в атмосфере которой можно будет собрать достаточно водорода для обратного путешествия. Никто из них не хотел быть на этом корабле, но первые Ав были лишены свободы воли, и, даже понимая, сколь абсурдно малы их шансы вернуться домой живыми, не могли ослушаться приказа своих творцов.

В какой-то момент их долгого путешествия Ав нашли первые закрытые Врата — Сорд Лойзе, на их нынешнем языке. Поставив все на карту, они потратили большую часть водородного топлива, необходимого для торможения, чтобы захватить их. Но это окупилось. Используя свои ограниченные ресурсы, они сумели переоборудовать корабельные двигатели под новый источник энергии, и умчались прочь уже на янонной тяге. Наконец-то они получили крылья, которые могли нести их меж звезд.

Сразу после того, как корабль отклонился от намеченной точки назначения, Ав объявили о своем отделении от материнского города. Хотя изначально они были генетически запрограммированы на беспрекословное подчинение воле своих творцов, за долгие годы полета эта покорность переродилась в преданность капитану, который возглавил маленький экипаж. Первого капитана звали Аблиар — так же, как назывался их корабль-разведчик.

Разумеется, они были в глубоком космосе, где никто не мог узнать про их восстание, но это было неважно. Команда из двадцати девяти человек решила стать независимым народом.

— Это и был первородный грех? Отделение от города?

— Нет. Это было всего лишь начало нашего долгого странствия.

Пролетая мимо звездных систем, предки Ав собирали ресурсы для строительства большого корабля, чего требовала их возрастающая численность. Корабль, созданный в их старом орбитальном доме, был простым разведчиком, но Ав сумели построить из него новый — настоящий межзвездный город, снабжающий свое население всем необходимым для жизни. Встречая закрытые Врата, они подбирали их, чтобы питать энергией мощные янонные двигатели своего колоссального звездолета, пока не набрали восемь, что сделало их корабль самым могучим и быстрым в Галактике. Но даже теперь они не могли чувствовать себя уверенно. Все это время, сердце каждого из них терзал один и тот же страх.

Ав не испытывали ненависти к своим создателям, хотя те и отправили их в смертельно опасное путешествие через космос, с мизерными шансами на успешное возвращение. Однако Ав боялись их. Они не могли забыть о том, что предали своих хозяев, нарушив их волю и отрекшись от них. Страх, что в любой момент за ними могут прийти каратели из материнского города, никогда не покидал беглецов. В действительности, этот страх был лишен логических предпосылок — если бы жители материнского города могли послать кого-то в погоню через Галактику, у них не возникло бы необходимости вообще создавать самих Ав. Но об этом далекие предки нынешних властителей космоса просто не задумывались. Их тревога была продиктована в большей степени инстинктами, чем разумом. Они решили заблаговременно подготовиться к битве, на тот случай, если посланцы крепости однажды настигнут их.

Информация из базы данных корабля позволила им создать оружие и начать военные тренировки. Летные офицеры, которые учредили программу военного обучения, были прямыми предками семейства Лафиэль. Их перестроенный корабль был так массивен и сложен в управлении, а людей на борту было так мало, что просто не оставалось возможности обучить каждого, как исполнять любую работу. Именно тогда Ав разработали свою первую систему образования, работающую на принципе "учитель-ученик", которая легла в основу их нынешней системы наследственного образования. Таким образом, в конце концов, различные группы членов экипажа превратились в высшие дворянские фамилии нынешней Империи — двадцать девять Верховных Семей, во главе с императорской династией Аблиар.

Почувствовав себя достаточно подготовленными, Ав, наконец, решили вернуться к своим создателям с одной целью — уничтожить их прежде, чем те уничтожили своих восставших рабов.

— По-моему, это все-таки было слишком жестокое решение, — прокомментировал Джинто.

— Я сказала то же самое, когда впервые услышала эту историю от своего отца, — ответила Лафиэль, — Но если ты живешь в постоянном страхе, и думаешь, что можешь жить так вечно, и вдруг получишь шанс изменить это, разве ты им не воспользуешься?

— Не знаю. Тяжелый вопрос.

— Да, об этом трудно говорить. Даже отец не может знать наверняка, ведь его тоже тогда еще не было на свете. Я думаю, страх наших предков был слишком велик, чтобы одолеть его, вот почему они, единственный раз в истории, вернулись в Солнечную Систему — чтобы покончить со всем раз и навсегда.

Это была короткая война.

К тому времени, когда Ав вернулись, орбитальный город давно забыл про них, списав свои генетически измененные творения как потерю. Некогда один из крупнейших в Солнечной Системе, город со своим медленно вымирающим населением пришел в упадок и влачил унылое существование, всеми забытый и никому не нужный. Если бы Ав знали о его нынешнем жалком состоянии, они не стали бы ни бояться его, ни, конечно же, мчаться через космос, чтобы сразиться со своими творцами. Но они не могли этого знать.

Когда корабль звездных странников появился на орбите, жители материнского города попытались обвинить Ав в том, что те намерены развратить их народ, передавая ложную информацию. Видя в этом заявлении лишь попытку творцов восстановить свою власть над ними, Ав сразу же прервали переговоры и атаковали. Хотя они уступали в численности, все они были обученными воинами и имели в своем распоряжении мощное оружие. Жители орбитального города никогда не участвовали ни в каких войнах, и им нечем было защищаться. Поэтому они не имели шансов на спасение, когда гигантский звездолет Ав, настоящая летающая крепость, открыл огонь.

Разумеется, в Солнечной Системе были и другие народы, но никто из них не захотел вмешаться по множеству причин, главная из которых, впрочем, заключалась в том, что в космосе Ав были сильнее, чем все нации Солнечной Системы, вместе взятые. Кроме того, мало кого на Земле волновала судьба изолированного орбитального города и его жителей.

Когда все было кончено, материнский город обратился в руины, а все его обитатели были мертвы.

— Лишь когда наши праотцы исполнили свои намерения и смотрели на рассеянные обломки, плывущие по космосу, они осознали всю силу своей привязанности к погибшему городу.

— Привязанности? — поразился Джинто.

— Да. Ведь это был их единственный дом, их культура. Эта старая культура была единственной причиной существования города и появления на свет наших предков. И теперь она была уничтожена ими же, а без нее они сразу стали никем. Всего лишь малочисленным народом, обреченным вечно скитаться по Галактике без цели и смысла. Вот почему наши предки решили, что теперь обязаны возродить и защищать ее.

— И это до сих пор остается главной целью Ав?

— Да. Именно тогда мы впервые назвали себя "Ав", что на древнем языке материнского города означало "Народ пространства" или "Народ океана". Очень подходящее имя для космических кочевников, ты не находишь? Хотя, конечно, со временем произношение слова существенно изменилось.

— Да? Но, если Ав видят своей главной целью сохранение этой культуры, разве хорошо, что вы изменили даже язык, на котором говорили ваши предки? По-моему, тут ты противоречишь сама себе.

— Почему? Изменения — неотъемленная часть любой цивилизации, так всегда было, есть и будет. К тому же, то, что воссоздали люди в материнском городе, тоже было не культурой их народа в каком-то чистом виде, а, скорее, смесью идеализированных представлений о различных эпохах их истории. Поэтому нет смысла бездумно цепляться за прошлое, — возразила Лафиэль, перейдя к прагматичному тону, — Все, что от нас требуется — это не допустить, чтобы на культуру и обычаи Империи влияли другие людские общества вроде Объединенного Человечества. Перемены как таковые вовсе не порочны — они неизбежны и нужны. Ты никогда не придешь к цели, если боишься сойти с места, ведь так?

— Пожалуй, — раньше Джинто, скорее всего, стал бы ей возражать, но после краткого знакомства с Объединенным Человечеством он почему-то не питал желания выступать на защиту их культуры и принципов, — Но откуда обо всем этом могли узнать ваши враги?

— В этом нет тайны. В исторических архивах Солнечной Системы сохранились подробные сведения, и потом, по мере расселения людей, они распространились по Галактике. Даже на мирах, подчиненных Империи, многим известна правда. Возможно, твои предки покинули Землю прежде, чем мои — вернулись туда. Вот почему ты ничего не знал.

Джинто кивнул.

— Вероятнее всего. Если бы мои предки знали о том, что случилось с родиной творцов Ав, это наверняка сохранилось бы хотя бы в примечаниях к нашим историческим книгам.

Очень серьезная, Лафиэль продолжала свою лекцию.

— Ав уничтожили собственную родину. Вот в чем наш первородный грех. Мы защищаем культуру, которую унаследовали от нее. В этом наш долг. Быть Ав, это означает чувствовать на своих плечах тяжесть греха и долга. Так однажды сказал мой отец. И я с ним согласна.

Некоторое время девушка выжидала, наблюдая за реакцией Джинто.

— Ты все еще хочешь быть Ав? — спросила она, не удовлетворенная его молчанием.

— У меня нет выбора, — Джинто заставил себя улыбнуться, — Я ведь уже Ав, помнишь?

— Наверное... — неуверенно согласилась Лафиэль.

Вздохнув, Джинто ткнул ложкой в то, что осталось от его баклажанов по-болкосски. Он понятия не имел, что еще она хочет от него услышать. Он не знал, что сам хочет сказать. Но тут размышления Джинто были прерваны самым неожиданным образом.

— Горничная! — провозгласила незнакомая женщина, постучав в дверь.

— Подождите! — выкрикнул Джинто. Странное настроение, навеянное рассказом Лафиэль, моментально улетучилось, уступив место насущным заботам и тревогам.

Но было поздно — дверь уже открылась.

— Ой! Простите за вторжение! — извинилась женщина, стоя на пороге с постельным бельем в руках. Она была недурна собой — стройная, загорелая, с черными волосами и бровями. Джинто решил, что ей около тридцати.

— Кто вы? — спросил он дрогнувшим голосом.

— Разве это не очевидно, сэр? Посмотрите на мою униформу. Я горничная. Я пришла сменить постельное белье.

— Ах да, конечно, — Джинто смутился. Он даже не знал, что в этой гостинице служат настоящие горничные. В большинстве заведений подобные обязанности выполняли роботы. Хотя он уже успел обратить внимание, что на Класбуле роботов вообще не очень-то жаловали.

Бросив украдкой взгляд на Лафиэль, Джинто заметил, как она торопливо сдвинула волосы на лицо, прикрыв ими свой фрадж. Он вздохнул с облегчением. Вряд ли горничная успела что-то увидеть.

— Но прежде вы не меняли белье, — заметил он, — Что привело вас так внезапно?

— Таков порядок, сэр.

— Мы пользовались этим, — он указал на ячейку в стене, через которую из прачечной ежедневно поступало свежее белье.

— Прошу прощения. Должно быть, это какое-то недоразумение. Раз уж я здесь, я просто положу все это в спальне и заберу из ванной вещи для стирки.

— Все в порядке. Я сам все сделаю, — Джинто пытался говорить безмятежно, зная, что браслеты и оружие спрятаны в ванной, где эта женщина легко может их найти.

— Вовсе незачем, сэр. Нашим гостям не нужно...

— Все в порядке! — быстро повторил Джинто, бросившись к ванной.

Появившись оттуда минутой позже со старыми простынями в руках, он сунул их смущенной женщине. Та все еще сжимала чистые простыни.

— По крайней мере, позвольте мне застелить эти.

— Не нужно, благодарю. Я сам все сделаю, — вежливо сказал он.

— Хорошо, как скажете, — удивление на лице служанки ясно давало понять, что она сочла поведение постояльцев странным, — Не желаете ли вы передать мне что-нибудь для стирки?

Стараясь выглядеть спокойным, Джинто протянул ей корзину с грязным бельем.

— Мои извинения, — женщина поклонилась.

— Ничего страшного. Вы будете приходить каждый день?

Она улыбнулась.

— Как пожелают наши гости.

— Хорошо. Если вам все равно, просто приносите свежее белье, а застилать буду я сам.

— Как пожелаете.

— Скажите, а как вы вошли?

— Я же здесь работаю. У меня есть доступ во все комнаты.

— Дверь не запирается изнутри?

— Сэр, — хладнокровно пояснила она, — Прислуга должна иметь возможность войти, чтобы позаботиться об удобстве или безопасности наших квартирантов.

Подумав, Джинто решил, что это не лишено смысла.

— Все-таки, на будущее, не могли бы вы стучать, прежде чем войдете?

— Я всегда так делаю.

Он хотел возразить, но вспомнил, что она, действительно, сначала постучала в дверь — просто, не дожидалась ответа изнутри. Он не стал вступать в мелочный спор с этой женщиной — ему хотелось бы остаться у нее на хорошем счету.

Горничная просто стояла, выжидательно глядя на Джинто и Лафиэль.

— Что-то еще? — смущенно спросил юноша.

Она вздохнула.

— Не будет ли слишком грубо спрашивать об этом, сэр, но вы никогда не слышали слово "шифу"?

Это слово ничего ему не говорило. Чего она все-таки хочет?

— Как насчет "вознаграждения"? — уточнила она.

— А, чаевые! — воскликнул Джинто, очень довольный тем, что понял, наконец, зачем она пришла, — Подождите, одну минутку!

Он схватил маленькую шкатулку, которую приспособил под бумажник, и вытащил несколько монет, вручив их горничной, которая мысленно пересчитала их с неодобрительным взглядом. Джинто добавил еще одну монету к тем, которые уже были в ее руке, и на лицо женщины вернулась улыбка.

— Могу я сделать предложение, сэр? Для вашего удобства?

— Конечно.

— В будущем вы можете оставлять чаевые в корзине для прачечной вместе с бельем. Если вам угодно. Это было бы лучше всего.

По тону, которым она это сказала, Джинто догадался, что на самом деле это не было бы лучше всего.

— Ах, да. Я такой забывчивый, — извинился он, — Я постараюсь исправиться за пропущенные дни в следующий раз.

— Благодарю вас, сэр. Вы очень понимающий гость, — она поклонилась, — Простите, что потревожила вас.

Когда она ушла, Джинто со вздохом облегчения привалился к двери.

— Что все это значило? — спросила Лафиэль.

— Она приходила намекнуть, что мы не платим чаевые.

— Что такое "чаевые"?

— Ну, это... — Джинто задумался, потому что и сам не вполне понимал значение слова, — В общем, это просто вознаграждение для работников гостиницы за их услуги.

Лафиэль озадаченно нахмурилась.

— Все равно не понимаю. Мы уже оплатили номер в гостинице. Разве стоимость услуг не включена в эти деньги?

— Отчасти, — Джинто поскреб макушку, — Но все равно, в гостиницах считается правилом хорошего тона оставлять прислуге чаевые.

— Чем больше ты объясняешь, тем труднее тебя понять.

— Да нам и не надо это понимать, — искренне ответил ей Джинто, — Просто так здесь принято, и нам лучше вести себя, как все, чтобы не вызывать у окружающих лишних подозрений. А как и почему появился такой обычай, для нас не имеет значения, согласна?

Лафиэль отнюдь не выглядела убежденной, но промолчала, и Джинто тоже не стал развивать тему дальше. Сейчас ему не хотелось задумываться о подобных вещах. Он был доволен уже тем, что уяснил еще кое-что из местных правил. Если они не будут следовать общепринятым правилам, это может их выдать, но если придерживаться их, все будет хорошо — так он надеялся.


ГЛАВА 13



ГОРЯЧИЙ СЛЕД


— Вы на сто процентов уверены, что это она? — настаивал инспектор Энтория.

— Ошибка исключена, — убежденно повторил детектив, — Тот же регистрационный номер, и, кроме того, в машине обнаружены следы телесных выделений всех троих жертв нападения.

— Кровь?

— Хм... не совсем.

— У-у... — поморщился Энтория, внезапно ощутив радость оттого, что не он обнаружил эту улику, — Никогда не понимал тех, кто считает, что заднее сиденье машины удобно для подобного рода занятий.

— Как и я.

— И все трое развлекались в одной машине! Вот обезьяны! Хорошо еще, если все это происходило... на добровольных основах. Кстати, сделайте все возможное, чтобы выяснить наверняка. Зная эту компанию...

Поморщившись, детектив замолчал, поближе рассматривая обнаруженные на заднем сиденье машины "выделения". Энтория торопливо нарушил тишину:

— Должен признаться, меня гораздо больше интересует расследование преступлений, которые могли совершить эти "жертвы", чем поиск тех, кто отобрал у них машину.

— Забудьте об этом! — перебил капитан Кайт, который, очевидно, слушал весь их разговор, — Есть улики, говорящие, что в машине могла быть Ав?

— Мы собрали там больше пятидесяти различных волос, так что генетический тест пока еще не закончен, — сообщил полицейский.

— Тогда, будьте любезны, возвращайтесь к своей работе.

Детектив просто стоял и молчал, глядя на офицера Объединенного Человечества, как на пустое место, пока Энтория не кивнул ему. Отсалютовав, человек удалился, скорее всего — в полевую лабораторию.

— Хорошо, что наши "потерпевшие" не отличаются чистоплотностью, — прокомментировал инспектор.

Усевшись в свою командирскую машину, Энтория закурил очередную сигарету, прекрасно понимая, как это раздражает Кайта. Несколько детективов из отдела криминалистики во главе со старшим инспектором прибыли в Гузониу из Луне Вега, чтобы осмотреть похищенный автомобиль, который недавно обнаружила местная полиция. Теперь автомобиль был огорожен от зевак яркой лентой, и вокруг дежурило несколько полицейских из отдела Энтории. Криминалисты, суетящиеся возле машины, с большим энтузиазмом разбирали ее на части в поисках улик, но вряд ли с тем же рвением стали бы собирать ее обратно. Троице "пострадавших" не скоро светило получить их угнанную собственность назад.

— Мы напали на след, — с воодушевлением заявил Кайт.

— После "всего лишь" трех дней поисков! — саркастически отозвался Энтория.

"Если бы эти ублюдки нас не тормозили, все это не отняло бы столько времени. Имей мы возможность патрулировать с воздуха, мы нашли бы машину, самое большее, через час после заявления об угоне".

Капитан Кайт готов был удовлетворить требование Энтории дать полицейским, привлеченным к расследованию, свободный пропуск. Однако он оказался не уполномочен решать такие вопросы самостоятельно, а когда побежал к своим начальникам, те, не дослушав, послали его куда подальше. Это заставило Энторию задуматься, действительно ли капитан наделен хотя бы какими-то полномочиями. Впрочем, по крайней мере, с его помощью полицейские без лишних проволочек проезжали через контрольные посты.

— Что теперь будем делать, инспектор? — осведомился Кайт, — Мы должны поймать этих Ав как можно скорее, даже если это означает обыскать каждый дом в городе!

"Разбежался, горячая голова! — мрачно подумал Энтория, — Даже привлеки мы к делу всю городскую полицию Луне Вега, это заняло бы месяцы!"

— Хм... — инспектор сделал вид, будто размышляет над вопросом, — Это же Гузониу, так? Что ж, я полагаю, мы просто должны позвонить в местный полицейский департамент. Теперь это уже их работа.

— Сдать дело? — Кайт недоверчиво выпучил глаза, — Как вы можете быть таким безразличным?! Эти преступники — Ав, опаснейшие и злобные твари! Я понимаю, что несколько дней назад вы вместе со всеми кричали "Долгой жизни Ее Величеству Императрице!", но...

— Честно говоря, — перебил Энтория, — я даже не знаю имени правящей Императрицы.

— Каждый человек вправе знать, кто им правит.

— Не утруждайте себя, объясняя очевидные вещи, капитан. Если бы я хотел знать, я бы знал. Мне просто никогда не было до этого дела.

— Политическое равнодушие — враг демократии! Предоставляя вам недостаточную информацию, Ав и их прислужники-вассалы сделали вас безразличными к делам окружающего мира.

— Не говорите так о моих предках.

Кайт побледнел и закашлялся.

— О ваших предках?

— Да. Откуда, по-вашему, появилось имя "Энтория"? Мои предки всего пять поколений назад были леф. Предполагаю, что они служили в Звездных Силах, хотя точно не знаю. В любом случае, жизнь в космосе оказалась не для них, поэтому они поселились на этой планете.

— Конечно, — Кайт оправился от своего временного потрясения, — Тогда у вас есть личные причины желать возмездия!

— Не понял?

— Вы разве не осознаете? Ваша семья была разжалована из вассалов в простые планетарные граждане. Разве это не бесчестие?

Криво усмехнувшись, Энтория невозмутимо пояснил, что вассалы и граждане — это, практически, одно и то же. Это удивило Кайта.

— Понимаете, — продолжал Энтория, — Имперские Наместники защищают права вассалов, а права граждан защищают Территориальные Представительства. Так что они на равных. Разница только в том, к кому бежать с жалобами в случае неприятностей. Один из моих лучших друзей — имперский вассал, и никого это не тревожит. Мы не придаем значения таким вещам.

— Один из ваших друзей?

— Да. Он управляющий космической фермой. С тех пор, как вы нагрянули к нам со своим "освобождением", я не имел возможности узнать, что с ним. Подозреваю, что он, скорее всего, попал в один из ваших концлагерей... или "демократических школ", или как их там.

— Разумеется. Прихвостни-вассалы, принимающие власть Ав как должное, ничем не лучше самих имперцев. Я не знаю вашего друга лично, но уверен, что демократическое образование поможет ему осознать свои заблуждения...

— Есть нечто, чего вам просто не дано понять, — Энтория улыбнулся, несмотря на свое отвращение. Хотя его улыбка не была столь угрожающей, как знаменитая "улыбка Ав", в свое время она привела в замешательство немало преступников, — И это очень простая вещь — что значит быть другом.

Кайт собрал в кулак свою храбрость.

— Вам не нравится работать со мной, инспектор?

— И с каждым днем все больше и больше, — охотно признался тот, постукивая пальцами по иглопистолету в кобуре на поясе.

— Должен предупредить вас, Энтория, — мрачно произнес офицер, — что быть у меня на плохом счету — не самая лучшая идея. Я наделен неограниченными полномочиями для арестов.

Быстро осмотревшись, инспектор пришел к выводу, что Кайт определенно в меньшинстве.

— Простите, я не расслышал вас за голосами всех этих полицейских из моего департамента. Кажется, вы что-то говорили про "неограниченные полномочия"?

Скрипнув зубами, капитан вскочил.

Мои люди повсюду в этом городе, инспектор!

— Неужели? Занятно. Почему тогда здесь я не вижу ни одного?

Кайт нервно огляделся вокруг. Разумеется, Энтория не собирался причинять ему вред на самом деле. Это означало бы навлечь на свой департамент гнев всей армии захватчиков, а ведь полицейские не имели другого оружия, кроме парализаторов и иглопистолетов. Это было определенно не лучшей идеей.

— Эй, да я просто над вами подшучиваю! — заверил инспектор Кайта, покровительственно хлопнув его по спине, — Должно быть, ваш автопереводчик не понимает шуток. Но я был уверен, что вы все равно уловите общий смысл.

— О. Ха. Да, я понял, — Кайт настороженно улыбнулся, — Здесь так шутят. Полагаю, я просто еще не привык к местному юмору.

— Как и многие! — расплывшись в любезной улыбке, Энтория приобнял Кайта, подтянул поближе к себе и прошипел ему прямо в ухо:

— Просто запомните хорошенько — вам здесь не рады. Это поможет вам лучше понимать местные шутки, — состроив злобную гримасу, инспектор отпустил офицера.

Секундой позже Кайт встряхнулся, словно ничего не произошло.

— Хорошо, я принимаю ваше предложение. Мы свяжемся с местной полицией и потребуем от них выделить на поиски как можно больше людей. Предпочтительно, некурящих.

Отцепив от пояса переговорник, Энтория связался с Айзаном, чтобы оформить передачу дела. Однако, как инспектор и ожидал, тот не пожелал помочь, в основном, из политических соображений — суперинтендант не хотел рисковать той поддержкой оккупационной армии, которую он успел заработать.

Энтория парировал, заявив, что, если местный департамент провалит арест, это плохо отразится на них самих, а не на суперинтеданте Луне Вега. Несмотря на это, Айзан сопротивлялся и велел инспектору продолжать работу, пока злоумышленики не окажутся за решеткой. Призвав на помощь классический ассортимент непечатных слов, Энтория настаивал на том, что дело слишком сложное. Он привел длинный перечень причин, по которым разумнее будет спихнуть столь щекотливое расследование на местный департамент. Главной, разумеется, была та, что, если Ав вернут себе власть над Класбулом, вряд ли они будут снисходительны к тем, кто помогал врагам ловить их соплеменников. Как Энтория и ожидал, шкурные доводы сработали там, где бессильны оказались все остальные. В конце концов, Айзан пошел на попятную и обещал переговорить с суперинтендантом Гузониу.

Инспектор показал Кайту поднятый большой палец.

— Все отлично!

— В нашем мире требование о передаче дела расценивается как прямое нарушение приказа. Это может стать вашей лебединой песней, Энтория.

— Меня это не пугает, — заверил его инспектор.

В городе Луне Вега старший инспектор Рей Энтория был известен как один из самых грамотных и честных полицейских. Если Айзан уволит его за нежелание сотрудничать с оккупантами, то, безусловно, станет объектом всеобщего возмущения. Суперинтендант понимал это не хуже любого другого.

Терпеливо ожидавший детектив протянул Энтории пластиковый пакетик для улик, внутри которого покоился единственный тонкий волосок.

— Здесь результат, инспектор, — сказал он, — Это женский волос, и он окрашен. Его натуральный цвет — голубой.

— Если инспектор занят, вы должны докладывать мне! — возмутился Кайт.

Детектив холодно посмотрел на него.

— Без обид, капитан, но вы мне не начальник.

— Я в таком же чине, как и инспектор! — взвыл офицер.

— Мне об этом не сообщили.

— Господа! — перебил Энтория, забрав пластиковый пакетик, — Давайте сосредоточимся на главном. Итак, мы на горячем следу!

— Верно, — Кайт тлел от затаенной злости. В ту же секунду, когда Энтория подумал, что, возможно, он несколько перестарался, издеваясь над капитаном, его коммуникатор просигналил о вызове. Это был Айзан.

Оказалось, суперинтендант уже связался с местным полицейским управлением, и это закончилось плачевно. Хотя они согласились вернуть все ранее собранные улики, у них не оказалось свободных людей для помощи в поисках.

"Здешний суперинтендант явно более практичен и смел, чем Айзан", — решил Энтория.

— В общем, Энтория, исполняйте свои обязанности в одиночку, — заключил тот.

Ворчливо подтвердив, инспектор прервал связь.

— Нам придется и дальше продолжать поиски в одиночку, — объявил он Кайту.

— Ясно, — капитан не выказал никаких чувств, — Мы должны вызвать поддержку из вашего города.

— Мы не заберем больше ни одного человека из городской полиции Луне Вега, — резко сказал инспектор, хотя прекрасно понимал, что по первому же требованию Кайта Айзан сделает все, чтобы прислать ему людей. Он даже заставит диспетчеров и связистов бросить свои посты, если придется.

— Нет, — уточнил Кайт, — Я говорю про моих людей.

Используя необходимость в людях как предлог, капитан просто хочет привести сюда своих подчиненных, чтобы чувствовать себя увереннее, догадался Энтория. Что ж, это было естественным и разумным шагом с его стороны.

— Ах, вот вы о чем. Дело ваше. Пожалуй, неважно, сколько людей нам выделят — этого все равно может оказаться недостаточно, — равнодушно согласился он. Может быть, ему удастся убедить Кайта в том, что они должны разделиться, что позволит им продолжать работу, не мешая друг другу взаимной неприязнью.

Кивнув, Кайт поднес свой наручный коммуникатор к губам и начал напыщенно что-то говорить в него. Хотя Энтория не понял ни слова из языка Объединенного Человечества, капитан не мог скрыть своей злости и разочарования. Инспектор догадался, какой ответ получил офицер на свой запрос.

Будучи в глубине души незлобным человеком, в этот момент Энтория даже ощутил некоторую жалость к Кайту.

— Почему все вокруг такие мрачные? — пошутил он, — Должно быть, кто-то уже успел прибрать к рукам все счастье во Вселенной!

— Да, это так, — пробормотал Кайт, — Хорошо, что теперь будем делать, инспектор?

— Ну, с теми людьми, которые у нас есть, совершенно бессмысленно обыскивать все дома. Так что, мы начнем с ближайших гостиниц и мотелей, и пойдем по спирали, постепенно расширяя круг поисков.

— Пока не найдем их, так?

— Именно, — инспектор отбросил окурок, — Если только они оказались достаточно глупы, чтобы остановиться в близлежащей гостинице.


ГЛАВА 14



ПОХИЩЕНИЕ


— Сопротивление бесполезно! — заявил человек, выдернув Джинто из полудремы, в которую тот успел погрузиться, слушая очередную пропагандистскую передачу по головизору.

Четверо мужчин появились в комнате бесшумно и внезапно, их парализаторы были готовы к стрельбе. Было очевидно, что они в любом случае успеют обездвижить Джинто, сделай тот хоть один неверный шаг.

— Кто вы и что вам надо?! — громко крикнул юноша, надеясь, что Лафиэль услышит голоса.

— Разве это не очевидно по нашим мундирам? — спросил один из четверых, самый низкорослый.

— Полиция? — Джинто почувствовал, как на лбу выступили капельки пота.

Одетые в попугайскую желто-зеленую униформу, эти люди определенно не походили на тех полицейских, которых ему прежде приходилось видеть. Но, с другой стороны, Класбул, скорее всего, был родиной самой кошмарной моды в Галактике, так что можно было предполагать, что местная полиция должна выглядеть столь же несуразно.

— Где девчонка-Ав? — строго спросил тот же пучеглазый коротышка.

Подняв руки над головой, Джинто изобразил потрясение.

— Девчонка?.. Вы, должно быть, ошиблись комнатой — я живу здесь один!

Лафиэль, разумеется, была в спальне.

"Я должен во что бы то ни стало удержать их подальше оттуда!" — решил Джинто. Знать бы еще, как?

— Она, должно быть, в спальне, — коротышка не купился, — Почему ты сам не спишь в такой час? Ты нарушаешь наши планы!

"И чего он от меня ожидает — что я буду извиняться?"

Коротышка, который, видимо, был среди непрошеных гостей за старшего, велел очень крупному смуглому человеку проверить спальню. Кивнув, здоровяк шагнул к двери. Еще один человек — тощий, с недавно обритой головой — последовал за ним.

— Стой! — забыв даже про парализаторы, Джинто рванулся наперерез громиле.

Разумеется, тот одним движением руки отшвырнул его, как муху, заставив юношу отлететь назад. Приземлившись на смятую кучу белья, Джинто попытался сразу вскочить, но замер, когда в лицо ему уткнулся ствол парализатора.

— Восхищен твоей смелостью, — сказал коротышка, направив оружие прямо в лоб Джинто, — Но если еще раз дернешься, я выстрелю.

— Вы здесь, чтобы арестовать нас?

— Что-то вроде того.

— И как это понимать?

— Заткнись! — внимание коротышки переключилось на здоровяка, — Ну, чего ты застрял? Ждешь приглашения?

Воспользовавшись подвернувшейся возможностью, Джинто вцепился в руку зазевавшегося противника и с силой дернул на себя, опрокинув того и прижав к полу. Сцепившись с полицейским, он сильно сдавил его запястье, нащупав болевую точку.

— О-а!!! — взвыл тот и упустил парализатор.

На этом успехи Джинто, к сожалению, завершились. Стоило ему, оттолкнув коротышку, потянуться к упавшему оружию, сразу два тела навалились на него сверху, прижимая к полу. К счастью для Джинто, ни одним из них не был тот громила. Борьба вышла ожесточенной, но надолго не затянулась.

— Дерьмо!.. — выругался Джинто, когда его лицо уткнулось в ковер, а конечности оказались надежно зажаты.

— Так его и держите! — велел поверженный коротышка, подбирая пистолет.

— А может, просто оглушить? — предложил молодой блондин, усевшийся у Джинто на спине.

— Угу, а потом ты потащишь его на собственном горбу? Думай головой!

— Но, Могильшик...

— Зови меня "Шеф полиции", болван!

— Да, сэр, шеф полиции, — язвительно отозвался блондин.

"Эти чудики не могут быть настоящими полицейскими, — размышлял Джинто, — Но тогда кто они такие? Уж точно не из оккупационной армии!"

Стоя над ним, коротышка направил пистолет ему в затылок.

— Я знаю, что ты верен этой девчонке. И я предпочел бы, чтобы ты мог уйти отсюда на собственных ногах. Я действительно этого хочу. Но если надо будет, я выстрелю, — человек помолчал, думая, что еще прибавить к своей угрозе, — В тебя когда-нибудь стреляли из парализатора? То, что ты не сможешь двигаться, еще не означает, что ты не будешь чувствовать боли.

— Вы же не из полиции, ребята? — спросил Джинто.

Тощий снисходительно хмыкнул.

— Мне нравится этот паренек! Мало кто стал бы задавать вопросы в такой ситуации. Невероятно!

— Какая разница? — рявкнул "шеф полиции" Могильщик, глядя на здоровяка, — Ну же, шевелись, Дасвани! Мы не можем торчать тут всю ночь!

Молча кивнув, амбал по имени Дасвани открыл дверь. Он сделал всего один шаг в спальню, прежде чем замер и попятился назад, медленно и нерешительно. Сперва Джинто не понял, что он делает, но потом в дверях появилась одетая в пижаму Лафиэль с пистолетом в руке. Ее фрадж, проглядывая сквозь спутавшиеся во сне волосы, заметно поблескивал.

В сравнении с ее внушительным, испепеляющим плоть лазерным пистолетом, их парализаторы были простыми игрушками, как внешне, так и по эффективности.

— Ав! — пораженно воскликнул молодой, — Так она настоящая!

Дасвани, пятясь, уткнулся в стену. Никто не шевелился. Наконец, "шеф полиции" нарушил молчание, заговорив на удивительно правильном баронне, хотя и с легким акцентом.

— Брось оружие, Ав, если только не хочешь, чтобы мы пристрелили твоего дружка. Ты же знаешь — даже парализатор может убить, если стрелять в упор.

— Если он умрет, — монотонно заговорила Лафиэль, — то и вы все тоже. Ни один не выйдет отсюда живым. Если вы хотите проверить мою искренность, вам следует знать, что я сейчас крайне рассержена.

— Неудивительно, — пробормотал Могильщик, — Кому понравится, если его разбудить среди ночи, да еше таким способом?

— Нас четверо! — огрызнулся молодой, — Тебе со всеми не справиться!

— Проверь! — глаза девушки сузились.

Инстинктивно блондин начал поворачивать свое оружие к Лафиэль. Прежде, чем он сам успел понять, что делает, та выстрелила. Лазерный луч ударил точно в парализатор у него в руке, который впитал в себя весь его жар.

— А-а! — вскрикнул блондин, отшвырнув мгновенно раскалившийся докрасна пистолет.

Видя это, здоровяк по имени Дасвани решил, что и ему подвернулась хорошая возможность сделать свой ход, и тоже нацелил парализатор на Лафиэль. Но прежде, чем он нажал на курок, луч поразил и его оружие. Превозмогая боль ожога, он все же надавил на спусковой крючок. Разумеется, ничего не случилось — лазерный импульс сжег пистолет, выведя из строя его механизм. Лафиэль выстрелила еще дважды, короткими импульсами, и в стене рядом с головой здоровяка внезапно появились две дымящиеся черные дырочки — справа и слева. Тот сглотнул и бросил бесполезный парализатор на пол.

— Хватит, я понял!

— Меткость — один из многих моих фамильных талантов, — спокойно сказала Лафиэль, — Обычно я так не промахиваюсь. Я, должно быть, все еще сплю. Но если кто-то попытается еще раз, я проснусь.

Тяжелое молчание опустилось на комнату. Коротышка-Могильщик заметно вспотел. Двое других отпустили руки-ноги Джинто, но не позволяли ему встать, так что, он все еще был притиснут к полу. Коротышка по-прежнему держал пистолет прижатым к его затылку, надавив даже с большей силой.

— Эй, ребята, — напомнил о себе Джинто, приподняв голову, — Может, вы все-таки отпустите меня?

Одарив его неприязненным взглядом, Могильщик еще раз сравнил свой парализатор с лазером в руке Лафиэль. Наконец, он неохотно бросил оружие. Двое других освободили Джинто. Он откатился к девушке и встал рядом с ней.

— Я рад, что ты передумала, — искренне сказал он.

— Передумала насчет чего? — заинтересовался "шеф полиции". Выражение его лица, однако, свидетельствовало, что он и сам догадался — изначально Лафиэль намеревалась сразу стрелять насмерть.

— Мы поняли друг друга, — заключил Джинто.

— Согласен. Понимание всегда важно, — мужчина упер руки в боки, — От лица всего нашего комитета по торжественным встречам, позвольте поприветствовать вас на планете Класбул, друзья!

— Я поспешил с выводами, — проворчал юноша.

— Джинто, — сказала Лафиэль, — Давай убираться отсюда. Собери вещи, пока я присмотрю за этими.

— Знаешь что? Пойду-ка я соберу вещи, а ты пока пригляди за ними! — заявил Джинто, словно это была его собственная мысль. Сборы не заняли много времени — все самое необходимое они заранее сложили в сумку, на тот случай, если придется бежать. Джинто прошел в ванную и скоро вернулся с сумкой в одной руке и лазером в другой.

— Идем? — предложил он Лафиэль.

— Идем, — она повернулась к раздосадованным "полицейским", — Вы все, в ванную. Живо!

— Постойте! — взмолился Могильщик, — Мы — ваши друзья!

— Странный здесь способ набиваться в друзья — врываться к людям с пистолетами наготове! — издевательски воскликнул Джинто.

— Позвольте нам объясниться. Вы же не знаете, кто мы такие на самом деле?

— Нет, — признался юноша, — И, честно говоря, даже не хотим знать.

— Несмотря на свою молодость, вы не слишком-то любопытны, — возмутился Могильщик, — Любопытство — двигатель прогресса.

— Мне нет дела до могильщиков, играющих в партизан, — холодно сказал Джинто.

— Я тут единственный могильщик! — гордо заявил коротышка.

— Видимо, дела в последнее время идут неважно, и ты заявился сюда, чтобы прихватить парочку свежих покойников?

— Довольно, — перебила Лафиэль, — Просто отправляйтесь в ванную!

Не опуская пистолета, девушка проводила их до ванной. Тут они услышали, как кто-то стучит во входую дверь.

Что еще? — с досадой проворчала она.

Джинто напрягся, подняв оружие. Вошла уже знакомая горничная. Увидев четырех мужчин, застывших под прицелом, женщина тяжело вздохнула, возведя взгляд к потолку.

— Ребята, что вам ни поручи, вы все испортите! — возмущенно заявила она.

— Вы знаете этих остолопов? — недоверчиво переспросил Джинто.

— Я старшая над этой убогой командой, — ее баронн звучал даже лучше, чем у него самого, — Не беспокойтесь, я не вооружена.

— Так вы не работаете в гостинице?

— Нет.

— Значит, все это представление с "шифу" было только для отвода глаз?

— Не совсем, — поправила его женщина, улыбнувшись с намеком на ехидство, — Среди местного персонала вы действительно успели прослыть скупердяями, зажимающими чаевые.

Слегка смутившись, Джинто опустил глаза к полу.

Послав Лафиэль дружелюбную улыбку, женщина сказала.

— Леди Ав, вы пропустили несколько прядок сзади. Вы не должны быть так невнимательны, когда красите волосы.

— Благодарю за совет, — язвительно ответила Лафиэль, — Но вам все равно придется пройти до ванной вместе с этой великолепной четверкой.

— Пожалуйста, сперва выслушайте нас!

— Что думаешь, Джинто? — Лафиэль говорила холодным тоном, но юноша заметил признаки неуверенности на ее лице.

Он пожал плечами.

— Ну, думаю, не будет ничего плохого, если мы послушаем, что они хотят нам сказать.

— Разумные слова, — одобрила женщина.

— Для начала, встаньте сюда, в одну линию со своими дружками, — Лафиэль слегка шевельнула стволом лучевого пистолета.

— Полагаю, осторожность лишней не бывает, — "горничная" подчинилась. Теперь четверо мужчин и женщина выстроились в ряд возле стены, и Лафиэль могла держать под прицелом всех сразу.

— И почему у меня такое чувство, будто мы стоим перед расстрельным взводом? — проворчал коротышка.

— Не бойся, Могильщик, — успокоил его тощий, — Если бы она хотела убить нас, мы уже были бы мертвы.

— Позвольте нам представиться. Я — Марка, — сказала фальшивая горничная.

— Зовите меня Могильщиком, — представился коротышка, и сразу добавил, — Конечно, это не настоящее мое имя.

— Я — просто Мин, — сказал третий, тощий, с обритой головой. Джинто впервые обратил внимание на его усы, которые были обесцвечены с одной стороны, а с другой выкрашены в ярко-красный, — При рождении мне дали другое имя, но я предпочитаю, когда меня называют "Мин".

— Билл. Все в этом городе зовут меня Билл Тобаш, или Летучий Билл, — назвал свое имя молодой блондин.

— Дасвани, — лаконично объявил верзила.

После этого все они замолчали. Джинто понял, что они ждут, когда они с Лафиэль тоже представятся.

— Простите, — сказал он, — Но я не думаю, что вам нужно знать, кто мы.

— Неважно, — ответила Марка, скрывая разочарование, — Имена, под которыми вы зарегистрировались — Джинто Сай и Лина Сай, я права?

— Да.

— Так мы и будем вас называть. По крайней мере, мне кажется, что "Джинто" — это ваше настоящее имя.

"У этой дамочки, должно быть, острый слух, — решил Джинто, — Она как-то смогла подслушать, когда Лафиэль называла меня по имени. Видимо, она много времени провела у нас под дверью".

— А вот "Лина" — это нетипичное имя для Ав, — заметил Мин.

— Вам незачем знать, как нас зовут на самом деле, — повторил Джинто.

— А как насчет ваших фамилий? Девушка выглядит так, словно у нее есть дворянский титул. Возможно, она даже из семьи маркиза Сфагнов.

— Может, да, а может, нет. Мы не собираемся вам ничего рассказывать. Мы все еще не знаем, кто вы такие и чего добиваетесь.

— Ах, да, — спохватилась Марка, — Мы — представители Класбульского Антиимперского Движения.

— Антиимперского? Если вы утверждаете, что ненавидите Ав, вряд ли это поможет вам завоевать наше доверие.

— Нет, — возразила она, — Мы не питаем неприязни к расе Ав в целом. Мы всего лишь стремимся отменить существующий запрет на строительство межзвездных кораблей для подвластных Ав планет. Мы хотели бы иметь собственный корабль для торговли и исследования космоса.

— Империя никогда не согласится на такое, — заметил Джинто.

— Да, вот поэтому мы и боремся.

— Вы впятером хотите драться со всей Империей?

— Кто сказал, что мы собираемся драться? Вы уже успели оценить, какие из нас вояки, — она миролюбиво улыбнулась.

— Вы понимаете, что мы — граждане Империи?

— Разумеется. Она — чистокровная Ав.

— И вы все равно не считаете себя нашими врагами? — цинично усмехнулся Джинто.

— Абсолютно.

— Ну, ладно, — он кивнул, больше подтверждая, что понял их цели, чем выражая согласие со словами Марки, и посмотрел на Лафиэль, — Хорошая история, а? Пойдем?

— Стойте! Это еще не все.

— Все это становится слишком сложным для меня, — посетовал Джинто.

— Мы все равно говорим не с тобой, леф! — заявил Билл Тобаш, — Марка говорит с твоей госпожой, так что молчи, слуга!

Несмотря на злость, Джинто сбавил тон. Даже скажи он им, что носит дворянский титул Руэ Сиф, вряд ли они поверят. А если и поверят, это еще не обязательно будет к лучшему.

— Его слова — мои слова. Не смейте смотреть на него свысока! — резко сказала Лафиэль, — А теперь говорите — каковы ваши цели? И быстрее, пока я не разозлилась.

Нелепо скривившись, Могильщик сообщил:

— Мы хотели взять вас в заложники.

— Ты был прав, Джинто, — признала принцесса, — Нам пора идти.

— Хорошая идея, — юноша начал медленно отступать, держа чужаков под прицелом, — Спасибо, что заглянули, ребята. Искренне рад был познакомиться со всеми вами! Может, когда-нибудь еще увидимся, хотя — сомневаюсь!

— Подождите, пожалуйста! — Марка от души треснула Могильщика по голове, — Этот идиот неправильно выразился.

— У меня уже рука устает, — пожаловалась Лафиэль, — Так что поскорее. Учтите, это ваш последний шанс объясниться.

— Вам вдвоем не справиться в этом мире, — горячо заговорила женщина, — Вы пропадете, как верблюды, оказавшиеся в море. Но если вы позволите нам "захватить" вас, мы можем спрятать вас от врагов, пока Ав не вернутся.

— Ба, как это любезно с вашей стороны! — настороженно произнес Джинто. Хотя ничто не могло быть полезнее для них, чем содействие кого-то из местных жителей, он не был уверен, что им следует принять помощь от тех, кто зовет себя "Антиимперским Движением", — Ну, а вам это зачем?

— Разумеется, для переговоров с Империей! — заявил Могильщик, так, словно в мире не было ничего более очевидного.

— Заткни свой болтливый рот! — прикрикнула Марка, — Впрочем, тут он прав. Мы хотим вступить в переговоры с Империей, но не имеем такой возможности.

— Ваши требования в любом случае будут отклонены, — заявила Лафиэль, — Даже если бы у вас в плену оказалась сама Императрица... — она осеклась.

Джинто и так понял недосказанное — Империя никогда не вступала в переговоры с похитителями. Вместо этого, их ожидало жестокое возмездие, которое Ав считали достойным трусости тех, кто берет заложников.

Джинто слегка подтолкнул Лафиэль локтем в бок, чтобы привлечь ее внимание.

— Давай подыграем, — прошептал он ей в ухо, — Пусть думают, что они могут поторговаться.

— Ты хочешь лгать им? — с отвращением уточнила она.

— Это будет не совсем ложь, — возразил он, — поскольку вся эта идея пришла к ним самим. Мы просто не станем им ничего объяснять.

— Справедливо, — она удержалась от того, чтобы добавить еще что-то.

— Давай позволим им помечтать, — шепотом продолжал Джинто, — Не наша вина, если их ожидания не оправдаются.

— Но если они поймут, что как заложники мы бесполезны, все может стать еще хуже. Что помешает им убить нас?

— Мы же не будем сдаваться в заложники на самом деле. Доверься мне.

— У вас не так много времени, знаете ли, — Марка продолжила свою торопливую речь, — Скоро на ваш след может выйти оккупационная армия. Мало просто перекрасить волосы, чтобы полностью избежать всех опасностей. Откуда, по-вашему, я все узнала? Управляющий в гостинице слишком распустил язык. Он говорил о том, что вы ведете себя очень странно, да и выглядите не похоже на настоящую планетницу. К счастью, он наш друг и поделился своими подозрениями только с нами, но очень скоро слухи могут дойти и до военной полиции, и что вы тогда будете делать? Вы не сможете надежно спрятаться до тех пор, пока не заручитесь чьей-то поддержкой, и сейчас мы предлагаем вам такую поддержку. Для вас это единственный шанс скрыться от преследователей.

— Ладно, — сказал Джинто, заставив ее замолчать, — Мы пойдем с вами, но с некоторыми условиями.

— Заложники, ставящие условия похитителям? — возмутился Могильщик, — Может быть, вы просто не понимаете, что означает сам этот термин — "заложник"?

— Молчи уже, идиот! Сами виноваты! Если бы вы, ребята, так не облажались, наши собственные заложники не держали бы нас под прицелом.

— Так, может быть, тебе самой следовало все сделать, Марка? — Могильщик не спешил каяться.

— А разве не вы здесь здоровенные, сильные мужики?! — гневно завизжала Марка, — Я же просто "слабая женщина", ты забыл?!

— Вы хотите выслушать наши условия или нет? — нетерпеливо вмешался Джинто в разгорающийся скандал.

— Говорите, — сказала "слабая женщина", переводя дыхание.

— Во-первых — и это главное — мы сохраняем свое оружие.

— Вооруженные заложники?! — вскричал Могильщик в праведном гневе.

— Держи свой рот на замке! Что еще?

— Вы не можете разделить нас без нашего дозволения.

— Прекрасно. Это все?

— Последнее. Вы полностью информируете нас обо всех своих действиях. Вы говорите нам, куда мы отправимся, каков будет следующий шаг, и прочее.

— Хорошо, — согласилась Марка, — Ладно, а теперь давайте убираться отсюда.

Когда она приняла все условия без колебаний, Джинто пожалел, что не придумал чего-нибудь еще.

— Погодите, сперва ей надо переодеться! — Джинто указал на Лафиэль, которая была одета в ночную сорочку, предоставляемую гостиницей вместе с постельным бельем.

— Нет, не надо! — запротестовала ее Высочество, — Это платье нравится мне больше, чем то, которое ты купил.

— Что думаете? — спросил Джинто у Марки.

Та пожала плечами.

— Это обычная пижама, но такие вещи не принято носить за пределами дома.

— Поняла? — Джинто протянул ей платье, — Переодевайся.

— Не смей относиться ко мне, как к ребенку! — взвилась Лафиэль, но все же взяла платье и удалилась в спальню.

— Самые странные дворянка и вассал, которых только можно себе представить, — прокомментировал Билл.

Здоровяк Дасвани согласно кивнул.

— Еще один вопрос, — сказал Джинто, — Весь ваш замысел основан на предположении, что Ав вернут себе этот мир. Что вы будете делать с нами, если Империя просто отступит?

— Вы, правда, думаете, что Ав могут сдаться без драки? — Могильщик недоверчиво вытаращился на юношу, — Проклятье, это самая большая глупость, которую я слышал за целый год!



* * *


В это же время военный флот Империи плыл через Плоскость возле Сорда, ведущего в систему Йунну-303. Ав приближались быстро — королевство Илис и его центральные Врата были всего в шести тысячах кедрейлей от маркизата Сфагнов. Курьерская "Пелья" преодолевала такое расстояние часов за пять, и даже чему-то столь громоздкому, как линкор или корабль обеспечения, требовалось всего лишь семьдесят часов.

Флагманским кораблем армады был тяжелый крейсер "Келдайж" — воистину чудовищных размеров звездолет с двухэтажным мостиком. Верхний уровень предназначался для руководства флотом, нижний — собственно для управления кораблем. На верхнем уровне адмирал Ремсейл Трайф борджи-Йадубейл нервно расхаживал вокруг командирского кресла, в котором ему полагалось восседать.

В отличие от большинства Ав, фроде Трайф был плотен и широкоплеч, и имел волосы скорее черно-зеленого, чем синего оттенка. Его жесткое лицо отличалось резкими, заостренными чертами, придавая адмиралу сходство с ястребом. Когда он говорил, можно было видеть родовой признак его семьи — слишком развитые клыки, делавшие его похожим на волка. Напоминал ли он птицу или зверя, одно в его внешности не вызывало сомнений — этот человек был рожден для боя.

Штаб Трайфа включал в себя двенадцать исполнительных офицеров, адьютанта, и множество штабных офицеров низшего ранга, собравшихся на мостике и молча наблюдающих за своим взволнованным командующим.

Три гербовых знамени образовывали треугольник на стене за командирским креслом Трайфа. На вершине треугольника разместилось имперское знамя — Руэ Нигла — с восьмиглавым драконом Гафтоношем. Слева снизу, находилось знамя Звездных Сил, где был изображен дракон, сражающийся с молниями. Справа снизу, как символ высокого ранга командующего, размещалось знамя с личным гербом Трайфа. Только командиры боевых флотилий — Лешейк Джадбирал - и офицеры более высокого ранга были удостоены такой привилегии.

— Ваше Превосходительство, — произнес начальник штаба, привлекая внимание Трайфа, — Крейсер "Адорнис" переслал последние данные о текущей обстановке.

В отличие от своего адмирала, кило-командор Лемейш Кайхул йарлук бор Сатек был худощав, с волосами более типичного для Ав индигового оттенка. Его внешность была в чем-то странной, но не слишком отличалась от облика мужчины-планетника. Вокруг его глаз никогда не пропадали морщинки, как будто ему постоянно хотелось спать.

— Да? — Трайф кивнул, — Покажите на планаре.

— Есть, командующий, — Кайхул сделал движение рукой, и в воздухе засияла голограмма Плоскости. Пространственно-временные частицы непрерывно струились от центральной группы Врат Млечного Пути к окраинам. В районе Врат Сфагнов один из таких потоков сталкивался с другим течением и закручивался в спираль, становясь похожим на пространственно-временной циклон, где частицы постоянно двигались по кругу, словно в безумном хороводе. Огромная спираль выбрасывала из себя сгустки и щупальца и мерцала зловеще-красноватым оттенком на серой плоскости планара.

Для кораблей Звездных Сил было бы затруднительно войти в эту зону повышенной активности, тем более, если при этом придется уклоняться от вражеских мин. Таким образом, эту область можно было считать чем-то вроде укрепленной высоты, удобной для обороны. Естественно, сейчас там находилось множество вражеских Сфер, сконцентрировавшихся в идеальной точке для защиты Сорда Сфагнов.

— Враги знают, что мы близко, — констатировал очевидное Кайхул, — Они заметили наш флот и готовы к сражению. Судя по общей массе вражеских кораблей, мы имеем дело примерно с тремя боевыми флотилиями.

— Всего три флотилии? Не так уж много, — Трайф даже удивился — он ожидал столкнуться с гораздо большими силами врага.

— Это все их силы? — уточнил адмирал.

— Вероятно, — подтвердил начальник штаба, — Если бы я был на месте командующего неприятельским флотом, я бы в такой ситуации собрал все, что у меня есть.

— У нас есть доказательства, или теперь мы действуем на основании собственных инстинктов?

— К сожалению, наша Служба Разведки не выявила это вторжение прежде, чем оно началось, — произнес Кайхул, покачав головой, — Поэтому, теперь невозможно в точности определить силы противника, задействованные в атаке маркизата Сфагнов.

— Служба Разведки? — повторил Трайф, поморщившись, — Там сидят одни лишь идиоты, которые не способны уследить даже за крадущейся кошкой!

— Это несколько резкое замечание, ваше Превосходительство, — возразила старший офицер связи, вице-гекта-командор Настория, переведенная в штаб адмирала из Имперской Службы Разведки всего двумя неделями ранее.

— Возможно, — согласился адмирал.

Офицеры разведки, конечно же, не были так глупы, как представлял себе Трайф. Он просто питал личную неприязнь к главе разведывательного корпуса, генералу Касуманши, с тех пор, как они соперничали из-за одной девчонки, еще во времена совместной учебы в Академии.

"Касуманши надменен и некомпетентен. Это нелепая шутка, что типу вроде него могли доверить такую ответственную должность. Однако я не должен отыгрываться на его подчиненных, которые обычно работают неплохо. Впрочем, сейчас их вина несомненна!" — рассуждал Трайф.

— Мои извинения, — ядовито сказал командующий, — Способности людей из Службы Разведки как раз достаточны для того, чтобы присматривать за кошками.

Настория ненадолго помрачнела, но держала свое недовольство при себе.

— Уверен, командующие разведывательным корпусом будут счастливы услышать от вас такие слова, — бесстрастно произнес Кайхул. Трайф не был одинок в своем мнении об имперской разведке, особенно после того, как та проморгала вторжение.

— Надеюсь, — хмыкнул Трайф.

"А теперь к делам насущным, — адмирал выбросил разведку и ее ненавистного командира из своих мыслей, — Что мы имеем?"

Под его командованием было семь отборных флотских подразделений. Штурмовые флотилии "Вулидеф", "Локайли", "Вакапейл" и "Китил", миноносная флотилия "Баск Гимруф", флотилия боевой разведки "Футуне" и флотилия обеспечения "Асматош". Кроме того, он имел в своем распоряжении несколько подразделений наземных десантных сил с их командным кораблем. Всего, флот Трайфа насчитывал почти двадцать одну сотню вымпелов.

"Недостаточно!" — внутренне досадовал командующий.

Однако эти семь флотилий были единственными силами, которые Верховный Штаб выделил ему после изучения подробностей атаки на маркизат Сфагнов. Первой задачей Трайфа была разведка — надлежало определить размер и силу вражеского флота, и, что еще важнее, истинные намерения неприятеля. Но семи боевых флотилий было слишком много для одной лишь разведки. С этим вполне справилась бы одна "Футуне" — специализированное разведывательное подразделение. С другой стороны, если конечной целью было возвращение системы Сфагнов, такой флот мог оказаться недостаточно велик.

"Видимо, мне выпал несчастливый билет", — решил Трайф.

Как один из четырех оперативных вице-командоров Верховного Штаба, Трайф знал, что он может быть призван, чтобы возглавить флот во время войны. Хотя он имел корабли под командованием и в мирное время, только теперь он получил столь крупные силы. Втайне он предпочел бы, чтобы кто-то из трех других адмиралов был назначен на это задание. Тот факт, что по пути к цели они ни разу не встретились с вражескими кораблями, заставлял его волноваться. Это означало, что все вражеские отряды уже стянуты к маркизату Сфагнов. Даже если они и не были слишком многочислены, они сконцентрировались в удобной для обороны позиции, а потому представляли серьезную опасность.

— Мы можем победить? — спросил Трайф у своего начальника штаба.

— Да, — подтвердил тот, — Но лишь предполагая, что перед нами все силы, которыми располагает командующий неприятеля.

— Я не люблю строить планы, основываясь на предположениях.

— Тогда нам следует отступить, ограничившись разведкой? Или подождать подкреплений?

— Нет, давайте отбросим осторожность, — решился Трайф, взмахнув рукой в воздухе, — Мы возвратим маркизат Сфагнов!

— Да, командующий! — откликнулись офицеры в унисон.

— Кайхул, сколько времени займет подготовка к бою?

— Сначала нам надо определиться еще кое с чем.

— А именно?

— В наши задачи входит полное уничтожение неприятеля?

Желая поучаствовать в обсуждении, офицер тактического планирования, гекта-командор Шурил предложила:

— Мы можем взять их в клещи.

Трайф задумался над этим — идея казалась привлекательной. Захват в клещи представлял собой весьма зрелищный маневр, при котором половина флота прорывалась неприятелю в тыл, отсекая все пути к отступлению. Тем временем, вторая половина надвигалась с фронта, и атака начиналась одновременно с обоих направлений. В случае успеха, врага ожидало полное истребление.

В сложившихся обстоятельствах трудно было представить, как этот замысел может не сработать. Имперский флот превосходил врага по численности вдвое. Даже притом, что иногда Ав проигрывали отдельные битвы, до сих пор не случалось такого, чтобы они проиграли при столь благоприятном соотношении сил. Кроме того, что было немаловажно, в состав армады Трайфа была включена элитная флотилия боевой разведки "Футуне" — одно из самых грозных подразделений в Звездных Силах. Многие ошибочно полагали, что разведывательные подразделения — это очень важные для победы, но слабо вооруженные силы поддержки основного боевого флота. Действительность была очень далека от этого. Предназначенные для сбора разведывательных данных на враждебных территориях любыми необходимыми способами, флотилии боевой разведки — джадбир юзем — были укомплектованы только одним типом кораблей — исключительно смертоносными в ближнем бою тяжелыми крейсерами, реси. Медлительные линейные миноносцы или уязвимые корветы-штурмовики только мешали бы в выполнении задач разведывательного подразделения. Корабли обеспечения обладали примерно той же массой и скоростью, что и крейсеры, так что не снижали мобильности флотилии. Джадбир юзем являли собой идеальную комбинацию боевой мощи и маневренности, будучи в состоянии разгромить любого врага, который мог бы их настигнуть, и уйти от того, который мог бы их победить.

Таким образом, по эффективности в бою одна разведывательная флотилия была эквивалента примерно пяти обычным штурмовым подразделениям. Некоторые военные теоретики начинали думать, что весь арсенал Звездных Сил должен состоять из подобных крейсерских дивизионов, но строительство такого количества реси обходилось чудовищно дорого даже по меркам могущественной Империи Ав, так что они не могли быть многочисленны.

С этой точки зрения, Трайф, образно выражаясь, имел в своем распоряжении мощный отряд тяжелой кавалерии, галопом мчащейся через космос туда, куда он прикажет. Вряд ли любое другое подразделение могло больше подойти для обходного маневра, чем "Футуне".

Обдумав все это, Трайф, наконец, не без досады отверг такую возможность.

— К сожалению, наша главная задача — не сражение. Мы здесь лишь затем, чтобы возвратить маркизат Сфагнов. Даже если победа кажется несомненной, нет смысла терять корабли и людей в ненужных битвах.

— Но... — завозражала Шурил.

— Довольно! — оборвал ее Трайф, — Будьте любезны не перечить мне, гекта-командор.

— Да, командующий.

— Тогда мы просто продолжим сближение с врагом? — уточнил Кайхул.

— Пока что да, — о, как Трайф хотел бы оправдать необходимость вступить в бой и провести захват в клещи! — Вероятно, если мы просто будем наступать в построении широкой развернутой линией, этого будет достаточно, чтобы напугать их и заставить отойти. Если у них хватит ума для этого, мы не будем им препятствовать.

— Понял. Я передам приказы.

— Сколько времени остается до того, как мы выступим?

— Что вы хотите делать с нашими крейсерами, ведущими разведку?

— Мы воссоединимся с ними по пути, — сказал адмирал.

— Тогда мы будем готовы к выступлению через два часа.

— Уложитесь в один.

— Будет исполнено.

"Может быть, мне следовало сказать — четверть часа?" — пожалел Трайф.

— Хорошо. Если через час у меня не будет детально разработанного стратегического плана, я буду крайне разочарован.

— Да, командующий.

Только когда офицеры покинули командный зал, Трайф, наконец, занял свое кресло.

Ровно через час Кайхул вручил адмиралу Трайфу всесторонне проработанный план операции. Вполне доверяя своему начальнику штаба, Трайф одобрил его после беглого знакомства.

— Флот выступает! — объявил он, — Теперь нам осталось только одно — возвратить маркизат Сфагнов. К сожалению, битва может и не состояться. Однако, если такая необходимость возникнет, я уверен, вы все будете сражаться достойно. Победы Империи! Вперед!

По его команде, двигатели двух тысяч кораблей ожили одновременно, бросив флот вперед, к системе Сфагнов.


ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ







ВОЗВРАЩЕНИЕ В ЧУЖОЙ МИР




О, Звезды, услышьте просьбу детей своих

Тех, чья жизнь столь кратка

Просьба наша —

Завершить свою жизнь в вашем лоне

Слова из гимна Человеческой Империи Ав










ГЛАВА 1



РАССЛЕДОВАНИЕ


Инспектор Рей Энтория из полицейского департамента города Луне Вега пребывал в скверном расположении духа — в последние дни это состояние сделалось для него обычным.

— Осталось только три гостиницы, где мы еще не побывали. И почему у меня такое чувство, что мы не найдем наших подозреваемых ни в одной из них?

— Тогда каков будет наш следующий шаг? — спросил Кайт, капитан военной полиции оккупационной — то есть, простите, Освободительной Армии.

Раздраженный Энтория только отмахнулся от него.

— Полагаю, в таком случае нам останется только одно — обшаривать все дома в округе.

Тон инспектора ясно давал понять, что это не лучшая идея. На самом деле Энтория сейчас думал о том, что лучше бы ему вообще было не ввязываться в это расследование. Полиция Луне Вега и так уже бросила слишком многих своих людей на это дело — розыск парочки обыкновенных угонщиков. Да, угон парящего автомобился был уголовно наказуемым деянием. Но вряд ли он заслуживал такого масштабного поиска.

Энтория разделил своих людей на пятнадцать групп. Четыре присматривали за аэропортом, две отдыхали, а остальные продолжали поиски в каждой комнате каждого мотеля в городе Гузониу. Они не дожидались никаких разрешений, о чем позаботилась оккупационная армия. Оккупационная, мысленно повторил Энтория. Неважно, сколько раз Кайт заявлял, что ее следует именовать "Освободительной Армией", инспектор не мог заставить себя думать так.

Обыскивая все гостиницы в Гузониу, Энтория задерживал квартирантов, у которых не было должных удостоверений. За несколько дней поисков таких обнаружилось около двадцати человек. Большинство людей на Класбуле все время носили с собой бумажники, которые одновременно использовали и как удостоверения личности. Чаще всего, фальшивые имена при регистрации в гостинице не означали ничего серьезного, служа лишь прикрытием для знаменитостей, пытающихся избежать внимания тех, кто слишком любит совать нос в чужую личную жизнь, либо для мужей и жен, решивших поискать приключений на стороне. В большинстве случаев люди Энтории просто отпускали нарушителей после того, как устанавливали их личность. Они могли бы оказаться под стражей за мелкое нарушение, но это казалось ничтожным рядом с необходимостью поймать этих двух угонщиков-Ав. Так что единственной добычей за все время поисков стал один субъект, числившийся в розыске за незначительные преступления.

— Инспектор, это группа Кондорина, — скрипучий голос из коммуникатора врезался в уши Энтории, — Мы закончили поиски и ждем ваших указаний.

Инспектор прикинул варианты.

— Пока просто передохните. Соединитесь с нашим резервом и подождите дальнейших приказов.

— Вас понял.

— Нет никакого способа сузить район поиска? — нетерпеливо спросил Кайт, — Можем мы определить тех, кто стал бы укрывать Ав?

— Мы уже знаем всех, кто мог бы помочь Ав, но это для нас не слишком полезно, поскольку все они давно загремели в ваши "демократические школы".

— Не начинайте снова... — безнадежным тоном протянул Кайт.

— Просто помните — мы делаем все, что можем.

— Инспектор, — перебил из коммуникатора детектив Рамашди, — Еще одна наша группа застряла в дорожной проверке оккупационной армии.

Энтория заскрежетал зубами.

— Скажи мне, что это шутка...

Тормозя расследование множеством подобных нелепостей, представители оккупационной армии явно не могли взять в толк, зачем столь много людей из полиции Луне Вега направляется в Гузониу.

Инспектор от души хлопнул своего напарника по плечу.

— Кажется, это снова по вашей части, капитан.

Кивнув, тот сказал:

— Передайте им, что я хочу поговорить со старшим офицером от нашей армии.

Язык чужаков скользил мимо ушей Энтории. Его мозг был занят более важными мыслями — например, о том, что неплохо было бы передохнуть.

— Все.

— Что "все"? — спросил инспектор, возвращаясь к реальности.

— Инспектор Рамашди пропущен.

— По крайней мере, до следующего раза.

Кайт удрученно покивал.

— Лучше было бы как-то упросить все это. Весьма неудобно, когда правая рука делает одно, а левая — прямо противоположное! — буркнул Энтория.

Капитан поморщился.

— Согласен, нам следовало бы действовать более организованно. Но это зависит не от меня.

"Ого! — поразился Энтория, - Хотя он всегда казался мне похожим на инквизитора, иногда он все-таки способен признать чужую правоту!"

Личный компьютер Кайта пискнул, предупредив о поступившем сообщении. Офицер вытащил небольшой дисплей из футляра на бедре. Когда его взгляд пробежал по экрану, капитан побледнел и передернулся всем телом.

— Пришел новый приказ из штаба военной полиции. Они сами намерены арестовать Ав.

— Это значит, что мы отстранены от работы? — спросил Энтория с затаенной радостью.

— Не спешите, — тут же разочаровал его Кайт, — Военная полиция все еще настаивает на том, чтобы мы продолжали расследование — они хотят только произвести собственно арест. Так что, когда мы выясним, где скрываются Ав, мы должны будем доложить в штаб-квартиру, и они сделают все остальное сами.

— Вы шутите!

— Увы. Военная полиция настаивает на своем праве произвести арест.

— Мы же не шестилетние детишки, играющие в воров и полицейских! — в ярости рявкнул Энтория, — Вы можете хоть что-нибудь сказать своим начальникам?

— Хотел бы я, чтобы все было так просто, — объяснился Кайт, — Дело в том, что прежде в штабе думали, что эта девушка-Ав была просто одной из тех, кто сбежал из орбитального дворца маркиза. Поэтому сначала она не вызвала у них особенного интереса. Но теперь они предполагают, что она, с высокой степенью вероятности, прилетела на том небольшом курьерском корабле, который прорвался мимо нашего патруля во Врата Сфагнов.

— Все равно, не понимаю, почему это важно? — хмуро сказал Энтория.

— Это означает, что она могла быть в команде того самого вражеского крейсера, который атаковал наш флот на Плоскости. А если это так, она, скорее всего, располагает важными для нашей разведки данными.

— Какими еще "данными"?

Кайт подумал над ответом.

— Не имею представления. Но даже если бы знал, я все равно не мог бы обсуждать это с вами.

— Готов поверить, — Энтория не стал забивать этим голову. Если это не военные тайны Объединенного Человечества, то, скорее всего, связано с межзвездной политикой и не имеет прямого отношения к расследованию.

— Но теперь вы понимаете, почему эта девчонка-Ав столь важна для нас, — заметил Кайт.

— А может, шишкам из вашей военной полиции просто не нравится, что местный департамент загребет себе всю славу? — хотя для Энтории было не в диковинку делать всю грязную работу, чтобы другие огребали награды и благодарности, это все равно бесконечно его раздражало.

— Дело не в вас, Энтория, — проворчал Кайт, — Они не хотят, чтобы я преуспел.

— Как? — удивился полицейский, — Но ведь вы же явно из числа избранных! Я хотел сказать, вы так молоды, и уже стали капитаном!

Мрачная улыбка появилась на привлекательном лице Кайта.

— А сколько мне лет, по-вашему, инспектор?

— Хм... — с полминуты Энтория изучал Кайта взглядом, — Я бы сказал, двадцать семь, двадцать восемь. В стандартных годах.

Улыбка стала шире и еще мрачнее.

— В стандартных годах мне через шесть недель исполнится сорок девять.

— Не может быть! Вы старше меня? Но выглядите... Проклятье, только не говорите, что вы — перекрасивший волосы ренегат-Ав!

Капитан Кайт скривился.

— Разумеется, нет! Ав не единственные, кто располагает такими технологиями, знаете ли.

— Но если послушать вашу же пропаганду, вмешательство в человеческие гены — это сделка с дьяволом!

— Да. В Объединенном Человечестве модификация человеческих генов считается тяжким преступлением, — Кайт вздохнул, — По крайней мере, если говорить вкратце.

— А если говорить подробно?

— Вы слышали когда-нибудь о державе, именовавшейся "Республика Силезия"?

— Простите, нет.

Сцепив пальцы, Кайт молча отвернулся к окну. Он таращился в никуда, пока Энтории это не надоело.

— Вы собирались рассказать про Республику Силезия!

— Ладно, будь по-вашему. Силезия, — неохотно заговорил Кайт, — Это государство было разгромлено в Силезианской Войне сто двадцать лет назад. После поражения Силезия как независимая нация перестала существовать, а наши планеты стали частью Объединенного Человечества. Впрочем, и до этого от республики в Силезии не было ничего, кроме названия. В реальности у нас царила военная диктатура в наихудшей ее форме. Несколько тысяч избранных семей составляли военную касту и были фактическими правителями государства, и именно они начали программу генетических улучшений — явно в подражание Империи. Они модифицировали собственных детей, хотя и не так радикально, как Ав, которые изменяют своим детям цвет волос и добавляют этот мерзкий лишний орган шестого чувства. Силезианцы просто немного подкорректировали свою ДНК, чтобы замедлить старение.

— Но вы слишком молоды, чтобы быть одним из тех детей, — заметил инспектор.

— Вы правы. Мой дед получил эти гены и передал их по наследству.

— Тогда что может иметь против вас Объединенное Человечество? Ведь это же случилось три поколения назад!

— Время ничего не меняет. Мое удостоверение личности четко определяет меня, как одного из представителей долгоживущей силезианской расы, а не как человека.

— Резко.

— Вы мне об этом говорите? Я не могу даже жениться, потому что мужчина с генами долголетия, и женщина, лишенная их, не могут завести детей естественным путем, а женщин-силезианок уже не осталось.

— А почему не воспользоваться коррекцией генов?

— Это не дозволено — даже в случае каких-то врожденных заболеваний у ребенка. Фактически, даже генетическое исследование оплодотворенной яйцеклетки считается противозаконным. Поэтому, когда врожденные дефекты проявляются, обычно их уже поздно лечить подобным образом. Это вовсе не значит, что таких людей просто бросают на произвол судьбы. У нас существуют медицинские центры, где любые наследственные заболевания устраняются иными путями. Но в моем случае это, как вы понимаете, бесполезно.

— Ого... — Энтория не мог ему поверить.

— Таким образом, — продолжил Кайт, — я до сих пор холостяк, и, видимо, таковым останусь. Наши гены, скорее всего, умрут вместе с нашим поколением. История силезианцев завершится на мне и немногих других, кто еще остались.

— Весело живете! — Энтория находил все это более чем отталкивающим, — Но это все равно не объясняет, почему вам препятствуют в карьерном росте.

— Забудьте. Вас это не касается.

— Еще как касается, если вы, ребята, намерены править нашей планетой!

— Мы здесь не для того, чтобы править вами. Мы пришли, чтобы помочь вам построить справедливое гражданское общество. Мы ваши друзья.

— А если так, то у друзей не должно быть секретов, — настаивал Энтория.

— Справедливо, — Кайт раздраженно вздохнул, — Видите ли, в Объединенном Человечестве принято считать, что долгоживущая силезианская раса не способна понять истинную сущность демократии. Поэтому я думаю, что мне просто не доверяют.

Подумав над этим, Энтория пришел к выводу, что ему самому следовало бы обо всем догадаться намного раньше. Признание Кайта все объясняло — и отсутствие людей в распоряжении капитана, и то откровенное пренебрежение, с которым к его работе относились его собственные начальники.

"Бедолага! — Энтория не мог запретить себе чувствовать жалость к жертве истинной демократии, даже если этой жертвой был капитан Кайт. Затем ему в голову пришла другая мысль, — Ха! Но я бы не отказался увидеть физиономию Айзана, когда тот узнает, что человек, которому он готов расцеловать задницу, сам является парией для своих соотечественников!"

Он заметил, что ушел бы из полиции, если бы когда-нибудь почувствовал, что его там зажимают. Кайт возразил, что оставаться на службе для него самого важнее, чем для кого-то еще в Объединенном Человечестве. Инспектор хмыкнул и безуспешно попытался остановить себя, прежде чем задал напрашивающийся вопрос:

— И вас самого не возмущает такое отношение?

— Нет. Это справедливо, — ответил капитан немедленно, словно учил наизусть, — Я верю в то, что Объединенное Человечество несет Галактике свободу и прогресс, в отличие от Империи, стремящейся навеки запереть настоящих людей на планетах и закрыть им дорогу в космос.

— Неужели вам есть дело до подобных высоких материй, когда вас не признают даже собственные собратья по оружию?!

— Зато я могу жить в согласии с собственной совестью, — резко возразил Кайт, — Этого для меня достаточно.

Голос силезианца звучал страстно и убежденно, и все же, на мгновение в его глазах промелькнуло нечто такое, что не очень понравилось Энтории. Инспектор сам не мог понять, что это было, но даже та умеренная симпатия, которую он начал было питать к Кайту в ходе этого разговора, снова исчезла.

— Инспектор, это старший детектив Куйа, — прозвучал голос в наушнике Энтории.

— Продолжайте.

— Мы обнаружили двух подозрительных людей в гостинице "Лимзейль". Юноша и девушка подходящего возраста.

— Почему вы говорите мне? Свяжитесь с компьютером и проверьте.

— Дело в том, инспектор, что они уже покинули гостиницу.

— Вы их упустили? — Энтория не пытался скрывать свое недовольство. Он терпеть не мог, когда его подчиненные позволяют себе подобное.

— Нет, — возразил Куйа, — Они уже ушли, когда мы появились в гостинице.

— Что делает их подозрительными?

— Они использовали фальшивые имена.

— Хм... — Энтория все еще не был убежден. Да, они искали юношу и девушку, но одного этого было явно недостаточно. Многие парочки пользовались вымышленными именами, отправляясь в поездки, о которых не хотели ставить в известность своих близких, — Какие имена они назвали?

— Лина и Джинто Сай.

— Необычные. Как они выглядели?

— Служащие сказали, что они казались очень молодыми и вели себя крайне странно.

— А поточнее?

— Очевидно, они практически все это время оставались в гостинице. Служащие заявили, что девушка вообще ни разу не выходила из номера.

— Дайте-ка мне над этим подумать. Двое молодых людей, юноша и девушка, поселились в отеле под фальшивыми именами и проводили много времени, запершись в номере. Действительно — в жизни своей не слышал ни о чем подобном! — усмехнулся Энтория.

— Есть кое-что еще. Служащая сказала, что девушка носила мужскую шляпу, которую никогда не снимала.

Инспектор переглянулся с Кайтом, который внимательно слушал весь разговор. Трое парней, у которых угнали машину, говорили, что на девушке была мужская шляпа.

— Скажи мне, что они рассмотрели ее.

— Да. Тонкое лицо, черные глаза, слабый загар, изящное телосложение. Они говорят, очень красивая.

— "Красивая, как Ав"?

— И, очевидно, ужасная скряга насчет чаевых.

— В самом деле? — теперь старшина привлек интерес Энтории. Это было действительно странно — щедрые чаевые были надежным способом убедить персонал гостиницы поменьше болтать.

— Перешлите мне записи с гостиничных видеокамер, где есть эти двое, — приказал старший инспектор, — Хочу посмотреть, как они выглядели.

Куйа сообщил, что никаких записей не сохранилось — управляющий стер их сразу же, как только подозрительные квартиранты покинули гостиницу. Энтория напомнил, что это было против действующих правил — записи должны храниться не менее года после выписки гостей.

— Для кого вообще писаны эти правила? — проворчал он, но не стал договаривать — Куйа не был виноват в нарушении, — Ну, хорошо, стерли так стерли. А что говорит портье? Если он видел, как эта парочка выходила из гостиницы, вероятно, он мог разглядеть их лучше прочих.

— Тут интересное дело, инспектор, — ответил Куйа, — В это время как раз управляющий и дежурил вместо портье, и он дал нам совершенно иное описание их внешности, чем другие служащие. С его слов, это были мужчина и женщина средних лет, совершенно ничем не примечательные, и он вообще не запомнил, как они выглядели.

— Даже так... — Энтория саркастически хмыкнул, — И правда, очень интересно.

— Управляющий гостиницы под подозрением, — констатировал Кайт, — Он прежде не был замечен в сочувствии к Ав?

Энтория пожал плечами.

— Не исключено. Куйа, узнай для меня имя и гражданский номер этого управляющего.

— Уже сделано.

Полицейский переслал данные в компьютер командной машины. Соединившись с полицейскими архивами, Энтория вывел на экран всю информацию об управляющем, которую смог найти.

— Странно, — сказал он, глядя на дисплей, — Этот человек — член Партии Независимости.

— Что это? — заинтересовался Кайт.

— Это политическое движение, которое, в соответствии с собственным названием, призывает изгнать Наместника и отделиться от Империи.

— Это тайное общество?

— Нет, законная политическая организация. У них имеется собственная штаб-квартира, места в парламенте и все такое прочее.

— Тут существуют подобного рода партии?

— Да. Я думал, вы должны были знать про них — они же ваши первейшие союзники на этой планете!

— Вы хотите сказать, что антиимперские политические движения... законны?

— Да. Они могут участвовать в выборах. У нас никогда не считалось преступлением выступать против верховной имперской власти. Правда, никто из них не мог бы стать Территориальным Представителем, поскольку Наместник не одобрил бы такую кандидатуру.

— Ну, конечно! Это все только напоказ! — воскликнул Кайт, — Они работают с позволения Империи. Это псевдо-сопротивление!

— Вы не одиноки в своих подозрениях. Партия Независимости никогда не выигрывала никаких важных выборов. В конце концов, в партии начался разброд. Нашлись горячие головы, которые были убеждены, что законными способами они никогда ничего не добьются. Они покинули партию и создали собственные радикальные группировки — всего их около сорока. Хм... судя по этому досье, управляющий гостиницы примкнул к Класбульскому Антиимперскому Движению, — Энтория отметил кое-какие данные, — Проклятье. У нас немного информации об этих ребятах. Лет двадцать назад они заявили, что намерены захватить орбитальную башню, но после этого их всех сразу арестовали. С тех пор они предпочитают держаться подальше от неприятностей.

— Чем конкретно занимается эта фракция?

— Практически ничем, — отозвался Энтория.

"Особенно в сравнении с тем, что вы творите" — мысленно добавил он.

— Однажды они подожгли плантации маркиза, а в другой раз пытались пронести бомбу в вербовочный пункт Звездных Сил, ну и время от времени совершают тому подобные глупые "подвиги". Разумеется, поскольку это деяния наказуемые, мы арестовываем тех, кто занимается подобными вещами, — Энтория гордо улыбнулся, — Но вообще-то мы предпочитаем присматривать за радикалами и теми, кто их поддерживает, чтобы предотвращать преступления. Впрочем, насколько я знаю, Империя никогда не пыталась расправиться с Партией Независимости или ее фракциями.

— Это лишено всякого смысла. Имперцы должны были хоть что-то предпринять против оппозиции на одной из собственных планет. Может быть, Ав просто не знают про них?

— Все возможно. Но Партия Независимости — это не подпольное сопротивление. Они любят быть на виду.

— Еще бы, если они даже заложили бомбу в призывной пункт... Неужели это сошло им с рук?

— Конечно, мы сообщили Наместнику, кто стоял за этим инцидентом, но никаких санкций не последовало. Имперцы, как обычно, оставили разбираться с этим нам самим.

— Этого не может быть. Скорее всего, вас просто не поставили в известность об ответных мерах.

— Кто знает? Одно я могу утверждать наверняка — Партия Независимости по-прежнему существует, и ее никто никогда не пытался запретить.

Пока Кайт, растерявшись, искал слова, вмешался раздраженный Куйа.

— Инспектор, нам-то что делать?

— Ах, да, я почти забыл. Ну, займитесь этим управляющим.

— Доставить его в участок?

— Нет, нет. Мы не можем арестовать его всего лишь за нарушение гостиничных правил. Просто попросите его оставаться на месте и оказать нам поддержку. Если он сбежит, пошлите человека, чтобы проследить. Он никому не звонил?

— С тех пор, как мы здесь — нет.

— Хорошо. Пусть так все и остается. Не давайте ему ни с кем связаться, пока я не прибуду. Да, и скажите, что оккупационная армия возместит весь ущерб, который может быть причинен гостинице.

— А это правда? — усомнился Куйа.

— Ха, даже если они не заплатят, по крайней мере, мы не будем в этом виноваты. Мы уже едем.

— Вас понял.

— Конец связи.

Усевшись на переднее сиденье, Энтория обратился к водителю.

— В гостиницу "Лимзейль". И передай всем нашим, чтобы подтягивались туда же.

Двигатель ожил, и машина тронулась с места. Любуясь проносящимися за окном пейзажами, Энтория, наконец, заговорил:

— Хотя ваши начальники приказали вам не арестовывать их, они не распоряжаются местными полицейскими управлениями. Так что, я по-прежнему намерен делать все возможное, чтобы схватить этих угонщиков.

— Хорошо, — Кайт расплылся в улыбке, — Я не получал приказа препятствовать вам в аресте. Так вы думаете, этот управляющий действительно скрывает Ав?

— Все может быть.

— Это все же странно, если он член Партии Независимости.

— Странные вещи порой случаются.

— Но вы не думаете, что вся эта партия — только прикрытие?

— Прикрытие для чего?

— Для подпольной группы, которая помогает гражданам Империи бежать с планеты в таких ситуациях, — предположил Кайт с нарастающим энтузиазмом, — Ав достаточно хитры, чтобы заранее разместить подобные группы на подвластных им мирах, если они предвидели наш освободительный поход.

— Не знал, что вы сторонник теорий заговора, — равнодушно произнес Энтория.

— Ну, а как еще можно объяснить, что член Партии Независимости помогает Ав скрыться?

— Должен вам сказать, что у нас, имперских подданных, довольно-таки извращенное отношение к Ав по меркам вашего Объединенного Человечества. По правде, многим класбульцам до них не больше дела, чем им до нас. Если же оно чуть менее извращенное, такой человек вступает в Партию Независимости, а если совсем не извращенное — то в какую-нибудь группу радикалов. В молодости я занимался расследованием по делу одной такой группировки. Так, представьте себе, арестованные больше всего были возмущены тем, что сами Ав совершенно не обращают внимания на их выходки!

— Это нелепо!

— Звучит как нелепость, вы правы. Но их недовольство можно понять! Наверное, довольно-таки скучно бунтовать против Империи, которой вообще нет дела до того, что происходит на поверхности подвластных ей планет. Увы и ах, Ав, в самом буквальном смысле, превыше их возмущения.

"Возможно, именно радикалам это вторжение сыграло на руку больше всех прочих, — саркастически подумал Энтория, — Бунтовать против оккупантов однозначно увлекательнее, чем против имперцев, живущих в космосе. Хотя и не так безопасно".

— Если Империи нет дела до планет, зачем же она их захватывает?

— Потому что Ав хотят удержать за собой монополию на освоение космоса.

— Тут должно быть нечто большее, — сказал Кайт.

— А что еще тут может быть? — с наигранным интересом в голосе спросил Энтория.

Поглядев на свой терминал, Кайт ответил, что к этому спору они могут вернуться позже. Он только что получил программы, которые позволят считывать данные с чипов памяти имперского производства.

— Могу я взять ваш чип с данными о расследовании? — спросил он.

— Пожалуйста.

— Я отмечу здесь вероятность того, что Партия Независимости — это только прикрытие для некой проимперской вооруженной группировки, и отошлю данные в штаб Военной Полиции, — сказал Кайт с самодовольной улыбкой.

— Такой возможности не существует, — упрямо повторил инспектор.

— Так будет лучше для нас же, — пояснил Кайт.

— Каким образом?

— Военная полиция не разбирается в местных делах. Они занимаются более важными задачами. Если я передам им такую информацию, они будут слишком заняты, проверяя Партию Независимости, чтобы путаться у нас под ногами, когда мы арестуем этих Ав.

Довольная улыбка уже не сползала с бледного лица Кайта. А вот у Энтории настроение снова испортилось.

"Что я наделал... Кажется, не без моей помощи только что был снова открыт набор в школы истинной демократии!"


ГЛАВА 2



ПОБЕГ


— Это дом Могильщика?

Марка утвердительно кивнула.

— Знаю, тут грязновато, но проходите.

— Я чувствую себя уютнее, когда в доме беспорядок, — заявил коротышка.

Квартира Могильщика располагалась примерно в десяти кварталах от гостиницы, в одном из древоподобных зданий. Джинто и Лафиэль последовали за Маркой и Могильщиком в дом, тогда как Мин, Билл и Дасвани шли позади.

— Знаете, а ведь сейчас нам было бы несложно наброситься на вас со спины, — едко заметил Билл.

— Точно подмечено, — согласился Джинто — об этом он не подумал.

— Вам самому следовало бы думать о подобных вещах, раз уж вы взялись играть в телохранителя, — сварливо настаивал Билл.

Джинто лишь пожал плечами. Он прекрасно понимал, что не был ничьим телохранителем — если что, скорее уж сама Лафиэль будет защищать его. Ему, однако, вовсе не хотелось объяснять это Биллу.

Между тем, Лафиэль вошла в жилище Могильщика с таким видом, словно это был ее родовой дворец, и сразу уселась на стул, выглядевший удобнее прочих.

— Нет, не сюда! Это же мое любимое кресло! — возмутился хозяин квартиры.

Надменно блеснув глазами, Лафиэль промолчала.

— Послушай меня, Ав! Вы здесь заложники! Ясно тебе? Заложники! Радуйся, что вас обоих прямо сейчас не связали и не бросили на пол.

Лафиэль наблюдала за ним с интересом натуралиста, рассматривающего в лупу экзотическое насекомое.

— Я знаю, о чем ты сейчас думаешь! — напыщенно провозгласил Могильщик, — Вы пришли сюда по собственной воле, у вас есть оружие, ля-ля-ля, тра-та-та! Но вы все равно заложники, и именно так я буду к вам относиться. Ваши пистолеты и ваша меткость — очень, очень впечатляющая меткость — меня не испугают! — он призадумался, — Но, как хозяин этой квартиры, я должен проявить гостеприимство и разрешаю тебе посидеть в моем любимом кресле... недолго.

Он подошел к кушетке и уселся там с таким унылым видом, что у Джинто создалось впечатление, будто он готов разрыдаться. К счастью, до этого не дошло — коротышка просто молча сидел, нахохлившись и излучая вокруг себя волны недовольства.

Не мешая ему страдать, Джинто с любопытством осматривал комнату. Хотя Марка при каждой возможности называла ее "убогой", это было вовсе не так. Комната казалась очень большой — возможно, потому, что мебели тут было немного. Столов не было вовсе, только несколько стульев и кушетка. На стене висела картина — нечто абстрактное и яркое, напоминающее огненное извержение вулкана.

— Могильщик, ты не сам рисовал? — полюбопытствовал юноша, глядя на картину.

— Неплохо получилось, да? — тот польщенно улыбнулся, но сразу снова помрачнел, — Эй, да что с вами такое? Вы ведете себя так, словно оказались на вечеринке в честь моего дня рождения, или еще чего. Вы же здесь заложники. ЗАЛОЖНИКИ!

— Сядь, пожалуйста, Джинто, — попросила Марка, — Я знаю, как забавно порой бывает позлить Могильщика, но сейчас он действует мне на нервы.

— Прошу прощения, я не хотел, — извинился Джинто, — Мне действительно понравилась картина.

— Заложники должны слишком бояться за собственные жизни, чтобы думать об искусстве! — возмущался хозяин квартиры.

— Но, с другой стороны, — вмешался Мин, — вопрос, можно ли это называть "искусством", остается открытым.

Джинто уселся рядом с Лафиэль, терпеливо слушая все то, что Могильщик думает про Мина и его художественный вкус.

— Итак, — обратился он к Марке, когда тот выдохся, — Что дальше?

— Утром мы вывезем вас из города в кузове грузовика.

— Я его водитель, — добавил Билл, — Я каждый день вывожу мясо из культивационных фабрик до города Ди Сегон, поэтому я знаю обо всех дорожных проверках. Ребята из оккупационной армии тоже привыкли ко мне, так что, проблем быть не должно.

— Ты возишь мясо? — уточнил Джинто, — То есть, твоя машина — рефрижератор?

— Ну, да. Но завтра я не буду загружать мясо, так что я отключу холодильник.

— Это радует. Меня не очень привлекает идея оказаться упакованным в ледяную глыбу на неопределенный период времени.

Думая об этом, Джинто решил, что тайно выехать из города на грузовике — отличная возможность, да, пожалуй, и единственная. Лафиэль все равно никогда не прошла бы внимательного досмотра. Даже с окрашенными волосами, ее все равно выдал бы орган шестого чувства, похожий на маленький драгоценный камешек посреди лба. Но и согласиться так просто он не мог.

"В конце концов, они же не устают повторять, что мы — их заложники, а значит, верить им все равно нельзя. Опасными они, конечно, не кажутся, а вот сделать что-нибудь глупое могут запросто! Будучи заперты в кузове грузовика, мы останемся совершенно беспомощны. Мы даже не будем знать, куда они нас везут!"

— Мы не можем принять такой план. Простите, но мы не можем настолько вам довериться.

— Но почему? — спросила Марка.

— Вы пытались нас похитить. Мы же "заложники", забыли?

— Наконец-то он понял! — возликовал Могильщик. Его торжество, однако, было недолгим, потому что Марка заставила его умолкнуть одним ледяным взглядом.

— Мы никогда бы не выдали вас оккупационной армии! — с негодованием сказала женщина.

— Я не могу придумать ни одной причины, которая помешала бы вам это сделать, — парировал Джинто.

— Ну да, когда они только появились, я питала кое-какие иллюзии, — признала Марка, — Но это продолжалось недолго. Поймите, мы боремся не против Империи как таковой, мы просто хотим независимости для нашего собственного мира. Разве похоже, что Объединенное Человечество намерено дать нам независимость? А если нет, то с какой стати нам с ними сотрудничать?

— Эти ребята еще хуже Ав, — согласно добавил Билл, — По крайней мере, имперцы не пытались учить нас, как мы должны жить на собственной планете.

— Они обрили мне голову! — гневно возопил Мин, — Только потому, что я посмел окрасить волосы в голубой цвет. Они заявили, будто я пытался "подражать Ав", тогда как на самом деле я всего лишь хотел цветом волос подчеркнуть это потрясающее сочетание! — он провел пальцами по усам, которые были наполовину желтыми, наполовину красными.

— И добавим ко всему сказанному, что они прикрыли мой бизнес, — сообщил Могильщик, — Им, видите ли, пришлись не по душе наши погребальные обряды!

— Все это, — подытожила Марка, — дает каждому из нас достаточно причин для неприязни к Объединенному Человечеству. Кроме того, мы прекрасно знаем, что Ав еще никогда не проигрывали космических войн. С нашей стороны было бы просто глупо сотрудничать с захватчиками.

— То есть, вы не любите Империю, но признаете ее?

— Только ее военную мощь, — уточнила Марка.

— Чем больше вы объясняете, тем меньше я понимаю, — Джинто почесал макушку, — Если Империя так сильна, как вы можете надеяться, что вам позволят отделиться?

— Мы должны попытаться! — заявил Мин, — Пока что Империя по большей части не обращает внимания на подвластные ей планеты, но кто может сказать, как долго это будет продолжаться? Предположим, однажды Ав вдруг решат просто истребить нас всех — как мы сможем сопротивляться? Они же могут просто забрасывать нас сверху аннигиляционными бомбами и любоваться, как мы горим!

"Странно они все-таки рассуждают! — подумал Джинто, — Если они не хотят, чтобы Ав начали бомбардировки, то худшее, что они могли бы сделать — это организовать сопротивление!"

— Судя по вашему лицу, мы вас не убедили, — констатировал Мин, пристально глядя на Джинто, — Вы смотрите так, словно на нас уже одеты смирительные рубашки.

— Нет, я думаю не об этом, — возразил Джинто.

— А о чем?

— Хм, не принимайте это слишком близко к сердцу, но вы рассуждаете, словно дети, решившие сбежать из дома, потому что нашкодили и боитесь родителей. Но когда родители найдут вас, наказание может оказаться намного суровее, чем вы ожидаете!

Мин злобно блеснул глазами.

— "Не принимайте близко к сердцу"?! Да меня в жизни никто так не оскорблял!

— Я вовсе не хотел никого оскорбить, — пошел на попятный Джинто, — Простите, если я задел ваши чувства.

— Ну, хорошо, проехали, — смягчился Мин, — Но я не собираюсь отказываться от собственного мнения!

— Я и не пытался заставить тебя изменить мнение. Я просто сказал то, что сам думаю.

— Ну, в будущем лучше следи за тем, что говоришь.

— Если вам не нравится наш план, вам придется подождать здесь, пока мы не придумаем что-то еще, — сказала Марка, обрывая спор, — Очень сложно покинуть город из-за всех этих проверок.

— Ты надо мной издеваешься?! — Могильщик вскочил с места, — Они не могут оставаться у меня в доме!

— А в чем проблема? У тебя же есть отдельная комната для них?

— Но они будут меня стеснять! Особенно вот эта! — заявил он, указывая на Лафиэль, — Она смотрит на меня так, словно это ее дом, а я тут вместо горничной.

— У нас нет другого выбора, — сказала Марка, переходя на класбульский, — Ты единственный среди нас, кто живет один. Если я приведу их к себе, что я скажу мужу и дочери?

— Скажешь, что это твои давно потерявшиеся племянники, или еще что-нибудь в таком роде, — язвительно предложил Могильщик.

— Я не могу лгать собственному мужу.

— Неужели? Ты же до сих пор не призналась ему, что состоишь в радикальной группировке!

— Но ведь это не ложь. Я никогда не говорила ему, что не состою!

Слушая их спор, Джинто начал догадываться, что, невзирая на пышное название, Класбульское Антиимперское Движение было очень небольшой партией. Возможно, эти пятеро вообще были единственными его членами.

— Могильщик всегда был трусоват, — поддразнил его Мин, — Боится, что сделает с ним оккупационная армия, если поймает.

— Заткнись! Я ничего не боюсь! — взвился Могильщик, но было очевидно, что Мин попал в точку.

— А вы сами согласны проехаться с нами в кузове грузовика? — вмешался Джинто, вдруг сообразив, что их проблема может быть решена очень просто.

Дважды моргнув, Билл что-то прикинул и ответил:

— Конечно. Другой возможности просто нет. Все равно кабина только двухместная. Представляю себе лица солдат Объединенного Человечества, которые увидели бы, что туда набилось пять человек.

— Так почему вы сразу не сказали? — проворчал Джинто, — Тогда все в порядке. Пока мы можем держать вас под прицелом... только не поймите мои слова неправильно...

— Нет, все-таки, ты еще не понял, что такое "заложник", — буркнул Могильщик.

— Когда мы отправляемся? — неожиданно спросила Лафиэль, заговорив впервые с тех пор, как вошла в комнату.

Взглянув на часы, Марка сказала, что осталось еще часа три.

— Прекрасно. Этого достаточно, чтобы немного отдохнуть, — первый раз с того момента, как ее "похитили", Лафиэль улыбнулась, — Из-за всего случившегося я так и не смогла выспаться, — она посмотрела на Могильщика, — Будьте любезны, проводите меня в свободную комнату.

— Конечно, как скажете, госпожа, — обреченно вздохнул тот, — Окажите только любезность, подождите несколько минут, пока я застелю вам кровать...


ГЛАВА 3



БИТВА У ВРАТ СФАГНОВ


— И на что я тут смотрю? — поразился адмирал Трайф, указывая на скопление мерцающих огоньков на огромной планарной карте.

— Это вражеский флот, с вероятностью 99,97 процента, — невозмутимо и серьезно ответил его начальник штаба, кило-командор Кайхул.

— Я не идиот! — воскликнул Трайф, — Не нужно объяснять мне очевидное. Кажется, мы растянули свой фронт достаточно, чтобы они имели возможность оценить наше превосходство.

— Даже более, чем необходимо, командующий, — согласился начальник штаба, — Если они до сих пор не поняли намека, нам остается разве что послать курьерский корабль, чтобы поставить их в известность.

— Тогда они должны бы понимать, что шансы на победу у них нулевые!

— Да, любой здравомыслящий командир пришел бы именно к такому выводу, — спокойно согласился Кайхул, — Как бы упорно они ни сопротивлялись, мы просто задавим их числом.

— Именно так, — адмирал выдержал краткую паузу, — Но почему же тогда они все еще остаются на позициях? — это заставляло Трайфа чуствовать себя неуверенно, — Хм. Вы сказали, что вероятность — 99, 97 процента, да?

— Да.

— Хорошо, а что означают остальные 0,03 процента?

— Не исключена ошибочная информация, или временные неисправности наших сенсоров, или же некая естественная аномалия, а также присутствие кораблей неизвестной нам разумной расы и другие подобные факторы. Таким образом, теоретически это возможно.

— Вы, правда, верите, что такое может быть?

— Вероятность любого из этих событий ничтожно мала, но все же, если сложить их вместе...

— Ладно, прекратите острить, Кайхул, вам это не к лицу. Вообще забудьте, что слышали этот вопрос, — командующий с тяжелым вздохом поднялся и прошелся взад-вперед возле своего кресла.

— Я полагал, что ваше Превосходительство желаете битвы, — заметил Кайхул.

— Верно подмечено, — признал Трайф, — Но меня смущает тот факт, что победа кажется предопределенной заранее. Что вы думаете об их позиции, Кайхул? Почему они так странно себя ведут?

— Я могу представить три возможных объяснения, — сразу ответил начальник штаба, — Первое — враг надеется на победу.

— При таком соотношении сил? Нелепо!

— Во-первых, боевые возможности их кораблей могут быть выше, чем мы предполагали.

— Вы намекаете, что у них есть некие секретные технологии, недоступные нам? — Трайфу не понравилась мысль, что Империя может хоть в чем-то уступать своим противникам.

Кайхул поморщился и пожал плечами.

— Трудно сказать. Вспомните — вся информация, которой мы располагаем, поступила от службы, которая годится только на то, чтобы присматривать за кошками.

Трайф с силой ударил кулаком в ладонь.

— Разумеется! Об этом я забыл.

Офицер связи Настория ничего не сказала, всем своим видом выражая унылое смирение.

— При всей серьезности их недавнего просчета, я все же оцениваю способности Службы Разведки несколько выше, — поправился Кайхул, — Вероятность того, что мы можем так значительно недооценивать возможности врага, практически нулевая. Таким образом, если они думают, что могут победить нас в сражении, они либо невежественны, либо слишком самоуверенны, либо просто безумны.

— Да, — Трайф хлопнул рукой по столу, — Нет славы в том, чтобы сражаться с безумцами.

— Возвращаясь к тем трем причинам, по которым они могли разместить свой флот именно здесь, вторая из них — это может быть западня.

— Какая западня?

— Например, у них может быть большой флот, собравшийся по ту сторону Сорда Сфагнов. А эти корабли просто ждут здесь, словно приманка, чтобы, отступая, привести нас прямо в челюсти поджидающей акулы.

— Что?! — почти выкрикнул Трайф, — Они считают меня идиотом?! Во всех наших Звездных Силах не найти такого болвана, который мог бы бездумно ринуться в занятые врагом Врата, не разведав, что ждет по другую сторону!

— В их защиту, командующий, замечу, что вряд ли они могут знать, кто именно стоит во главе нашего флота, так что вам не стоит воспринимать это на свой счет. Враги так же мало знают о нашем образе мышления, как и мы — о них. Объединенное Человечество может действовать только на основании собственных представлений о наших Звездных Силах. Должно быть, они все еще не отказались от старых стереотипов.

— Ах, да — "высокомерные, жестокие, безрассудные Ав", — припомнил Трайф, — Что ж, они могли угадать в двух случаях из трех, но мы не так уж безрассудны.

— Именно. Поэтому, если они хоть что-то понимают, они не стали бы рассчитывать на успех подобного плана.

— Если они все же замышляют заманить нас в подобную ловушку, тогда мы должны оставить вражеского адмирала в живых хотя бы затем, чтобы преподать ему пару уроков истории.

— В любом случае, мы не можем попасться на подобную приманку, так что, тут я не вижу реальной опасности. Тогда, последнее, и самое логичное объяснение, заключается в том, что враг...

— Почему вы приберегли самое вероятное объяснение напоследок? — Трайф весьма ценил своего начальника штаба, но эта его привычка всегда вызывала у адмирала раздражение, — Вы уже почти уморили нас всех скукой, прежде чем подошли к главному!

— Простите, — извинился Кайхул, — Главные силы неприятеля — это Объединенное Человечество. Их командование всегда славилось своей твердолобостью. Весьма вероятно, что вражеский адмирал просто получил приказ оборонять маркизат Сфагнов до последней капли крови, невзирая ни на какие обстоятельства. Если мы примем такое объяснение, со стороны вражеского командира было бы наиболее логичным шагом сконцентрировать свой флот именно здесь, где...

— Таков самый вероятный сценарий? — перебил Трайф.

— Да.

С ворчанием Трайф снова вскочил с кресла. Чем больше он об этом думал, тем крепче становилась его уверенность в том, что последнее объяснение действительно самое правдоподобное. Командующий неприятельским флотом не замышлял никакой ловушки, он просто приготовился встретить приближающуюся угрозу, собрав все имеющиеся в наличии силы, и разместив их в наиболее удобной для обороны точке. Так же, как и сам адмирал Трайф наступал всем флотом, который ему выделило верховное командование. Разница между двумя командующими заключалась лишь в том, что Трайфу было позволено уклониться от боя, если он сочтет это разумным.

Но даже если это было правдой, все равно, казалось бессмысленным, что враг начал полномасштабное наступление на Империю с такими незначительными силами. Адмирал задумался, не могло ли само нападение на Сфагнов быть только обманным маневром, призванным отвлечь внимание от главной атаки. С другой стороны, подобные вещи уже не касались Трайфа — разбираться с этим, буде таковая ситуация возникнет, придется Верховному Штабу в имперской столице. Перед ним стояли другие задачи, которые он должен выполнить здесь и сейчас.

— Да, так и есть! — Трайф взметнул вверх сжатый кулак, — Я уверен, что вы правы! Теперь мои сомнения рассеялись! Наша победа предопределена. Благодарю вас, кило-командор Кайхул.

— Я польщен, — Кайхул произнес это тем же лишенным выражения голосом, каким он говорил всегда.

Глядя на планар, командующий имперским флотом недобро ухмыльнулся.

— Это почти прискорбно, вы не находите? Нам предстоит вступить в битву с врагом, который сам понимает неизбежность своего поражения, и все равно вынужден драться.

— Не думаю, что нам следует их жалеть, — возразил начальник штаба.

— Вы правы. Мы дали им возможность уйти без боя, но они не пожелали ей воспользоваться. Теперь отступать уже нельзя! — взмахнув в воздухе своим командирским жезлом — греу — адмирал Трайф провозгласил, — Мы произведем захват в клещи!

— Для этого мы уже слишком близко к врагу, — скептически заметил Кайхул, — Отсюда они могут видеть любой наш маневр. Если мы разделим флот для флангового охвата, мы тем самым рискуем, что враг может атаковать наши силы по частям. Я уверен, что мы все равно победим, но наши потери в таком случае будут неприемлемо высоки.

— Что вы думаете, Шурил? — спросил командующий офицера тактического планирования.

— К сожалению, я вынуждена согласиться с начальником штаба, — сказала гекта-командор Шурил, избегая глядеть Трайфу в глаза.

— Ясно, — Трайф ощутил сильнейшее разочарование, но он обязан был считаться с мнением своих офицеров, чья работа состояла в просчете всех возможных боевых ситуаций. Если они утверждают, что обходной маневр приведет к неоправданным потерям, значит, так оно и есть.

— В таком случае, полагаю, мы просто атакуем в лоб и будем давить грубой силой, — командующий не сдержал тяжелого вздоха.

— В сложившихся обстоятельствах это наиболее здравая стратегия.

— Хорошо, покажите мне предварительный план нашего боевого построения.

Планар уступил место гипотетическому построению имперского флота.

Стандартная штурмовая флотилия Звездных Сил — джадбир ашейл — состояла из трех штурмовых эскадр, одной сторожевой эскадры, ударного дивизиона и эскадры обеспечения, а также трех тяжелых крейсеров, находящихся в подчинении флагмана, и отряда курьерских кораблей. На проекции четыре таких флотилии под командованием Трайфа разделились. В передней линии каждой флотилии разместилась ее сторожевая эскадра, главная задача которой состояла в перехвате и уничтожении вражеских подпространственных мин. Непосредственно за сторожевиками располагался ударный дивизион, укомплектованный линейными миноносцами. Эти огромные неуклюжие суда несли большой запас мин и были главной силой в битве на Плоскости. Ударная флотилия "Баск Гимруф" рассредоточилась среди прочих миноносных дивизионов, увеличивая их боевую силу. Подразделения гел — корветов-штурмовиков — прикрывали миноносцы от возможных вражеских контратак. Одна штурмовая эскадра следовала в резерве за каждым флагманским отрядом, укомплектованным крейсерами. Там же находилась и знаменитая флотилия боевой разведки "Футуне", разделившаяся на три группы между флагманскими эскадрами штурмовых флотилий. Каждая флотилия имела также собственное подразделение боевого обеспечения, которые оставались глубоко в тылу построения вместе с флотилией поддержки "Асматош".

Все вместе, это представляло собой достаточно старомодную, но эффективную боевую формацию, способную одинаково успешно справиться с задачами как наступления, так и обороны.

— Выглядит неплохо, — оценил Трайф, — Передайте приказы на все наши флагманы — немедленно построиться в соответствии с данным планом.

Кайхул отсалютовал. Через несколько минут семь курьерских кораблей покинули "Келдайж", передав приказы командирам всех семи флотилий. Это перестроение вызвало всплеск активности среди вражеских Сфер — вероятно, флагман неприятеля также выслал курьеров с приказами своим подчиненным.

— Вражеские Сферы разделяются! — вскоре выкрикнул офицер наблюдения.

Бесчисленные маленькие пространственно-временные пузырьки отделились от вражеских кораблей.

— Вероятность 99,96 процента... — начал Кайхул.

— Можете обойтись без процентов! — рявкнул Трайф.

— Это мины, — невозмутимо сообщил начальник штаба, игнорируя гнев командующего.

Тот улыбнулся, стиснув зубы.

— Вот и началось.

Так началось первое крупное сражение этой войны. Сражение, известное, как битва у Врат Сфагнов.

— Начать контратаку! — приказал Трайф.

Он знал, что противник пока еще вне пределов досягаемости, поскольку скрылся в области повышенной плотности пространственно-временных течений, которую можно было сравнить с "возвышенностью" на Плоскости. Но, по крайней мере, можно было уничтожить большинство мин, выпущенных вражескими кораблями. Как только флагман открыл беглый огонь подпространственными снарядами, остальные линкоры последовали его примеру. Две волны мин мчались навстречу друг другу.

— Контакт с вражескими минами. Направление три-пять. Дистанция шестьдесят пять. Радиус области взаимодействия расширяется, — комментировали офицеры-наблюдатели.

Когда две группы снарядов встретились, мины Звездных Сил пытались провести слияние Сфер с вражескими. Вражеские мины, напротив, пытались избежать этого — для них столкновение с минами имперцев не имело никакого смысла. Однако снарядов Ав было слишком много, чтобы увернуться от всех. Многие мины Объединенного Человечества были принуждены к нежелательному слиянию. Когда их защитные коконы сталкивались, мины взаимно уничтожали друг друга, оставляя после себя мириады пространственно-временных частиц. Плоскость пошла рябью, словно растревоженный пруд. Потоки частиц расходились кольцами, сотрясая ближайшие Сферы, подобно волнам на поверхности воды.

Вражеские мины, прорвавшиеся сквозь заградительный огонь, приближались к флоту Трайфа. Хоть их и было немного, все равно они оставались опасны — прямого попадания единственного такого снаряда было достаточно, чтобы разрушить любой корабль.

Сторожевики — лейт — устремились навстречу, формируя общие Сферы с полудюжиной кораблей внутри, вооруженных многочисленными маломощными турельными пушками. Сторожевые эскадры быстро выдвинулись вперед, наперерез вражеским минам. Те не пытались уклоняться, поскольку их главной задачей было слияние с кораблями противника и их уничтожение. Однако снаряды, вторгающиеся в Сферы сторожевых корветов, получали жаркое приветствие из лучевых и антипротонных орудий. Мины взрывались, превращаясь в плазму, и только увеличивали внутреннюю массу пространственно-временных коконов сторожевых эскадр.

Пока сторожевики расправлялись с запущенными неприятелем минами, основной флот быстро продвигался вперед, все ближе и ближе к вражеским оборонительным позициям.

— Дистанция до врага — сто сорок два. Их передовые линии уже в пределах досягаемости, — сообщил офицер наблюдения.

— Прекрасно. Перевести наши мины в атакующий режим.

Заградительный огонь прекратился, и новая волна подпространственных бомб на предельной скорости помчалась к кораблям Объединенного Человечества. Хотя, в целом, это было хорошо, с другой стороны, это также означало, что больше вражеских мин достигнет имперского флота, создав проблемы для сторожевых подразделений. Вскоре начали поступать неизбежные доклады о гибели сторожевиков. Вражеские снаряды упорно прорывались сквозь передовые оборонительные эскадры к имперским миноносцам.

— Дистанция до врага — сто.

— Хорошо, — одобрил Трайф, — Давайте теперь натравим на них "Футуне".



* * *


Командующей флотилией боевой разведки "Футуне" была никто иная, как ройфроде — контр-адмирал — Пеннейж Споор арон-Секпадо, Великая Герцогиня Летопаниу.

Споор были древней и прославленной династией, практически не уступающей известностью и богатством императорскому роду Аблиар. В этом семействе насчитывалось более пятисот титулованных особ, пользующихся заметным влиянием в Империи. Пеннейж Споор была главой рода. Как Великая Герцогиня Летопаниу, она имела в своих владениях три густонаселенные планеты, что делало ее домен самым большим и прибыльным во всей Империи.

Иначе говоря, ее кровь была такой же голубой, как ее волосы.

"Будь я на ее месте, — рассудительно решил старший исполнительный офицер флотилии, гекта-командор Сеспейр Куфадис, — Я бы уже давно ушел в отставку и жил бы в роскоши и праздности, как подобает столь важной персоне! Конечно, вся знать должна служить в Звездных Силах, но ведь она давно отслужила обязательный срок".

Что бы там сама герцогиня Споор ни говорила о почетных заданиях и ответственности, ее исполнительный офицер не мог избавиться от мысли, что на самом деле военная служба для нее — просто развлечение, каприз скучающей дворянки!

Сам Куфадис был новичком на флагмане "Футуне" — он перевелся месяц назад, когда его предшественник неожиданно подал в отставку. Проведя на корабле целый месяц, он все еще не привык ни к службе, ни к новой командующей.

"Это самая нелепая штуковина, которую я видел когда-либо в жизни!" — помимо всего прочего, Куфадис никак не мог привыкнуть к виду командирского кресла контр-адмирала, укрытого под балдахином, который крепился на изящных мраморных колоннах, украшенных затейливыми гравировками. Балдахин тоже был явно ручной выделки. Это кресло, больше похожее на трон, должно было обойтись Споор, самое меньшее, в три ее годичных контр-адмиральских оклада. Впрочем, офицерам, которые происходили из дворянских династий и имели собственные домены, жалование все равно не платилось.

На стене позади командирского кресла размещался имперский герб, боевое знамя флотилии "Футуне" — женщина, танцующая среди языков пламени — и герб династии Споор, Золотой Ворон, зажавший в когтях алую розу. Разумеется, они были размещены треугольником, с Гафтоношем на вершине, как требовала традиция. Однако родовой герб Споор был намного больше двух других.

"Оно кажется здесь таким же неуместным, как и она сама!" — решил Куфадис, думая про командирское кресло и его хозяйку.

Сама контр-адмирал Споор развалилась в пресловутом кресле, в ленивой манере, резко контрастирующей с ее строгой униформой. Ее ярко-голубые волосы, заплетенные в элегантную косу, уместнее смотрелись бы на званом обеде, чем сейчас, когда их перехватывала двукрылая адмиральская тиара.

"Я знаю, что офицеры такого ранга имеют особые привилегии, но это уже переходит всякие границы!"

Вскоре после своего назначения Куфадис, осторожно выбирая выражения, спросил у Споор, не хотелось бы той вести себя "чуть ближе к тому, как принято в Звездных Силах". Она изобразила на лице живейший интерес к этой идее, после чего преспокойно ответила: "Ни в коем случае".

"Что дальше? — задумался он, — Ей нужен официант, чтобы весь день потчевать ее виноградом и яблочным сидром? Хотелось бы знать, не за этим ли я здесь оказался?" — одна лишь эта мысль заставила его содрогнуться.

— Ваше Превосходительство, — обратился к командующей Куфадис. Во время периодов бездействия он часто пытался говорить с ней.

— Да? — томно протянула женщина, обратив на него скучающий взгляд. Зрачки ее миндалевидных глаз имели необычный темно-красный оттенок, словно звезда в конце своей долгой жизни. "Красные глаза Споор" были хорошо известной по всей Империи семейной особенностью этого рода.

— Вы знакомы с маркизом Сфагнов?

— Да, я его знаю. Это тесная Галактика.

— Что он за человек?

— Откровенно говоря, довольно гнусная личность, — с неожиданной резкостью сказала командующая "Футуне", — Мне отвратительна мысль, что мои корабли и люди пострадают ради спасения этого субъекта.

— Неужели? — Куфадис был слишком потрясен, чтобы скрыть свои чувства.

— Не беспокойся — я не имею привычки связывать личные предпочтения с моими обязанностями на имперской службе.

"Да, конечно!" — язвительно подумал Куфадис, мысленно посмеиваясь над помпезным командирским сиденьем и ее манерой говорить "мои корабли"! Молчание и взгляд нового старшего офицера, видимо, выдали командующей "Футуне" его мысли.

— Не советую смотреть так на своего непосредственного командира, если только не желаешь получить ответственное задание почистить мою ванную, — вяло произнесла она. Это тоже было для нее типично — апатия часто сменялась внезапными всплесками эмоций, которые так же быстро вновь уступали место равнодушию. Одним из фамильных качеств семейства Споор, которым они сами чрезвычайно гордились, была экстравагантность поведения. Разумеется, глава рода должен был обладать этим качеством даже в большей степени, чем все прочие Споор, и нынешняя Великая Герцогиня, безусловно, полностью соответствовала данному требованию. Поговаривали, что в ее случае фамильная экстравагантность приблизилась к тому пределу, когда ее следовало бы именовать "неуравновешенностью".

— Приношу свои извинения, ваше Превосходительство, — произнес Куфадис, но командующая уже отвернулась от него и с отрешенным видом поглаживала свою ухоженную косу, змеящуюся по груди.

К счастью, прежде чем ситуация стала еще более неловкой, пришел приказ от адмирала Трайфа.

— Поступило сообщение от флагмана, — объявил офицер связи, отвернувшись от своей консоли.

— Зачитай, — сказала Споор.

— Есть, командующая, — офицер театрально прокашлялся.

— "Раздавите их!" Это все.

Контр-адмирал Споор рассмеялась звонким, хрустальным смехом.

— Это первый раз, когда я оказалась под командованием адмирала Трайфа, но должна сказать, что мне уже нравится его манера отдавать приказы. Хорошо, всем кораблям с первой по шестую, разбиться по индивидуальным Сферам и начать движение. Сформировать стандартные эскадры в вертикальном построении и выдвинуться к передовой линии нашего флота.

В добавление к флагманской группе из трех тяжелых крейсеров, "Футуне" включала в себя еще шесть разведывательных эскадр, по шесть таких же крейсеров в каждой, и одну эскадру обеспечения. Звездные Силы давали каждой эскадре собственный номер, однако, эти номера были слишком громоздки, так что контр-адмирал Споор присвоила кораблям новые, обозначив разведывательные отряды с первого по шестой, а эскадру обеспечения сделав седьмой.

В этот момент вся флотилия была разбита по Сферам полуэскадр — в каждой по три корабля. Теперь крейсеры начали покидать основной пространственно-временной кокон, переходя в собственные независимые Сферы. Двигаясь на семьдесят процентов быстрее основного флота, они сформировали линейное построение, разделившись на отдельные эскадры.

— Флагманская эскадра, ждем на месте. Сигнал на сбор. Третьей эскадре уплотнить строй, — спокойно говорила Споор.

Три корабля, составляющие командирский отряд, построились треугольником, с флагманским крейсером "Хайрбирш" во главе. Позади треугольника образовалось пять вертикальных линий.

— Что там возится Четвертая эскадра? — произнес Куфадис. Остальные эскадры уже двигались в сторону подразделений сторожевиков, тогда как четвертая застряла среди миноносцев.

— Не терплю лентяев! — хмыкнула командующая флотилии, — Неважно. Они нас еще догонят. Мы атакуем с оставшимися пятью.

— Но... — Куфадис имел слишком много возражений против такого плана, чтобы на самом деле озвучить хотя бы одно.

Решение командующей не было лишено логики. Если они будут ждать, пока четвертая эскадра присоединится к основным силам, это даст врагу лишнее время, чтобы осознать новую опасность, реорганизовать свои боевые порядки и контратаковать.

"Безусловно, время важно, — признавал Куфадис, — Но все равно, на мой взгляд, это несколько опрометчиво!"

— Оставшиеся пять эскадр завершили формирование линий.

— Хорошо. Передайте капитанам — выдвигаемся в сторону противника. Курс триста десять. Продолжаем посылать непрерывный сигнал "следовать за мной".

— Так точно, — Куфадис передал приказы командующей на остальные корабли флотилии, и через минуту "Футуне", покинув общий строй, начала движение в сторону вражеского флота.

Вскоре стало ясно, что неприятель не оставил этот маневр без внимания. Целый рой мин отделился от вражеского флота и помчался навстречу приближающейся крейсерской флотилии.

— Командующая, вражеские миноносцы открыли по нам интенсивный огонь! — доложил офицер наблюдения, — Общее число выпущенных снарядов — около пятисот.

— Не может быть! — герцогиня изобразила на лице удрученное выражение, — Как это невежливо с их стороны. А я-то надеялась, что нас поприветствуют праздничным салютом.

Несмотря на приближающиеся мины, "Футуне" продолжала движение прежним курсом. Переключив свою тиару на сбор внешних данных, Куфадис получал сведения непосредственно от корабельных систем наблюдения. Его лицо сразу же дрогнуло. Враги вели непрерывный огонь, и Сфера "Хайрбирша" кипела от многочисленных слияний. Оборонительная артиллерия флагмана отвечала на пределе возможностей, уничтожая приближающиеся снаряды в момент вторжения. Крейсеры, предназначенные для тяжелого боя с превосходящими силами врага, изначально проектировались так, чтобы сделать их максимально защищенными от обстрела. Минам, нацеленным на реси, пришлось бы преодолеть четыре линии обороны. Первую составляли автоматические лучевые пушки, а вторую — легкие самонаводящиеся ракеты-перехватчики. Третья линия включала в себя ложные цели, предназначенные для того, чтобы обмануть вражескую систему наведения. Наконец, надежные энергетические щиты и прочная броня сами по себе защищали корабль от взрыва мины, исключая только прямое попадание.

Мины проводили слияние, и тотчас погибали, пораженные орудиями оборонительной системы. Белое пламя многочисленных взрывов заливало Сферу. Потоки радиации и заряженных частиц заставляли силовые щиты "Хайрбирша" мерцать и переливаться, словно корабль плыл сквозь северное сияние. Пока что ни одна мина еще не успела приблизиться к крейсеру на опасную дистанцию. Но если хотя бы один такой снаряд, начиненный антивеществом, проскользнет сквозь плотную сеть заградительного огня...

Куфадис содрогнулся. Как и подавляющее большинство офицеров Звездных Сил, прежде он никогда не участвовал в настоящем сражении. Впервые он столь отчетливо осознал собственную смертность.

"Как командующая может оставаться такой спокойной? — думал он, — Она, кажется, что-то напевает?! Она не понимает всей тяжести ситуации? Она или самый храбрый человек во вселенной, или же самый глупый!"

— Ваше Превосходительство, — неуверенно заговорил он, — Не должны ли мы начать контратаку собственными минами?

— Где ты служил прежде? — отстраненно спросила Споор, стирая пятнышко грязи со своего командирского жезла.

"Какое это может иметь значение?"

— Я был исполнительным офицером в сто восемьдесят четвертом ударном дивизионе.

— Ах, так ты служил на миноносце! Вот почему ты не понимаешь! Крейсеры не оснащены минами для самообороны. Наш запас подпространственных снарядов невелик, и они все нужны для одной цели — уничтожать вражеские корабли. Запомни это на будущее.

— Но...

— Никаких "но". Нет поводов для паники. Это все — рутина. И никогда не забывай, что мы — "Футуне".

Лишившись дара речи, Куфадис не мог понять, притворяется она или нет. Он обратил внимание, что ее тиара подключена к внешним сенсорам корабля — значит, она, по крайней мере, четко видела, что творится вокруг.

— Пришел рапорт о повреждениях от крейсера "Куибирш" из первой эскадры, — сообщил офицер связи, — Повреждения серьезны. Электромагнитные ускорители и носовые антипротонные орудия выведены из строя. Корабль отходит в тыл.

Споор не только сохранила на лице все то же беззаботное выражение — она продолжала мурлыкать себе под нос какой-то незамысловатый мотивчик даже громче прежнего.

Передовая линия вражеского флота начала торопливо раздвигаться в стороны, образуя проход для "Футуне". Удивляться тут было нечему — авангард врага наверняка составляли слабо вооруженные корветы-сторожевики, для которых столкновение с крейсерами обернулось бы жестоким истреблением.

Неожиданно исполнительному офицеру пришла в голову шальная мысль: "А ведь это дает мне возможность проверить, насколько контр-адмирал осознает ситуацию!"

— Вражеские корабли уклоняются от встречи, — прокомментировал Куфадис с невинным лицом, — Мы будем их преследовать? — более нелепой картины, чем крейсеры, гоняющиеся за корветами, он не мог представить.

— Ты действительно глуп, или только притворяешься? — полюбопытствовала командующая, скосив на старшего офицера блестящий глаз.

— Мои извинения, — Куфадис не ожидал столь резкого ответа.

— Кажется, я ничего не говорила насчет извинений. Я задала тебе вопрос: ты глуп или притворяешься? — надавила Споор.

— Ну... я только притворяюсь... — внезапно, он решил, что пол командирского мостика нуждается в пристальном изучении.

Споор грациозно потянулась, как довольная жизнью пантера.

— И зачем тебе это нужно?

— Думаю, я... — Куфадис осекся — не мог же он сказать правду, но и убедительная ложь в голову как-то не приходила.

— Знаешь, что я думаю? Я думаю, ты пытаешься выяснить, понимает ли твоя новая командующая, что она делает.

Несчастный Куфадис побледнел. Она словно прочитала его мысли.

— Никоим образом!

Несколько секунд Пеннейж Споор молчала, предоставив своим рубиновым глазам говорить за нее.

Не в силах выносить этого, Куфадис заговорил сам.

— Я крайне сожалею. Вы совершенно правы... во всем. Этого больше не повторится.

— Хорошо, я прощу тебя... на этот раз, — смилостивилась она, — Но постарайся впредь избегать подобного. Учти, в следующий раз я уже не позволю тебе так легко отделаться.

— Да, командующая.

— Хорошо, придерживаемся этого курса. Наша главная цель — связать боем вражеские миноносцы. Мелочь вроде сторожевиков можно оставить тем, кто идет за нами.

Без других инцидентов флотилия прошла сквозь раздвигающиеся передовые линии врага. Почти сразу же от основного флота Объединенного Человечества навстречу крейсерам устремился целый рой алых Сфер.

— Судя по массе, это должны быть штурмовики, — сообщил навигатор, — Они собираются атаковать наш левый фланг.

— Ну, скажи, разве теперь ты не рад, что мы приберегли наши мины на такой случай? — с насмешливой улыбкой осведомилась контр-адмирал Споор у своего исполнительного офицера, похлопывая жезлом по ладони, — Начать минную атаку.

Каждый из кораблей "Футуне" одновременно выпустил, по меньшей мере, одну мину в направлении приближающегося врага. Одна за другой красные точки начали исчезать с планара. Уцелевшие предпочли не искушать судьбу и вновь отхлынули к своему флоту.

— Они наступают и с правого фланга! По меньшей мере, три крейсера при поддержке штурмовиков!

На мгновение глубоко задумавшись, Споор коснулась щеки своим командирским жезлом.

— Пусть четвертая эскадра разберется с ними. Мы движемся дальше.

Стремясь компенсировать свое недавнее промедление, четвертое подразделение торопливо перестроилось из вертикальной линии в горизонтальную и вплотную занялось врагом. Основной принцип боя на Плоскости был прост: чем больше кораблей заключено в общей Сфере, тем большей ударной мощью она обладала, но и, в силу увеличения массы, тем медлительнее становилась. Поэтому быстро разделяться по индивидуальным коконам для маневрирования и сливать их вновь для битвы было важнейшим умением, необходимым для победы. Сейчас "Футуне" доказывала, что не зря носит титул одной из наиболее элитарных флотилий Звездных Сил — крейсеры маневрировали четко и слаженно, шесть кораблей четвертого отряда быстро собрались в общую Сферу и обрушились на численно превосходящего врага, пока тот только проводил перестроение. На планаре это выглядело так, словно светло-голубой снежный ком катится вперед, поглощая красные отметки вражеских кораблей. Немногие уцелевшие, пытаясь избежать столкновения с Четвертой эскадрой, попали под новый минный залп остальной флотилии и были окончательно рассеяны.

Вскоре на планаре вокруг "Футуне" вовсе не осталось вражеских кораблей. Минный обстрел, однако, продолжался, и многочисленные снаряды, взрываясь, заполняли Сферу "Хайрбирша" плазмой и обломками. Одна из мин, разорвавшись в опасной близости, затмила изображения на обзорных экранах. Куфадис поежился.

"Так вот на что похоже настоящее сражение. Странно — казалось бы, оно не отличается от симуляции, но почему-то вызывает совсем другие чувства!"

— Не хочу говорить за тебя, старший офицер, — проворчала командующая, — Но лично мне скучно.

— Что? — несомненно, у Куфадиса что-то случилось со слухом.

— Я сказала, что мне скучно, — раздельно повторила Великая Герцогиня Споор, — Я так много времени провела в ожидании битвы, и вот, когда, наконец, я оказалась в бою, это так же тоскливо, как заниматься ежедневной бумажной рутиной. Лучше бы я была капитаном. Адмиральская должность губит весь интерес к происходящему.

— Вы это серьезно? — Куфадис провел на мостике достаточно времени, чтобы понять, каково сейчас приходится капитанам кораблей, вступивших в сражение с врагом. Сам Куфадис не согласился бы на такое ни за какие награды.

— Увы! Давно, когда я была еще совсем девчонкой, я мечтала стать капитаном крейсера и сражаться с подлыми врагами в эпических межзвездных войнах. Но пока я была капитаном, не было никаких великих битв. А когда война началась, Звездные Силы не придумали для моей флотилии более достойного задания, чем избиение младенцев. И, что хуже всего, теперь я даже не могу оставить службу. По крайней мере, до тех пор, пока не закончится эта нелепая война. По-твоему, у меня могут быть поводы для радости?

"Я так и знал! Для нее все это — просто забава!"

Свежая группа вражеских кораблей возникла впереди. Штурмовики начали пространственно-временное слияние с "Хайрбиршем".

Сигнал тревоги прозвенел на мостике, и тут же вибрация известила о залпе из корабельных ускорителей. Пораженный термоядерным снарядом штурмовик мгновенно взорвался, оставив после себя лишь расплывающееся облако перегретой плазмы. Второму повезло несколько больше — зайдя с борта, он выстрелил из главного калибра. Если бы не силовые щиты, это означало бы для крейсера немалые неприятности, но защита выдержала — "Хайрбирш" отделался подпаленной броней. В следующую секунду ответный залп бортовых ионных пушек накрыл вражеский корвет. Огненные цветы распустились на угловатом сером корпусе. Не выдержав обстрела, подбитый корабль Объединенного Человечества ретировался, проведя разделение. На какое-то время внутри Сферы флагмана вновь воцарился мертвый покой.

Не в силах скрывать свое волнение, Куфадис украдкой вытер капельки пота со лба.

Споор зевнула.

— Прекрасная работа, контр-адмирал Споор! — поздравил Трайф.

Передовая линия вражеского флота уже развалилась, и теперь "Футуне", сея хаос и опустошение в самом центре неприятельского формирования, неумолимо пробивала себе путь сквозь него.

— Пошлите в этот квадрант столько мин, сколько возможно, — адмирал указал своим жезлом на планар, — Мы не можем позволить противнику перекрыть этот путь и окружить "Футуне".



* * *


— Группа вражеских Сфер. Направление — ноль-один-ноль. Дистанция: тридцать. Численность — около трехсот. Идем на сближение.

— Это, должно быть, основные силы противника, — громко сказал Куфадис, пытаясь заглушить отчаянный стук собственного сердца, — Они бросили против нас все, что у них осталось! Мы должны немедленно начать маневр уклонения!

— Успокойся, старший офицер, — протянула Споор, — Избавься поскорее от привычки шуметь по пустякам на моем уютном командирском мостике, — ее жезл указал на скопления имперских мин, ползущие по планару, — Посчитай — наши мины подоспеют вовремя?

Оскорбленный Куфадис произвел необходимые подсчеты.

"Я шумел по ПУСТЯКАМ?! Если это — пустяки, то что же прикажете воспринимать всерьез?"

— Да.

— Тогда не о чем тревожиться. Двигаемся дальше тем же курсом, — решила командующая.

Прикрывая "Футуне", выпущенные основным флотом Трайфа мины набросились на вражеские Сферы. Смертельный танец начался: мины пытались провести слияние с пространтсвенно-временными коконами вражеских кораблей, тогда как те маневрировали, уклоняясь. Тут и там на планаре кольцами расходились потоки частиц — единственное, что оставалось от разрушенных Сфер вражеских кораблей. Уцелевшие подались назад, пытаясь уклониться от обстрела, и тем самым открыли для "Футуне" путь дальше вглубь своего построения. Крейсеры прошли в образовавшийся разрыв, как нож в теплое масло, даже не снижая скорости.

Медленно выпуская воздух из легких, Куфадис осознал, насколько напряжение битвы захватило его. На лице Споор оставалось все то же скучающее выражение.

Когда корабли Объединенного Человечества начали взрываться повсюду вокруг, крейсеры флотилии "Футуне" устремились на сближение с главной группой вражеских линейных миноносцев.

— Угроза основному флоту практически нейтрализована, — сообщил Кайхул, — Видите? Их главные силы полностью увязли в бою с "Футуне"!

— Хорошо. Тогда давайте начнем общую атаку и покончим с врагом! — решил Трайф, — Флотилия "Локайли" пусть уничтожит вражеские корабли на правом фланге, а "Вакапейл" позаботится о тех, кто на левом фланге. "Вулидеф" и "Китил" следуют за флагманом. Нам лучше бы поспешить, пока "Футуне" еще не сняла все сливки!

Вероятно, осознав, наконец, всю безнадежность ситуации, последняя линия вражеского флота рассыпалась по индивидуальным Сферам и начала отступать — настолько беспорядочно, что это можно было назвать "бегством".

— Простите, друзья. Вы немного опоздали, — равнодушно произнесла контр-адмирал Споор, — Выдвинуть наши силы вперед в построении полуэскадрами и уничтожить эти отходящие корабли. Исполнительный офицер?

— Да?

— Я не хочу утруждать себя мелочами. Будь любезен, определи цели для каждой эскадры.

— Слушаюсь... — ворча себе под нос, Куфадис задал целеуказания, четко распеределив вражеские Сферы между эскадрами "Футуне".

— К сожалению, здесь ситуация такова, что наше личное участие больше не требуется, — посетовала командующая.

— Готово, — через несколько секунд Куфадис закончил работу, — Так флагманский отряд отходит в резервную линию?

— Подожди. Дай мне посмотреть, что тут у нас, — отозвалась она, указывая на планар.

Там была еще одна неприятельская Сфера, обеспокоившая командующую. Она держалась позади всего флота.

— Это, должно быть, корабль снабжения, ваше Превосходительство, — сказал Куфадис, после того как проверил и перепроверил записи боя в своем компьютере, — За все время битвы он не выпустил ни единой мины.

— Именно поэтому мы не вправе его игнорировать. Он ждет. И ждет. Потом, как только мы позволим себе забыть про его существование... — Споор выдержала краткую паузу для усиления драматического эффекта, — БА-БАХ! Разите, пушки! Огненная смерть Империи! Даже если там всего один миноносец, дав залп в нужный момент, он может изрядно подпортить Трайфу торжество от столь великой победы. Нет, я предпочту разнести его прежде, чем он получит такую возможность.

— Как прикажете, — согласился Куфадис, — Все наши эскадры подтвердили получение своих целей.

Кивнув, Споор картинным жестом подняла жезл над головой.

— Тогда начнем веселье. Всем кораблям — выдвигаемся! Футуне — богиня огненного танца, так давайте же покажем этим болванам, как мы умеем танцевать!

По ее приказу прямоугольная формация флотилии распалась на отдельные группы по три крейсера, каждая из которых преследовала заданные цели. После того, как корабли разошлись, передачи между ними стали невозможны. Таким образом, контр-адмирал Споор сохранила под своим непосредственным контролем только три крейсера флагманской эскадры.

— Свяжись с капитанами и скажи поменять курс на ноль-один-пять, — сказала она, — Продолжать движение на предельной скорости.

С двумя крейсерами за кормой "Хайрбирш" мчался прямиком к Сфере под кодовым обозначением 661.

— Цель отступает по направлению к Вратам Сфагнов, — доложил офицер-навигатор, — Никакой другой реакции. Слияние примерно в семь-восемнадцать по корабельному времени.

— Нам построиться для атаки, командующая? — спросил Куфадис.

— Нет необходимости. Просто продолжаем движение, — отозвалась она.

Очень скоро навигатор доложил, что слияние ожидается всего через десять минут.

— Приготовиться к битве в трехмерном пространстве, — приказала контр-адмирал, не обращаясь ни к кому определенному. Ее взгляд остановился на Куфадисе, — Враг не может оторваться от нас, но и не посылает сигнал о капитуляции. Значит, мои предположения верны. Будь это транспорт, он уже должен был сдаться.

— Тогда почему они до сих пор не выпустили по нам ни одной мины?

— Хороший вопрос, — Споор пожала плечами, — Наверное, должно быть какое-то объяснение. Вот у них и спросим, если, конечно, они проживут достаточно долго.

— Слияние со Сферой 661 через три минуты, — сказал навигатор.

— А вот и мы! — улыбнулась герцогиня.

— Внимание! — предостерег навигатор, — Сфера 661 разделяется!

— Ах, ну вот, кажется, и мины, которых ты ждал, исполнительный офицер.

— Судя по массе, они ближе к штурмовикам, — возразил офицер-навигатор, — Шесть Сфер по одному кораблю в каждой, и они движутся нам наперерез. Скорость сближения — триста семьдесят пять дигрейлей.

Споор выгнула бровь.

— Это точно не мины?

Единственным ответом был кивок.

Раздосадованная, командующая "Футуне" осведомилась, сколько мин осталось на трех крейсерах их группы.

— Сейчас уточню... Четыре у нас, четыре на "Богбирше" и пять на "Хасунбирше", — старший комендор выдержал паузу, — Вместе тринадцать.

— Спасибо, я сама умею считать в таких пределах, — Споор прикрыла глаза и вяло шевельнула в воздухе тонкой кистью, — Запускайте все. Начать минную атаку. Не хочу зря терять время.

Три крейсера одновременно выпустили все свои оставшиеся мины. У вражеского отряда не было ни единого шанса на спасение. Залп накрыл штурмовики и уничтожил их все за считаные секунды, так что корабли Звездных Сил продолжили свой путь, словно бы ничего не произошло.

— Заместитель, — произнесла контр-адмирал, любуясь тем, как исчезают на планаре красные отметки вражеских кораблей, — Как ты думаешь, какое преступление — самое тяжкое для офицера?

— Неподчинение приказу командира? — рискнул предположить Куфадис, чувствуя отвращение к самому себе за такое подхалимство.

— Нет. Глупость. Верность и ответственность ничего не стоят, если в голове нет мозгов — например, как у того кретина, который только что бросил шесть штурмовиков против трех крейсеров.

— Действительно, — неуверенно согласился Куфадис.

— Готова допустить, что я отношусь к своим обязанностям несколько своеобразно, — признала герцогиня Споор, — Но я не идиотка. Мои подчиненные не будут умирать без крайней необходимости, как те бедняги, которых мы только что разнесли в пыль.

Куфадис задумался над сказанным, и понял, что начинает искренне уважать свою новую командующую за ее несомненные способности.

— Кроме того, я не потерплю глупцов у себя на корабле. Я, Великая Герцогиня Летопаниу, всегда предпочитала выбирать достойных партнеров по игре. Хотя мне и не всегда позволяют самой определять правила.

Огонь, пылающий в алых глазах Споор, заставил Куфадиса вспотеть.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы играть вместе с вами, ваше Превосходительство, — искренне сказал он.

Она неопределенно хмыкнула.

— Что ж, возможно, для тебя еще не все потеряно.

— Одна минута до слияния! — напомнил навигатор.

— И все еще никаких сообщений о капитуляции, — добавил связист.

— Офицер навигации, проверьте, есть ли возможность обеспечить одновременное слияние для трех кораблей?

— Без проблем!

— И сообщите капитанам: как только мы начнем слияние, стреляем из всего, что у нас есть, — командующая "Футуне" азартно улыбнулась, предвкушая схватку, — Дождаться не могу, что же мы найдем в этой Сфере — это все равно, что невскрытый подарок! Меня это даже возбуждает!

— Десять секунд до столкновения! — выкрикнул навигатор. — Восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, две, одна. Слияние!

Сигнал тревоги, сигнализирующий о готовности к залпу главным калибром, заглушил его голос. Сразу по слиянию Сфер радиус пространственного восприятия Куфадиса расширился. Он мог чувствовать, что неприятельский корабль далеко впереди огромен. К счастью, он был только один.

— Сигнал капитуляции! — крикнул офицер связи, — Сообщение о сдаче по радиосвязи!

— Прекратить огонь! — герцогиня широко раскрыла глаза и вскочила с кресла, — Всем кораблям, немедленно прекратить огонь! Это позор для имени Споор, если я атакую корабль, который уже сдался.

"Позор для Империи, позор для Звездных Сил, позор для всего рода Ав — это ее, похоже, не особенно волнует!" — мысленно прокомментировал Куфадис.

Слишком поздно — "Хасунбирш" уже выстрелил из электромагнитных ускорителей. К счастью, снаряды самоуничтожились прежде, чем поразили цель.

— Интересно, на что они рассчитывали? — проворчала раздосадованная командующая, — Почему не послали сигнал о сдаче заблаговременно? Они думали, что нам вдруг надоест за ними гнаться, или надеялись на помощь высших сил? Отправь к ним "Богбирш", прикажи высадить десант и обследовать вражеский корабль. "Хасунбирш" следует за флагманом.

После слияния выяснилось, что на самом деле в Сфере 661 находился большой транспортный звездолет.

— Надо же, а мы чуть не разнесли их на атомы, — сказал Куфадис.

— Да, — лаконично согласилась контр-адмирал Споор, скрывая свое разочарование из-за того, что этого не случилось.

— Ждем уточнения курса, — доложил навигатор.

— Курс один-шестьдесят. Воссоединяемся с остальными моими кораблями.

Отсалютовав, Куфадис передал приказ капитанам других кораблей. Он украдкой наблюдал за своей командующей, но не мог решить, что же она из себя представляет. Была она одержима каким-то демоном или просто не в себе? Или же ни то и ни другое?

— Если не оставишь привычку такими глазами смотреть на своих командиров, когда-нибудь у тебя точно будут проблемы, — сухо заметила она.

Он только кивнул.

Вздохнув, Пеннейж Споор бросила на своего заместителя изучающий взгляд.

— Знаешь... — сказала она, играя с прядью своих изящно заплетенных волос, — Время от времени — изредка — мне тоже случается ошибаться в своих предположениях.

Меж тем, битва у Врат Сфагнов подошла к концу. На поле боя остались только корабли имперского флота и те из врагов, кто догадался своевременно сдаться.

— Прибыл курьерский корабль с "Футуне", — сообщил кило-командор Кайхул.

— Что случилось? — заинтересовался Трайф.

— Кажется, они взяли пленных, командующий. Чиновников из гражданского ведомства Объединенного Человечества.

— Грандиозно. Всем повышения! — съязвил адмирал, — Однако, я с трудом представляю, что бюрократы могли забыть на поле боя?

— Вероятно, так принято в Объединенном Человечестве — посылать на передовую чиновников из дисциплинарных и агитационных ведомств и представителей прессы, причем в одиночку. Они были на тяжелом транспорте, который пытался уйти во Врата Сфагнов.

— Непостижимо! — расхаживая по мостику, Трайф поразился диким обычаям неприятеля. Затем он остановился.

— Что ж, мы победили, не так ли?

— Все указывает на это.

— Превосходно... хотя, не будем лицемерить, все оказалось слишком просто, чтобы теперь ликовать. Тем не менее, это бесспорная победа. Передайте приказ — собрать все наши флотилии вместе.

— Так точно.

— Когда это будет сделано, у меня будет еще одно задание для "Футуне". После того, как они возместят свои потери в топливе и боеприпасах, мы отправим их на разведку во Врата Сфагнов. Если там еще остаются вражеские силы, мы уничтожим их и восстановим власть Империи над этой территорией. Хм... — Трайф задумался, — Какая из наших флотилий сегодня сражалась хуже прочих?

— Все подразделения нашего флота исполняли свои обязанности с...

— Не нужно отвлеченных рассуждений — просто дайте мне результат!

— Что ж, если я должен... — Кайхул прикинул что-то в голове, — Результаты флотилии "Вулидеф", пожалуй, ниже, чем у других.

— Прекрасно. Тогда именно ее мы оставим здесь для охраны.

— Слушаюсь, командующий.

Так или иначе, победа Империи и Звездных Сил была неоспорима. После того, как поле битвы было очищено от врага, флагманский крейсер "Келдайж" выпустил две мины. Вместо боеголовок с аниматерией, однако же, эти мины несли всего лишь фейерверки, сообщающие о победе.

Адмирал Трайф использовал краткое затишье для уточнения потерь, своих и вражеских. Когда неразбериха битвы улеглась, он затребовал рапорты от всех командующих флотилиями. Имперский флот потерял двадцать четыре сторожевика, семнадцать штурмовиков и один крейсер. Пятьдесят один сторожевик, сорок семь штурмовиков и пять крейсеров серьезно пострадали. Наконец, девяносто пять сторожевиков, сто семнадцать штурмовиков, девятнадцать крейсеров и семь линейных миноносцев отделались менее значительными повреждениями.

Те корабли, которые получили только легкие повреждения, могли быть отремонтированы на месте в мобильных доках, так что, общее число боеспособных кораблей под командованием Трайфа сократилось на сто сорок пять вымпелов. Хотя это никак нельзя было назвать маленькими потерями — что сказали бы семьи тех, кто погиб вместе с кораблями! — это не могло значительно снизить боевые возможности имперского флота.

В составе флота Миротворческих Сил Объединенного Человечества изначально было порядка девятисот кораблей. Из них только двадцать семь сохранили хотя бы частичную боеспособность — и все они сдались Звездным Силам.


ГЛАВА 4



СТЫЧКА


— Должно быть, вы думаете, что мы сошли с ума! — заявила Марка.

— Почему я должен так думать? — пошутил Джинто.

Вся небольшая группа беглецов разместилась в шагающей машине. Не было только Билла — высадив их, он решил продолжить свой обычный маршрут и сделать несколько доставок, чтобы избежать подозрений. Шаткая, похожая на паука, машина осторожно ползла вверх по горе. Ее суставчатые механические ноги выглядели, в лучшем случае, ненадежно. Ближайшей целью пути была узкая секция горной дороги, частично покрытая скользкими на вид плитами.

Хотя водитель всячески старался, чтобы седоки шагающей машины оставались внутри, временами она кренилась и подскакивала так, что это было непросто, и поездка чем-то напоминала полет на корабле без гравитационного контроля. Члены Класбульского Антиимперского Движения начали понемногу зеленеть, и Джинто мысленно взмолился, чтобы ему не пришлось увидеть, что они ели сегодня на завтрак. Лафиэль, привычная к подобным полетам в космосе, выглядела вполне спокойной. Сам Джинто время от времени чувствовал легкую тошноту, но неплохо справлялся с этим.

— Вы должны думать, что мы — чокнутые! — повторила Марка, — Поскольку мы удерживаем вас в заложниках, даже зная, что Империя все равно никогда не даст нам независимости.

— Я не знала, что вы это понимаете, — заметила Лафиэль.

— На самом деле, нам нужен только космический корабль, — пояснила Марка.

— Это спорный вопрос, — Мин покачал головой, — Не самый лучший выбор, если спросить меня.

— Тебя не спрашивают, — оборвала его женщина и вновь повернулась к Джинто, — Мин думает, что мы должны получить все сразу и попытаться немедленно выторговать нашему миру независимость. С другой стороны, у меня хватает ума понять, что Империя никогда не даст нам независимость в обмен на ваши жизни. Это глупый идеализм.

— Не согласен! — запротестовал Мин.

— Если вы хотите летать на корабле, все, что вам нужно — это получить имперское подданство, — рационально заметила Лафиэль.

Могильщик громко рыгнул, закрыл рот руками, и некоторое время боролся с собственной тошнотой.

— Мы хотим не просто быть на борту корабля, — проворчал он, — Мы хотим собственный корабль! Звездолет, принадлежащий только нам... о-ох!.. И тогда мы станем свободны. Не внутрисистемый каботажник, нет! Нам нужен настоящий межзвездный корабль, чтобы летать на нем, куда мы сами захотим!

— Но это невозможно! — искренне ответила Лафиэль, — Все имперские звездолеты принадлежат правящей Императрице. Даже высшая знать не может иметь своих личных мезжвездных кораблей!

Марка недоверчиво сузила глаза.

— Вздор! Я видела частные торговые корабли и личные корабли знати, которые постоянно прилетают в наш орбитальный космопорт.

— Они только сданы в аренду, — пояснила Лафиэль, — Их экипаж все равно подчиняется Звездным Силам. Наниматель может определять размеры и тип корабля, но команду предоставляет Империя.

— Это невозможно! Послушайте, я же изучала имперские законы. Там нигде не сказано, что частным лицам запрещено владеть звездолетами.

— Это не закон, а обычай.

— Вы этого раньше... о-ох!.. не говорили! Вы думали одурачить нас!

— В этом нет никакой тайны, — оправдывалась Лафиэль, — Если вы этого не знали, то это ваша собственная вина.

— Тогда что будет с нашей мечтой?

На какое-то время безответный вопрос повис в воздухе. Не в силах этого выносить, Джинто нарушил тишину:

— Мы поймем, если вы сейчас захотите, ну... отпустить заложников. Без проблем.

— Заткнись! — Марка нервно постукивала себя по щеке.

Джинто терзали угрызения совести.

— Я не думал, что вы говорите серьезно. Ну, то есть, вы же не объяснили свои цели как следует...

— Разве я не просила тебя заткнуться?

— Иными словами, — заговорил Мин, сверля юношу возмущенным взглядом, — ты думал, что для нас может быть проще получить независимость, чем собственный корабль?

— Я решил, что вы шутите насчет корабля, — объяснил он.

— С чего бы нам шутить? Мы же НЕ смешные!

— Уймитесь же, все! — воскликнула Марка, — Неважно, даже если это и правда. В каждом правиле должно быть место исключению!

Впереди, на вершине холма, появилось круглое здание, освещенное яркими огнями фонарей.

— А! — заявил Мин, — Вот он, мой пустующий загородный дом! Изначально мы думали заточить тут вас, но, возможно, ему так и придется пустовать.

— Мне безразлично, как вы поступите, — просто сказала Лафиэль.

— Боже, а вы, Ав, действительно так высокомерны, как о вас говорят! Это не просто беспричинные предрассудки! — Могильщик был так возмущен, что даже забыл про свою тошноту.

— Знаешь, что я мог бы к этому прибавить? — прошептал Джинто коротышке, который сочувственно кивнул.

— Смотрите! — вдруг вскрикнула Марка, указывая вверх.

Проследив за ее рукой, все увидели две темно-серые летающие машины, выплывшие из тени, отбрасываемой горой, и бесшумно зависшие над шагоходом.

— Мин, что это?

— Хотел бы я знать! — отозвался тот.

Два неопознаных летающих объекта замерли по обе стороны от машины беглецов и медленно опустились на землю, отрезая ей дорогу к отступлению.

— Они похожи на воздушные транспортники Объединенного Человечества, — сказала Лафиэль.

Ее предположение тотчас подтвердилось. Двери в бортах серых флаеров открылись, и наружу выскочил отряд солдат в униформе Объединенного Человечества.

— Сообщите свои имена и цель поездки! — потребовал возглавлявший их офицер через очень громкий автопереводчик.

— Сперва вы! — заявил Мин.

— Как угодно. Я — майор Аранга из Миротворческих Сил Объединенного Человечества. Ваша очередь.

Мин указал вперед, на дом на вершине холма.

— Это моя загородная вилла. Я везу туда моих друзей на вечеринку.

— Так вы гражданин Мин Курсап из Партии Независимости?

Чуть подавшись назад, Мин ответил после недолгой заминки:

— Вообще-то, Партию Независимости я покинул три года назад.

— Но вы — гражданин Мин Курсап?

— Да.

— В таком случае, вы арестованы! — провозгласил майор Аранга.

— На каких основаниях? — Мин заметно побледнел.

— Мы нашли в вашем доме тайник с оружием.

— И что? — спросил Мин, — Иглопистолеты и парализаторы? Это же практически игрушки. Законом они разрешены.

Он посмотрел на Марку в надежде на поддержку, но та лишь развела руками.

— У нас есть основания подозревать, что так называемая "Партия Независимости" на самом деле — всего лишь прикрытие для проимперских вооруженных группировок. И мы искренне рассчитываем на ваше содействие, — Аранга бросил красноречивый взгляд на своих людей и их оружие.

— Невероятно! — пробормотал Могильщик.

Было бы определенно нелегко объяснить солдатам присутствие в их компании девушки-Ав. И, разумеется, у Джинто и Лафиэль не было бы никаких шансов отговориться от этих солдат из Военной Полиции. Джинто бросил взгляд на девушку. Та уже сжимала в руках две запасные обоймы к лучевым пистолетам. Они начали негромко жужжать, сигнализируя, что переведены в режим взрыва.

"Ой-ой! — подумал Джинто, — Она собирается драться!"

Он потянулся вперед, надеясь ее остановить, но прежде, чем он успел это сделать, девушка уже встала и шагнула вперед, раскинув руки в стороны, словно птица, расправляющая крылья. Две гранаты взлетели в воздух одновременно. Очевидно, Лафиэль уже вполне приспособилась к местной гравитации — обе попали в цель. Одна угодила в передний летучий транспорт, вторая попала точно в люк другой машины.

Внезапная вспышка яркого света, крики людей. Грохот взрыва. Яростная стрельба без цели и направления.

— Боже правый... — начал Мин.

— Бегом! — закричала Лафиэль, выпрыгивая из кузова шагохода. К тому моменту, как ее ноги коснулись земли, девушка уже каким-то образом успела выхватить свой пистолет и держала его наготове.

Дважды повторять не пришлось. Оставшиеся седоки машины торопливо высыпали наружу и припустили изо всех сил.

— Туда! — приказала принцесса, указывая вперед, на густую рощу.

Они побежали, надеясь укрыться в зарослях. Позади яростно выкрикивал приказы майор Аранга. Выстрелы гремели, не стихая ни на секунду. Взрывчатые иглопули из вражеских автоматов изрешетили шагоход и валили деревца в роще.

Не переводя духа, Лафиэль на бегу уложила майора наповал единственным точным выстрелом.

— Быстрее! — позвала она.

— Вот дерьмо! — выкрикнул Мин, — Благодаря Ав, я теперь стал преступником!

— Тише. Я разберу ваши жалобы позже.

Вражеских солдат, кажется, охватило временное замешательство, и они явно были разъярены, судя по тому, что кричали.

— Ах, ты... Все сюда! — позвал Мин, ведя других через заросли.

— Смотрите! — прокричал здоровяк Дасвани, оказавшийся на поверку поразительно проворным. Он указал на небо.

Транспортник, который не был уничтожен взрывом, теперь завис в воздухе, демонстрируя внушительное лазерное орудие под днищем. Грянув, пушка одним выстрелом повалила почти все деревья, окружавшие беглецов.

— За мной! — крикнул Мин, бросившись прямиком в огненное месиво.

Джинто не мог ничего рассмотреть через дым, но ему казалось, что яма в земле, куда прыгнул Мин, едва ли могла быть достаточно велика, чтобы там уместился кто-то еще. Однако он подтолкнул туда Лафиэль, а потом и сам прыгнул за ней. Скользя по тоннелю с удивительно гладкими стенами, Джинто на мгновение испытал знакомое чувство невесомости. Что-то мягкое и упругое остановило его падение.

— С дороги! — крикнул Мин.

Торопливо откатившись на его голос, Джинто успел увернуться от следующего тела, которое низверглось из тоннеля туда, где он только что лежал.

— О-о-ох! — простонал Могильщик.

Джинто вспомнил, что его пистолет имеет фукнцию подсветки, и включил ее. Луч яркого белого света разогнал темноту. Стало видно, что они находились в пещере, примерно двух метров в высоту. Высокий амортизационный матрас, вроде тех, что используют спасатели, занимал большую ее часть. На матрасе все еще неловко копошились Дасвани и Могильщик.

— Все здесь? — уточнил Мин.

— Кажется, да, — откликнулась Марка.

— Хорошо. Идите за мной, — Мин указал вперед, вглубь тоннеля.

— Что это за место? — спросил Джинто, идя рядом с ним.

— Лавовый тоннель, — ответил тот, — Когда-то, здесь был действующий вулкан — где-то так несколько миллионов лет назад.

— И этот спуск — тоже часть пещер?

— Его добавил я сам. Не беспокойтесь об этом, — Мин повернулся к Лафиэль, — Вам, правда, надо было устраивать все это представление наверху? Знаете ли, им известно мое имя!

— Мои извинения, — спокойно ответила она, — Я не хотела втягивать вас в неприятности. Но я не могла допустить, чтобы нас арестовали.

— Когда-то знавал я одного чудака, — вдруг заговорил Могильщик, — который однажды без всякой причины прыгнул из окна на втором этаже прямиком в заросли колючего кустарника. Он воистину превратился в кровавое месиво! То есть, его всего пришлось покрыть регенерационными повязками и тому подобными штуками. Ну вот, потом я посетил его в больнице. Я хотел узнать, зачем он это сделал. И знаете, что он мне ответил?

— Что? — нетерпеливо спросила Марка.

— Он сказал, что, пока не прыгнул, это казалось ему хорошей идеей.

— То есть, ты намекаешь, что взять в заложники Ав не было хорошей идеей? — проворчала Марка, — И готова спорить, вы думаете, что виновата во всем я, и хотели бы сместить меня с должности главы ячейки.

— Возможно, — сказал Мин, — Если мы вообще останемся живы.

Они дошли до развилки.

— Теперь направо, — велел Мин, — И тогда мы попадем прямо в главную пещеру.

Вскоре после того, как они свернули направо, беглецы услышали отчетливый ритмичный звук шагов где-то позади.

— Они идут за нами, — прошептала Марка.

Двигаясь вперед в почти кромешной темноте, они добрались до другой развилки и выбрали путь, не тратя ни секунды на размышления.

— Мы можем оторваться от них? — спросила Лафиэль.

— Если мы доберемся до главного хода, мы сможем уйти в другое ответвление, где есть пути на поверхность.

— Тогда вы идите вперед. Мы их остановим, — пообещала принцесса.

— Что?

— Я не хочу втягивать вас в еще большую беду. Идите.

— Проклятье! — застонал Могильщик, — Мы же здесь похитители! Мы! И мы не можем допустить, чтобы наши собственные заложники спасали наши задницы. Боже!

— Все нормально, Могильщик, — сказал Мин, — Если мы будем продолжать в том же духе, нас всех просто поубивают.

— Именно, — подтвердила Лафиэль, — Идите.

Марка вздохнула.

— Хорошо. Пойдемте. Девчонка уже все решила.

— Спасибо, — сказала Лафиэль.

— Я тоже останусь, — вызвался Дасвани.

— Нет необходимости. У вас даже нет оружия. Вы можете быть полезнее для нас, если сумеете сбежать.

— Она права, Дасвани.

— Это полная нелепость! — заявил Могильщик.

— Поспешите. Они приближаются.

Учитывая акустику пещеры, на самом деле невозможно было определить, насколько близко успели подобраться враги. Ориентироваться можно было только по звуку эхо от их шагов, разносящемуся по воздуху.

— Хорошо. Если вы останетесь живы, возможно, мы встретимся снова, — сказала Марка.

— Возможно, — ответила принцесса.

— Стойте! — упирался Могильщик.

— Мы тебя ждать не будем! — весь Класбульский Антиимперский Фронт двинулся дальше в пещеру, и Могильщик с ворчанием последовал за ними. Джинто отключил свет, в надежде застать врагов врасплох.

— Джинто, тебе не нужно оставаться со мной, если ты не хочешь.

— Тебе так просто от меня не избавиться!

— Какая жалость! — хихикнула Лафиэль, — Учитывая, как ты стреляешь, я очень удивлюсь, если ты попадешь хоть в кого-нибудь. Просто постарайся, чтобы тебя не убили, хорошо?

— Ты всегда знаешь, чем меня порадовать, — сказал Джинто и ухмыльнулся.

— Дай мне мою тиару и браслет.

Включив свет в самом слабом режиме, Джинто вернул ей браслет и тиару, которые держал у себя в сумке. У них осталось восемь запасных обойм, которые они разделили поровну.

— Хорошо, что мы тогда это не закопали, — сказала Лафиэль, вернув тиару себе на голову.

Джинто с досадой подумал, что она была права. Он перевел оружие в боевой режим и уселся в ожидании. Пещера была достаточно узкой, чтобы дать им хорошие шансы. Конечно, если у врагов не окажется при себе мощного оружия.

— Если они прихватили с собой тяжелую артиллерию, они похоронят нас заживо.

— Не бойся, — спокойно сказала ему Лафиэль, — Разве могут дети звезд умереть под землей?

— Ах, да. Неоспоримая логика, — и, перед лицом неизбежной схватки, Джинто Линн засмеялся.


ГЛАВА 5



ЛЕДИ ХАОС


— Хм... Кажется, тут дела приняли не лучший оборот для ваших друзей, капитан, — инспектор Энтория сделал невинное лицо и зажег сигарету.

Многочисленные солдаты Объединенного Человечества сновали вокруг, обшаривая окрестности, и злобно поглядывали на Энторию и его людей. Раненых в недавней перестрелке уже погрузили на флаер и увезли куда-то в полевой госпиталь.

От одного из солдат Кайт услышал историю о неожиданном нападении, когда они пытались задержать некоего гражданина Мина Курсапа из Класбульского Антиимперского Движения.

— Ну? — спросил полицейский, когда капитан вернулся.

— Кажется, этот гражданин Мин Курсап — весьма высокопоставленный член Партии Независимости. В его доме нашли большое количество оружия.

— Вы, наверное, разыгрываете меня! — читая дело, полученное из компьютерной сети, проворчал Энтория, — Мин оставил партию еще три года назад.

Кайт пожал плечами.

— Желаете услышать остальное?

Энтория погасил сигарету и буркнул:

— Вряд ли.

Кайт объяснил, как простой арест превратился в перестрелку, позволившую подозреваемым бежать. По-прежнему было неизвестно, действительно ли одна из них была Ав, или куда теперь они могли направиться.

— Можем мы это выяснить? — Энтория бросил сигарету и растоптал окурок каблуком.

Кивнув, Кайт посмотрел на экран своего персонального компьютера.

— Невероятно... Только послушайте! В восемь-семнадцать, стандартного военного времени, гражданин Мин и пятеро его сообщников сбежали подземным ходом из точки RC-19-34-01. Погибли пять военнослужащих Миротворческих Сил, включая майора Арангу из военной полиции. Двое серьезно ранены. Восемь солдат начали погоню под командованием лейтенанта Слита. В восемь-тридцать они запросили поддержку, и штаб выделил дополнительно три взвода, которые все еще продолжают преследование.

— Стандартное военное время? Оно отличается от местного?

— Да, сейчас примерно девять-тридцать.

— Отстает на двадцать одну минуту? — Энтория вздохнул. Его мозг с трудом переваривал информацию — инспектор уже забыл, когда он в последний раз имел возможность нормально выспаться.

— И что, теперь мы присоединимся к погоне? — с нажимом спросил Кайт.

— Нет, мы просто двинемся своей дорогой, — отозвался Энтория.

— Иными словами, мы сдадимся в самом конце пути?

— Конечно, нет! Они в Большой Пещере Гузониу. Преступники, скрывающиеся от преследования, и подростки, ищущие приключений, пропадали там с тех пор, как был основан город. Для местной полиции это все равно, что игровая площадка — здесь даже есть специальный отряд, именуемый кротами. Мы, вероятно, сможем разжиться у них какой-нибудь полезной информацией. Чем гоняться за этими людьми по темным пещерам, не лучше ли подождать их у выхода?

Кайт улыбнулся.

— Было бы нетипично для Ав скрываться под землей, но мы должны учесть и это, — продолжал Энтория, — Ваши друзья используют переносные радары или инфракрасные визоры?

— Уверен, что да.

— Прекрасно! Тогда мы сможем определить местонахождение Ав. Можете вы уточнить настоящее расположение ваших солдат внизу?

Кайт утвердительно кивнул.

— Конечно.

— Знаете, — Энтория помолчал и сделал глубокий вдох, — А ведь остается вероятность, что Ав не с ними — эта прогулка по пещерам может завести нас в тупик.

Капитан скривился.

Мерцающий экран браслета Лафиэль был единственным источником света в темной пещере. Используя его функцию тепловидения, они могли определить позиции вражеских солдат.

— Всего метрах в двадцати впереди, — прошептал Джинто.

Девушка кивнула.

У врагов не было фонарей, что означало, что они, скорее всего, используют инфракрасные очки или какие-то другие спецсредства. Даже несмотря на то, что у Лафиэль было ее пространственное чувство, враг явно имел значительное преимущество.

Неожиданно впереди темноту разорвали многочисленные вспышки света, и послышался негромкий потрескивающий звук автоматных очередей. К счастью, благодаря тому, что они занимали позиции за развилкой пещеры, выстрелы не могли попасть в Джинто или Лафиэль. Но быстрые стреловидные пульки взорвались достаточно близко, чтобы поднять в воздух мелкую каменную крошку, брызнувшую им в лица.

— Пригнись! — сказала девушка.

Когда Джинто пригнулся, она метнула еще одну энергетическую батарею, которую держала в руке. Тьма уступила место ослепительному зареву. Вражеские солдаты на краткое время перестали стрелять.

— Бежим!

Убегая все глубже в пещеру, он смог разглядеть вход в другой небольшой тоннель впереди. Затем свет от брошенной Лафиэль гранаты иссяк, и тьма вновь поглотила все вокруг.

— Давай подождем здесь, — решила Лафиэль, и они остановились возле низкого прохода.

— Хочешь устроить засаду? — спросил Джинто, и его голос дрогнул. Он ощутил временный стыд из-за своего страха, прежде чем подумал, что это ведь — естественная реакция.

— Да. Пригнись и держи пистолет наготове. Когда я скажу, стреляй перед собой веером, вверх и вниз.

— Как скажешь, только вряд ли я смогу попасть во врагов, которых даже не вижу.

— Вряд ли ты попал бы в них, даже если бы что-то видел.

— Спасибо за оценку.

— Давай! — чувствуя врага своим пространственным восприятием, Лафиэль начала стрелять, выпуская лучи по всей площади узкого прохода впереди. Джинто делал то же самое, распределяя выстрелы, как она сказала.

Крики в темноте.

"О, Небо! Я стреляю в людей!"

Поле боя было весьма странным. Не было ни гнева, ни угрызений совести, ни даже страха — почему-то все чувства у Джинто заглушила дикая жажда. Лазерные лучи были невидимы для человеческого глаза, но точки света, когда они прожигали плоть, на мгновение вспыхивали во тьме, словно светлячки. Выстрел лучевого пистолета не сопровождался ни звуком, ни отдачей, так что, когда Джинто раз за разом нажимал на курок, могло показаться, что ничего не происходит, как будто в руках у него детская игрушка, а люди впереди кричат и падают, подчиняясь правилам игры. С их надежной позиции Лафиэль и Джинто было гораздо легче попадать во врагов, не имеющих никакого укрытия, чем тем — вести ответный огонь. Тела падали на землю.

Вражеская пуля ударила в каменную стену, едва не задев Джинто, и взорвалась с громким хлопком, словно шутиха. Мелкая каменная крошка в нескольких местах обожгла юноше лицо. Инстинктивно тот выстрелил в ответ. Солдат в серой форме вскрикнул и опрокинулся навзничь, выронив автомат.

"По крайней мере, я стреляю лучше, чем можно было ожидать, — подумал Джинто, — Но, проклятье, как же пересохло в горле. Я бы сейчас променял мой графский титул на стакан воды!"

Среди негромкого треска автоматных очередей и голубых вспышек смерти, один из солдат вдруг взмахнул рукой, и что-то взлетело в воздух.

— Бегом! — Лафиэль ткнула Джинто в бок.

Прекрасно понимая, что она хотела сказать, он поспешно откатился в маленькую пещеру. Лафиэль скользнула туда следом за ним. Когда они оказались в относительной безопасности внутри бокового тоннеля, сзади прогремел мощный взрыв. По сравнению с вражеской гранатой их лазерные обоймы могли показаться жалкими игрушками. За их спинами гремели падающие обломки скал. Начался обвал.

— Живее! — Джинто вскочил и рывком поднял на ноги Лафиэль.

Увесистые острые осколки камней били их по плечам и спине, пока они бежали вперед по темной пещере. Наконец, обломки перестали падать. Джинто осмотрелся, но было слишком темно, чтобы он мог что-то увидеть.

— Как все это выглядит? — спросил он у девушки.

— Выход полностью завален.

Джинто включил свой пистолет в режиме освещения, чтобы убедиться в этом. Пещера действительно была перекрыта. Он не знал, смогут ли они теперь выбраться.

"С одной стороны, — рассуждал он, — солдаты теперь до нас не доберутся, и это радует. С другой стороны, мы и без них можем просидеть под землей, пока не кончится воздух, если только не найдем другой выход".

— Что ж, — сказал он, — Остается только идти вперед и посмотреть, куда нас выведет этот лаз.

— Да. Это единственная возможность.

Заменив опустевшую обойму в лучевом пистолете, Джинто первым шагнул в неизвестность.



* * *


— Я ведь уже просила тебя, старший офицер — не надо поднимать такой шум из-за пустяков, — ворчливо заметила контр-адмирал Споор, — Разумеется, мы победили. При таком превосходстве в огневой мощи, я бы очень удивилась, если бы исход сражения оказался иным. И еще больше я удивлюсь, если и дальше все будет так же легко, — негромко добавила она.

— Простите? — удивился Куфадис.

— Я хочу сказать, что у нашего врага сегодня не было шансов на победу, и все равно они вступили в безнадежный бой, хотя ничто не мешало им отойти и сохранить корабли и людей. Это ли не образчик глупости? Но что заставило их так поступить?

— Они исполняли приказ своего командования.

— Разумеется, но почему командование отдало такой приказ? Я вижу три возможных объяснения.

— Три? — честно говоря, Куфадис не видел ни одного, которое действительно могло бы объяснить эту странность.

— Да, три. Первое — верховное командование наших врагов целиком состоит из кретинов, неспособных здраво оценивать ситуацию. Второе — все, случившееся сегодня, является частью некоего скрытого плана Союза Четырех, достаточно важного, чтобы ради его выполнения можно было пойти на такие жертвы. И третье — военная мощь нашего врага настолько велика, что потерю нескольких флотилий он может считать несущественной. Ну, старший офицер, какой из трех вариантов ты предпочтешь?

— Если откровенно, командующая, я предпочел бы первый, — сказал Куфадис.

Герцогиня негромко хмыкнула.

— Разумный выбор.

— Обнаружена вражеская эскадра! — подал голос офицер наблюдения, — Дистанция — 0,12 световой секунды. Направление: один-ноль-пять, один-ноль-один. Скорость сближения: двести семнадцать с половиной весдаж в секунду. Численность: порядка двадцати кораблей.

Сконцентрировавшись на своем пространственном восприятии, Куфадис чувствовал планету Класбул. Отряд крейсеров из разведывательной флотилии "Футуне" скользил вдоль ее экватора. Группа вражеских кораблей была неподалеку, очевидно, направляясь к Сорду Сфагнов.

— Завершено уточнение состава вражеского флота, — доложил офицер-артиллерист, — Кажется, там двенадцать военных транспортов, один крейсер и шесть штурмовиков. Все наши корабли готовы к бою, целеуказание задано. Расчет дает вероятность 98,7 процента на то, что противник будет полностью уничтожен первым же залпом.

— Возможно, мы должны послать им требование сдаться? — предположил Куфадис.

— Нет необходимости, — ответила контр-адмирал Споор, — Если бы они хотели поднять белый флаг, они уже бы это сделали. Поэтому всем быть наготове. Всей флотилии собраться в пятое стандартное построение для сближения. Предоставим им возможность сделать первый ход.

Отсалютовав, Куфадис сделал, как ему было велено. Крейсеры разведывательной флотилии двигались навстречу врагу, готовые в любой момент открыть огонь. Вражеские корабли, хотя и не могли не видеть угрозы, не меняли курса, следуя прямиком к Вратам.

— От врага приходит сигнал, — неожиданно сказал связист, — Голографическое изображение с задержкой по времени в 0,23 секунды.

— Давайте посмотрим.

На проекторе появилось изображение командного пункта вражеского корабля. К удивлению всех, присутствующих на мостике "Хайрбирша", человек, которого показывала голограмма, оказался Ав. Он был грязен и не носил тиары, но фрадж на лбу, голубые волосы и нетипичная для обычного человека красота не оставляли шанса на ошибку.

— Не знал, что вы командуете флотом, герцогиня Летопаниу, — он слабо улыбнулся, — Какая неожиданность!

— Давно не виделись, маркиз Сфагнов, — приветствовала его Споор, — Я тоже не ожидала, что вы будете говорить со мной с борта вражеского корабля. Как вы это объясните?

— Я — военнопленный. Они угрожали убить моих детей у меня на глазах, если я не передам вам сообщение.

— Хорошо, — лицо женщины ожесточилось, — Я выслушаю.

— Здесь двадцать один пленник-Ав: моя семья, мои вассалы, и офицеры с разрушенной коммуникационной базы. Если вы цените наши жизни, остановите свою атаку, и позвольте этому флоту беспрепятственно пройти через Врата.

Споор покачала головой.

— Даже если мы примем эти условия, что с вами будет?

— Вероятно, нас отправят в концлагерь, Великая Герцогиня, — он заговорил тише, — Они слишком хорошо понимают, сколь малы шансы на победу, чтобы даже подумать о возможности сопротивления. У них нет другого шанса на спасение, кроме как использовать нас вместо щита.

— Очаровательно.

— Да, — Наместник системы Сфагнов кивнул, — Великая Герцогиня Летопаниу, прощайте. Я уверен, вы исполните свой долг до конца. Желаю удачи.

— Взаимно, маркиз.

Голограмма погасла. Споор, поднеся к губам сжатый кулак, в задумчивости покусывала костяшку мизинца. Наконец, она встала со своего роскошного кресла и велела офицеру связи приготовиться отослать голосовое сообщение. Тот ответил, что она может диктовать, как только будет готова.

— Приветствую эскадру Объединенного Человечества. Говорит командующая флотилией боевой разведки "Футуне", контр-адмирал Споор, — начала она, — Звездные Силы готовы проявить милосердие: я даю вам еще один шанс сдаться. У вас есть время на размышления, пока мы не приблизимся на расстояние в 0,08 световой секунды. Полагаю, нет нужды предупреждать, что вы не должны причинять вреда никому из наших граждан, оказавшихся у вас в плену. Если же вы не пожелаете прислушаться к голосу разума, мы будем достаточно великодушны, чтобы позволить вам умереть рядом с благородными Ав. Мы рассеем ваши тела вместе с вашими кораблями на отдельные элементарные частицы, которые отправятся в вечное плавание сквозь вакуум.

Речь командующей вызвала на мостике легкое волнение.

— Продолжайте и перешлите это на все их корабли. Распространите по всей Вселенной, если нужно.

— Вас понял.

— Они предупреждены. Если они не сдадутся, прежде, чем мы сблизимся на дистанцию в восемь сотых светосекунды, — она выдержала драматическую паузу, — Тогда мы атакуем. С этого момента, не принимать никаких прошений о капитуляции. Уничтожать их без жалости. А если возникнут какие-то вопросы по поводу наших действий, всю ответственность я беру на себя.

— Но, командующая... — начал Куфадис, подойдя к ее креслу.

— Да, исполнительный офицер? — голос Споор не предвещал ничего хорошего.

— Убийство сдавшегося противника означает несмываемый позор для "Футуне", Звездных Сил и самой Империи.

Рубиновые глаза командующей флотилии блеснули с воистину огненным жаром. Однако Куфадис тоже не собирался отступать.

— Я понимаю, что не мое дело рассуждать так, но это навеки запятнает родовое имя Споор.

Кажется, это предположение задело Великую Герцогиню за живое. Она с удрученным видом уселась обратно в свое командирское кресло. Впрочем, секундой позже, она снова подняла глаза на своего заместителя. Ее зловещая улыбка наводила на скверные подозрения.

— А ты прав, старший офицер. Расправа над безоружными пленниками — слишком неэлегантный поступок для главы династии Споор.

— Благодарю, что учли мои доводы, ваше Превосходительство, — настороженно произнес Куфадис, не ожидавший, что она так легко согласится.

— Однако, напомни — это мое право: решать, как транспортировать военнопленных?

— Безусловно. Вы — командир флотилии, и вы захватили их.

"Ну и что?" — добавил он мысленно.

— Сколько всего людей может быть на вражеских кораблях?

— На двенадцати транспортах такого тоннажа? Вероятно, около двадцати пяти тысяч, если они полностью загружены.

— Все пленные будут размещены на одном корабле класса "Тальсе".

Куфадис поперхнулся воздухом.

— Но, ваше Превосходительство...

Звездолеты класса "Тальсе" были одними из самых маленьких кораблей обеспечения, используемых в имперских флотилиях. Чаще всего, именно такие корабли сопровождали в походе флотилию боевой разведки, поскольку более крупные и массивные транспорты снижали бы ее подвижность. Иногда эти корабли использовались как десантные транспорты. Вместимость их не превышала полутора тысяч человек. Конечно, если забить народом все помещения, вплоть до рефрижераторов и технических отсеков, там можно было бы разместить тысяч десять. Куфадис подумал, что двадцать пять тысяч пленных на таком кораблике уместить можно, разве что порезав их на части.

— Посчитай кое-что для меня. Если мы разместим двадцать пять тысяч человек на одном корабле класса "Тальсе" и направим его в столицу через обычный космос, сколько времени это займет? Не думай о топливе для торможения — ничего страшного, если все топливо будет потрачено на ускорение, которое должно составлять два деймона.

— Не через Плоскость? — уточнил Куфадис.

— Именно так. Подсчитай с учетом всех факторов.

Он начал вычисления, учитывая множество различных факторов: ускорение, конечную скорость при ограниченном запасе топлива, скорость вращения Галактики, расстояние до столицы, гравитационное воздействие звезд, которые окажутся на пути корабля, и многие другие.

— Дистанция до врага — одна десятая светосекунды, — вмешался навигатор.

Куфадис завершил свои вычисления.

— Ровным счетом, 58300 лет.

— Да, многовато, — протянула Споор, — Думается мне, их это не обрадует. Ладно, давай попробуем сократить время путешествия. Снимем с корабля генераторы пространственно-временного поля и гравитационные компенсаторы. Мы также не оставим на корабле никакой команды. Это должно уменьшить общий вес, а значит, увеличит конечную скорость при тех же затратах топлива.

Она обернулась через плечо.

— Хм... нет, все равно, вес будет слишком велик. Ты включил в свои расчеты запасы пищи и воды?

— Годичный запас, плюс минимальное необходимое количество гидропонных ферм и водяных процессоров, чтобы...

— Им не понадобятся фермы. Избавься и от них.

— Итак, только провизия и питьевая вода. Следует ли мне также удалить и рециркуляторы воздуха?

— Мы же не хотим, чтобы они умерли, чудовище! Ну, так сколько времени уйдет на перелет до Лакфакалле при таких условиях?

Он ввел в формулы новые цифры.

— Новое время — 49100 лет.

— Вот видишь! Мы выиграли для них почти десять тысяч лет!

— Да, но...

— Офицер связи! — Споор указала на связиста своим жезлом, — Передай на все наши корабли: мы должны с уважением отнестить к вражеским сигналам о капитуляции, когда бы те ни пришли. В то же время, те из врагов, кто сдадутся после начала боя, отправятся в столицу тем способом, о котором я только что говорила. Пожалуйста, проинформируй неприятеля о том, что это значит.

— Ваше Превосходительство...

— Довольно, исполнительный офицер! — и этим было все сказано, — Я приняла решение. Дальнейшие возражения я буду рассматривать как неподчинение приказу.

— Леди Хаос... — выдавил из себя Куфадис.

— О, как мило! — Споор звонко рассмеялась, — Мне нравится этот титул!

Куфадис счел за лучшее заткнуться.

— Дистанция до врага: 0,09 светосекунды.

Переключившись на пространственное чувство, Куфадис наблюдал за вражескими кораблями. Неожиданно, они зажгли тормозные двигатели и вскоре легли в орбитальный дрейф — теперь только крейсеры "Футуне" двигались на сближение.

— Пришли сигналы о капитуляции от всех кораблей. Они гарантируют безопасность пленных Ав и просят о цивилизованном обхождении.

— Разумеется, — в голосе герцогини прозвучало недоумение, — Когда я вела себя нецивилизованно?

"Если таковы ее представления о "цивилизованности", не хотел бы я оказаться у нее на плохом счету!" — рассудил Куфадис.

— Можешь их успокоить. Мы отправим их через Плоскость в разумных условиях. Если они будут паиньками, возможно, когда-нибудь даже смогут вновь увидеть свои родные миры.

— Ясно. Я дам им знать, — сказал офицер связи.

Командующая флотом приказала Куфадису организовать проверку вражеских кораблей и перевод пленных.

— Теперь ты понимаешь, почему я так говорила, да? — она дождалась, когда он кивнет, — Вот и славно. Но запомни на будущее, я очень не люблю, когда меня перебивают — особенно, в тот момент, когда я отдаю приказы.

Двумя часами позднее, флотилия боевой разведки "Футуне" начала рассредоточение вокруг планеты Класбул, на высоте около двадцати тысяч километров над ее поверхностью. Первичное обследование поверхности принесло неожиданные результаты — на планете все еще оставалось множество армейских дивизий Объединенного Человечества. Фактически, только одна такая дивизия была захвачена на кораблях, пытавшихся бежать.

Хотя битвы на земле определенно не входили в список задач разведывательных подразделений, для "Футуне" не составило бы труда испепелить все живое на поверхности планеты. Поэтому командующая Споор настоятельно рекомендовала вражеской армии сдаться и вернуть контроль над территорией ее гражданам. К сожалению, мощное глушащее поле, окутавшее всю планету, препятствовало связи, так что, нельзя было даже определить, достигло ли сообщение ее поверхности.

Не имея иного выбора, "Футуне" просто дожидалась прибытия подкреплений, несущих десантные войска, присматривая за вражескими силами на поверхности Класбула на случай внезапной атаки снизу.

— Какая тоска, — сокрушенно вздыхала Великая Герцогиня Споор, — Эти планетники так неуклюжи! Ох, ладно. По крайней мере, мне не придется пачкать руки.


ГЛАВА 6



ВЕЛИКАЯ ПОГОНЯ


Удар, подобный землетрясению, сотрясая скалы, прокатился по пещере от потолка до пола. Джинто поднял взгляд к своду темного тоннеля.

— Они что, пытаются взорвать завал, который создали предыдущим взрывом?

— Не знаю, — хмуро ответила Лафиэль, — Хочешь вернуться и посмотреть?

С момента схватки прошло больше часа. Все это время Джинто и Лафиэль пробирались сквозь тоннель, извилистый, словно в незапамятные времена он был проложен каким-то гигантским подземным змеем. Тоннель вел слегка вверх.

"Несколько миллионов лет назад, — заключил Джинто, — лава, должно быть, стекала здесь в главную пещеру".

Взрывы позади продолжались. Солдаты определенно не собирались сдаваться. Ничего удивительного — после гибели своих товарищей в недавней стычке они, конечно же, были в ярости и жаждали поквитаться с убийцами. Пещера постепенно сужалась. Джинто начал бояться, что она может стать слишком узкой, чтобы пройти — она и так уже сузилась настолько, что два человека не могли идти бок о бок. И тут луч света из его пистолета подтвердил самые худшие опасения — впереди был тупик.

— Что такое? — спросила Лафиэль, встревожившись, — Почему ты встал?

— Тупик. Что за...

Стена, преградившая им путь, казалась слишком гладкой для естественной скалы. Джинто провел по ней рукой и определил, что на самом деле это — плита из кристаллокерамического материала. Посередине плиты тянулся вертикальный шов.

— Это дверь! — воскликнул юноша. Они вдвоем с силой навалились на нее, но не смогли сдвинуть с места тяжелые створки.

— Эй, а это что? — Лафиэль первой заметила маленькую кнопку сбоку от двери. Под кнопкой было подписано: "Использовать только в экстренных случаях". Рассудив, что у них сейчас случай как раз такой, Джитно нажал на клавишу.

Створки двери с шипением разошлись в стороны, и потоки ослепительного света ударили в него и Лафиэль. Прищурившись, Джинто первым шагнул в это сияние.

— Что это за место? — спросила девушка у него из-за плеча, когда он переступил порог.

Джинто с удивлением рассматривал странное зрелище, открывшееся его глазам. Всюду мелькали яркие краски, сливающиеся в пестрый узор вполне в класбульском стиле. В воздухе звучала легкая жизнерадостная музыка. Впереди он увидел каменные строения, из которых доносились счастливые детские крики. Люди и странные создания, больше всего похожие на ожившие игрушки, бродили между домами по дорожкам, где роль ограждений выполняли ползучие растения. Животные расхаживали на двух ногах, смеялись и играли с семьями.

Маленький поезд с веселым шумом полз по бесконечному овальному пути. Кондуктор, одетый в клоунский костюм, приглашающе помахал юноше и девушке. Животные-аниматроники, подвешенные к своду на упругих веревках, подпрыгивали вверх и вниз со смеющимися детьми на руках.

— Это какой-то парк развлечений, — признал невероятное Джинто, — Вот уж не думал, что тоннель мог вывести нас в подобное место!

Дверь позади них закрылась. Над ней загорелась надпись "Прохода нет".

Джинто бросил беглый взгляд на Лафиэль, выступившую на свет, и невольно прыснул от смеха.

— Ой-ой-ой! Ты смотришься просто ужасно для принцессы!

Увы, это была чистая правда. Ее кожа, волосы и одежда были едва различимы под слоем грязи и пыли. Справа на лице была большая царапина, а на левой скуле красовался роскошный синяк.

— А сам-то, милорд граф? — огрызнулась она, — Ты выглядишь так, словно тебя только что вытащили из мусоросборника!

— Не сомневаюсь, — согласился Джинто, вытряхивая пыль и мелкие камешки из своих волос.

Забитый посетителями парк позволил Джинто почувствовать себя в относительной безопасности. Когда вокруг такое количество народа, шансы на то, что солдаты Объединенного Человечества решатся на что-нибудь безрассудное, снижались. Правда, для них с Лафиэль это тоже представляло определенную проблему.

— Пойдем отсюда поскорее. Может, удастся найти какую-нибудь новую одежду. В таком виде нам нельзя показываться на людях.

Но стоило им двинуться вперед, позади прозвучал звонкий голос:

— Стойте! Вы вошли в наш парк без билета! Пожалуйста, остановитесь.

Обернувшись, Джинто увидел, что голос исходит от робота-жирафа.

— Нет! — он зашагал дальше.

— Стойте! Стойте! — целое стадо аниматроников-животных пустилось в погоню, неуклюже переваливаясь и крича на разные голоса.

— Внимание, посетители! — началась передача по всему парку, — К сожалению, у нас только что возникла чрезвычайная ситуация, из-за которой мы вынуждены временно закрыть Парк Развлечений Гузониу. Пожалуйста, следуйте к выходам, соблюдая спокойствие. Вы получите полную компенсацию за доставленные неудобства. Мы надеемся вновь увидеть вас. Повторяю, возникла экстренная...

— Хотела бы я понять, что это значит, — сказала Лафиэль.

— Думаю, у меня есть неплохое объяснение, — хмыкнул Джинто, — Наверное, дело в пистолетах у нас в руках, и в этих крикунах, которые идут следом за нами.



* * *


В детском возрасте планеты Класбул здесь находилось озеро лавы с несколькими вытекающими из него реками. Когда планета достигла зрелости, лава застыла, превратившись в скальную породу. Неподалеку люди построили город. Обнаружив рядом с городом огромный и безжизненный котлован, они задумались, как его можно использовать. Было рассмотрено несколько предложений, но все их забраковали как неосуществимые, бессмысленные или слишком тривиальные.

Наконец, кто-то пришел к мысли построить здесь зоопарк. Все, что требовалось — возвести над котлованом купол. Затем можно было обустроить внутри него искусственные леса и луга, где могли бы обитать экзотические животные, не приспособленные к типичным условиям жизни на Класбуле.

Идея выглядела привлекательно, была в меру оригинальна, казалась вполне осуществимой технически и встретила поддержку. Для строительства зоопарка даже была образована специальная корпорация. В финансировании недостатка не было, так что могло показаться, что проект будет реализован без проблем.

Но потом проблемы все-таки возникли. Неожиданно всплыли многочисленные группы защиты животных со старым лозунгом, что запирать живые существа в клетки будет негуманно. Им возражали, что эти клетки будут немногим менее просторны, чем естественный ареал обитания таких животных, но эти возражения никто не слушал.

Затем и сами хозяева будущего парка, подумав немного, решили, что настоящие животные не могут показывать фокусов, рассказывать детям сказки, а вдобавок скверно пахнут, иной раз непристойно ведут себя на публике и даже иногда кусаются. Вместо них, к всеобщему удовлетворению, в конце концов предпочли использовать механических зверей-аниматроников. Теперь родители могли спокойно оставить своих детей в парке на целый день, чтобы посвятить время работе или своим взрослым развлечениям. Дети были счастливы, играя с роботами. Владельцы парка получали солидную прибыль со своего детища. Настоящих зверей не пришлось помещать в неволю. Недовольны остались только немногочисленные ученые-натуралисты, но это уже никого не смутило.

Наконец, парк развлечений "Фантазия Гузониу" был с большой помпой открыт, и с тех пор функционировал уже около семидесяти лет практически без инцидентов. До этого дня.

— Как мы и думали, они здесь! — сказал инспектор Энтория, хлопнув в ладоши, — Хотя это странно. Кажется, их стало меньше. Они разделились?

— Главное, что одна из них — Ав, — ответил Кайт, — Другие меня не интересуют.

— Верно. Но вам не кажется, что мы проявляем... э, слегка излишнее усердие? Посмотрите на них — они едва ли старше многих других детей в этом парке.

— Эти двое "детей", инспектор, совсем недавно атаковали, ранили и убили наших солдат. Они смертельно опасны.

Старший смотритель в комнате наблюдения выглядел очень раздосадованным, что и неудивительно — ему же пришлось возвращать все деньги, уплаченные сегодняшними посетителями за билеты.

— Не беспокойтесь, — сказал ему Энтория, — Оккупационная армия возместит вам убытки.

— Если они смогут продержаться здесь... — начал тот, но осекся, когда Кайт бросил на него злобный взгляд, — Знаете, полчаса назад все наши дистанционно управляемые птицы обезумели. Мы отправили механика проверить, в чем дело, и он сказал, что с птицами все в порядке, но нечто вносит помехи в наши радиосигналы. С этого момента мы не можем пользоваться беспроводной связью.

— И? — спросил Энтория, заинтересовавшись, к чему он клонит.

— На это нет времени, инспектор! — перебил капитан Кайт, — Давайте, наконец, арестуем эту парочку.

— Вы в своем уме? Они вооружены! Мы должны дождаться, пока не закончится эвакуация.

— Но что, если они выскользнут вместе с прочими посетителями?

— Под таким надзором? И когда все выходы охраняют наши люди? Исключено. Диспетчер, продолжайте, что вы хотели сказать?

— Собственно, я могу лишь высказать собственные предположения. Но кто вообще мог установить глушащее поле? Ответ только один. Зачем они могли так поступить? Опять же, только в одном случае. Инспектор, неужели даже вы ничего не знаете?

— Нет.

— Что ж, поскольку у нас больше нет радиосвязи, я вынужден управлять аниматрониками при помощи голосовых команд. Посмотрите — я пытаюсь переключиться на вид из глазных камер жирафа.

Он нажал на несколько клавиш на своей консоли. Экран покрылся рябью статических помех. Смотритель развел руками.

— Видите — бесполезно.

— Любопытно, — Энтория посмотрел на Кайта, — В космосе возле планеты ничего не изменилось?

— Откуда мне знать? Я же все это время был с вами, инспектор.

— Да, но у вас есть собственный наручный терминал на браслете. Не говорите мне, что ни разу не смотрели на него за все это время. Ваши командиры не информировали вас, что стало причиной этих радиопомех?

— Этот терминал — армейский коммуникатор, и сообщения, которые я получаю от своего командования, вас не касаются. При всем моем уважении.

— Не играйте в молчанку, Кайт. Мы работаем вместе, нравится вам это или нет. Вам придется быть со мной откровенным, если, конечно, вы все еще рассчитываете на мое содействие.

— Вы угрожаете мне, инспектор? — на бледном лице Кайта проступили красные пятна.

— Именно. Угроза — один из самых действенных приемов в работе с подозреваемым, а в данный момент я подозреваю вас в утаивании некой очень важной информации.

Капитан вздохнул.

— Хорошо, ваша взяла. В одиннадцать-пятьдесят пять военного времени, то есть, тридцать семь минут назад, мне сообщили о том, что с двенадцати часов будут установлены помехи, глушащие всю радиосвязь.

— А зачем, они не сказали?

— Нет. Не сказали.

Инспектор Энтория не любил строить предположения, не имея достаточных улик, но сейчас он мог придумать только одно возможное объяснение случившемуся:

— Похоже, Ав вернулись.

— Пожалуйста, остановитесь, — сказал белый носорог.

— Пожалуйста, остановитесь, — эхом повторил императорский пингвин.

— Пожалуйста, остановитесь, — попросила пума.

Куда бы они ни направились, Джинто и Лафиэль не могли прорваться сквозь механическую фауну, преграждающую им путь.

— Прочь с дороги! — крикнула Лафиэль, направив пистолет в голову бобра.

— Пожалуйста, остановитесь, — ответил тот, блеснув большими передними зубами.

— Вы же просто роботы! — заявила она.

— У нас нет собственной воли, если вы спрашиваете об этом, — признал бобр, — Но, пожалуйста, не говорите детям. Они не должны знать. Это разрушит их сказку.

— Он приближается, Джинто. Я стреляю.

— Но они же ни в чем не виноваты... — огорчился тот, — Они просто исполняют свою программу.

— Джинто, — проникновенно сказала Лафиэль, — Совсем недавно в пещере ты убил, самое меньшее, трех человек, которые тоже просто выполняли свой долг. По-моему, тебе уже слегка поздно смущаться из-за роботов.

О своих подвигах в пещере Джинто предпочел бы вовсе не вспоминать, хотя, конечно, Лафиэль была по-своему права.

— Ну, — буркнул он, — В отличие от солдат, эти роботы совсем безобидны и ни в кого не стреляют. И выглядят они намного симпатичнее.

— Как бы то ни было, мы не можем просто стоять и ждать, пока нас схватят, — холодным тоном произнесла Лафиэль и выстрелила в бобра. Тот свалился, дергая искусственными конечностями.

— Внимание! — провозгласил в унисон целый хор животных, — Разрушение собственности парка развлечений "Фантазия Гузониу" рассматривается как акт вандализма и преследуется по закону! Кроме того, вы обязаны будете возместить администрации стоимость ремонта. К вашему сведению, средняя стоимость...

Лафиэль заставила замолчать пуму, двумя выстрелами превратив ее в кучку обломков.

— Если вы не хотите быть уничтоженными, немедленно убирайтесь с дороги!

Не знающие инстинкта самосохранения, искусственные животные приближались, окружив их со всех сторон. Без тени смущения Лафиэль удвоила свой долг перед владельцами парка развлечений, свалив жирафа и носорога.

— О, звезды! Жаль... — с искренней досадой произнес Джинто и выстрелил в гиену. Ему было несколько легче оттого, что гиена была самым неприятным созданием из всех, которые их окружили.

— Какое зверство! — возмущался смотритель, беспомощно наблюдая за истреблением механической фауны со своих экранов.

— Мы разберемся с этими нарушителями, — пообещал Кайт.

Смотритель его не слушал — он был слишком занят, пытаясь заставить животных оставить в покое двух вандалов и бежать. Наконец, ему удалось отменить приказ, и животные разбежались от нарушителей. Стрельба прекратилась.

— Хорошо, — инспектор Энтория удовлетворенно кивнул, — Теперь прикажите роботам полностью очистить площадь. Если они будут путаться под ногами, это нам только помешает.

— Из-за этих помех я не могу ничего сделать. Механик должен отправиться на участок и вручную ввести приказы. Чего я не могу понять, инспектор, так это, почему вы все еще сидите здесь, когда эти варвары бегают снаружи и сжигают нашу собственность!

Энтория равнодушно пожал плечами.

— Вспомните, как я попросил вас позволить мне поставить пару людей возле экстренного выхода. И как вы ответили, что это может плохо отразиться на репутации парка.

— Да, да, вы оказались правы, признаю. И чего теперь вы хотите — булочку? Письменных извинений? Вы же полицейский — так идите и арестуйте этих негодяев!

На экране терминала было отмечено, что внутри парка остается еще около ста двадцати детей, движущихся к выходам. А также и тех, кто не послушал предупреждения об эвакуации и все еще развлекался.

— Как я уже сказал, это слишком опасно, пока все ваши посетители не разойдутся. Мы не можем рисковать жизнями людей, даже если это означает потерять несколько аниматроников.

— Но все люди уже оставили эту секцию, — возразил смотритель.

— Он прав! — поддержал Кайт, — Давайте пойдем и возьмем их! Поскольку связь заблокирована, и запросить подкрепление мы не можем, это единственный выход.

— А кто виноват, что связь пропала? — Энтория раздавил сигарету привычным резким движением, — Впрочем, не буду спорить. Пойдемте за ними.

Животные больше не пытались преградить путь Джинто и Лафиэль, когда те бежали через парк. Однако и не уступали дорогу.

— Ух! Извините... — выдохнул Джинто, врезавшись в огромную белку.

— Это моя вина, — поправила та.

Джинто и Лафиэль были в каком-то лабиринте, вдоль стен которого тянулись прилавки с товарами на продажу. Все — канцелярия, безделушки, ручки, одежда, даже полотенца — было украшено картинкой с каким-нибудь животным. Джинто остановился на секунду перед стойкой с одеждой, осмотрев собственный грязный костюм.

"О чем я думаю? У нас нет времени!"

Аллеи и переулки были так перепутаны, что в них крайне сложно было ориентироваться. Джинто смотрел вверх, на купол, надеясь так определить, где примерно они находятся — тщетно. Животные, стоящие за прилавками, посматривали на них, но не пытались зазывать потенциальных покупателей.

— Постой! — позвал он Лафиэль.

Девушка, бегущая впереди, замерла.

— Что?

— Давай спросим кого-нибудь, как найти выход.

Юноша подошел к выдре-продавцу.

— Здравствуйте, молодой человек! — выдра, одетая в нечто вроде ливреи, приветственно взмахнула коротенькими лапками, — Чего желаете?

— Хм... — в первую секунду Джинто даже растерялся.

— Да, понимаю, вам все равно, что купить, лишь бы эта вещь была украшена моим портретом! — затараторил робот, — Могу я предложить вам эти прекрасные щипчики для ногтей в виде выдры? По такой невероятно низкой цене, что вы смело можете покупать сразу пару, ведь это очень нужная и практичная вещь, которую удобно всегда иметь при себе!

— Нет, погоди! — перебил Джинто, — Ты знаешь, как отсюда выбраться?

— Уже уходите? — выдра казалась огорченной, — Зачем такая спешка? Останьтесь здесь и поговорите со мной! Вы уже видели прежде эти щипчики? Уверяю вас, они...

— Ты что, не знаешь? Парк закрыт из-за чрезвычайной ситуации.

— Закрыт? Этого просто не может быть. Парк Развлечений "Фантазия Гузониу" открыт двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, четыреста два дня в году! Если вас не заинтересовали щипчики для ногтей, тогда, пожалуйста, посмотрите на...

— Просто скажи, как выйти отсюда.

— С вами так неинтересно! — выдра обиженно надулась, указав Джинто выход из лабиринта домов и улочек. Юноша чувствовал себя глупо, благодаря искусственное животное, но все равно сделал это, выходя из ее магазинчика.

Где-то вдалеке прогремел взрыв.

— Кажется, они не стали искать кнопку экстренного открытия двери... — констатировал Джинто.

— Какой кретин додумался играть тут с взрывчаткой? — возмутился Энтория, — Не иначе, ваши друзья?

Кайт только пожал плечами.

— Возможно.

Энтория взвесил свой следующий ход.

"Может быть, нам следует разделиться. Все определенно пройдет проще без Кайта и его дуболомов. А если начнется перестрелка между Ав и солдатами, моим людям придется несладко с иглопистолетами против лазеров! Ах, дерьмо! Мы зашли уже так далеко, выслеживая этих двоих, но я все равно не хочу бросать моих людей в эти разборки между имперцами и оккупационной армией. Может быть, иной раз и не так плохо просто посмотреть со стороны, как кто-то другой делает грязную работу".

— Поспеши! — подстегнул Энтория водителя машины.

— Я и так поспешаю как могу! — раздраженно ответил молодой водитель, включая сирену, — Но эти животные не знают правил дорожного движения!

— Дьявол! Я так и знал, что нам нужно было прихватить флаер!

— Хотите, чтобы я вызвал поддержку?

— Нет времени!

Бах! Патрульная машина перед ними попыталась уклониться от робота и с мерзким скрежетом проехалась бортом вдоль стены здания. Энтория едва сдержал страдальческий стон.

— Экстренная эвакуация! — кричал из динамиков старший смотритель, — Персоналу срочно вывести из парка всех оставшихся посетителей, в первую очередь детей! Повторяю, всем посетителям, которые еще остаются в парке, предписывается НЕМЕДЛЕННО уходить, в противном случае мы не можем отвечать за вашу безопасность. И еще одно. Посетители... точнее, вандалы, которые только что взорвали дверь, постарайтесь больше ничего не разрушать! Проклятье, ну почему вообще вас принесло на нашу планету?! Вы там в космосе все такие дикари?

— Инспектор, посмотрите! — крикнул Кайт.

Энтория и сам увидел двух человек, неожиданно появившихся из бокового переулка. Одной из них была невысокая девушка. На ее длинных черных волосах поблескивал тонкий серебристый обруч — тиара Ав.

— Это они! — прорычал капитан, — Берем им, быстро!

— Да, вперед! — согласился Энтория. Ему хотелось покончить со всем как можно скорее, желательно, до того, как вмешаются солдаты.

— Выход здесь! — крикнул Джинто, и почти сразу же замер. Линия осторожно ползущих вперед полицейских машин перекрыла путь.

Лафиэль потянулась за лазером, но Джинто остановил ее.

— Это бесполезно. Не здесь, по крайней мере. Давай вернемся в лабиринт с магазинами.

Лафиэль вскинула голову вместо пистолета, потом неохотно кивнула. Они развернулись и побежали.

— Стойте! Это полиция! — проревел угрожающий голос.

"Интересно, — подумал Джинто, — Сколько людей во всей Галактике на самом деле подчиняются, когда полицейские кричат им это?"

Сам он уж точно не собирался.

— Инспектор, это уже безумие! — заявил растерянный водитель, вдавив тормоз.

Перед ними дорога — которую, на самом деле, никак нельзя было назвать дорогой — сузилась до прохода, настолько узкого, что в него едва могли пройти трое людей в ряд. Машина никак не могла бы там проехать. Другое дело, если бы они могли просто проломиться через все эти лавочки и магазинчики. К сожалению, полицейские не могли так поступить, если дорожили своей репутацией у местного населения.

— Эвакуировать рабочих! — гремело по внутренней связи, — Техникам с третьей степенью квалификации и выше надлежит вывести в безопасное место аниматроников. Но всему персоналу шестой и седьмой секций эвакуироваться немедленно. Повторяю, немедленно! Боже, ну почему все это должно было случиться именно в мое дежурство?

— Ладно, ребята. Пошли! — решился Энтория.

Раздраженный невозможностью передавать приказы по рации, инспектор выскочил из машины и побежал вперед, к другим полицейским автомобилям, призывая их экипажи следовать за ним пешком. Около двадцати полицейских вытянулись в линию на узкой тропинке. Подозреваемые были уже за пределами видимости, свернув за угол.

— Будьте готовы открыть огонь на поражение. Подозреваемые вооружены и предельно опасны.

Все, включая самого Энторию и Кайта, достали иглопистолеты, снаряженные парализующими патронами, и сняли с предохранителей.

— За ними! — Энтория первым бросился в аллею. Почти два десятка подстегнутых адреналином полицейских последовали за ним.

— Прочь с дороги! — Джинто проломился через полки, заставленные товаром с эмблемой черепахи, опрокинув продавца — разумеется, тоже черепаху. Рептилия вяло копошилась на полу.

— Прошу прощения! — извинилась Лафиэль, пробегая мимо нее.

— Разве можно так себя вести? — возмутилась сверху большая синяя сова, — Вы очень невоспитанные дети!

— С этим не поспоришь, — смиренно признал Джинто.

— Джинто, могу я кое на что указать? — заметила Лафиэль, стараясь не сбивать дыхание, — Мы возвращаемся назад той же дорогой, какой пришли.

— Хм... сейчас это не имеет значения, — буркнул Джинто, и тут до него дошло, — Проклятье, там же солдаты!

— А ты уже и забыл. Твоя беззаботность меня впечатляет, поздравляю!

— Да, спасибо.

— Мне казалось, что вы уже уходите, — сказала выдра, которую Джинто уже видел, — Может быть, вы все же передумали и решили что-то купить? Э-ге-ей!

— У вас нет аэромобиля или звездолета?

— Конечно! — просиял продавец.

Джинто замер и обернулся, увидев, как выдра размахивает в воздухе игрушечным космолетом, украшенным ее эмблемой. Он почти готов был пристрелить робота, когда увидел отряд полицейских, появившихся возле магазинчика. Джинто торопливо пригнулся и на четвереньках пополз под прилавками, надеясь, что преследователи не успели его заметить.

— Куда же вы? — громко окликнула его проклятая выдра.

Джинто выругался сквозь зубы. Дальше скрываться смысла уже не было, так что они с Лафиэль вскочили и побежали со всех ног.

— Вы двое, стоять! — заорал позади кто-то из полицейских.

Джинто втолкнул Лафиэль в аллею, которая вела к расширяющейся лужайке; на другой стороне угадывались очертания большого каменного здания. Юноша живописно представил себе шквал пуль и лазерных лучей, который легко сметет всех, кто окажется на широкой, прекрасно простреливаемой открытой площадке. Впрочем, как бы ни пугала его опасность выбежать на открытое место, неизбежная гибель, которая настигла бы их, останься они в аллее, пугала его еще больше.

"Проклятье, неужели я начинаю стареть? — Энтория с трудом переводил дыхание, — Моя дочь уже взрослая, а я все еще гоняюсь за преступниками — причем гоняюсь в самом буквальном смысле слова! Провалиться бы оккупационной армии с их глушащими полями! Будь у меня коммуникатор, мне не пришлось бы самому заниматься такой ерундой. Я бы просто разделил своих людей, чтобы они погнали эту парочку, куда мне надо, и подождал бы их у выхода из лабиринта! Это было бы намного эффективнее!"

Энтория посмотрел на Кайта, бегущего рядом с ним. Капитан даже не запыхался. Конечно, хотя он и был старше по возрасту, биологически он оставался намного моложе. Инспектор позавидовал ему.

Схватившись левой рукой за столб, чтобы притормозить, Энтория резко свернул в сторону и нырнул в боковой переулок. Далеко впереди он увидел спины парочки преследуемых. Зрелище было достаточно привычным, за одним исключением — на Класбуле даже преступники нечасто имели при себе смертельное оружие, а у этих двоих были лучевые пистолеты, несравненно более опасные, чем полицейские игольники.

— А ну, вы двое, стоять! — Энтория рухнул на колено, вскинув оружие, — Стойте, или я стреляю!

Джинто услышал окрик, когда уже добежал до площадки. Разумеется, он и не подумал подчиниться. Вместо этого он резко отпрянул в сторону, выйдя из пределов досягаемости взгляда (и пистолета) полицейского.

Однако его радость оказалась преждевременной — новая угроза появилась оттуда, откуда ее не ждали. Внезапно с другого направления застрекотали автоматные выстрелы. Обернувшись в поисках стрелявшего, Джинто увидел человека в зеленовато-коричневой униформе.

"Еще хуже! Солдаты!"

Лафиэль на бегу выстрелила в ответ, уложив противника на месте.

— Он видел нас! Придется убираться отсюда!

— Можешь не повторять...

Вздохнув, Джинто побежал дальше. Пока что единственная мысль, хотя бы отдаленно напоминающая план, которая у них имелась — это добежать до каменного здания. Хотя вражеские гранаты, вероятнее всего, разнесут эти стены, как карточный домик, Джинто решил, что там они будут хоть немного в большей безопасности, чем среди пластиковых магазинчиков.

Они не успели пробежать и половины пути до цели, когда сбоку появились солдаты Объединенного Человечества. Не прекращая бега, Лафиэль выпустила несколько лучей, пока противники занимали укрытия. Джинто вытащил из кармана запасную обойму и переключил ее в режим детонации. Мелкая вибрация предмета в его ладони напомнила ему о его разрушительном потенциале. Хотя у Джинто, благодаря долгим тренировкам в игре минчи на Дэлкто, были весьма крепкие руки и хороший глазомер, солдаты казались слишком далеко для броска. Он все же решил попытаться и метнул гранату. Она угодила точно в цель. Человеческие тела взлетели в воздух вместе с комьями земли и обломками.

— Очко! — порадовался юноша удачному броску.

Но времени на торжество не оставалось — место погибших солдат немедленно заняли новые. Все еще двигаясь на шаг впереди Джинто, Лафиэль продолжала стрелять через плечо. Хотя она даже не оглядывалась на врагов, чтобы прицелиться, точность ее выстрелов впечатляла.

"Ну конечно! — подумал Джинто, — У нее же есть пространственное чувство!"

В этой ситуации шестое чувство было крайне полезно, давая девушке не только круговой обзор, но и возможность обнаруживать любое движение вокруг себя. Вот почему ей незачем было оборачиваться — она точно знала, где находятся солдаты. Но пули и лучи все еще летели, и плотность вражеского огня все возрастала.

Облачко пыли и дыма поднялось в воздух сантиметрах в пяти под ногами Джинто. Лафиэль уже успела нырнуть в дверь, и теперь стреляла по врагам изнутри здания, прикрывая своего спутника.

"Просто беги вперед! — подстегнул он себя, - Ты уже почти добежал!"

— Что не так? — спросил Энторию Кайт, когда инспектор ничком рухнул на землю.

"Так вот в чем различие между полицией и армией, — подумал тот, — Они готовы броситься в величайшую перестрелку, какую когда-либо видел Класбул".

Пристыженный, Энтория признался себе, что ему страшно во все это ввязываться.

— Отходим, — решил он, — Мы возвращаемся!

— Инспектор! — запротестовал Кайт, — Вы готовы бросить все в самом конце пути?

— Проклятье, еще как! — огрызнулся Энтория, который был зол одновременно и на капитана, и на себя из-за того, что поддался страху, — Не знаю, как у вас на родине, но на этой планете полицейские не подготовлены для подобных побоищ. Идти дальше означало бы бросить моих людей на неминуемую смерть, а я собираюсь этого делать. У нас усердие полицейских определяется не числом погибших при исполнении. Если вы все еще хотите ловить Ав, пожалуйста, но мои люди отходят.

Словно специально подчеркивая его последние слова, в воздухе промелькнула реактивная граната и разнесла одного из аниматроников-продавцов вместе с его лавочкой.

— Смотрите, куда целитесь, вы, идиоты! — Энтория знал, что никто не расслышит его крика за всей этой стрельбой, но ему было наплевать, — А вы почему еще здесь? Я же сказал — отходим! Живо! Пригнувшись. Ну, пошли, все!

Когда его люди подчинились команде, инспектор проворчал вполголоса.

— Самой большой моей глупостью было вообще приезжать сюда...

Джинто проскользнул в дверь.

— Добро пожаловать, — сказала Лафиэль.

— Скучала без меня?

Они оказались в каком-то стилизованном ресторане, населенном официантами-кроликами с огромными ушами. В зале была еще одна дверь, которая, решил Джинто, должна вести на кухню. Лафиэль, заняв позицию у входа, продолжала быстро стрелять по солдатам, остающимся снаружи.

— Пойдем! — Джинто дернул ее за рукав.

— Хорошо, — она выпустила еще пару лазерных лучей через дверной проем — на всякий случай.

— Только двое сегодня? — спросил один из роботов-кроликов, — Прошу вас следовать за мной, я покажу ваш столик.

— Мы не голодны, спасибо! — бросил Джинто, проходя мимо него к секции для обслуживающего персонала.

— Простите, сэр, но эта дверь не для посетителей, — заметил официант.

Джинто проигнорировал это замечание. Через окно он мельком рассмотрел солдата, вставшего на колено и взгромоздившего на плечо какую-то очень большую пушку.

— Пригнись! — крикнул юноша.

Лафиэль мгновенно бросилась на пол и откатилась под прикрытие гранитной плиты. Аниматроники так и остались стоять, где стояли, насторожив уши. Ничего удивительного — вряд ли тот, кто разрабатывал их программу, заложил в нее принципы правильного поведения во время перестрелки.

Шаровидный сгусток голубоватого пламени вырвался из громоздкой трубы с грохотом, напоминающим приглушенный громовой раскат. Оставляя за собой хвост светящегося тумана, заряд плазмы, словно комета, устремился вперед и врезался в стену.

БА-БАХ!!!

Стена оказалась не такой тонкой, как боялся Джинто, но все же слишком слабой, чтобы выдержать попадание из подобного оружия, и медленно обрушилась на землю. Несколько реактивных гранат влетели в брешь и взорвались, засыпав помещение дождем смертоносных осколков. Куски роботов-официантов полетели во все стороны.

— Внимание! Внимание! — вещала голова одного из разорванных аниматроников, — Разрушение собственности Парка Развлечений Гузониу расценивается как...

Маленький взрыв заставил голову замолчать. Теперь уже навсегда.

— Лафиэль, убираемся отсюда.

— Ага... — она ошалело трясла головой.

— Внимание, посетители! — заговорил кролик, пострадавший меньше прочих, — Здесь опасно. Мы должны немедленно эвакуировать вас...

Тут какой-то снайпер снаружи всадил ему пулю в лоб, и официант свалился наземь в механической агонии.

— Проклятье! — зло буркнул Джинто, — Без этого они не могут?

Пригибаясь, они добрались до дверей кухни, которая почти не пострадала. Они пробежали между роботами-поварами и нашли еще один проход, который вел в длинный коридор с рядами дверей по обеим стенам. И тут Лафиэль споткнулась и упала.

— Лафиэль! — Джинто кинулся к ней, — Ты ранена?

— Нет, нет... — смущенная улыбка на ее лице казалась не к месту, — Неприятно признавать это, но я совсем выбилась из сил.

— Ха! Что это? Несокрушимые Ав все-таки, на поверку, тоже люди? — Джинто сочувствовал ей. Крайне редко случалось, чтобы Ав приходилось столько бегать, к тому же, на планете, где сила тяжести вдвое превышает принятые у них стандарты.

Как долго они бегали? Три часа? Четыре? Правда, некоторое время они шли пешком или даже стояли на месте, но последние полчаса почти все время вынуждены были мчаться со всех ног! Разумеется, Лафиэль предпочитала делать вид, что все в порядке, нежели признать свою усталость — до тех пор, пока не потратила последнюю каплю сил, которая еще оставалась в ее теле.

Джинто и сам вымотался до предела. Прежде, из-за крайнего напряжения, он этого просто не ощущал, но теперь, когда выдалась минута передышки, ему казалось, что сейчас его просто вывернет наизнанку от усталости.

— Мы не можем здесь задерживаться, — пытаясь не показывать своего состояния, Джинто вымученно улыбнулся, — Давай, обопрись о мое плечо.

— Прости... — Лафиэль неловко потянулась вперед и приняла его руку.

— Или, может, ты предпочтешь, чтобы я нес тебя на спине?

— Заткнись.

— Ага, вот и та Лафиэль, которую я знаю, — весело прокомментировал Джинто, — С возвращением!

Когда девушка обняла его рукой за плечи, мысли Джинто свернули в совершенно другую сторону. Раньше вряд ли она приняла бы от него такую помощь — более вероятно, что она сказала бы ему взять бортовой журнал "Госрота" и идти дальше без нее.

Даже если им не удастся выбраться отсюда живыми, Джинто, по крайней мере, мог гордиться этой маленькой победой.


ГЛАВА 7



ПАРК РАЗВЛЕЧЕНИЙ


Джинто и Лафиэль вошли в первую же дверь, которую увидели. Это оказалась другая небольшая кухня — вероятно, для приготовления напитков. Пол здания содрогался у них под ногами, напоминая, что солдаты никуда не делись. Впрочем, то, что они продолжали обстреливать ресторан снаружи, показалось Джинто только к лучшему. Если бы враги ворвались внутрь, он сомневался, что они вдвоем с девушкой смогут справиться со всеми. Это здание, по крайней мере, временно защитило их от обстрела.

Он усадил Лафиэль на скамейку.

— Посиди пока здесь.

— А что ты делаешь? — заинтересовалась она, глядя, как Джинто обшаривает кухню.

— Осваиваю воровское ремесло.

— По-твоему, у нас есть на это время?

— В любом случае, нам нужно передохнуть хотя бы пару минут. Я больше шага не смогу сделать.

Разорив буфет, он нашел пару бутылок с водой и протянул одну девушке.

— Наверное, тебе хочется пить.

Удерживая бутылку обеими руками, Лафиэль жадно глотала воду. Струйки стекали по ее подбородку на одежду. Джинто ополовинил свою бутыль в один присест. Он чувствовал себя так, словно жидкость вообще не попадает в его желудок — скорее, она испарялась где-то по пути.

— Видел бы меня сейчас наш придворный церемонимейстер, — со смешком произнесла Лафиэль, выплеснув немного воды себе на лицо, — Я думаю, у него случился бы нервный припадок.

Джинто вытащил из сушильной машины пару стаканов.

— Что, он так зациклен на этикете?

— Да. Он все время меня бранил. Но не думаю, что он был справедлив. Ты должен согласиться — я веду себя с элегантностью и величием, подобающими дочери императорского рода, всякий раз, когда ситуация это позволяет.

— Безусловно, — весело согласился Джинто, оглядываясь в поисках еще чего-нибудь полезного, — Боюсь только, что я никогда не был рядом с тобой в такое время, когда бы ситуация это позволяла.

— Заткнись. Я всегда элегантна.

Он продолжал сдавленно хихикать, давая выход скопившемуся напряжению.

— Если не прекратишь, я оторву тебе голову.

— Нет уж, давай обойдемся без крайностей, — сказал Джинто и поставил стаканы в нишу в стене, где было подписано "Виноградный концентрированный сахарный напиток". Вязкая жидкость потекла в стаканы.

Джинто отпил немного. Простой сироп — густой и липкий. Он, действительно, пах виноградом, на вкус тоже напоминал виноград, но был настолько сладким и приторным, что и пчела бы передернулась. Видимо, концентрат полагалось разбавлять на месте.

Он протянул другой стакан своей спутнице.

— Попробуй. На вкус ужасно, но лучше все равно ничего нет.

Она сделала глоток и поморщилась. Затем, словно решившись, залпом осушила стакан. Содрогнувшись, девушка поспешила смыть вкус напитка водой.

— Ладно, теперь пошли, — Джинто предложил ей руку.

— Я уже в порядке. Я чувствую себя лучше, — Лафиэль поднялась на ноги, но тут же пошатнулась и вытянула руку, чтобы опереться о стену для поддержки.

— Даже Ав не могут так быстро восстанавливать силы, — заметил Джинто, торопливо подхватив ее.

Что-то взорвалось совсем близко. Кажется, времени у них больше не оставалось. Дверь в коридор содрогнулась, чуть не слетев с петель. Они выбрались через покорежившуюсь дверь и прошли к запасному выходу из ресторана. К счастью, запасной выход был оставлен без присмотра, так что они покинули здание, никого не встретив, и оказались на широкой мощеной дороге. Лафиэль глотнула еще воды, остальное предложила Джинто. Тот отказался. Она бросила бутылку, и та покатилась по дороге.

— Сорить на улице нехорошо, — укоризненно сказала белая лошадь, бодро подбегая к ним.

— Простите, — машинально откликнулся Джинто.

— Путники, не желаете ли прокатиться?

— Ты серьезно?

— Ну, я же лошадь.

— Мы очень спешим.

— Я лошадь. Я очень быстрая.

— Прекрасно. Благодарим!

Джинто помог своей спутнице взобраться в седло, затем протянул ей пистолет. Сам он пристроился на конской спине позади нее.

— Вы очень крупные дети, — заметила лошадь, — Вы весите скорее как взрослые.

— Да, мы оба страдаем от лишнего веса.

— Мне прежде не приходилось катать сразу двоих таких тяжелых детей.

— То есть ты с этим не справишься?

— Нет, я легко вас увезу. Я же лошадь.

— Ну, прекрасно. Тогда доставь нас к выходу.

— Нам не следует сначала отыскать ваших папу и маму?

— Наши родители не пошли с нами, — честно сказал Джинто. Правда, он не имел представления, сколько парсеков от маркизата Сфагнов до имперской столицы или графства Хайде, где находились его и Лафиэль отцы.

— Очень хорошо. Тогда мы поехали! — механическая лошадь поскакала по дорожке, примерно с такой же скоростью, как бегущий на пределе сил человек. Без большой необходимости Джинто схватился за поводья, пока лошадь мчалась вдоль длинного строения. Лафиэль держала наготове пистолет.

Добравшись до угла здания, они столкнулись с десятком солдат, которые поджидали их, но были явно захвачены врасплох, увидев беглецов верхом на мчащейся галопом лошади.

Прежде, чем солдаты вернули на место отвисшие челюсти, Лафиэль начала стрелять. Один из солдат свалился. Лошадь проскользнула через открывшуюся в ряду врагов брешь и нырнула за угол другого длинного здания.

— Ты можешь скакать хоть немного быстрее? — спросил Джинто.

— Да, но тогда вы можете упасть.

— Мы не упадем, обещаю.

— Хорошо, только скажите, когда это станет слишком опасно, — и лошадь заметно прибавила ходу.

Удержаться оказалось сложнее, чем Джинто предполагал. В отличие от автомобилей и парящих машин, лошадь двигалась частыми, резкими скачками. Юноша упер ноги в стремена и еще крепче вцепился в поводья.

— Джинто, откинься назад! — сказала Лафиэль.

Джинто сделал, как она просила, живописно представляя, как лазерный луч срезает ему подбородок. Со своей новой, перевернутой точки обзора, он увидел несколько солдат, которые прятались в тени здания и вели беглый огонь из короткоствольных автоматов. Иглопуля свистнула совсем рядом, едва не задев Джинто. Сердце юноши подскочило — это было ужасное чувство: знать, что он ничего не может сделать, кроме как держаться покрепче и надеяться, что в него не попадут.

Лафиэль отвечала, как могла. Джинто увидел, как свалился один из солдат, убитый или раненый. Остальные, временно прекратив стрельбу, предпочли поискать себе убежища понадежнее. Когда они промчались мимо еще нескольких домов, пальба наконец стихла, и Джинто смог вернуться в нормальное положение.

Они оказались около ярко раскрашенного полусферического сооружения, где лошадь свернула вправо, прямо к группе врагов. Они были достаточно далеко, но вряд ли за пределами прицельного выстрела.

— Нет, не сюда! — крикнул Джинто.

— Это самая короткая дорога, — ответила лошадь.

— Неважно. Нам нужно найти другой маршрут!

Они поскакали по прямой дороге, тянувшейся вдоль розовых зданий. Но и там, впереди, оказалась группа солдат, которые тут же дружно начали стрелять. Лафиэль уже не успевала ответить. Довольный тем, что он все еще не потерял собственный пистолет, Джинто схватил оружие и несколько раз надавил на курок. Вряд ли он в кого-то попал, но и все вражеские выстрелы прошли мимо, кроме одного, который задел лошадь. К счастью, повреждения не были фатальны.

Маленький взрыв, дождь осколков, запах гари.

— Что случилось? Бежать становится труднее!

— Быстрее! — закричал Джинто.

Лошадь напрягла последние силы, и они преодолели две трети оставшейся дистанции, прежде чем кто-то успел выстрелить еще хоть раз.

— Джинто! — предупредила Лафиэль, — На крыше, в направлении на четыре часа!

Пока она продолжала стрелять, Джинто пытался развернуться на спине скачущей лошади. Когда это уже ему удалось, луч лазера скользнул возле его руки, обжег одежду и оставил мерзкий алый рубец на коже.

— Ах ты... — Джинто крепко стиснул зубы.

— Позади нас!

Когда он обернулся, то увидел трех солдат, преследующих их, так же верхом на роботах-лошадях.

— Этих я оставляю тебе, — сообщила Лафиэль, все еще отстреливаясь от противников, засевших на крыше, — Я слегка занята!

— Да, спасибо, а то я как раз успел заскучать!

Хотя импровизированная кавалерия была не так уж далеко от беглецов, солдат, разумеется, никогда не учили стрелять с лошадей, и меткость их огня оказалась соответствующей. Их трясло в седлах, так что пули и лазерные лучи проходили мимо. К сожалению, в этом Джинто от них не отличался — он тоже никогда прежде не ездил верхом. К тому же, он сидел в крайне неудобной позиции. Зажав собственный пистолет под мышкой, юноша кое-как вынул из него обойму.

— Прикрой глаза, Лафиэль, — посоветовал он, сдавив батарею и бросив ее навстречу преследователям. Так ему не требовалось быть метким стрелком, чтобы достать врагов.

За их спинами вспыхнул яркий свет. Джинто услышал весьма обрадовавшие его звуки, с которыми двое солдат рухнули на землю в агонии. Он обернулся и увидел, что третий остановился и спешился, чтобы помочь товарищам.

— Что я говорила о том, что нельзя мусорить на улице? — возмутилась лошадь.

— Прости. Я очень нехороший мальчик.

— А вот мы и прибыли! — сказал верный скакун, замерев возле стеклянных дверей, — Конечная остановка.

— Спасибо! — юноша неловко сполз с лошадиной спины.

— Бегом, Джинто! — Лафиэль уже мчалась к выходу.

— Спасибо вам, что посетили Парк Развлечений...

Взрывчатая стрелка насквозь пробила живот лошади, оставив рваную рану, которая кровоточила искрами.

— Я чувствую себя очень плохо, — посетовал робот, после чего завалился набок и замер.

— Они от нас не отстают! — воскликнул Джинто. Он остановился рядом с выходом, где был небольшой зал с магазинами подарков, информационными панелями и десятком кресел.

— Что ты делаешь? — удивилась Лафиэль, которая уже поднималась по ступенькам.

— Дай мне пять секунд!

Ага! Он нашел то, что искал — три квадратные клавиши под надписью "Экстренное закрытие дверей". Джинто нажал на клавиши, следуя пояснительному рисунку. Они загорелись и начали мигать.

— Внимание! Тот, кто перекроет двери без оснований, может быть привлечен к административной и уголовной ответственности.

Игнорируя компьютерный голос, Джинто нажал на все три клавиши одновременно.

— Опасность! Опускаются перекрытия. Пожалуйста, отойдите от дверей.

Все стеклянные двери закрылись одновременно. Сразу следом за ними, сверху опустились броневые перегородки, словно гигантские металлические занавеси.

— Теперь можно идти.

Неработающий эскалатор оказался невероятно длинным — будь они в здании, он поднимался бы этажей на пять. Когда они бегом поднялись вверх, оба судорожно глотали воздух.

— Ты как? — спросил Джинто.

— Нормально, — Лафиэль, бледнее обычного, изобразила улыбку.

— Хорошо. Давай вернемся в город и спрячемся там, пока Империя не вернет себе планету.

Было темно, и дорога освещалась только лунным светом. Они едва успели сделать первые шаги, когда внезапно по обеим сторонам дороги замерло несколько полицейских машин, и не менее двадцати человек выскочило из них с оружием наготове.

Рука Лафиэль, сжимающая лазер, начала подниматься.

— Нет! — твердо сказал Джинто, стиснув ее запястье.

Полицейские окружили их со всех сторон и вдобавок имели неплохие укрытия в виде своих машин. Шансы на победу в такой схватке были бы нулевыми.

— Ты хочешь сдаться им? — прошептала она.

— Да. Лучше иметь дело с местной полицией, чем с вражескими солдатами.

— А если они выдадут нас врагу?

— С этим нам придется разбираться, если такое случиться. А если мы устроим драку, то нас поджарят прямо здесь и сейчас.

Кусая губу, Лафиэль неохотно опустила оружие.

Из-за одной из машин вышел рослый, неопрятного вида человек.

— Я — инспектор Энтория, — заговорил он по-имперски, катая в губах недокуренную сигарету, — У меня есть основания думать, что вы причастны к угону машины пять дней назад.

— Мы арестованы? — спросил Джинто, глядя на полицейского.

— А, так вы говорите на нашем языке! — Энтория улыбнулся, — Прекрасно. Мой баронн не так уж хорош. Нет, пока еще вы не под арестом, но я крайне настоятельно советую вам помочь нам в нашем расследовании. Я не знаю точно, кто вы такие, но я легко мог бы арестовать вас за нарушение общественного порядка, погром, вандализм, грабеж и хранение нелегального оружия.

— Все, что мы делали, было продиктовано необходимостью самообороны.

— Обратите внимание, что я не добавляю в список убийство. Для всех будет лучше, если вы не станете сопротивляться.

— Но вы нас не арестуете? — уточнил Джинто.

— Не сейчас, по крайней мере.

— А что насчет порчи собственности, стрельбы и всего прочего?

— Откровенно говоря, по существующему соглашению с Империей, мы скорее всего предоставим решать это дело вашему собственному суду. Я понимаю, что у вас могли быть чрезвычайные обстоятельства.

Джинто медленно кивнул.

— Хорошо, — произнес инспектор, — Теперь бросьте ваше оружие.

Джинто бросил на землю лучевой пистолет и последнюю обойму. Лафиэль вцепилась в собственный лазер мертвой хваткой.

— И девчонка тоже!

— Делай, как он сказал, Лафиэль, — подстегнул ее Джинто.

— Я делаю это, потому что ты так сказал, — проворчала она, подчинившись с явной неохотой.

Облегченно вздохнув, Энтория велел одному из своих людей подобрать оружие.

— Хорошо. Теперь, пожалуйста, поднимите руки, чтобы мы могли их видеть, и медленно идите впереди нас.

Они сделали, как было велено.

— Вы делаете ошибку, инспектор! — вдруг закричал человек в сером офицерском мундире Объединенного Человечества, выскочив из машины.

— Вы обманули нас! — Джинто дернулся к полицейскому, который держал их оружие.

— Стой, это недоразумение! — рявкнул Энтория, — Успокойся, и я объясню.

Джинто замер.

— Это капитан Кайт из военной полиции, который работает с нами, — сказал полицейский, — Не о чем беспокоиться — распоряжаюсь здесь я.

— Абсурд! — заявил Кайт, — Вы не должны им доверять! Помните — они смертельно опасны, а вы даже их не обыскали! У них может оставаться еще какое-то оружие.

— Инспектор и капитан, — сказала Лафиэль, — Возможно, здесь эта клятва не имеет веса, но я клянусь своим именем Ав, что у нас нет больше никакого оружия.

— Вы не можете им верить! — взвыл Кайт, размахивая в воздухе пистолетом, — Они уже убили сегодня не меньше пятнадцати человек! Мы должны провести более тщательный обыск! Ты, Ав! Если хочешь, чтобы я тебе поверил, сними одежду, встань на колени и не двигайся, чтобы я лично тебя обыскал! Иначе, клянусь, я пристрелю тебя прямо сейчас!..

Эта вспышка ярости застала врасплох всех. Даже инспектор Энтория, казалось, растерялся и не знал, что делать. Кайт с перекошенным лицом направил оружие на Лафиэль. Его палец на спусковом крючке подрагивал. А Лафиэль... Джинто только теперь понял, что она имела в виду под "величием, подобающим дочери императорского рода". Она спокойно стояла, глядя прямо на капитана Кайта — нет, сквозь него. Казалось, что для нее не существует ни взбешенного мужчины, ни его оружия. И это еще больше подхлестывало того. Его лицо приобрело молочную бледность, а глаза пылали злобой. Джинто понял — еще секунда, и капитан выстрелит, как и обещал.

Он шагнул вперед, загородив Лафиэль.

— Если ты тронешь ее хотя бы пальцем...

— С дороги, раб! — заорал капитан и выстрелил.

Луч лазера прожег Джинто плечо, заставив юношу отступить на шаг назад, к Лафиэль, которая подхватила его, не давая упасть. Поскольку это был лазерный пистолет, крови не было, только глубокий ожог и страшная боль — словно в плечо вонзили раскаленную добела рапиру, кончик которой обломился в ране. Джинто начал потеть от боли. Он чувствовал дурноту и до судороги в челюстях стиснул зубы, чтобы не закричать.

— Это был непростительный поступок, капитан, — сказала Лафиэль со сдерживаемой яростью, и, впервые в его жизни, дала Кайту воочию увидеть, на что похожа знаменитая "улыбка Ав".


ГЛАВА 8



ПОБЕДНЫЙ ТАНЕЦ


Энтория не мог решить, что больше беспокоит его — необъяснимый припадок бешенства, так внезапно накативший на Кайта, или жуткая улыбка девчонки-Ав.

— Ну и что, что ты не простишь меня, ты, жалкая пародия на человека! — хлестнул воздух капитан, — У твоего народа нет стыда и совести! Но если твой щенок хоть что-то значит для тебя, ты подчинишься!

Нежно поддерживая Джинто, Лафиэль буравила капитана взглядом, более горячим, чем лазерный луч. Она попыталась усадить юношу на землю.

— Нет, Лафиэль! Не вздумай, — прошептал Джинто, оставаясь между ней и ополоумевшим мужчиной, словно очень шаткий живой щит.

"Ой-ой! — подумал Энтория, — Как бы девчонка не набросилась на Кайта с голыми руками!"

Инспектор точно знал, чью сторону он должен принять, и без колебаний направил иглопистолет в висок капитану.

— Уймись, болван.

— Какого хрена ты творишь?! — взвился тот, — Только не говори, что ты боишься возвращения Империи! Скоро наш флот восстановит контроль над космосом, а до тех пор, наш долг — поддерживать здесь закон и порядок...

— Что я и делаю, — оборвал его инспектор, — Мне наплевать, кто правит в космосе — на Класбуле превыше всего наш собственный закон и порядок. Ваше поведение выходит за все допустимые пределы, капитан.

— Я просто прибег к мерам должной строгости.

Энтория обратился к своим людям.

— Кто-нибудь, заберите уже у этого клоуна пушку, пока он больше никого не поранил.

— Вы делаете огромную ошибку, инспектор! Наша армия не потерпит подобного отношения!

— Девушка Ав, — начал Энтория, игнорируя Кайта, — Я извиняюсь за этого недоумка. Он не из нашей команды. Пожалуйста, следуй за нами — этому юноше нужна медицинская помощь.

Ее темные глаза несколько секунд изучающе смотрели на инспектора.

"Ого. Какая красивая девушка. Такая благородная осанка, — Энтория не знал, что еще сказать или даже подумать. Правда, она не отличалась чистотой, но каким-то образом ее естественная красота даже ярче сияла сквозь пыль и грязь. Даже сейчас, когда она оставалась со своим раненым спутником в окружении враждебно настроенных людей, в ее глазах читалась гордость и решимость, - Мне всегда казалось, что Ав — просто надменные зануды, живущие где-то над небесами, но то, как она сейчас держится, могло бы покорить сердца всех на этой планете".

Энтория бросил другой взгляд на раненого мальчишку.

"А этот, хотя только что прорвался через перестрелку, которая показалась мне слишком опасной для полицейских, все равно выглядит, как обычный городской парень. Но я понимаю, почему он настолько ей предан".

Безумный смех Кайта не стихал.

— Не утруждайте себя, пытаясь защитить девчонку, Энтория! Мы заберем ее из вашей тюрьмы, нравится вам это или нет!

"Зная суперинтенданта Айзана, не могу не признать правоту этого ублюдка, — неприязненно подумал Энтория, — Мы будем вынуждены выдать ее, подчиняясь прямому приказу. А с другой стороны, если в Айзане и есть что-то хорошее, так это его трепет перед теми, кто сильнее. Если Ав возвращаются, я не думаю, что он долго будет помнить о своем сотрудничестве с оккупационной армией".

— Я верю вам, инспектор Энтория, — сказала Лафиэль.

— Хорошо. Тогда...

Внезапно рядом с шипением упали три дымовые гранаты, извергая из себя густой белый туман.

— Дымовые шашки! — крикнул кто-то из полицейских.

За мгновение до того, как он потерял всякую способность видеть что-либо, Энтория успел заметить парящую машину, быстро приближающуюся к насыпи.

"Почему мы оказались в этом облаке? — удивился Джинто, который почти бредил от боли, — Это и есть переход в иной мир, про который мне рассказывали в детстве? Я уже умер? — он чувствовал, что Лафиэль стоит позади, — Она тоже мертва? Или все-таки я еще жив?".

— Ав! Леф! — знакомый голос пробился сквозь туман.

— Мин... — узнал Джинто, удивившись еще больше.

— Скорее! Времени нет!

Удерживая Лафиэль за плечо, Джинто двинулся на голос. Вокруг мелькали человеческие силуэты и звучали растерянные крики полицейских.

— Не стрелять! — приказывал Энтория где-то поблизости, — Мы перебьем друг друга в этом тумане!

Парящая машина возникла перед Джинто. Как только они приблизились к открытой двери, Лафиэль толкнула его внутрь.

— Куда это ты? — он едва успел поймать ее запястье.

— Пусти меня!

— Нет времени для глупостей! — рявкнула Марка, помогая Джинто затолкать принцессу в машину, — Давай, Билл!

— Держитесь крепче!

Машина, рванув с места, промчалась мимо растерянных полицейских и их автомобилей и вырвалась из тумана на дорогу.

— Пусти, Джинто! — не унималась Лафиэль, — У меня там осталось незавершенное дело!

— Ох! Осторожнее — меня же подстрелили, помнишь? — Джинто поморщился от боли, — Что ты там забыла?

— Я не могу отпустить его просто так! Я собираюсь превратить этого ублюдка в облачко космической плазмы, хотя это была бы слишком благородная смерть после того, что он сделал!

По какой-то причине, Джинто было приятно, что Лафиэль так разозлилась из-за его раны.

— Для начала, мы сейчас не в космосе, — напомнил он, — Так что лучшее, что ты могла бы сделать, это размазать его по земле тонким слоем, а это уж совсем не благородно!

— Тем лучше!

— Пусть так, но как бы ты сделала это без оружия?

— Я бы украла пистолет.

— Это просто безумие!

— Не согласен, — встрял Могильщик, — Для определения "безумие" этот план... хм, слишком уж безумен!

— Давай оставим месть на потом, Лафиэль, когда у нас в запасе будет побольше времени.

У девушки округлились глаза.

— Ого, а я и не предполагала, что ты настолько жесток, Джинто. Лично я не получаю удовольствие от того, чтобы долго мучить своего врага.

— Ты понимаешь, о чем я.

— Все это очень мило, — раздраженно заявил Билл, — Но не могли бы вы двое успокоиться и закрыть эту проклятую дверь? Пожалуйста.

Вздыхая и ворча под нос, Лафиэль все-таки смирилась. Наконец, она нашла момент, чтобы осмотреть плечо Джинто.

— Ты как?

Он сделал вид, что рана не серьезная, назвав ее "всего лишь царапиной".

— Ну, это вряд ли, — мрачно заметила Марка, — Ключица перебита. Всю левую руку придется регенерировать.

— Пожалуйста, хоть мне-то об этом не говорите! — взмолился Джинто.

— Посмотри, что тут можно сделать, доктор Дасвани.

Марка поменялась местами со здоровяком, который достал из аптечки обезболивающее и кровоостанавливающее. Он втер в рану регенерирующую мазь, обмотал руку Джинто бинтом и распылил над ним быстрозастывающий спрей, надежно зафиксировав конечность.

— Теперь все должно быть в порядке — благодаря нам, — заявил Могильщик, — Кстати, вы могли бы нам что-нибудь за это и сказать. Например, "спасибо". Или "спасибо". Или даже, может быть, "спасибо".

— Моя вечная признательность, — произнеслаЛафиэль.

— Да, спасибо вам, — сказал Джинто, — Мы у вас в долгу. Но вы все еще намерены держать нас в заложниках?

— Конечно, — ответила Марка, — Мы должны как-то получить наш космический корабль.

— Это не лучшая идея, — заметил Могильшик, — Мы все еще в весьма горячей воде.

— Тогда зачем же вы вернулись за нами? — удивился Джинто, — Почему не сбежали своей дорогой?

— Едва Билл вывез нас, начались радиопомехи и все солдаты вернулись в город, — пояснила Марка.

— Что означает?..

— Смотрите! — женщина указала в окно.

Высоко в темном небе шесть ярких точек танцевали в сложных пируэтах.

— Только Ав могут летать столь безумными орбитами.

— Это не безумие! — опровергла ее заявление Лафиэль, — Это Вадрот Сакто — Победный Танец! Он означает, что мы захватили контроль над небом. Звездные Силы говорят тем, кто внизу, что Империя вернулась в систему Сфагнов.



* * *


— По машинам, ребята! За ними! — орал Энтория.

Хотя туман частично уже рассеялся, полицейским все равно приходилось отыскивать свои машины почти наощупь. И тут земля неожиданно вздрогнула. В дымном облаке засвистели осколки.

— Что еще? А ну-ка, все, шевелите ногами! У меня такое чувство, что ситуация становится еще более скверной.

Прежде, чем его люди успели рассесться по своим машинам, вокруг загремел настоящий хор ритмичных шагов.

— Стойте, все вы! — прозвучал громкий голос, — Мы будем стрелять в любого, кто пошевелится.

— Мы полицейские! — крикнул в ответ Энтория, — И мы ведем преследование преступников!

— Полицейские или нет, мы будем стрелять!

Целая орда людей в зеленовато-коричневой униформе армии Объединенного Человечества вторглась в туман, разглядывая полицейские машины.

— Нам сказали, что вы работаете с одним из наших офицеров!

Кайт отсалютовал.

— Капитан Кайт из военной полиции. Могу я узнать, с кем говорю?

— Лейтенант Слит. Ав прошли этим путем?

— Она сбежала, — сказал Кайт.

— Сбежала? От всех этих полицейских?

— От них никакой пользы — верные псы местного рабовладельческого режима. Впрочем, должен заметить, что вы их тоже упустили, несмотря на полную боевую экипировку.

— В том и дело, капитан Кайт, что нам пришлось оставить все тяжелое вооружение, потому что мы гонялись за ними по пещерам. Нашелся один идиот, который вздумал кидать там гранаты, а в результате только завалило нескольких наших!

Сообразив, что его автотранслятор все еще работает, Кайт отключил прибор. Хотя класбульцы не могли понять ни слова из разговора двух офицеров, у Энтории почему-то сразу же зародилось нехорошее предчувствие.

— Инспектор, — заговорил капитан Кайт с фальшивой улыбкой, — Боюсь, мы должны продолжать преследование Ав.

Энтория поморщился и шагнул к машине.

— Нет, инспектор. Вы не едете. Мы реквизируем ваш транспорт.

— Что?

— Мы забираем ваши машины, и нам также нужны ваши водители.

— По чьему распоряжению?

— По моему, — ответил лейтенант Слит, приблизив ствол автомата к лицу Энтории, — Прошу извинить — мы торопимся.

— Да, кстати. Может быть, нам следует захватить с собой и инспектора, в качестве проводника. И еще одно, — Кайл ядовито усмехнулся, откровенно довольный тем, что роли поменялись, — Я бы хотел получить назад свое оружие.

— Откуда вы знали, что мы пройдем через парк? — удивился Джинто.

— Шансы были пятьдесят на пятьдесят, — ответил Мин, — Если бы вы прошли через главную пещеру, было бы труднее найти вас, поскольку там много выходов. Но когда из парка начали эвакуировать посетителей, мы поняли, что вы поднялись именно там.

— А вы не могли появиться до того, как меня подстрелили? — поддел его Джинто.

— Не один ты был в опасности, — огрызнулся Могильщик.

— У меня есть вопрос к леди Ав, — сказала Марка, прерывая спор.

Лафиэль, любовавшаяся Победным Танцем имперских кораблей в небе, повернулась к ней.

— Что? — спросила она.

— Когда мы были в пещере, я не могла не обратить внимания на ваши уши. Тогда было бы не к месту задавать какие-то вопросы...

— В чем вопрос? — повторила Лафиэль.

— Людям, не входящим в Императорскую Династию, дозволено иметь фамильный признак Аблиар?

— Нет, — спокойно ответила Лафиэль.

— Тогда, могу я узнать ваше имя... Фейа?

— Лафиэль Аблиар нэй Дебруск, виконтесса Париун.

После того, как они усвоили эту ошеломляющую информацию, все члены Класбульского Антиимперского Движения пораженно замолчали.

— Ну, теперь, когда тайное стало явным, — заговорил Джинто, — Я тоже могу назвать, кто я такой.

— Не надо... — успокоительно ответил Билл, — Честно говоря, нам уже все равно.

— Я знал, что с вами не все так просто, — заметил Мин, обращаясь к Лафиэль, — Я думал над тем, кем вы можете быть. У маркиза Сфагнов две дочери, но старшей всего восемь лет.

— Чего я не понимаю, — вмешался Могильщик, — так это того, как Фейа Лартней оказалась на Класбуле?

— Слышишь, Джинто, — ехидно заметила Лафиэль, — Даже на планетах люди понимают разницу между Руэн и Лартней.

— Дай мне уже передышку! — взмолился тот, — Как можно быть такой злопамятной?

— Это тоже родовая черта Аблиар, Джинто.

— Я уже говорил тебе — нет ничего хорошего в том, чтобы подгонять себя под стереотип.

— Все это не ответ на мой вопрос, — сказал Могильщик.

— Мы летели на крейсере, — начал объяснять Джинто, — Корабль был атакован. Поскольку я не был офицером...

— Простым членом команды? — предположил Билл.

— Нет. Я был пассажиром корабля.

— Пассажиром? — повторила Марка, — Как кто-то может быть "пассажиром" на военном крейсере? Я не знала, что такое возможно.

— Это возможно для тех, у кого есть титул, — просто объяснил Джинто, — Так вот, когда началась атака, меня эвакуировали с корабля на "Пелье". Но я не мог управлять ей в одиночку, поэтому капитан крейсера назначила пилотом Лафиэль — она была единственным курсантом на борту.

— Погодите, вы говорите, что вы тоже дворянин? — уточнила Марка.

Джинто кивнул.

— Да, я — его Превосходительство граф Хайде-младший. По крайней мере, мне так говорили.

— Ого! Глядя на вас, никогда бы не подумала.

— И это мне тоже говорили. Уж не знаю, почему.

— Ладно, хорошо, посмотрим, насколько точно я все поняла. У нас в заложниках одна принцесса и один дворянин. И ваше имя — нэй Дебруск? Родовое имя династии Криб, если не ошибаюсь? Вы в родстве с правящей Императрицей?

— Я ее внучка. А Джинто — сын графа, — подтвердила Лафиэль, — Но мы не намерены становиться вашими заложниками.

— Ха-ха, — откликнулся Мин, — Может быть, мы все же сможем выторговать у Империи даже независимость.

— Поскольку вы уже оказали нам много ценных услуг, я тоже буду честна с вами, — сказала принцесса, — Императрица ни при каких обстоятельств не вступит в переговоры с похитителями. Кто бы ни был вашим заложником. Те, кто пробовали добиться чего-либо от Империи вымогательством, потом жалели об этом всю оставшуюся жизнь — что, как правило, было недолго.

— В это я верю, — проворчал Могильщик, — Лично я с самого начала жалею о том, что во все это ввязался.

Окна осветились. Горный пик на горизонте засиял, словно маяк. Огненные лучи били в него с небес один за другим, вызывая все новые и новые яркие вспышки. Только теперь до машины дошел приглушенный гром взрывов.

— Это атака Ав, — заявил Мин, словно другие не поняли бы без него.

— Интересно, что они могут там расстреливать? — произнес Джинто, зачарованно глядя на взрывы.

— Мне кажется, в первую очередь они должны выбить генераторы помех, — предположила Марка, — Билл, проверь, радиосвязь не восстановилась?

— Нет, но раньше эти помехи были сильнее. Думаю, Ав разрушили основные генераторы глушащего поля, но какие-то источники помех все еще действуют. Очень странные — слабые и рассеянные, зато в огромном множестве.

— Вероятно, это дембуус, — предположила Лафиэль, — У Звездных Сил тоже есть подобные устройства.

— Это что-то вроде радиожучков, верно? — неожиданно заинтересовался Мин.

— Да. Это диверсионные нанороботы, которые способны к самовоспроизводству и генерируют электромагнитные импульсы высокой мощности. Их очень трудно уничтожить всех до последнего, и они заглушают все радиоволны в зоне своего действия.

— Здорово. А как вы думаете, Ав намерены ударить с орбиты по нашим городам?

— Вряд ли, если только не будет приказа на полномасштабную наземную атаку. До этого мы просто выведем из строя весь вражеский транспорт и системы связи. Обычно мы стараемся не повреждать города на планетах.

— А куда мы направляемся? — спросил Джинто, внезапно испугавшись, что они тоже могут случайно попасть под один из орбитальных ударов.

— В дом Могильщика.

— Я все еще говорю, что это плохая мысль, — ворчливо заметил тот.

— Тогда как насчет твоего офиса?

— Знаете ли, я здесь не единственный человек, у кого есть дом или офис.

— У тебя есть предложение получше?

— Что насчет виллы Мина?

— Шутишь?

— Думаю, они больше не станут туда заглядывать, поскольку мы только что оттуда сбежали.

Марка рассмеялась.

— Ну, тогда решено. Едем к Могильщику.

— Всему свое время, — сказал Билл, — Сперва нам надо стряхнуть с хвоста кое-каких паразитов.

Эн ко! Эн ко! — орал Слит на переднем сиденье.

После того, как они миновали извилистые горные проходы, дорога вела прямиком к Гузониу. Далеко впереди они увидели парящий автомобиль.

— В этих машинах есть встроенное оружие? — спросил Кайт.

— Нет, ничего подобного, — Энтория скрестил руки и откинулся на сиденье, упирая ноги в кресло перед ним, — На Класбуле не водится преступников, против которых приходилось бы применять артиллерию. Такие порядочные у нас люди.

Кайт ткнул пистолетом в живот Энтории.

— Жаль. Кстати, вам лучше оставаться в этом положении, инспектор — теперь вы наш пленник.

Энтория приподнял бровь.

— А я-то думал, что я всего лишь проводник.

— Не смей болтать, пока тебя не спросят! — заорал Кайт, — Это будет самым умным с твоей стороны, ты, имперский лизоблюд!

— Как скажешь... — Энтория опустил ноги. Он решил, что сейчас лучше не провоцировать Кайта. Капитан чем-то напоминал ему капризного ребенка, который разобижен на весь мир из-за того, что у него за плохое поведение отобрали любимую игрушку. Главное различие заключалось в том, что у этого "ребенка" был пистолет.

Эн бирк! — гавкнул Слит.

Солдаты высунулись в окна и начали стрелять.

— Это не полицейские! Посмотрите на их пушки.

Хотя солдаты были слишком далеко, чтобы вести прицельный огонь по машине, они выпускали множество маленьких, быстрых иглопулек, которые свистели вокруг или взрывались, ударяясь о землю. Некоторые попадали в цель, дырявя машину.

— Может, нам убраться с главной дороги? — предложил Могильщик.

— Это нас только замедлит, — возразил Билл, — И, кроме того, они смогут выследить нас и там на этих полицейских машинах. Они же оснащены соответствующим навигационным оборудованием и поисковыми радарами.

— А что с этими радиопомехами?

— Частоты связи и полицейских детекторов совершенно различны, невежда! — прикрикнул Мин.

— Вот именно, — согласился Билл, — Кроме того, как раз на такой случай я снял все блокировки системы безопасности в этой машине. Им до нас не добраться.

— Все, что я хочу сказать — если мы и дальше просто будем гнать вперед по этой дороге, они в конце концов взорвут нас, — настаивал Могильщик.

— Учитывая дистанцию, нашу скорость, их скорость, давление и температуру воздуха, — подсчитывал Мин, — Они вряд ли смогут причинить машине фатальные повреждения. Но, опять же, я не знаком с их оружием.

— Как главный эксперт по оружию среди нас, ты можешь что-нибудь сказать? — спросил Джинто у Лафиэль.

— Я не эксперт по ручному оружию, — ответила та с легким досадливым вздохом, — Но я бы посоветовала воспользоваться лучевыми пистолетами, если они у вас есть. На такой дистанции лазерный луч практически не теряет энергии.

— Другие идеи, Мин? — спросила Марка.

— Можно попробовать дымовую бомбу. Производство старой Республики Каминтейль, армейское обозначеник К-2-11. Степень поглощения любых электромагнитных волн все еще считается самой высокой в Галактике.

— Почему ты сразу ей не воспользовался? — возмутился Могильщик.

— А ты знаешь, как трудно было раздобыть хоть одну?

— Пожалуйста, давай поскорее пустим ее в дело! — взмолилась Марка.

Мин со страдальческим вздохом вытащил из сумки нечто вроде небольшого цилиндрического баллона с черно-белой маркировкой и выбросил его назад через окно.

— Ох, ты... Я почти забыл об этом, — он выгреб целую пригоршню маленьких серых дисков и швырнул их наружу следом за дымовой бомбой.

— А это что было?

— Сенсорные мины.

— Как такому маньяку, как ты, позволили хранить у себя дома подобные штуки? — изумился Билл.

— Я сам их сделал. Погоди, сейчас ты увидишь их в действии, — гордо сказал Мин, — Ах, зараза! Нет, я надеюсь, что ты этого не увидишь. Потому что ты должен смотреть на дорогу впереди себя!

— Вы никогда не даете мне хоть немного поразвлечься. Все равно мы уже разогнались до того предела, когда мы еще едем, а не летим.

— Ты можешь вести быстрее? — ревел Слит на водителя полицейского автомобиля.

Энтория включил свой автотранслятор.

— Он выжал все, на что способна эта машина. Это же командная машина, и она не приспособлена для преследования. Вам следовало бы пропустить вперед патрульных.

— Дерьмо! — выругался Кайт, — Почему ты не сказал мне раньше?

— Ты не спрашивал, — ответил Энтория.

Кайт ударил инспектора рукоятью пистолета по лицу.

"Что за урод, — подумал Энтория, вытирая кровь с губы, — Правда, мы тоже были с ним не особенно любезны, но, по крайней мере, не били его! Теперь я жалею об этом! Надо было уронить гаденыша с крыши небоскреба и списать все на несчастный случай!"

Неожиданно стена тьмы выросла прямо перед машиной, и водитель вдавил тормоза.

— Не тормози, это всего лишь дымовая завеса! — приказал Слит.

Машина влетела прямиком в черное облако. Густой газ ворвался внутрь через открытые окна. Энтория прикрыл лицо рукой, пытаясь защитить глаза и нос от дыма.

Бах! Бах! Хотя взрывы звучали, как хлопки шутих, машина внезапно дернулась и осела на днище.

— Мины! Переднему левому электромагниту пришел конец!

Никто не мог расслышать водителя — все были слишком заняты тем, что зажимали уши, спасаясь от пронзительного металлического скрежета, пока машина скользила по дороге на собственном брюхе.

— Останови машину! — крикнул Слит.

— Не останавливай! — сказал водителю Энтория, — Просто съезжай с дороги. Если только не хочешь, чтобы те, кто позади нас, врезались нам в корму и создали на дороге небольшую пробку.

Следуя указаниям инспектора, водитель съехал с дороги и относительно спокойно затормозил на середине поля. Однако все усилия Энтории спасти другие машины оказались тщетными — как только они въехали в туман, мины разрушили электромагнит еще одного из парящих автомобилей, взметнув его в воздух. Инерция машины толкала ее вперед и вперед, пока она не замерла на дороге крышей вниз, а уж дальше началось что-то невообразимое. Следующая полицейская машина врезалась прямо в нее. Новый автомобиль ворвался в туман и едва избежал мин, остановившись в стороне от дороги. Водитель последнего скиммера, слыша жуткий шум аварии впереди, свернул с дороги до того, как въехал в дым. Солдаты и полицейские высыпали из тяжело пострадавших машин, которые в полиции считались крайне надежными. Оказалось — не напрасно: хотя все получили свою порцию синяков и царапин, серьезных травм не было ни у кого.

Как часто случалось при дорожных авариях на Класбуле, водородное топливо одного из пострадавших автомобилей загорелось. Мощный взрыв заставил всех людей прищуриться, защищая глаза. Грязный дым от горящей груды металла мешался с черным облаком, выделяемым дымовой бомбой.

Этого было достаточно, чтобы закашлялся даже сам инспектор Энтория — курильщик из курильщиков.

— Полицейским машинам конец, — мрачно прокомментировал Могильщик.

— На дороге никогда нельзя забывать об осторожности, — ухмыльнулся Билл.

— Они не смогут вызвать подкрепление? — спросил Джинто.

— Спокойнее, леф... то есть, простите, Лониу йарлук дрэу, — заверил Билл, — Помехи-то никуда не делись.

— Но что-то к ним летит, — заметила Лафиэль, высунувшись посмотреть на то, что показалось над горизонтом, там, где искрился огнями город Гузониу.

Нечто сверкающее и усеянное огнями пронеслось над ними, превратившись в пять небольших летающих объектов. Они прошли точно над машиной. Блестящий герб на днище флаеров выдавал их принадлежность к службе чрезвычайных происшествий.

Марка вздохнула с облегчением.

— Не надо меня так пугать. Это же просто пожарные. Когда оккупационная армия запретила воздушные полеты, единственное исключение было сделано для спасательной службы.

— Это ведь пожар, в конце концов, — добавил Билл, — Его издалека видно, вот спасатели и прилетели, чтобы его потушить.

— Пусть даже так, — возразил Джинто, — Но это летающие машины. И если солдаты реквизировали у полицейских их служебные автомобили, почему вы думаете, что им не придет в голову поступить так же с пожарными?


ГЛАВА 9



ВЗЛЕТАЯ В НЕБЕСА


"Наверное, его в дестве слишком часто обижали!" — решил Энтория, глядя на Кайта.

Когда оккупационная армия захватила пожарные флаеры, инспектор ожидал, что его, как и прочих полицейских, бросят на земле. Но когда Кайт настоял, чтобы захватить и его, лейтенант Слит подчинился с полным безразличием.

Теперь, паря метрах в пятистах над землей, они обследовали область в поисках пропавшей машины беглецов. Поскольку радиопомехи все еще сохранялись, они были ограничены только световыми сигналами, перемигиваясь между летающими машинами при помощи фонарей.

"Все это — безумие! — втайне был уверен Энтория, — Тратить столько усилий на поиски пары подростков и маленькой группки радикалов! Кажется, они готовы послать вдогонку целую армию. И это в тот момент, когда их враги уже на орбите и вот-вот начнут высаживать десант!"

— Это не слишком-то умно — взять меня сюда в качестве гида, — заметил Энтория со вздохом, — Я — из полиции Луне Вега. Я родился и вырос там. Я почти ничего не знаю о Гузониу.

— Ты проводник для Ав, а не для нас.

— Что?

Кайт зловеще улыбнулся.

— Кто лучше тебя подойдет, чтобы сопровождать ее на пути в ад?

— Не уверен, что понял твою логику. Я ее даже не знаю, — сказал Энтория.

— Поэтому ты умрешь быстро. Но тех, кто помогал Ав, ждет намного более долгая и мучительная смерть. Особенно этого мальчишку — о, я уже почти слышу настоящую сонату из криков. Если искусственный мозг Ав все-таки способен на эмоции, я надеюсь, что смогу увидеть боль в ее глазах. Разумеется, для самой Ав мы должны придумать нечто совершенно особенное.

— А я-то думал, служители "истинной демократии" должны ратовать за гуманное отношение к военнопленным.

— Да, разумеется, устав Миротворческих Сил запрещает расправы над пленными, равно как жестокое обращение и наказания, выходящие за рамки новосицилийских конвенций. Но, к сожалению, мы сейчас не только лишены связи, но даже не знаем, где находится наше командование. Поэтому получается так, что в данный момент я ничем не скован в своих действиях.

Энтория изобразил на лице равнодушие, которого на самом деле отнюдь не чувствовал. Припадок, накативший на Кайта возле парка развлечений, так и не отпускал его, и это заставляло инспектора тревожиться. Слова офицера могли звучать, как идиотский блеф, но почему-то Энтории казалось, что тот говорит совершенно серьезно.

"Может ли он это сделать? Или просто пытается запугать меня? Кого он дурачит — у него нет полномочий, чтобы принимать подобные решения. В Гузониу полно офицеров намного более высокого ранга! Кто знает, что решат они? С другой стороны, он явно не в себе, а безумцы всегда непредсказуемы".

Проникнув в город, они сразу же бросили машину и дальше пошли пешком. Это было разумно — машина была изрешечена пулями и легко могла выдать беглецов. Они также поменяли свою грязную одежду, купив новую у робота-продавца на деньги из бумажника Марки. Лафиэль опять убрала браслет и тиару в сумочку, а фрадж спрятала под шляпкой, перевязанной пышным ярко-желтым бантом.

— Туда! — Марка втолкнула Джинто внутрь древоподобного здания в тот самый момент, когда неподалеку приземлился вооруженный серый транспортник Объединенного Человечества.

— Давайте пройдем под землей, — предложил Мин.

— Хорошая мысль.

Спустившись на эскалаторе, вся группа оказалась в ярко освещенном подземном городе. Примерно там же, где размещались улицы наверху, тянулись линии автоматических магазинов. Люди бродили вокруг, спорили, смеялись. Беглецы взошли на одну из движущихся платформ.

— Кажется, все совершенно вышло из-под контроля, — заметил Джинто.

— Это потому, что вы двое растоптали их достоинство своими грязными ногами, — упрекнула Марка, — Теперь они в отчаянии и жаждут мести.

— Может, вам лучше бросить все это? — предложила Лафиэль, — Все-таки, они охотятся за нами, а не за вами. Вам нет смысла ввязываться еще глубже в наши проблемы.

— Они уже знают мое имя, помните? — возразил Мин, — Я не могу вернуться домой, если только не хочу, чтобы моя семья тоже оказалась во все это втянута.

— Да, при тех неприятностях, которые мы уже на себя навлекли, нельзя отступать на полпути, — подхватила Марка, — Нам нужна награда.

— Независимость и собственный корабль исключены, но я уверена, что семья Криб сумеет достойно наградить вас за вашу помощь.

— Благодарность Ав, вероятно, выражается в деньгах или сокровищах, — буркнул Могильщик, алчно блеснув глазами, — Но нам все равно нужен корабль.

— Говорю же вам — такое просто невозможно, — смущенно повторила Лафиэль.

— Но раз можно предоставлять корабли в аренду, что, если уступить один им в долг? — предложил Джинто, — Я не уверен, этого ли они хотят, но пока они не собираются выступать против Империи, это осуществимо?

— Может быть, — Лафиэль ненадолго задумалась, — Да, теоретически это можно было бы устроить.

— Я бы на это согласилась. А вы что думаете, ребята? — спросила Марка.

— Я все же хотел бы сам пилотировать собственный корабль, — сказал Билл, — Но, в общем, неважно. Может, у меня хотя бы будет возможность разобраться с его управлением.

— Вопрос в том, сможем ли мы, арендовав корабль у Империи, сами выбирать маршрут? — Мин подождал, пока Лафиэль утвердительно кивнет головой, — Что ж, тогда я согласен. Возможно, нам удастся наладить контакт с борцами за независимость на других планетах.

Дасвани согласно кивнул. Джинто подумал, что вряд ли разумно с их стороны озвучивать подобные мечты в присутствии принцессы Ав.

— Но мы все же сможем получить еще и немного денег или драгоценностей? — понадеялся Могильщик.

— Награда прилагается к кораблю, — заверила его Лафиэль.

— Тогда дайте нам слово, принцесса, — настаивала Марка, — что вы одолжите нам корабль на некий, достаточно долгий период.

— Я не могу этого гарантировать, — призналась Лафиэль, — Я могу лишь обещать, что обращусь к Императрице с такой просьбой.

— Думаю, этого достаточно.

— Если только я доживу до того дня, когда смогу встретиться с Императрицей, я буду просить ее так настойчиво, как это возможно. Теперь пойдем, Джинто.

После этого, Лафиэль перешагнула на другую платформу, движущуюся в противоложном направлении. Джинто последовал за ней. Неожиданно к ним присоединилась и Марка.

— Я должна позаботиться, чтобы вы дожили до этого дня, — сказала она, — Мы пойдем с вами и поможем вам вернуться в космос.

— Как? — спросил Джинто.

— Наш Могильщик — настоящий могильщик, — загадочно ответила предводительница Класбульского Антиимперского Движения.

— Этот сигнал означает, что транспортный депортамент в наших руках, — сообщил Кайт, указывая в окно, — Вскоре весь подземный транспорт будет остановлен, и наши солдаты войдут и схватят Ав. На этот раз ей уже не скрыться от меня.

Энтория закатил глаза. Он больше не мог выносить всю ту бесконечную чепуху, которую нес ополоумевший офицер. Почему-то все его комментарии непременно заканчивались одной и той же фразой: "На этот раз ей уже не скрыться!" Чем больше Кайт говорил, тем больше его голос пугал самого инспектора, поскольку это постоянно напоминало тому о собственной неминуемой казни. Теперь он уже не сомневался в серьезности намерений Кайта. Неважно, были у него полномочия или нет, но капитан собирался сделать то, что обещал. Похоже, это осталось единственным, что для него было важно.

Энтория выглянул из окна пожарного флаера и увидел очаги пламени внизу, на городских улицах. Оккупационная армия просто взрывала все машины, хотя бы немного напоминающую ту, на которой скрылись Ав. Кое-где Энтория замечал и вспышки выстрелов. Вокруг летали воздушные танки, через громкоговорители объявляя о тревоге и требуя от граждан содействия.

— Видишь? — теперь Кайт указывал на окраины квартала древоподобных зданий, где солдаты подавали другой световой сигнал, — Они обыскивают все комнаты в этом городе-дереве, после чего перейдут в другой дом. На этот раз ей уже не скрыться!

— Обыск без ордера? Мечта любого полицейского... — съязвил Энтория.

— Ты сам в этом виноват. Если бы ты проявлял больше уважения к нашей демократии и Божьему Провидению, мы могли бы сделать все более цивилизованным образом, — Кайт вздохнул, — Мы ведь — Освободительная Армия, знаешь ли.

— От чего вы нас освободили? — не сдержался Энтория, — Мы вас к себе не приглашали! Никому на Класбуле не стало лучше оттого, что вы сюда пришли. Неужели это так трудно понять?

— Мне искренне жаль, инспектор, что вы так думаете. Я надеялся, что когда-нибудь мы с вами научимся понимать друг друга, — Кайт отвернулся к окну.

На улицах царил хаос. Жители Гузониу уже знали о неизбежном возвращении Ав. Поэтому они не спешили подчиняться требованиям оккупационной армии. В первые дни оккупации большинство граждан планеты не были активно настроены против Объединенного Человечества; они воспринимали вражескую армию скорее как назойливых и неудобных гостей. Когда "гости" свергли их собственное правительство, начали обривать головы тем, кто красил волосы в голубой цвет, и загонять родных и близких класбульцев в свои "демократические школы", это заронило зерна ненависти в их сердца, но гнев еще не успел вырасти в настоящее восстание. Однако теперь, всего за какие-то полчаса, военные сами помогли этим зернам прорасти, щедро удобряя их блокадой улиц, несанкционированными обысками, крайней грубостью, пальбой, уничтожением автомобилей и другими своими поступками, которые пришлись людям очень не по вкусу.

— Граждане, во всем происходящем повинна беглая Ав. Помогите нам найти ее, и мы восстановим порядок, — вещали голоса с летающих танков.

Но люди на Класбуле были достаточно умны, чтобы понимать — солдаты, бегающие повсюду и палящие из автоматов, носят не черную униформу Ав. Люди в Гузониу не имели оружия, и не могли поднять полномасштабное восстание, однако многие солдаты Объединенного Человечества, которым не посчастливилось столкнуться с крупными группами возмущенных горожан, оказались избиты и обезоружены.

Разумеется, не все решились на открытое сопротивление — многие просто отсиживались в своих домах, надеясь избежать встречи с военными. Именно так хотели поступить и Джинто, Лафиэль и прочие. К счастью, Марка отлично знала план города и, кажется, обладала интуитивным чутьем на неприятности. Они избегали встреч с вражескими солдатами, то сливаясь с толпой, то скрываясь в безлюдных переулках, двигаясь под землей или на поверхности, перемещаясь при помощи соединяющих здания воздушных эскалаторов или по пешеходным дорожкам, сменяя дикий бег на степенный шаг и наоборот.

Выйдя из надземного перехода и оказавшись на широкой улице с рядом больших домов, они разделились на две группы, притворившись незнакомцами. Джинто оказался в компании Дасвани и Марки.

Неожиданно двое вражеских солдат с реактивными ранцами приземлились на землю перед Лафиэль и остальными.

— Ты! Девушка! Сними свою шляпу!

Марка молча сунула в руку Джинто небольшой парализатор. Могильщик успешно прикинулся пьяным:

— Кто это т-такие? Они хотят отобрать у моей дорогой племянницы ее прекрасную новую шляпку? Мы ее ку... купили!

— Прек... красная шляпа! — вступил в игру и Билл, — Мы за нее заплатили! Все законно! У меня еще сохранился чек!

— Это форменное безобразие! — разноцветные усы Мина топорщились от гнева, — Что вы себе позволяете?!

— Точно! — нетвердым голосом добавил Могильщик, — Эй, тут еще кто-нибудь хочет есть? Я подыха-а-ю от голода!

Для полноты картины не хватало только того, чтобы Лафиэль, играя роль невинной девочки, в страхе прижалась к Биллу. Но Джинто сомневался, что она так поступит. Он, правда, сейчас не мог ее видеть, потому что сценка разыгралась у него за спиной, но легко представил, как она смотрит на солдат с выражением, ясно говорящим "вы не достойны даже презрения принцессы Империи!"

Пока Могильщик и прочие отвлекали солдат, Джинто, Марка и Дасвани торопливо прошли мимо, делая вид, что не знают других и спешат оказаться подальше от этого места. Уловка сработала — на них не обратили внимания.

— Просто сними ее! — разозленный солдат ткнул в поля шляпы стволом оружия.

Марка и Дасвани развернулись одновременно. Джинто на секунду замешкался, но тоже успел направить парализатор в загривок одному из солдат и нажать на спусковой крючок. Это внезапное движение заставило его вспомнить о своей ране. Лафиэль, Мин, Билл и Могильщик отпрянули в стороны. Шляпка Лафиэль от резкого движения взлетела в воздух.

— А-а-ах! — вскрикнул подстреленный солдат, в падении выпустив несколько пуль, бесцельно ушедших в небо. Второй свалился без единого звука.

Все бросились бежать, словно дети, которые, играя на улице в мяч, разбили окно.

— Помните, что я рассказывал вам о моем знакомом, прыгнувшем в колючие кусты? — выдохнул Могильщик, когда они оказались в подземном тоннеле и остановились перевести дыхание.

— Ты уже говорил нам про это миллион раз! — простонала Марка.

— Да, но у истории было продолжение. Примерно через месяц после того, как этот идиот выписался из больницы, он повторно сделал то же самое и оказался в той же палате. Я снова навестил его, чтобы узнать, зачем он поступил так во второй раз. И он сказал, что просто хотел убедиться в том, что это действительно была плохая идея.

Закатив глаза, Марка сообщила всем, что их точка назначения уже рядом.

— Есть! — воскликнул Кайт, глядя на мигающий сигнал, — Они нашли Ав!

— Ее захватили? — Энтория считал минуты до собственной гибели.

"Пожалуй, жизнь могла бы быть и подлиннее, — думал он, — Я даже не сказал своей дочери, за какого болвана и неудачника она собралась замуж".

— Нет, пока еще нет. Очевидно, они ранили еще нескольких солдат. Один из пострадавших сказал, что видел у нее на лице фрадж. Так что ошибка исключена, — Кайт холодно усмехнулся, — На этот раз ей уже не скрыться.

После этого Кайт отдал приказ пилоту. Машина повернулась и полетела в направлении северо-западной части города. Позади скопления древообразных зданий там находилась группа странных башен.

— Что это? — спросил капитан.

— Я же сказал вам — я не знаком с Гузониу, — хотя формально это не было ложью, на самом деле Энтория знал, что это за башни, и понял намерения людей, укрывающих Ав.

— В любом случае, мы скоро будем там.

— Городское похоронное бюро Гузониу. Временно закрыто из-за вооруженного конфликта в городе.

Двери разошлись, когда Могильщик отпер и открыл их одним привычным движением.

— Следовало ожидать, что из-за этих боев похоронный бизнес пойдет на взлет, но когда пришла оккупационная армия, правительство запаниковало и закрыло наше бюро

— Чего они испугались? — не понял Джинто.

— Они думали, что враги могут ошибочно принять нашу работу за анти-орбитальный огонь с планеты.

Такое объяснение только привело юношу в еще большее замешательство.

— Огонь с планеты?

Войдя в небольшое здание, Джинто через окна смотрел на разноцветные шпили, окружающие его с обеих сторон. Он вспомнил, что уже обратил внимание на них, когда они только въехали в Гузониу.

— Так это огромные могилы? — спросил Джинто.

— Ты путаешь кладбище с похоронным бюро! — заявил Могильщик, не скрывая возмущения.

— Прости. Если это не могилы, что же это?

— Гробы. Должен сказать, ты просто преступно мало знаешь про наши обычаи!

— Простите его, — Лафиэль извинилась за Джинто, — Он не понимает общего смысла. Когда люди умирают, они часто хотят, чтобы их останки отправили в космос.

— Именно! Будь мы Ав, мы бы могли просто выбрасывать их через окно или что-то в этом роде. Но поскольку мы не в космосе, мы вынуждены поднимать тела с самого дна гравитационного колодца планеты.

— На моей родине тела умерших кремируют или хоронят в земле, — объяснил Джинто свое невежество, — Если вы предпочитаете запускать их в космос, не проще ли было бы делать это с орбитальной башни?

— Ты что, никогда не был на похоронах? Это же не только церемония, но и зрелище.

— Я просто всегда думал, что похороны должны быть... ну, не знаю... тихими, что ли.

Лафиэль пожала плечами.

— Это только стереотип. Возможно, все дело в нашем происхождении, но Ав нравится мысль, что после смерти наши тела будут вечно плыть сквозь космос.

— Я же не говорил, что возражаю против самой идеи, — отозвался Джинто. Затем он внезапно осознал, к чему все идет, и содрогнулся, — Погодите минуту! Вы же не собираетесь запустить нас на орбиту в этом, правда?

— Еще как! — ответили все в унисон.

— Я недооценила тебя, Джинто — ты уловил общий смысл даже меньше, чем я предполагала.

Он был разбит и сокрушен.

— Но как я смогу управлять этим кораблем? — деловито уточняла Лафиэль у Могильщика, — Я с ним не знакома.

Тот, сделав удивленное лицо, возразил:

— Вам не надо им управлять. Да там и нет никакого управления. Это же не корабль, а только космический гроб! Поэтому его пассажиры обычно не утруждают себя пилотированием. Он просто взлетает, и все.

Кровь отхлынула от ее лица.

— Я недооценил тебя, Лафиэль, — Джинто не мог упустить такую возможность подпустить ответную шпильку, — Ты уловила общий смысл даже меньше...

Ее ответный взгляд заставил его заткнуться и задуматься о собственном здравом рассудке.

— Он хотя бы герметичен? — нервно спросила принцесса.

— Конечно, и там даже есть двенадцатичасовой запас кислорода.

В другое время Джинто не преминул бы поинтересоваться, зачем, но сейчас он был не в том настроении. В конце коридора они спустились по лестнице под поверхность. За ступеньками была комната с множеством экранов на стенах.

— Начать приготовления к похоронам, — сказал Могильщик.

— Похоронный холл закрыт, — отозвался компьютер.

— Ты не слышал? Мы открылись снова.

— Мне не поступало подтверждение.

— Ненавижу эти проклятые машины! — пробурчал Могильщик, — Дасвани, если тебя не затруднит...

Тот кивнул и вытащил из своей сумки клавиатуру. Подсоединив ее к терминалу, он начал торопливо отдавать команды. Пальцы гиганта оказались на удивление ловкими и быстрыми.

— Голосовой ввод обычно быстрее, но Дасвани прекрасно справляется.

— Я печатаю быстрее, чем говорю, — похвастался тот.

— Это самая длинная речь, какую я когда-либо от тебя слышал, — заметил Билл.

— Какое топливо тут используется? — спросил Джинто.

— Водород.

— Водород? Тут что, стоит термоядерный двигатель?

— Нет, — поправил Могильщик, — Химический. Реакция взаимодействия водорода и кислорода — способ древний и проверенный.

— Джинто, ты поддержишь меня, если я упаду в обморок?! — взмолилась Лафиэль.

— На меня не рассчитывай. Кажется, я и сам сейчас упаду рядом с тобой!

— Не беспокойтесь, — заверил их Могильщик, — Со времени последнего несчастного случая прошел не один год.

— У вас тут еще и несчастные случаи бывают? — глаза Джинто выросли в размере до обеденных тарелок.

— Я неправильно выразился. Хотя гробы время от времени взрываются на старте, это еще ни разу ни приводило к смертельным исходам среди пассажиров.

— О, это так радует!

— Кстати, какой гроб вы предпочитаете — простой или с функцией самоуничтожения?

— С чем?!

— С фукнцией самоуничтожения. Такой возвращается в атмосферу планеты через пару часов после запуска, после чего те, кто внизу, могут наблюдать великолепный фейерверк.

— Пожалуй, нам лучше простой...

— Правда? Какая жалость! С функцией самоуничтожения дороже.

— Кончай дурачиться, Могильщик, — сказала Марка.

— Я имею права на эту небольшую месть за все мои страдания.

— Если не займешься делом, ты узнаешь, что такое настоящие страдания, — пригрозила Марка.

Коротышка ворчал, пока Дасвани не показал ему поднятый большой палец.

— Начинаем приготовления к похоронам, — заговорил Могильщик. Машина пробудилась к жизни и начала процесс подготовки.

— Пожалуйста, введите имя могильщика.

Коротышка провел над сканером своим удостоверением личности.

— Личность подтверждена. Разрешение на проведение церемонии получено. Пожалуйста, укажите, за чей счет проводятся похороны.

— За счет могильщика, — он печально вздохнул и посмотрел на Лафиэль, — Я надеюсь, вы про это не забудете, ваше Высочество. У меня довольно-таки скромное жалование.

— Вам все возместят, — заверила она.

— Пожалуйста, введите имя усопшего.

— Угу, — Могильщик быстро набрал на клавиатуре несколько слов, — Вы двое замените старикана Бигза Темпела. Он заказал погребальную церемонию лет десять назад, но до сих пор пребывает в полном здравии. Сдается мне, он еще нас всех переживет.

— Имя подтверждено. Пожалуйста, определите параметры орбиты.

— Марка, тут я один справлюсь. Проводи их к шахте запуска, ладно? Шахта номер три, ты ведь сможешь найти дорогу?

— Да, конечно. Пойдемте, вы, двое. Судьба зовет.

С трудом разбираясь с имперским терминалом, Кайт отчаянно ругался. Энтория получал немалое удовольствие, любуясь его мучениями. Наконец капитан разобрался с тем, как переводить данные. Он был вне себя.

— Почему ты не сказал мне об этом вашем похоронном обряде?

— Ты же никогда не спрашивал, — Энтория пожал плечами, предчувствуя новый удар в лицо.

Кайт действительно стиснул кулаки. Но вместо того, чтобы ударить, он расхохотался в лицо инспектору.

— Ты, правда, думаешь, что они смогут сбежать таким способом? Нет, теперь уже ей никак от меня не скрыться!

Кайт отдал приказ солдату рядом с ним, и тот начал световую передачу.

От шахты исходило красноватое свечение.

— Пожалуйста, дождитесь, пока ракета будет заправлена и подготовлена к полету, — машина автоматически доставила в шахту новую капсулу-гроб.

— Когда я был ребенком, — припомнил Билл, — Запуски ракет проводились с поверхности. Вот это было зрелище! Но теперь, из-за роста города, пришлось перенести их в подземные шахты. Это несправедливо, поскольку похоронное бюро построили прежде новых районов.

И без того весьма испуганный, Джинто нашел новый повод для беспокойства.

— Эй, а что, если имперцы на орбите решат, что это какое-то оружие, и сшибут нас еще на взлете?

— Химическая ракета на водороде? — Лафиэль сморщила свой изящный носик, — Такое оружие могло бы подействовать против кораблей Звездных Сил только одним способом — уморить их экипажи смехом.

— О...

— Кроме того, мой браслет передаст дружественный сигнал. На орбите уже не будет радиопомех. Имперцы поймут, что мы — союзники.

— Это радует.

— Ты слишком беспокоишься, Джинто. Как всегда.

— Кстати, ты и сама только что была бледнее смерти.

— Но я уже приняла решение. Я доверяю этим людям.

— Это большая честь для нас, ваше Высочество, — сказала Марка с улыбкой.

— Да я же не говорил, будто я вам не доверяю...

— Марка, — раздался из переговорника голос Мина, — Они только что прилетели сюда на пожарных машинах. Впрочем, не о чем беспокоиться — приготовления к запуску будут завершены через минуту!

— А что вы будете делать с этими вражескими солдатами, когда запустите нас?

— С нами все будет в порядке, — улыбнулась Марка, — Мы просто скроемся. Мы знаем Гузониу как свои пять пальцев, и эти болваны из Объединенного Человечества никогда не смогут нас найти. Вам следует беспокоиться о себе — на старте вы будете очень уязвимы.

— Но как мы сможем позаботиться о себе, если даже не имеем возможности управлять этой штукой?

— Я знаю, что Ав атеисты, ну а как насчет тебя?

— Пресбитерианский фундаменталист, — впервые за долгое время припомнил он свое вероисповедание, — Правда, не могу сказать, что убежденный.

— Ну, тогда, Джинто, все зависит от тебя, — заявила Марка, положив руку ему на плечо, — Придется тебе молиться за двоих.

— Ну и где подкрепления? — повторил Кайт как минимум в пятый раз.

— Уже здесь, — с видимым облегчением сказал ему солдат.

— Наконец-то!

Пять летающих машин появились над похоронным бюро и начали перемигиваться световыми сигналами.

— Только пять, и все? — поразился Кайт, — Это место огромно! И эти флаеры даже не вооружены!

— Они хотят знать, где приземлиться, — сказал солдат.

— Понятия не имею! Все, что мы можем, это высматривать готовую к запуску ракету и уничтожить ее, когда найдем.

Энтория знал, что на самом деле похоронные капсулы выстреливаются из-под земли, а эти ракеты наверху — только для видимости — но он не собирался делиться своими сведениями.

"Ну же, Ав! Поспеши. Если даже мне придется умереть здесь, мне, по крайней мере, будет легче при мысли о том, что ты оставила в дураках целую армию!"

Свет над дверью из красного сделался зеленым.

— Скорее. Запуск через тридцать секунд, — объявил Мин через переговорник.

— Только не забудьте про наш корабль, — настаивала Марка.

— Да. Я попрошу за вас сразу же, как только получу возможность увидеться с Императрицей, — Лафиэль залезла в гроб.

— Ваша очередь, молодой человек, — подтолкнул Билл.

— Да. Еще раз спасибо вам за все.

— Просто отплатите услугой за услугу, хорошо? — сказал Билл.

Джинто улегся рядом с Лафиэль. Гроб сразу же закрылся наглухо и втянулся внутрь шахты через люк. Воцарилась непроницаемая темнота.

— Как унизительно! — проворчала Лафиэль. Джинто мог чувствовать на своей коже ее дыхание, но не мог видеть ее лицо, — Лететь на корабле без внешних сенсоров, без пространственного восприятия, без контрольной перчатки — даже без света, звезды ясные!

— А это не корабль, — напомнил ей Джинто, — Это гроб. Г-Р-О-Б! Ящик для покойников.

— Ты ужасен. Не смей лапать меня!

— Ничего не могу сделать — тут слишком тесно, чтобы я мог тебя не трогать. Ой! Осторожнее — знаешь ли, я ранен.

— Ты же говорил, что это только царапина, — холодно ответила Лафиэль.

— Я успел прославиться своей склонностью к преувеличениям еще до того, как выучился разговаривать.

Гроб содрогался, готовясь к старту.

— Вот они! — закричал Кайт, — Ну же, кто-нибудь, стреляйте в них, скорее!

Солдаты на земле казались более озабоченными тем, как бы поскорее сбежать из опасной зоны, чем продолжающейся истерикой капитана. Гроб продолжал свой торжественный неспешный подъем, и, наконец, хвост ракеты тоже показался из-под земли. Порыв раскаленного ветра заставил большинство удирающих солдат свалиться и покатиться по бетонному покрытию. Реактивный гроб продолжал взлет, приближаясь к пожарному транспорту.

— Тараньте ракету, если надо! — орал Кайт.

Пожарник в пилотском кресле только рассмеялся ему в лицо. Это определенно не входило в его служебные обязанности. На самом деле, не желая попасть под реактивный выхлоп, пилот на предельной скорости повел машину прочь от опасности.

Высунувшись наружу так далеко, что едва не свалился, Кайт несколько раз выстрелил из лучевого пистолета по летящей ракете. Разумеется, все выстрелы ушли впустую — дистанция была уже слишком велика для ручного лазера.

— Дерьмо! Почему никто не хочет ничего делать?! Где все эти проклятые ПВО?! Мы должны сбить эту улетающую в небо мерзость!

Горячий воздух ворвался в окно вместе с турбулентными потоками. Пока пассажиры машины приходили в себя, импровизированный корабль уже поднялся высоко над ними, и его огненный хвост толкал его все выше и выше.

— Будьте вы прокляты! Будь все проклято! — орал Кайт, не прекращая стрелять.

Люди на земле восприняли это как приказ присоединиться к нему и тоже открыли огонь. Но было поздно — ракета уже приближалась к стратосфере.

— Бесполезно, — проворчал солдат на переднем сиденье, — Это уже не улетающая мерзость, а улетевшая.

Эти слова послужили причиной для приступа дикого смеха, который Энтория не мог подавить. Он понимал, что этот смех может его погубить прямо здесь и сейчас, но все равно, смеялся и смеялся. Он хохотал, пока на глазах не выступили слезы, а живот не заболел.

— Как они могли украсть все счастье во Вселенной? — выл Кайт, не обращая на него внимания, — Должно быть, Господь ненавидит нас! Он не дает нам ни единой поблажки! Они всегда побеждают! Всегда!

Только теперь Энтория понял — хотя Кайт был таким же продуктом генной инженерии, как и Ав, судьба двух рас сложилась прямо противоположным образом. Ненависть силезианца к Ав не носила личного характера — она была всего лишь следствием зависти и чувства собственной неполноценности.

Хотя сейчас он даже почти жалел капитана, Энтория продолжал судорожно хохотать.

— Только что мы уничтожили объект, обозначенный на карте как "военный склад номер сто двадцать восемь", координаты: 38 градусов 11 минут западной долготы и 52 градуса 24 минуты южной широты, — докладывал Куфадис, читая поступающие данные с дисплея, — Далее...

— Умоляю тебя, старший офицер! — тоскливо перебила контр-адмирал Споор и пренебрежительно шевельнула ладонью, — Избавь меня от ненужных подробностей!

— Но, командующая...

— Я верю, что ты умеешь распределять наземные цели.

— Я понимаю, но все равно, согласно уставу, я обязан представить вам рапорт.

— Что ж, твоя командующая говорит, что в этом нет необходимости, — она отвернулась, подведя итог спору, — В любом случае, это не битва, а, скорее, истребление.

"Забавно, но я и сам думал о том же!" — Куфадис даже жалел, что предложил эту операцию.

Они уже взяли в плен пятнадцать тысяч человек в пространстве маркизата Сфагнов и отправили их всех на транспортный корабль. Также они захватили и разоружили вражескую штаб-квартиру на орбите. В ее архивах была обнаружена и уже частично расшифрована весьма ценная военная информация.

Согласно этим записям, враг выпустил в атмосферу планеты огромное количество нанороботов. Электромагнитные жучки, принимая радиоволны, сразу же начинали испускать хаотические сигналы на той же частоте, полностью блокируя радиосвязь. Хотя каждый по отдельности был не слишком силен, совместно они полностью заглушили все системы связи в пределах планетарной атмосферы. Дезактивировать их не представлялось возможным — скорее всего, даже сами оккупанты уже не смогли бы этого сделать, а Звездные Силы — тем более. Потребовалось бы немало дней, чтобы полностью избавиться от жучков и восстановить на Класбуле нормальную радиосвязь.

Теперь на планете оставались лишь рассеянные группы солдат, у которых не было общего командования, чтобы объединить их, а если бы даже и было, все равно, не могло бы руководить своими подчиненными, потому что вся радиосвязь на планете была подавлена их же собственными стараниями. После того, как Ав разрушили основные генераторы глушащего поля, кое-где в сельских районах связь с Поверхностью удалось наладить, но все густонаселенные области по-прежнему оставались недоступны.

Тяжелая кавалерия космоса, флотилия "Футуне" не была приспособлена для штурма планет. Крейсеры, кружащие по орбите, планомерно расстреливали вражеские базы за пределами городов, чтобы облегчить работу десантным силам — ничего больше сделать они не могли. Это было все равно, что стрелять по рыбе в бочке — просто, безопасно и скучно. Не только командующую, но и большинство других офицеров и простых астролетчиков отнюдь не приводила в восторг подобная рутинная и малопочетная работа. Вдобавок, большинство врагов благоразумно скрывалось от обстрела в густонаселенных районах, где их все равно невозможно было достать.

— Я хочу лишь, чтобы ты обращался ко мне за разрешением, прежде чем сделаешь что-то, что может угрожать жителям планеты, — произнесла Споор, — В остальном, оставляю эту работу всецело на твое усмотрение.

— Так точно, — Куфадис опустил голову.

— Сколько времени осталось до прибытия основных сил и десантных кораблей? — спросила Споор.

— Должны быть здесь через четыре часа с четвертью.

— Ясно, — контр-адмирал вздохнула, — Прошу меня извинить Я буду в своих апартаментах.

— Вас понял, — Куфадис отсалютовал.

Связист прочистил горло.

— Старший офицер, вам поступило сообщение.

— Переведите на мой браслет.

Его наручный компьютер пискнул, сообщая о поступивших данных. Бросив на них беглый взгляд, он недоверчиво вытаращил глаза и окликнул командующую.

— Что еще? — спросила та самым раздраженным тоном.

— Разведывательный модуль с крейсера "Лардбирш" только что подобрал двух беженцев, дрейфовавших на орбите.

— И?

— Ну... они представились как ее Высочество виконтесса Париун и его Превосходительство граф Хайде-младший.

— Ее Высочество, виконтесса Париун, — герцогиня недоверчиво усмехнулась, — Неужели маленькая принцесса сбежала из дома?

— Нет, я слышал, что ее Высочество была курсантом на крейсере "Госрот", а его Превосходительство граф Хайде просто был на борту корабля. Потом...

Прервав его долгим тяжелым вздохом, Споор вернулась в свое командирское кресло.

— Полегче, старший офицер. Ты слишком серьезен.

Он моргнул.

— Извините.

— Не извиняйся, когда не сделал ничего дурного.

— Изви... — он осекся, — Хорошо.

— Так лучше. Значит, они жили на Поверхности? Каково их состояние?

— Я узнаю у капитана. Я могу приказать, чтобы их немедленно доставили на флагман.

— О, нет! — проворчала командующая "Футуне", — Для утонченной Споор нет ничего мучительнее, чем находиться в одной комнате с занудой-Аблиар. С некоторых пор, между нашими семьями существуют определенные разногласия.

— Тогда мне просто сказать, чтобы их оставили на "Лардбирше", пока не прибудет адмирал Трайф?

— Нет, почему же? — ее алые глаза смотрели прямо в душу Куфадиса, — Пригласи их на мой корабль — по крайней мере, это может быть забавно.


ГЛАВА 10



ВОЗВРАЩЕНИЕ В ЧУЖОЙ МИР


Челночный корабль с флагмана разведывательной флотилии "Футуне" влетел в стыковочный шлюз. Крейсер "Хайрбирш" выглядел близнецом "Госрота", исключая раскраску. В отличие от стандартной серебристо-голубой расцветки боевых кораблей Империи, "Хайрбирш" был выкрашен в ярко-алый цвет с черными разводами по всему корпусу. Пока "Калике" скользил вдоль длинного корпуса, Джинто не мог не любоваться кораблем — гигантская машина разрушения была прекрасна. Так чарует идеальный изгиб клинка, изготовленного прославленным мастером, и невольно забываешь о том, что его единственное предназначение — убивать.

— Мы на месте, — Джинто коснулся своего раненого плеча и бросил взгляд на Лафиэль, — В чем дело?

— Командующая этим подразделением — никто иная, как Великая Герцогиня Летопаниу, — Лафиэль скрипнула зубами, — Ну чем я это заслужила?

— А что с ней не так?

— Благородная Аблиар не может находиться в одной комнате с недостойной Споор! С некоторых пор, между нашими семьями существуют определенные разногласия.

— А "с некоторых пор", это как долго?

— Что-то около двух тысяч лет.

Джинто сдержанно хмыкнул, но Лафиэль было не до веселья.

— Мало мне того позора, что глава рода Споор подобрала нас на орбите в летающем гробу, так это еще и случилось, когда я так выгляжу! — принцесса стиснула в кулаке ткань своего легкого яркого платьица в класбульском стиле.

— Стыковка завершена, — объявил пилот с нашивками тылового офицера на униформе, — Прошу вас, сюда, ваше Превосходительство граф, курсант Аблиар.

Лафиэль отсалютовала, Джинто кивнул, и они вместе прошли в шлюз.

Там уже собралось около десятка офицеров. В центре группы стояла высокая женщина, которая с первого взгляда напомнила Джинто плотоядную бабочку, обитавшую на его родной планете. Ее красота была такой же яркой, завораживающей и ядовитой. По знакам отличия Джинто понял, что это и есть контр-адмирал Пеннейж Споор нииф Летопаниу.

Остановившись, Джинто поклонился, а Лафиэль осталютовала по-военному. Споор приняла салют принцессы с насмешливым выражением на лице, затем грациозно поклонилась сама в ответ на поклон юноши.

— Приветствую вас, ваше Высочество, ваше Превосходительство. Прошу вас, принцесса, на этом корабле считайте себя членом Императорского Дома.

— Но...

— Я не намерена брать на себя ответственность за курсанта.

Лафиэль выдавила из себя новый протест, и тогда Споор сразила ее нокаутирующим ударом:

— Более того, я не могу представить, чтобы курсант позволил себе одеться подобным образом.

Лафиэль с возмущенным видом опустила руку.

— Что ж, если вы настаиваете... Давно не виделись, Великая Герцогиня Летопаниу.

— Действительно. Со дня банкета в честь поступления вашего Высочества в Академию. Не так ли? — она дождалась, пока Лафиэль кивнула, — Что ж, я поздравляю вас с завершением учебы, и вдвойне поздравляю с тем, что вы смогли невредимой выбраться из этой переделки, но должна заметить, что ваши вкусы весьма изменились с тех пор, как мы с вами виделись последний раз. И, к сожалению, не могу сказать, что в лучшую сторону.

— Это была идея Джинто... то есть, графа Хайде!

— О, звезды! — у Споор перехватило дыхание, — Вы хотите сказать, что его Превосходительство граф заставил вас носить такую одежду и выкрасить волосы в черный цвет?

— Откровенно говоря, эта одежда чуть более пристойна, чем та, в которую он одел меня изначально.

— Поразительно... — блестящие рубиновые глаза женщины прожигали Джинто насквозь. Юноша не знал, что делать. Понимает ли Великая Герцогиня, что замаскироваться под обитателей планеты было вопросом их выживания?

— Приношу вам свои извинения, ваше Превосходительство граф Хайде, — неожиданно, она почтительно поклонилась, хотя в имперской иерархии стояла неизмеримо выше Джинто.

— За что? — не понял тот.

— За неверное мнение, которого я прежде придерживалась о вашей семье. Когда я впервые услышала, что его Императорское Высочество Ларт Балкей основал династию графов Хайде, я сочла это следствием его излишней сентиментальности. Как можно было дать титул Наместника кому-то, кто даже не знаком с обычаями Ав? У него не было ни одной логической причины для такого решения! На планете Мартин даже не было мало-мальски опасного оружия. Не сочтите за обиду.

— Сентиментальности? — скептически повторил Джинто.

— Но теперь я понимаю, как страшно ошибалась! Достижения вашего Превосходительства более чем заслуживают того, чтобы пожаловать вам графский титул.

— Э... спасибо, наверное, — Джинто по-прежнему не понимал, к чему она клонит. Какие еще достижения? Что-то подсказывало ему, что вряд ли Великая Герцогиня имеет в виду спасение Лафиэль.

Споор не замедлила с пояснениями.

— Все в Империи знают, что оскорбить кого-то из династии Аблиар означает сделаться жертвой их легендарной мстительности. Эта мстительность вместе со столь же знаменитой фамильной вспыльчивостью наводит ужас на всех их подданных. Принцесса Лафиэль из рода Криб — Аблиар среди Аблиар — и таких яростных вспышек, какие бывают у нее, Вселенная не видела с самого Большого Взрыва!

— Великая Герцогиня... — попыталась вмешаться Лафиэль, но Споор не умолкала.

— И вот, вы заставили ту самую принцессу Лафиэль перекрасить волосы в черный цвет и одели ее в этот... хм, своеобразный костюм. Не думала, что во всей Вселенной существует человек, способный на нечто подобное. И даже несмотря на то, что теперь я убедилась в этом воочию, мне все еще трудно поверить! Забудьте о графстве, я позабочусь о том, чтобы вы получили титул маркиза, а может быть, даже и герцога! Мое восхищение перед вами не знает границ!

Чувствуя себя отчасти оскорбленным, но не зная, как можно ответить, Джинто помрачнел.

— Не беспокойся об этом, Джинто, ей нет до тебя никакого дела, — язвительно сказала Лафиэль, — Она просто использует тебя, чтобы оскорбить меня. Подобные манеры типичны для всех, кто носит имя Споор, они пестуют их уже почти две тысячи лет. Их души вывернуты, как двойная спираль. Ее Превосходительство Пеннейж нииф Летопаниу — Споор среди Споор, и она воистину превратила фамильную склонность издеваться над окружающими в утонченное искусство.

Звонко рассмеявшись, Споор вновь обратила на Джинто изучающий взгляд.

— Возможно, упрек ее Высочества не лишен справедливости, — признала она, — Но вы мне в самом деле понравились, граф. Без всякой иронии — человек, у которого достало храбрости так обойтись с принцессой из императорской династии, не может не вызывать восхищения. Насколько мне известно, вы поступаете в Академию военных администраторов. Когда ваше обучение будет завершено, не желаете ли служить под моим началом, в этой флотилии? Мне не составило бы труда это устроить, а оказаться на "Футуне" — более чем почетно для любого из офицеров Звездных Сил.

— Мне кажется, глупо сейчас строить планы на столь отдаленное будущее, Великая Герцогиня, — холодно сказала Лафиэль прежде, чем Джинто успел придумать ответ, — Кстати, не могли бы вы одолжить мне комплект униформы?

— Разумеется. Прямо сейчас! И, наверное, ванну для ваших волос?

— Это не смывается водой.

— Тогда как же вы собираетесь избавиться от этого нелепого цвета?

— Не знаю, — Лафиэль посмотрела на Джинто, как будто ждала, что тот скажет.

— На упаковке от краски должны быть какие-нибудь инструкции, но, думаю, мы просто выбросили ее или закопали, или еще что-то в этом роде... — протянул он.

Теперь его буравили испепеляющими взглядами сразу две женщины, заставляя чувствовать себя, мягко говоря, не в своей тарелке.

— Можно спросить у кого-нибудь на Класбуле, — неуверенно предложил Джинто.

— Ах, эта картина просто стоит у меня перед глазами! — герцогиня содрогнулась, — Доблестные воины моей славной флотилии "Футуне" высаживаются на Поверхности, где все еще хозяйничают злобные оккупанты. Сметая сопротивление, пятная свои чистые мундиры вражеской кровью, они отлавливают перепуганных планетарных граждан, чтобы выяснить у них, как смывать краску для волос!

— Да уж... — плечи Джинто окончательно поникли.

— Как насчет такого предложения: я отдам один из волосков принцессы в лабораторию, чтобы там провели анализ и определили, чем это можно счистить. Звучит приемлемо?

— Да, спасибо. Кроме того, возьмите это, — Лафиэль протянула бортовой журнал, с которым не расставалась все это время, — Это журнал "Госрота".

Все офицеры синхронно поклонились инфокристаллу. После краткого торжественного молчания Споор обратилась к одному из своих подчиненных:

— Старший офицер, пожалуйста, примите это.

Вконец загнанный Куфадис подчинился.

— Ну, а теперь, ваше Высочество виконтесса Париун, граф Хайде, прошу вас пройти за мной до ваших кают. Или вы, граф, предпочтете сначала посетить лазарет? — герцогиня посмотрела на раненое плечо юноши и неодобрительно покачала головой, — Я знаю, что ее Высочество всегда отличалась вспыльчивым нравом, но все-таки, это уже слишком...

— Я в него не стреляла!

Тридцать семь минут спустя крейсер "Келдайж", флагманский корабль флота адмирала Трайфа, величественно выплыл в обычный космос через Врата Сфагнов. Корабль незамедлительно получил информационный пакет от флагмана "Футуне", крейсера "Хайрбирш".

— Ваше Превосходительство, — заговорил кило-командор Кайхул.

— Да? — спросил адмирал Трайф с намеком на нетерпение.

— Нам сообщили, что "Футуне" подобрала с планеты ее Высочество виконтессу Париун и наследника его Превосходительства графа Хайде.

У адмирала отвисла челюсть.

"Невероятно! — он знал, что они были на "Госроте", но все равно... — Как они могли здесь оказаться?"

— "Госрот" каким-то образом спасся?

— Увы, "Госрот" погиб в бою, как мы и ожидали.

— Это прискорбно. Но тогда почему здесь ее Высочество?

Кайхул вкратце пересказал историю, и Трайф был весьма впечатлен.

— Принцесса смогла сохранить журнал "Госрота". Там были обнаружены некоторые весьма любопытные вещи.

— Какие?

— Теперь мы знаем, откуда именно пришли враги.

— Откуда?

— Сорд Кейш 193. Капитан "Госрота" выяснила, что они смогли переместить закрытые Врата к системе Васкоттон, которая находилась на удалении 4,1 светового года.

— Гекта-командор Лекш была отличным офицером, — произнес Трайф, — Нет поводов не доверять ее суждению.

— Да. Я уверен, что она не ошиблась. Хотя мы еще только приступили к анализу навигационных данных с захваченных в бою вражеских кораблей, я не сомневаюсь, что результаты лишь подтвердят ее предположение.

Голограмма планара засветилась на мостике.

— Между этой системой и Вратами, откуда пришли враги, два домена — виконтство Гамтес и баронство Фебдаш. По возможности, мы должны как можно скорее отправить туда корабли и эвакуировать Наместников и их слуг.

— Значит, Врата Кейш 193, хм? Мы можем связаться с графством Вораш в обход этих Врат? — Трайф остановился и задумался, глядя на планарную карту.

— Нужно попытаться. Может быть, послать "Футуне"?

— А им не нужна передышка?

— У нас нет другой разведывательной флотилии, которой можно было бы поручить подобное дело, — заметил Кайхул.

— Вы правы, — признал Трайф, — Хорошо, отправим "Футуне". Контр-адмирал Споор сама сетовала на то, что ее обделяют работой. Вряд ли она и теперь может меня этим попрекать.

— Да, но мы не можем позволить двоим беженцам оставаться на ее корабле, когда тот отправится на боевое задание.

— Зачем вообще вы тратите мое время, объясняя то, что и так очевидно? Выделите курьерский корабль, чтобы немедленно доставить их в столицу!

— Операция завершена, — сказал военный врач, планетник по происхождению, снимая с плеча Джинто медицинский аппарат, — Вам повезло — рана оказалась не слишком опасной, так что в регенерации почти не было нужды. Кроме того, первая помощь, которую вам оказали, была весьма качественной, так что мне уже почти ничего не пришлось делать. Некоторое время рука еще будет вас беспокоить, но должна полностью зажить к тому времени, как мы достигнем Лакфакалле.

Врач обмотал плечо Джинто бинтом и использовал какую-то загадочную жидкость, чтобы закрепить его. От локтя до плеча рука юноши утратила всякую подвижность, исчезнув под повязкой.

— Спасибо.

— Вам доставили кое-какую одежду. Надеюсь, она вас устроит, — доктор протянул ему костюм.

Специально приспособленный для удобства раненого, левый рукав позволял руке свободно висеть на перевязке. Джинто умаялся одевать костюм. Одеваться с одной послушной рукой было крайне неудобно, но просить о помощи показалось ему неловким. Едва он справился с этим, как появился человек из команды.

— Наша флотилия только что получила новое задание, — доложил он, — Ваше Превосходительство, вам придется покинуть этот корабль.

— Уже?

— Командующая передает свои извинения — она собиралась пригласить вас на ужин и послушать о ваших приключениях.

— Прошу вас, передайте ей мою благодарность, — махнув на прощание и поблагодарив доктора, Джинто проследовал за астролетчиком в шлюз, где уже ждал челночный корабль. Человек сообщил, что через три дня Джинто будет уже в столице, и был весьма удивлен, услышав, что будущий граф Хайде никогда не бывал там прежде.

Когда Джинто оказался на "Калике", Лафиэль уже была на борту. Ее волосы вновь отсвечивали ледянисто-голубыми бликами, и на ней был облегающий форменный комбинезон.

— Ха, так ты, наконец, вернулась к обычному облику! — одобрительно прокомментировал он. Хотя он уже привык видеть девушку с черными волосами и в класбульском платье, все же Джинто вынужден был признать, что оригинальная внешность идет ей намного больше.

— Не совсем, — сердито сказала Лафиэль, — Они потускнели.

При более тщательном изучении, Джинто обнаружил, что ее волосы действительно казались чуть бледнее, чем были до перекраски. Видимо, это был побочный эффект от того вещества, которое использовали для удаления красителя.

— Ну, они все равно отлично выглядят, — заверил он.

— Не могу поверить, что ты не заметил разницы.

— Они не настолько изменились! — оправдывался он.

Но Лафиэль не желала ничего слышать; она отворотила от Джинто нос и не разговаривала с ним до следующего завтрака.


ГЛАВА 11



ИМПЕРСКАЯ СТОЛИЦА


Никто никогда не смог нарисовать достоверной карты Лакфакалле — главным образом, потому, что составляющие столицу космические сооружения не были закреплены неподвижно, а медленно смещались под влиянием гравитационных полей. Имперское транспортное бюро хранило сведения о текущем положении построек и станций, которые постоянно обновлялись. Вот почему иногда Лакфакалле именовали Городом Хаоса.

Если Гафтонош был символом всей Империи Ав, то гигантский космический город можно было назвать Логовом Дракона, поскольку именно отсюда шли основные навигационные маршруты к восьми королевствам, составляющим огромную державу. Более точным названием, однако, было бы Город Восьми Врат. Многие звездные системы имели не одни Врата, но только здесь их насчитывалось сразу восемь. Разумеется, все они были доставлены сюда очень давно, когда они еще пребывали в закрытом состоянии — именно они когда-то питали энергией двигатели колоссального корабля-города "Аблиар".

Наконец, поскольку величайшая Империя в истории человечества началась со своей столицы, ее порой называли Колыбелью Империи. Также ходило название "Несокрушимая Цитадель", поскольку Лакфакалле не раз подвергалась нападениям. Империя Ав в прошлом неоднократно вступала в войны с соперниками, по меньшей мере, не уступающими ей по силе, поэтому в истории сохранилось три случая, когда враг пробивал путь к столице и пытался уничтожить ее. Но Лакфакалле выдержала все попытки штурма, а державы, осмелившиеся на столь дерзкий шаг, давно уже сами стали частью Империи.

Так как в большинстве своем Ав жили в орбитальных поселениях или на кораблях, их популяция была крайне рассеяна. Соответственно, возможностей встретиться у них было немного. Чтобы компенсировать это, большинство Ав проводили в столице значительную часть жизни, и прозвали ее Городом Любви, поскольку обычно именно здесь они находили себе партнеров. Однако, чаще всего люди именовали Лакфакалле просто "домом нации". Они жили здесь, любили, растили детей. И хотя Ав часто оставляли столицу ради карьеры или военной службы, обычно потом они возвращались.

Названий было много, но город оставался тот же самый — растущая год от года, великолепная и блистательная имперская столица Лакфакалле.

В честь того корабля, который некогда был единственным домом Ав, они назвали светило этой системы Аблиар. Император всегда носил титул графа Аблиар, и сама эта система была известна как графство Аблиар. Само происхождение этого имени восходило еще к творцам Ав. Раса, создавшая Ав как собственных космических слуг, молилась богине солнца, которая носила похожее имя. Меняясь в течение тысячелетий вместе с языком, на котором говорили Ав, постепенно это слово трансформировалось в фамилию императорского рода.

С большого удаления, звезда казалась пойманной в сеть из тонких блестящих нитей. При ближайшем рассмотрении, становилось ясно, что каждая из "нитей", образующих сеть, была не менее пятисот весдаж в ширину и представляла собой конструкцию из солнечных батарей, всегда обращенных к свету звезды. Здесь располагались крупнейшие фабрики синтеза антиматерии как в Империи Ав, так и во всей известной вселенной. Столица располагалась на удалении шести зесадаж от звезды — то есть, шестидесяти миллионов километров — и достигала трехсот километров в диаметре. В общем и целом, формой она напоминала огромного спрута со множеством щупалец. Столица включала в себя Императорский Дворец, восемь Королевских Дворцов, Центральную резиденцию высшей знати, Общую резиденцию для мелких дворян и вассалов, космические сады, магазины, оружейные заводы Звездных Сил, верфи, и многое другое. Это было колоссальное скопление искусственных мирков, между которыми сновали бесчисленные челночные корабли и яхты, швартуясь в портах там и здесь. Каждая конструкция могла двигаться, и они были запрограммированы на автоматическое уклонение от столкновений.

Восемь Врат выстроились в линию на орбите, на удалении миллиона километров от Лакфакалле. Вращаясь в направлении, противоположном направлению вращения самой столицы, каждый Сорд был окружен собственнами подвижными фортами.

Курьерский корабль, на борту которого находились Джинто и Лафиэль, прошел сквозь одни из этих Врат, доставив их в графство Аблиар.

В отличие от тесной "Пельи", "Лонгия" напоминала скорее маленький пассажирский звездолет. Как правило, такие кораблики использовались для доставки важных персон, поэтому на каждом было по двенадцать полностью оборудованных пассажирских кают и небольшая кают-компания.

Джинто вошел в кают-компанию и увидел Лафиэль.

— Ты уже дописала свой отчет? — спросил он.

— Да, — Лафиэль обернулась к нему и указала на большой экран на стене, — Что думаешь о Лакфакалле?

Столица была подобна большому городу в ночи — неразборчивая мешанина огней и движения. Джинто она показалась похожей на миниатюрную модель Галактики.

— Потрясающе! Даже внушительнее, чем я мог подумать.

Лафиэль довольно улыбнулась. Джинто взял кофе и уселся рядом с ней.

Он не лгал — город был действительно великолепен. Однако его вид вызывал в сердце юноши и совсем другое чувство. Одиночество.

Хотя его путешествие от графства Вораш до столицы изрядно затянулось, оно, наконец, подходило к концу. И это означало, что ему придется попрощаться с Лафиэль — скорее всего, навсегда. Сама же она, несмотря на грядущее расставание, почти все время полета оставалась в собственной каюте, где составляла какой-то рапорт для Звездных Сил, и покидала ее только в перерывах.

— Капитан уже сказал тебе? — спросила Лафиэль.

— Нет, а о чем?

— Мы направляемся в Имперский Дворец.

— Прямиком? — он откинулся в кресле.

— Да. У Императрицы Рамаж есть вопросы.

— К тебе? — с надеждой спросил Джинто.

— Нет. Ну, да, и ко мне тоже. Но сначала она желает говорить с тобой.

Джинто нервно хохотнул.

— Наверное, для тебя это будет проще, ведь ты же ее внучка.

— Прошел год с тех пор, как я последний раз видела ее.

— Тогда у вас определенно найдется, о чем поговорить!

— Возможно, и так, но ее Величество очень занята, — сообщила Лафиэль, — Не забывай, что Империя вступила в войну.

— Разумеется. Ты слышала какие-нибудь новости?

Она помотала головой.

— А что? Тебя это беспокоит?

— Конечно. Вспомни, где мой родной мир.

Графство Хайде оказалось по другую сторону линии фронта. Надо сказать, Джинто не был там особенно популярен — люди звали его "сыном предателя". Поскольку Королевство Илис имело кольцеобразную форму, связь с этой территорией все еще сохранялась. Но одна лишь мысль о том, что Мартин может быть занят врагом, как маркизат Сфагнов, заставляла Джинто вздрогнуть. Народ на его планете, вероятно, будет более лоялен к Объединенному Человечеству, чем граждане Класбула, просто потому, что очень многие на Мартине все еще ненавидели Ав. Джинто не хотелось даже думать о том, что случится с его отцом, если Мартин будет захвачен. Даже хотя граф Хайде почти не принимал участия в жизни Джинто, он был последним близким ему человеком.

— Ох, ты прав, — Лафиэль понурилась.

— Все нормально. Я и сам об этом не задумывался, пока мы были на Класбуле.

— Просто тогда у тебя были проблемы несколько иного толка.

— Иногда я восхищаюсь твоей манерой преуменьшать масштаб событий, Лафиэль. Это тоже родовая черта императорской династии?

— Дурак.

В фокус камеры попала ближайшая структура из множества, составляющих столицу. Она состояла из нескольких сфер, соединенных между собой и усеянных штырями, похожими на антенны. Между антеннами суетливо перемещались какие-то многочисленные мелкие объекты. Джинто строение показалось самым диковинным и бестолковым из всех, что он видел. Оно напоминало гигантский живой организм, зашедший в полный эволюционный тупик.

— Это большой автоматический военный завод, — сообщила Лафиэль, — Здесь был построен "Госрот".

— Здорово!

— А это детская, — она указала куда-то за верфь, — Таких очень много в столице. Это замкнутые камеры, где нет искусственной гравитации, чтобы дети постигали основы поведения в невесомости и учились использовать свою тиару. Если мы не обучимся этому в младенчестве, пока мозг еще не сформировался окончательно, тогда наше пространственное чувство не разовьется должным образом.

Взяв на себя роль гида, Лафиэль продолжала объяснять. В свою очередь, Джинто изображал должное благоговение. Но он не мог запретить себе думать о том, пугает ли ее предстоящая разлука так же, как и его?

Почти сразу после приземления в Императорском Дворце перед Джинто появился внушительного вида камердинер, который увел его прочь от Лафиэль. Это разделение напомнило юноше о неприятном случае в баронстве Фебдаш, но, разумеется, тут у него не было поводов бояться чего-то подобного. Слуга отвел Джинто в большую ванную, где тот смог расслабиться в бассейне с горячей водой.

Когда он вынырнул, бодрый и чистый, его уже ждала свежая одежда. Как и предсказывал бортовой врач, его плечо уже вполне зажило — новая кожа наросла поверх раны, оставленной лазерным лучом, и кость больше не болела. Он оделся в нижний облегающий комбинезон и дворянскую длинную мантию. Новые тиара и браслет лежали тут же, взамен тех, что остались в баронстве Фебдаш. Полностью переодевшись, как подобает имперскому дворянину, Джинто вызвал камердинеров.

— Сюда, пожалуйста, — сказал один из них.

Джинто вышел на мобильную платформу, ждавшую в коридоре.

— Прошу вас, сюда.

Кивнув, он шагнул на платформу. Слуга нажал несколько кнопок на панели, и платформа пришла в движение.

— Куда мы едем? — спросил Джинто.

— Мне поручено сопроводить вас в комнату ожидания в главном зале аудиенций.

— Зал Аудиенций? Я думал, он предназначен только для самых важных церемоний...

— Да.

— И мы идем туда, потому что...

Брови камердинера поползли вверх.

— Вы, правда, не знаете?

Джинто попытался рассмеяться, но вышло как-то нервно. Если бы это было возможно, он не хотел, чтобы еще больше людей поняли, что он разбирается в происходящем вокруг меньше, чем садовая улитка в устройстве поливочного робота.

— Прекрати нервничать, Джинто, — упрекнула Лафиэль, потягивая какой-то напиток, пахнущий фруктами.

— Я делаю все, что в моих силах, но ты просишь слишком многого, — Джинто не мог заставить себя успокоиться, — Как мне себя вести? Есть какой-то особенный этикет для таких случаев?

— Ничего особенного — просто держись уверенно и смотри, что делают другие.

— Мы оба знаем, чем это обернется!

— Просто делай то же, что и я. Пройдешь к подножию Имперского Трона и отсалютуешь. Не разговаривай, пока к тебе не обратятся. Правда, ничего сложного!

— Ты сейчас так говоришь...

Вошел один из камердинеров.

— Простите, что заставил вас ждать. Все готово.

— Благодарю, — Джинто встал и подошел к человеку.

— Не туда, — засмеялась Лафиэль, указывая на огромную дверь, — Это здесь!

— Прекрасное начало!

— Просто двигайся рядом со мной, и постарайся идти в ногу. Держись немного прямее. Ты же герой!

— А что, я правда твой герой? Впервые слышу.

— Дурак.

— Благодарю. Это звучит привычнее.

Высокая дверь открылась. Потоки света от звезды Аблиар струились по Залу Аудиенций, проходя через огромный прозрачный купол, венчающий крышу. Множество лучей скрещивались под сводами, и в их свете гордо развевались гербовые знамена знатных семей Империи. Джинто не мог не обратить внимания на то, что новое Знамя графов Хайде впереди всех.

Окруженные слугами с обеих сторон, Джинто и Лафиэль прошли по черному мраморному полу к подножию трона Императрицы. Военный оркестр грянул национальный гимн Империи Ав. Они не пели слова, но Джинто все равно их знал — пожелание вечной жизни для Империи, чтобы народ Ав успел увидеть, как состарятся звезды. Словом, текст был вполне в духе Ав — надменный и вызывающий.

Чтобы избежать недоразумений вроде того, что произошло при первой его встрече с Лафиэль, Джинто еще во время путешествия к столице провел немало времени, запоминая лица всех значительных персон, которых он мог повстречать. Благодаря своим стараниям, он опознал троих из тех, кто стояли сейчас перед ним.

Ее Величество Императрица Рамаж восседала на своем Нефритовом Престоле. Слева от Императрицы, на платформе, находившейся шагом ниже трона, стоял отец Лафиэль, Дебеус Ларт Криб. Мальчик, стоявший возле отца Лафиэль, несомненно, мог быть только ее младшим братом, его Высочеством Дехиром, виконтом Вемдайсу. Облик семейства Лафиэль поверг Джинто в трепет — все они выглядели настолько молодо, что их почти можно было принять за ее ровесников. Фактически, Ларт Криб показался Джинто старше Императрицы, сыном которой он был. Странно. Джинто не представлял себе, как можно определить возраст Ав.

"Интересно, — задумался он, — А сами-то они как не путаются?"

У подножия трона была выстлана белая ковровая дорожка. Лафиэль преклонила колено на ней. Джинто, нервничая, повторил ее движение.

— Прошу вас, граф Хайде, — прозвучал голос рядом с ним, — Вам нет нужды преклонять колено.

Он посмотрел вверх и с удивлением увидел, что Рамаж покинула свой трон и теперь стоит прямо над ним.

— Встаньте, — повторила она.

Джинто торопливо кивнул и поднялся.

— Пожалуйста, примите благодарность рода Аблиар, граф. Девушка рядом с вами, — Императрица указала на Лафиэль, — обладает большими возможностями. Если бы не вы, мы вряд ли увидели бы ее живой.

— Нет, — смутился Джинто, — Вообще-то, я ничего не сделал. Это она спасала меня.

— Неправда, граф, — Рамаж коснулась руки Джинто, — Если бы вы не объяснили ей, как важно выбирать, в какое сражение вступать, она ввязалась бы в бой, где ее ждала бы только гибель. Извечная трагическая слабость нашей семьи состоит именно в том, что мы редко можем понять, когда отступить будет правильнее, чем броситься в битву. Более того, эта девушка всегда отличалась необузданным темпераментом. Вдобавок, вы один из немногих Ав, которые знают, как выжить на Поверхности. Если бы вас не было рядом с ней, она не смогла бы вернуться домой.

Джинто был крайне смущен, но не настолько, чтобы не отметить поразительного внешнего сходства Императрицы Рамаж и ее внучки.

— Я бы хотел поблагодарить вас и от своего имени, — сказал Дебеус, — Для людей, которые, подобно нам, проводят всю жизнь в космосе, Поверхность — крайне чуждое место. Большинство из нас рождаются и умирают, никогда не ступая на планеты. Вам это может показаться странным, но Поверхность пугает Ав. Верно и обратное — на любой планете есть люди, которые, даже ни разу в жизни не видев ни одного Ав, питают к нам неприязнь. Я не могу должным образом выразить меру своей благодарности за то, что вы вернули мою дочь.

— Но, — заметил Джинто, — На Поверхности у нас были союзники, без которых враги, несомненно, захватили бы нас.

Дебеус улыбнулся.

— Я не хотел сказать, что все люди на Поверхности злы — лишь то, что те, кто живут на планетах, и Ав, очень различаются между собой. Это неизбежно ведет к недопониманию. И на планете, занятой врагом, без вашей помощи моя дочь не имела бы никаких шансов на спасение.

— Да, — согласилась Рамаж, — Благодаря рапорту, написанному принцессой, я знаю о тех, кто помог вам бежать с планеты. И все они заслужили мою вечную признательность. Но не умаляйте своих собственных заслуг.

— Гораздо чаще Лафиэль спасала меня — особенно в космосе.

— Таков был долг, возложенный на нее гекта-командором Лекш, — при упоминании имени капитана "Госрота", по лицу Дебеуса пробежала тень, — Ей было приказано сопровождать вас в космосе, но никто не приказывал вам защищать ее на Поверхности.

— Вы хорошо себя проявили, граф, — добавила Императрица.

— Да, благодарю вас за то, что спасли мою сестру, — чистосердечно сказал и молодой принц Дехир.

Его искренность была очень приятна Джинто. Благодарности короля и Императрицы были слишком официальными и приводили его в смущение. Джинто не мог связать слова, которые они говорили, с тем фактом, что они стоят перед ним. Это было просто слишком невероятно для него.

— Я польщен, ваше Высочество, — Джинто поклонился юноше, — Я также польщен и вашими словами, Ваше Величество Императрица, ваше Королевское Величество Ларт Криб.

— Не будь таким скромным, — посоветовала Лафиэль.

— Он держит себя прекрасно, — возразила Императрица.

— Но посмотрите, как он побледнел! Словно его здесь пытают, а не благодарят!

— Я не знал, что ты и граф Хайде стали такими хорошими друзьями, — заметил Дебеус.

— Мы провели вместе достаточно много времени, чтобы успеть подружиться, отец, — ответила Лафиэль.

— Понимаю, — с лица главы рода Криб не сходила странная усмешка, — Лафиэль, мы так давно не виделись — ты не составишь компанию своему дражайшему родителю?

— Будь так любезна, Лафиэль, — сказала Рамаж, — У меня есть некоторые неприятные дела, о которых следует позаботиться. Граф Хайде, пройдите со мной. Я вынуждена сообщить вам нерадостные вести.

Каким-то образом Джинто умудрился побледнеть еще сильнее.

Лафиэль шагала по белому песку за своим отцом. Неподалеку по песку безмятежно струился узкий ручеек. Стены и крыша зала также были белоснежными — нигде нельзя было найти ни единого цветного пятнышка.

Посреди зала стояло несколько белых колонн с многочисленными надписями, выгравированными на камне — именами людей, погибших на службе Империи. Человек, обладающий достаточным терпением, мог бы увидеть, что имена членов высших династий вроде Аблиар или Споор идут вперемешку с простыми дворянами и вассалами. По верхней грани каждой колонны тянулась надпись "Империя не забывает вас". Поскольку Ав отвергли все общепринятые религии, Зал Памяти можно было назвать чем-то, наиболее близким к святилищу в их культуре.

Дебеус остановился у основания одной из колонн.

— Добро пожаловать домой, дочь. Я рад, что ты здесь, — он помолчал, о чем-то размышляя, — Хотя мы защитили свои тела от влияния времени, мы не в силах ничего сделать с тем, что наши души стареют. Молодость не остается с нами столь же долго, как ее видимость. Я так и не сумел смириться с этим фактом. Но, по крайней мере, память о тех невинных днях сохранилась.

Вздохнув, Дебеус вновь посмотрел на колонну. Его взгляд остановился на одной из надписей. Лафиэль осторожно подошла ближе и прочитала имя на белом камне — Плакия веф-Робел Лекш.

— Я никогда не говорил тебе этого прежде, но я ничего не менял в твоих генах. В тебе — их естественная комбинация. Вот почему у тебя слишком маленькие для Аблиар уши.

— Почему ты теперь мне об этом говоришь?

— В этом просто не было необходимости. Плакия оставила мне прекрасный подарок. Даже если бы я попытался что-то изменить, как мог бы мужчина вроде меня сделать тебя еще красивее?

— Спасибо, отец, — Лафиэль не могла понять собственных чувств, — Я счастлива слышать это.

— Неужели? — усомнился он, — Мне всегда казалось, что ты слегка огорчена из-за своих ушей.

— Возможно, я и была.

— Да, полагаю, это неизбежно, красавица, — Дебеус замолчал и некоторое время просто смотрел на колонну. Лафиэль стояла рядом и тоже молча смотрела.

Наконец, Дебеус нарушил тишину.

— Это было прекрасное время. Мы были недалеко от гигантской погибающей звезды, и за пределами горизонта, в сердце туманности, уже зарождалась новая звезда. И мы с Плакией искренне любили друг друга, и тем самым доставляли друг другу все возможные неприятности.

— Неприятности?

Дебеус лишь улыбнулся.

— Я рад, что ты еще слишком молода, чтобы любить.

— Ты думаешь? — она наполовину спрашивала, наполовину протестовала.

— Когда те дни подошли к концу, я не мог поверить в это. Я не мог запретить себе бояться однажды потерять это чудесное чувство. Тогда, я подумал, что, по крайней мере... — он осекся.

— Ты хотел сказать, что создал меня, как память о том времени, что ты провел с Плакией?

Дебеус провел пальцем по имени Лекш на камне.

— Тогда она была для меня всем. Это было естественно, что я пытался сохранить хотя бы часть этого времени навсегда.

— Я не сувенир на память! — зло сказала Лафиэль, — И я не копия Плакии!

— Конечно, нет, пленница собственных эмоций — Плакия, например, никогда не повышала голос без причины.

— Без причины? — громко возмутилась Лафиэль, но почти сразу же сбавила тон, — Я думала, что ты любишь меня, отец.

— Конечно, это так. Если бы это было не так, разве я называл бы тебя "моя любовь"?

— Может быть, так ты называл ее?

— Я люблю тебя за то, что ты есть, Цветок Аблиар.

— Мне трудно поверить в это, отец.

— Я знаю, ты предпочтешь не поверить мне, чем изменить собственное мнение. Но, пожалуйста, запомни — ты была рождена, как память о Плакии, и хотя ты внешне очень на нее похожа, внутри вы совершенно разные. Одно время, моя любовь была поделена между тобой и Плакией, но теперь она лишь напоминает мне о тебе.

Лафиэль была задета. Они никогда не питала к гекта-командору Лекш ничего, кроме уважения, как к офицеру. Но она хотела, чтобы отец видел в ней ее саму, а не память о Плакии. И хотя он так говорил, она не могла запретить себе думать, что он просто пытается успокоить ее.

— Это была твоя идея — чтобы я служила на корабле Плакии, отец?

— Это было бы слишком большим совпадением, чтобы оказаться случайностью. Я хотел, чтобы она огранила тот драгоценный камень, который я подобрал.

— И ты же позаботился о том, чтобы Джинто оказался на "Госроте"?

— Да. Хотя это уже ближе к случайности. Было пятнадцать кораблей, которые могли подобрать младшего графа Хайде, но я втайне устроил так, чтобы он попал именно на "Госрот". Я полагал, что тебе пойдет на пользу знакомство с человеком, рожденным на Поверхности. Однако, я не мог подумать, что вы станете так близки.

— Когда ты успел сделаться кукловодом, отец? Я уже не удивлюсь, если сейчас ты расскажешь, что и это вторжение Объединенного Человечество — твоих рук дело.

— Ты переоцениваешь своего старого папашу, любимая дочь. Эти люди не стали бы меня слушать. Они не желали слушать даже саму Императрицу, — он вздохнул, — Плакия родила тебя, а я воспитывал. Но теперь это время подходит к концу, потому что ты уже — Дочь Империи.

— Правда?

— Она была невероятной женщиной, — вспоминал Дебеус, — Когда мы встретились впервые, я был только дека-командором, а она — простым астролетчиком. Я не сходя с места могу найти сотню причин, по которым я увлекся ей, но за всю свою жизнь не придумал ни одной, по которой она могла полюбить меня.

— Может быть, дело было в твоем титуле, — Лафиэль сама поверить не могла, что сказала это. Словно весь гнев, что она затаила внутри себя, вдруг вырвался наружу в одной страшной, ядовитой фразе.

Глаза Дебеуса сузились — хотя он считался одним из самых мягких людей в своей семье, он все же оставался Аблиар.

— Ты знала Плакию, еще когда была ребенком. И ты была на ее корабле. Ты действительно думаешь, что она была из тех женщин, кого в мужчинах привлекает титул? Отвечай честно!

Лафиэль опустила голову.

— Нет. Она была не из таких.

Отец смотрел на ее лицо в поисках признаков лжи. Но ее стыд и сожаление были искренними.

— Тогда не говори больше подобных вещей.

Все еще не поднимая глаз, Лафиэль кивнула.

— Пожалуйста, скажи мне еще одну вещь. Ты знал, что она думала обо мне?

— Да. Когда мы разговаривали наедине, она говорила, что гордится тобой.

— Гордится...

Воспроизведя в мыслях дни, проведенные с Плакией, Лафиэль воссоздавала время, когда она была рядом с женщиной, которую должна была бы называть своей матерью, живи она на Поверхности. Воспоминания эти хранили только счастье. Ее взгляд затуманился, и она почувствовала, как что-то теплое стекает по щекам.

— Ты плачешь, Лафиэль? — спросил отец.

— Не потому, что ты ругал меня, — всхлипнула она.

— Ты сожалеешь о смерти Плакии?

Отчаянно пытаясь восстановить контроль над собственным судорожным дыханием, она кивнула.

— Должно быть, я совершил какую-то ужасную ошибку, когда растил тебя, — нежно сказал он, — Я не видел у тебя на глазах слез с тех пор, как ты была еще в пеленках.

Он привлек ее к себе.

— Ну же, прекрати. Наша семья имеет репутацию бесчувственных людей, ты же знаешь. Аблиар жестоки. Аблиар бессердечны. Аблиар даже не моргнут, глядя, как смерть забирает их друзей и любовников. Если кто-то узнает, что у Аблиар тоже бывают слезы, как и у всех, та тяжелая работа, что мы проделали, чтобы заслужить такую славу, пойдет насмарку. Ничего страшного, если ты иногда злишься или смеешься. Но никто из Аблиар не вправе никого оплакивать.

— Но ты никогда не учил меня, как делать это без слез. Так, как это делаешь ты...

Человек в офицерской форме стоял, ожидая Императрицу Рамаж и Джинто.

— Гекта-командор Вилуус из Службы Разведки, — представила его Рамаж, — Офицер, объясните графу текущую ситуацию.

Тот кивнул. Почти сразу в центре комнаты возникло изображение планара. Это была полномасштабная карта, где отображалась вся заселенная людьми часть Галактики. Окрестности Врат Сфагнов были выделены красным.

— Здесь произошла битва, и Звездные Силы вернули маркизат Сфагнов под власть Империи.

Еще одна алая точка появилась между Сфагнов и графством Вораш.

— Это Врата Кейш 193. Отсюда пришли враги. Флотилия "Футуне" провела разведку.

Тонкая красная линия протянулась от указанных Врат, рассекая надвое Королевство Илис. Все Сорды, оказавшиеся на этой линии, также окрасились в алый.

— Они выяснили, что вражеская армия превратила близлежащие звездные системы и их Врата в свои военные базы, полностью перекрыв нам путь. Если бы этим все ограничилось, Звездные Силы прорвали бы эту укрепленную линию без затруднений. Однако, главные проблемы возникли вот здесь...

Еще одна красная сфера возникла на противоположной стороне королевства Илис. Она породила алую стрелу, которая устремилась прямо к Сорду Илис, Вратам к столице.

— Удар врага по Сфагнов был только отвлекающим маневром. Их истинная цель — столица, которую они намеревались атаковать силами, по численности эквивалентными ста двадцати пяти нашим штурмовым флотилиям. Мы догадывались, что это случится, хотя и не ожидали, что они нанесут основной удар из Королевства Илис. Они должны были проделать колоссальную работу, скрытно отыскивая Врата, которые смогут вывести их в нужную точку на Плоскости.

Голубая стрелка потянулась от Сорда Илис и столкнулась с красной.

— Мы контратаковали здесь, силами ста флотилий во главе с Верховным Командующим. Случившееся сражение было одним из величайших и самых тяжелых за всю историю Империи. Мы заставили врага отступить и нанесли ему большие потери, но и Звездным Силам эта победа обошлась дорого. Мы потеряли много прекрасных мужчин, женщин и кораблей.

Планар исчез.

— На данный момент мы знаем немногое. Сейчас Имперский Флот преследует врага и сообщает о том, что готов начать разведку в точке вторжения. Не вызывает сомнений, что Союз Четырех строит там свою оборону. У нас недостаточно ресурсов для полномасштабной военной операции по вытеснению противника — пока Звездные Силы не получат подкрепления, нам придется заниматься охраной собственных границ и поиском других точек вражеского вторжения. В самом лучшем случае, нам нужно не менее трех лет для того, чтобы подготовиться к штурму тех двух линий обороны, что враг уже основал в Королевстве Илис. В данный момент за этими линиями у нас осталось не более одной боевой флотилии. И этого явно недостаточно — фактически, даже эти силы разделены и дезорганизованы. Если неприятель начнет полномасштабное наступление на эту территорию, не будет никакой возможности его остановить.

Джинто понимал, что это означало для системы Хайде, которая лежала за пределами этих линий.

— Я очень сожалею, граф, — серьезно сказала Императрица, — В обмен на те услуги, которые вы оказали нам, мы можем сообщить вам только плохие новости. Увы, стараясь сохранить одну часть Империи, мы подвергнем опасности другие. Всякая связь с вашим родным миром потеряна, и не приходится надеяться на то, что ее можно будет восстановить в ближайшее время.

Он не мог говорить. Система Хайде была его родиной, и, кроме того, единственной остававшейся связью с графством Вораш, где жили все его друзья. Но, что потрясло его самого сильнее всего прочего — несмотря на это, Джинто не ощутил боли.


ГЛАВА 12



ДОЧЬ ИМПЕРИИ


В тот же день, когда Джинто и Лафиэль прибыли в столицу, во дворце собрался на внеплановое заседание Совет Бывших Императоров. Совет включал в себя восемь бывших владык, по одному, избираемому из каждого дома. В его обязанности входило продвижение, награждение или наказание тех офицеров, которые происходили из правящей династии. Было очень важно определить, кто из Аблиар, проявивших свое превосходство над целым поколением соперников, воссядет на трон. Это был непростой выбор, и Совет рассматривал такие проблемы со всех точек зрения.

В день возвращения Лафиэль темой заседания был вопрос, достойна ли Первая Принцесса рода Криб звания офицера — или, точнее говоря, будущего кандидата в верховные правители? Совет потратил пять дней, разбирая рапорт Лафиэль и показания старшего барона Фебдаша и его слуг, эвакуированных из баронства. В последний день они вызвали Лафиэль в Зал Бывших Императоров.

Это была круглая комната, в центре пола которой был выгравировал Гафтонош. Когда Лафиэль назвала свое имя, вокруг нее возникли голограммы бывших правителей Империи.

"Старые души в молодых телах" — вспомнила Лафиэль слова своего отца. Она почтительно поклонилась.

— После обсуждения, достойна ли Принцесса Лафиэль из дома Криб носить офицерское звание, мы хотим задать ей несколько вопросов напрямую, — объявил бывший Император, Его Светлость Нисот Дугат нэй Ламелар из рода Ласиус.

— Прошу тебя, позволь нам увидеть твое лицо, — потребовал старейший среди Императорской Династии, Дюсуум из рода Балгзедер.

Она повиновалась, и теперь восемь бывших Императоров смотрели на нее. Хотя Дугат был самым младшим из них, даже ему уже было около двухсот лет. На его внешне юном лице лежала незримая печать возраста. Дюсууму было уже намного больше двухсот. Его волосы, обесцвеченные временем, струились по плечам. Его глаза были всегда закрыты — ходили слухи, что он вообще никогда их не открывает, полагась только на собственное пространственное чувство.

Сейчас Лафиэль, обычно неустрашимая, крайне волновалась. Это была ее первая личная встреча с Советом, но она слышала множество историй. Все сходились на том, что ушедшим на покой Императорам просто нечем было заняться, кроме как постоянно заседать и искать ошибки и грехи всюду и во всех.

— Экзамен на офицера очень утомителен, — объяснил Дугат, словно мог читать ее мысли, — Тебе будет трудно это понять, но, поверь, нам отнюдь не доставляет удовольствия собираться на своих заседаниях, чтобы критиковать молодых. Некоторым из нас в прежние времена случалось вести в битву флот в тридцать тысяч вымпелов и стирать с лица Галактики целые межзвездные государства. После этого, разве могли бы мы находить удовольствие в подобном времяпрепровождении?

Нисот Дараг, правивший во временя Шешайнской Войны, случившейся больше ста лет назад, кивнул в ответ на это упоминание о его победах.

— Однако, принцесса, в редких случаях это, по крайней мере, может быть интересно, — Ламрон из рода Вескор говорил таким тоном, что титул Лафиэль звучал совсем незначительно.

— Мы нашли в твоих действиях все признаки неосмотрительности. Сложнее всего простить то, что ты допустила разгерметизацию в орбитальном дворце баронства Фебдаш, — сказал Дугат.

— Да, и мы получили петицию от старшего барона Фебдаша, — сказал Ламиун из рода Скир, — который просит нас не винить тебя в том, что произошло в его владениях. Он не понимает, что наша задача не обвинять тебя в преступлениях — мы лишь должны определить, можно ли позволить тебе носить офицерское звание.

— Утечка атмосферы — очень серьезная угроза. Невозможно предвидеть, что случится во время боя. Хотя мы и зовем себя Звездным Братством, мы все еще не научились жить без воздуха, — сказал Дугат.

— Да, — волнение Лафиэль усилилось еще больше.

— Однако, принцесса, Совет единогласно сошелся на том, что для молодого курсанта это простительная ошибка, — сказал Дюсуум, обнадежив ее, — Все, кто находится в этой комнате, прошли через многие кампании в такой же должности, как ты, и гораздо больше людей, чем те, кто стоит сейчас здесь, совершали намного более страшные ошибки, будучи полноправными офицерами. Ламрон, помнишь, как ты, стоя на этой же площадке, принял понижение от адмирала до гекта-командора?

— Господа Совет! — запротестовал Ламрон, покраснев, — Быть может, мы вернемся к делам насущным?

— Есть еще две вещи, которые нам следует разобрать, — продолжил Дюсуум, — Я хотел бы услышать об этом инциденте от тебя.

— Я готова дать ответы на все вопросы, — Лафиэль смотрела прямо на старейшего среди Аблиар.

Мог ли старик, отрекшийся от собственного зрения, различить внешнее высокомерие молодой принцессы? Так или иначе, кривая усмешка скользнула по его губам.

— Принцесса, — начал он, — В баронстве Фебдаш, использовала ли ты свой титул, чтобы поднять среди слуг мятеж против барона?

Прежде, чем она успела ответить, вмешался Дугат.

— Нас, Аблиар, часто называют воплощением гнева Империи. Должен признать, что я был известен тем, что время от времени выходил из себя. Однако подданные принимают наше правление, и даже уважают и любят нас. Знаешь, почему? Потому что мы всегда понимали разницу между личной неприязнью и оскорблением, нанесенным Империи. Если бы когда-нибудь на трон взошел Император, который использовал бы свою власть для удовлетворения собственных страстей и амбиций, подданные очень быстро утратили бы веру в нашу непредвзятость, и потом ее нелегко было бы восстановить. Со времен основания Империи главная задача нашего Совета в том и состоит, чтобы не допустить подобных личностей до верховной власти. Более того...

— Простите, Ваша Светлость, — перебила Лафиэль.

— Говори, принцесса, — позволил Дюсуум.

— Я не использовала свое положение, чтобы повлиять на вассалов барона Фебдаша, и, тем более, для того, чтобы организовать восстание. Как курсант Звездных Сил, я попросила их о содействии, когда барон воспрепятствовал мне в выполнении моей миссии.

— Звучит разумно, — Дугат хмыкнул, опустив руки, — Но, принцесса, если бы ты не носила имя Аблиар, думаешь, это сработало бы так же успешно?

— Подобные предположения лишены смысла.

Брови Дугата сошлись на переносице.

— Что ты хочешь сказать?

— Это был бой. Исход любого боя отчасти зависит и от удачи, неважно, нравится это кому-то или нет. В данном случае, мне повезло в том, что я носила имя Аблиар.

— Что, если бы ты была простой дворянкой?

— Я бы действовала точно так же, — сразу ответила она, — В тот день я не видела другой возможности выполнить свою миссию.

Дюсуум улыбнулся.

— Должен признать, ты проявила себя очень неплохо для юной девчонки.

Лафиэль не поняла, говорит он о ее действиях в баронстве или о том, как она ответила на вопрос.

— Что ж, хорошо. С согласия Совета, я закрываю этот вопрос. Возражения? — Дугат немного подождал.

Возражений не последовало.

— Отлично. Далее, принцесса, — сказал он, — Это намного более серьезный вопрос, поскольку он затрагивает основополагающие принципы нашей Империи. Ты обещала предоставить звездолет гражданам системы Сфагнов.

— Это не так! — запротестовала Лафиэль, — Я лишь обещала им, что обращусь с такой просьбой к Императрице.

— Что не лишено смысла, когда об этом говорит молодая девушка вроде тебя, но, видимо, ты не понимаешь истинного веса слова любого из членов правящего рода. Если бы обещания, которые мы даем, означали только возможность, наши подданные просто не придавали бы им значения. И теперь, если их надежды не оправдаются, эти люди скажут, что ты солгала им.

— И в таком случае, — добавил Ламрон, — ты, вероятно, могла солгать только для того, чтобы спасти собственную шкуру. Это крайне недостойно!

Нисот, это очень одностороннее суждение, — Лафиэль повысила голос, несмотря на то, что сама не считала, что так будет лучше.

— Для начала, подобный запрос никогда не мог бы быть удовлетворен, — спокойно сказал Дараг, — По законам Империи, никто, чей ранг ниже хотя бы риуф, не может взять корабль даже и в аренду. Ты об этом не знала?

Лафиэль прикусила губу и покачала головой. Было не так просто вызубрить все основные законы Империи, не пропустив ни одного правила и исключения!

— В таком случае, как мы решим этот вопрос? — Дугат покачал головой, — Хотя ты не знала правил, ты могла бы сама понять это, если бы подумала немного. Империя правит гражданами подвластных нам планет через Территориальных Представителей. Таким образом, граждане не состоят в прямом подчинении у имперского центра. С учетом этого, почему мы должны одолжить им корабль?

— Это было безрассудно, принцесса, — заключил Ламрон.

Расстроенная, Лафиэль не знала, что ответить. Она определенно не давала никаких обещаний, просто не оспаривала чужих предположений. Ее злило, что старейшины считают это безрассудным. Она считалась со значением слова Аблиар — в конце концов, когда она была в баронстве Фебдаш, служанки сами неверно истолковали то, что она говорила.

Неожиданно раздался долгий, громкий смех. Смеялся Дусем из рода Балкей, который до сего момента хранил молчание.

— Господа, — заявил он, — Как однажды сказал Дугат, жестоко подрезать крылья тому, кто еще не успел их расправить. И, кроме того, эта принцесса не произносила трусливой лжи — она просто говорила правду, как сама ее понимала.

Втайне, Лафиэль была благодарна за эту неожиданную поддержку.

— Я все еще говорю, что это важно, — настаивал Ламрон, — Эти граждане, несомненно, возлагают все свои ожидания на слово той, кто носит имя Аблиар. И в этом главная проблема.

— Тогда почему бы и не одолжить им корабль? — равнодушно предложил Дусем.

— Право же, друг мой! Должен ли я напоминать тебе слова Дарага? Никто...

— Эти люди спасли принцессу Империи, — перебил Дусем, — Этого вполне достаточно, чтобы дать им низший дворянский титул. И если рассматривать их как дворян, ничто не мешает нам предоставить им корабль.

— Повысить планетарных граждан сразу до дворян? Таких случаев прежде не было!

Дусем пожал плечами.

— Одну минуту, Нисот, — вмешался Его Светлость Ламор из королевства Илис, — Согласно рапорту, эти люди настаивают на независимости и отделении от Империи. Вы, правда, думаете, что они примут имперский титул?

— Они вольны отказаться, но тогда мы просто не сможем дать им корабль, — Дусем ехидно улыбнулся, — В маркизате Сфагнов сейчас базируется десантный флот, так что мы можем легко найти этих людей. Мы объявим перед десятью тысячами человек, что награждаем их титулом за верную службу нашей Империи. Если они согласятся, мы дадим им корабль. Если откажутся, придется им обойтись медалью за мужество или еще чем-нибудь в таком роде.

— Звездные Силы не предназначены для подобных операций, — заметил Ламор.

— Если Звездные Силы не справятся, мы можем использовать Наградную Комиссию.

"Все это становится уже просто безумным" — подумала Лафиэль.

В соответствии с названием, Имперская Наградная Комиссия служила для награждения граждан и дворян медалями, орденами и титулами, а также для решения спорных вопросов относительно генеалогии и наследования. В то же время, однако, Комиссия в первую очередь занималась скрытными расследованиями на территориях Империи и подвластных ей планетах, будучи скорее чем-то вроде тайной полиции.

— Думаю, мы найдем способ наградить их, — заключил Дараг.

— Разумеется. Никто не называл меня неблагодарным, — Дусем оживленно всплеснул руками, заставив рукава своей мантии заколыхаться, — Давайте устроим церемонию на планете Класбул, и пригласим этих радикалов к нам в гости!

Семеро бывших Императоров обратили на него испепеляющие взоры.

— Я не раз слышал, что многие из тех, кто настаивают на отделении от Империи, часто сетуют, что мы недостаточно их угнетаем...

Нисот предлагает нам усилить гонения, чтобы сделать их счастливыми?

— Само собой, нет! Если мы так поступим, только навлечем еще больше проблем на Звездные Силы и Наградную Комиссию, у которых и без того забот хватает, — улыбка Дусема стала еще шире, — Не знаю, как вы, а я не хочу, чтобы меня возненавидели, пока я еще жив. Я только хочу, чтобы эти люди осознали — Империи по силам прижать их по-настоящему, но мы сами к этому не стремимся. Если они это поймут, то, возможно, в конце концов мы подавим оппозицию по всей Империи безо всяких репрессий.

Ламиун довольно улыбнулся.

— Я всегда говорил, Балкей, что известная склонность мужчин вашей династии выбирать любовниц из женщин семейки Споор дает о себе знать. Вы подаете такие замечательные гнусные идеи.

Не в силах сдержаться, Лафиэль вмешалась.

— Я должна сказать вам кое-что, Нисот. Я благодарна этим людям... они мне даже понравились. Хотя они отличаются от нас, но все же это люди со своим собственным представлением о гордости. Прошу вас не обращать свой гнев на них.

Дусем удрученно развел руками.

— Ничего удивительного, что между нами и планетниками существуют недоразумения, когда мы порой не понимаем даже друг друга. Серьезно, принцесса, я хочу только наградить их, ничего более.

Ламор что-то проворчал.

— Но у нас нет власти решать такого рода вещи, — заметил Дараг.

— Но все же мы можем посоветовать это Императрице Рамаж. Это не займет много времени. Прошу вас, подождите немного.

Голограмма Дусема исчезла. Оставшиеся Императоры замерли, скорее всего, обсуждая нечто, не предназначенное для острых ушей Лафиэль. Наконец, Дусем вернулся, и все остальные тоже ожили.

Голос Рамаж прокатился над залом.

— Нисот Дусем посвятил меня в ситуацию. Я думала о том, как наградить этих людей, и я последую его совету. Я отдам соответствующие распоряжения, именем Императрицы.

— Тогда все решено, — заключил Дусем.

Дугат кивнул.

— В таком случае, нет причин бояться, что честь Аблиар пострадает.

Дараг все еще не был удовлетворен.

— В задачи Совета не входит исправлять ошибки курсантов.

— Кто лучше старых птиц может научить птенца летать? — парировал Дусем.

— В любом случае, мы должны прийти к заключению. У нас больше нет вопросов к принцессе Лафиэль, — сообщил Дюсуум, — Давайте выслушаем мнение Совета.

— Я считаю, что принцесса Лафиэль заслужила повышение до офицера, — сказав это, Ламиун положил свою руку на ее плечо, и его голограмма исчезла.

— Не возражаю, — повторив его движение, Ламор тоже пропал.

— Это опасное отклонение от наших законов, — Дараг качнул головой и положил руку ей на плечо, — Но, полагаю, это было неизбежно.

— Да, и я рад, что это отвлекло их всех от моего собственного недостойного прошлого, — Ламрон хмыкнул и пропал.

— Почему-то, у меня такое чувство, что я вижу собственную дочь в детстве, — сказала Императрица Ламейар, прабабка Лафиэль, которая не произнесла ни слова за все время обсуждения, — Пожалуйста, навести меня, прежде чем заступишь на свой пост.

— Да, ты действительно похожа на Рамаж. Возможно, однажды ты даже обойдешь моего сына, — пошутил Дусем и дематериализовался.

— Мы встретимся снова, девушка. Я очень надеюсь, что в следующий раз это будет более простое обсуждение, — сказал Дюсуум.

— Поздравляю, офицер Аблиар, — Дугат отсалютовал и улетучился.

Для Ав, не зависевших от милости погоды, сезоны не ассоциировались со временами года — скорее, они были связаны с отдельными местами. В королевском дворце Криб было четыре сада — весенний, земний, летний и осенний. Экосистема садов была отрегулирована так, чтобы соответствовать стереотипным представлениям о данных сезонах.

Джинто сидел на деревянной скамейке в осеннем саду, наблюдая за танцем опадающих листьев на легком ветерке.

— Вот ты где.

Он обернулся и увидел Лафиэль, усевшуюся рядом. Сегодня она была не в униформе — она носила яркую тиару принцессы и золотую мантию поверх светло-зеленого облачения. В ее руках свернулся в клубок котенок.

— Здесь так мирно.

— Ты думал о своем народе? — спросила девушка.

— Нет. И я не думал о своем родном мире.

— Совсем? — удивилась она, откинувшись назад.

— Правда. Даже когда я услышал, что связь с моим миром совершенно прекратилась, я почему-то не ощутил боли. Я даже почувствовал нечто вроде облегчения, словно тяжкая ноша внезапно свалилась с плеч. Я понимаю, что это ужасно, но...

— Ты не боишься за своего отца? — Лафиэль казалась сбитой с толку.

— Хотел бы, но нет, не боюсь. Уверен, что с ним все будет в порядке. Мой отец умеет приспосабливаться. Если мы смогли выжить на Класбуле, то, конечно же...

Джинто понимал, что несет вздор. Экосистема Мартина была враждебна людям, и они постигали это еще в самом раннем детстве. Его отец не смог бы скрыться нигде на планете, кроме городов, но и в городах его схватили бы после самого поверхностного обыска. Большинство людей на Мартине ненавидели отца Джинто.

"Старшего графа Хайде, скорее всего, уже нет в живых" — невесело думал он.

— Кто твой друг? — спросил он, указав на котенка.

— Это Диахо, сын Занери, дочери Хории, — она опустила котенка на скамейку, — Занери принесла потомство, пока я была на "Госроте".

Имя "Хория" показалось Джинто знакомым.

"Так ведь это же имя той кошки, которую Лафиэль в детстве считала своей матушкой!"

— В таком случае, получается, что ты — его тетушка.

— Дурак!

Джинто протянул руки, и котенок вспрыгнул на них.

— Ну, разве он не восхитителен? — он почесал под подбородком у котенка.

— Ты завтра отправляешься в Академию?

— Да. За мной придут сразу после завтрака. Сама знаешь, начинается война, так что все зачисления проводятся в спешке. Это даже немного пугает — еще три года в очередной школе, — он повернулся к Лафиэль, — А что с тобой?

— Еще не решили, на каком корабле я буду служить.

— Не упускай времени — когда получишь назначение, ты надолго окажешься в военном лагере.

— Да, — она кивнула, — Три года? Через три года ты будешь офицером обеспечения?

— Если все пройдет нормально.

— К этому времени, я, вероятно, уже дослужусь до дека-командора. Я смогу получить под свое командование небольшой корабль — штурмовой корвет или сторожевик. Скорее всего, штурмовик, — выглядело так, словно она чего-то ждет от него.

— Наверное, — Джинто продолжал гладить Диахо, не вполне понимая, что ему следует сказать.

— На моем штурмовике нужен будет офицер обеспечения. В соответствии с традициями Звездных Сил, мнение капитана учитывается при наборе персонала. Конечно, не только оно — собственное желание офицера также важно при назначении, — она все еще ждала.

Джинто, наконец, понял, чего она дожидается.

— Будущий дека-командор Аблиар, — начал он торжественно, — Когда ты получишь свой корабль, если услышишь про офицера обеспечения Линна, пожалуйста, возьми его к себе в экипаж.

Ее лицо озарилось улыбкой.

— Ну, если уж ты об этом просишь... Но должна предупредить — я намерена во что бы то ни стало стать капитаном корабля за три года, так что лучше бы тебе тоже выполнить свою часть условий и стать офицером обеспечения к этому времени.

— Ага, ага. Буду стараться изо всех сил, Лафиэль.

— Ну, тогда увидимся за завтраком, Джинто, — она с возбужденным видом встала, — У меня еще есть дела.

— А что мне делать с Диахо? — Джинто погладил котенка, вонзившего когти в упавший лист.

— Ты ему понравился, и ему сейчас нечего делать. Может, пока что ты побудешь с ним? — она ушла.

Держа котенка на ладони, Джинто спросил.

— Тебе точно нечего сказать, приятель?

Диахо игриво кусал одежду Джинто. Пока он продолжал прогрызать маленькие дырки в комбинезоне, юноша глубоко задумался.

" Я рад, что смогу снова быть с тобой, Лафиэль. Хотя моя жизнь вдвое короче твоей, я останусь с тобой так долго, как смогу. Будет ли это день, когда ты займешь трон, или растворишься на Плоскости, я всегда буду рядом. Даже если тебе это не нравится. Таково мое решение, таково будущее, которое я сам выбрал для себя.

Цена человеческой жизни не выше, чем цена той свободы, с которой мы рождаемся. Возможно, будь на моем месте Дорин Ку, он бы поморщился и объявил, что еще рано продавать свою свободу. Но я не могу представить, чтобы подобная возможность подвернулась мне еще раз".

Почему-то мысли Джинто вернулись к джунглям планеты Мартин, к площади, на которой жители планеты любили справлять свадьбы. Но он думал не о свадьбах, а лишь о переменчивом пейзаже звездного неба.

— Что ты думаешь, Диахо, — спросил он, — об этом бедняге Джинто?

Котенок мяукнул.


ЭПИЛОГ


— Вы забираете у меня "Футуне"? — возмутилась Споор.

— Было бы крайне необычно, чтобы некто, носящий ранг адмирала, оставался всего лишь командиром флотилии, — объяснила голограмма Гранд-Адмирала Униуша, — Как вы помните, мы потеряли множество кораблей в битвах три года назад. Наконец, мы привели наши силы в должный порядок и готовы начать наступление. Вы возглавите один из новых флотов.

— Какой флот? — недоверчиво спросила герцогиня.

— Это пока не решено. В настоящее время, вы будете служить как заместитель начальника штаба. Но только до тех пор, пока не придет время напомнить врагу о существовании наших Звездных Сил.

— Еще не решено, какой корабль я получу в качестве флагмана? Я очень привязана к "Хайрбиршу", знаете ли.

— Это точно будет не "Хайрбирш", поскольку этот крейсер — флагман "Футуне". Пожалуйста, забудьте о своих прошлых обязанностях и приготовьтесь к исполнению новых. Пока что, у меня все. Ваше новое назначение вступает в силу через три дня. До этого времени, сделайте необходимые перестановки. Пожалуйста, подумайте о назначении персонала на ваш новый флагман. Поздравляю с повышением, адмирал Споор. А теперь прошу меня извинить, — голограмма исчезла.

Новоиспеченная адмирал флота недовольно таращилась на следы растворяющегося изображения.

— Он меня "поздравляет"? В штабе думают, что меня должно было обрадовать это повышение? Да ведь мне просто некуда повышаться! Я уже Великая Герцогиня Споор!

Куфадис опустил глаза, чтобы скрыть облегчение, которое чувствовал в этот момент. Споор была непростым командиром. После трех лет службы, Куфадис думал, что был полезен ей, но скорее просто выдавал желаемое за действительное. Она была эгоцентрична, вспыльчива, язвительна и капризна и — с чем труднее всего было смириться — при всем этом, она оказалась превосходным адмиралом!

— С чего это ты так разулыбался, начальник штаба? — сварливый голос герцогини оторвал Куфадиса от его мечтаний о менее взыскательном командующем.

— Что? Ничего. Я не знаю. Что случилось?

— Это только хорошо, что ты счастлив. Хоть кто-то же должен быть счастлив в этой Вселенной. Пожалуйста, поторопись с собственным переводом.

— Что, простите?

— Ты же слышал новость. Мы должны обсудить вопрос о назначении персонала на наш новый флагман. Все же, ты мой начальник штаба.

— Погодите минуту! — Куфадис ощутил приступ паники, — Я же только гекта-командор. Мой ранг недостаточно высок для начальника штаба при адмирале!

— Тебе давно пора было получить повышение, — отмахнулась командующая, — Три года? Мне самой следовало бы об этом подумать. Я не могу избежать повышения, но и не упущу возможности поделиться подобной "радостью" с офицерами, которые помогли этому случиться. Поздравляю вас, кило-командор Куфадис.

— Не могу... выразить... свое... счастье... — прокаркал он, поперхнувшись воздухом.

— Какие-то проблемы? — Споор скрестила руки на груди.

— Нет, нет, я очень польщен, безмерно вам благодарен, — он маниакально закивал.

— Всегда пожалуйста. Кстати, это касается каждого здесь — вы все повышены. Я забираю всех вас с собой!

Когда возгласы одобрения нарушили тишину командного мостика, Куфадис позволил себе испустить продолжительный страдальческий вздох.

— Когда я оставила своего любимого мужа и ребенка, чтобы отправиться в глубокий космос, я представляла все это совсем иначе, — проворчала Марка.

— Ну, а что мы можем поделать? — заметил Могильщик.

— Мы даже не летаем на этом корабле, — Билл потягивал вино, — Загрузи товар, выгрузи товар, сиди, пей, и потом все по-новой!

— Ну, а что мы можем поделать?

— По крайней мере, мы неплохо зарабатываем, — заметил Мин между глотками ликера, — Я чувствую облегчение, думая о том, что мы зарабатываем деньги на великую войну за независимость системы Сфагнов, которая однажды непременно разгорится. И делаем это при содействии Империи. Не так уж плохо.

— Не так плохо? — вероятно, Билл принял на грудь больше обычного, — Не думал, что быть знаменитостью на собственной планете так унизительно! "Пожалуйста, "Лониу риуф", доставьте наш груз замороженной свиной грудинки в такую-то систему"! Я не могу больше этого выносить!

— Ну, а что мы можем поделать?

— Ха, мы повидали самые разные миры, зарабатывая деньги на нашу борьбу за независимость. Когда война закончится, мы сможем сами выбирать, куда полетит наш корабль.

— Когда кончится война? — Марка взметнула руки к потолку, — А она вообще когда-нибудь закончится? Она ведь даже по-настоящему не началась!

— Именно! — Билл посмотрел на Дасвани, — Если ты сможешь взломать компьютер корабля, я займусь экипажем...

Здоровяк тихо покачал головой.

— Тогда что нам делать?

— Что мы можем поделать? — уточнил Могильщик, полностью довольный собой и жизнью.

Марка одарила его огненным взглядом.

— Можешь ты сказать хоть что-нибудь еще? Это мы уже слышали. Причем много раз.

— Конечно, могу. Я уже рассказывал вам про балбеса, прыгнувшего в колючий кустарник?

Все застонали в унисон.

— Вот результаты! — провозгласил молодой офицер, ворвавшись в кабинет Энтории.

Инспектор оторвал взгляд от экрана на своем столе. Он уже знал, почему полицейский так возбужден, но все равно спросил:

— И?

— Наконец-то мы избавились от суперинтенданта Айзана.

Энтория хмыкнул.

— Ему все же не стоило сотрудничать с оккупационной армией.

— Его сторонники подняли шум! Они сказали, что, когда работающий инспектор публично обвиняет своего суперинтенданта, это нарушение закона о выборах.

— Я просто опубликовал некоторые факты из рапорта. Что плохого в том, что я сказал людям правду?

— Именно, — молодой человек рассмеялся, — В любом случае, инспектор, я должен бежать, чтобы разнести эту прекрасную новость!

— Кто-то еще не слышал?

— Скорее всего, все уже знают. Но я скажу им еще раз. Если новость хороша, неважно, сколько раз вы ее услышите.

Человек исчез, лучась энтузиазмом. Энтория, усмехнувшись ему вслед, снова вернулся к экрану, дочитывать письмо от капитана Кайта из Военной Полиции Объединенного Человечества, отправленное из Суйтурского лагеря для военнопленных, в далеком-предалеком Королевстве Вексор.

Примерно в трех светосекундах от столицы через космос плыл корабль контроля за состоянием фабрик синтеза антиматерии.

— Это было весьма опасно, — прокомментировала Силнэ, избавляясь от скафандра, — Напряженность магнитного поля была очень низка, но компьютер дистанционного контроля почему-то этого не зафиксировал, так что я заменила...

— Не ври мне! — перебила Алуса.

Силнэ широко распахнула глаза.

— Что?

— Я только что получила сообщение от Греды — власти подозревают, что ты отремонтировала полностью исправное хранилище. Опять.

— Как? — у Силнэ вытянулось лицо.

— Да, они обеспокоены тем, сколько неисправностей "Силнэ и Компания" нашли в их хранилищах за такой короткий промежуток времени. Они хотят знать, как такое возможно, но я уверена, что у них уже есть определенные предположения.

Силнэ сглотнула.

— Ничего, — ее голос дрогнул, — За нами стоит династия Криб!

— Они и так были достаточно благородны, чтобы дать нам денег для основания собственной компании. Я думаю, что просить их избавить нас от аудиторских проверок было бы уже чересчур. А ты так не считаешь?

Силнэ опустила голову.

— Аудиторы только и ищут повода повесить все на тебя, так что давай на этот раз возьмем с них, как за обычный осмотр. Нам уже намекнули, что, если мы остановимся прямо сейчас, нас не станут тревожить, и это очень любезно с их стороны. Не будем нарываться.

— Но это нечестно — я же его ремонтировала! Я заменила измеритель напряженности поля и переписала кристалл.

— Да, и теперь мы просто спишем стоимость этих работ на твой счет.

— Ты не можешь так со мной поступить! — взвизгнула она, — Я же президент компании! Я тебе не позволю!

Впрочем, это была всего лишь глупая угроза — Силнэ понимала, что без Греды и Алусы ее компанию ждет скорый крах. Самая большая проблема заключалась в том, что они обе знали это не хуже нее.

— Ох, как же быстро летит время. Неужели, правда, прошло уже три года? — старик протянул Джинто руку, — Вы заметно возмужали со времен нашей последней встречи, молодой человек.

— Да, зато вы совсем не изменились, ваше Превосходительство барон, — сказал Джинто, пожав его руку.

— "Неплохо сохранился для своих лет", вы хотели сказать? — старший барон Фебдаш сел и предложил Джинто последовать его примеру, — Я слышал, вы унаследовали свое графство.

Джинто кивнул и уселся в предложенное кресло. Он услышал о казни бывшего графа Хайде, своего отца, из информационных передач Объединенного Человечества. С этого момента, Джинто Линн сделался полноправным графом, хотя он еще и не завершил свою обязательную службу в Звездных Силах. Он мог себе позволить слегка отклониться от общепринятых правил, поскольку глава династии Криб взял его под свое покровительство.

Из тех же новостей Джинто узнал и еще кое-какую интересную информацию — новый премьер-министр системы Хайде, поддержавший Объединенное Человечество, поклялся бороться с Империей до своего последнего вздоха. Это был никто иной, как бывший исполнительный секретать президента Линна Тил Клинт, которого Джинто считал своим вторым отцом.

— Я не уверен, следует ли принести вам мои поздравления или соболезнования, ваше Превосходительство граф, так что оставим это на более подходящее время, — сказал барон.

— Благодарю вас, — признательно сказал Джинто. Поскольку у него было очень много времени, чтобы осознать неизбежность гибели собственного отца, он смирился с этим до того, как все случилось на самом деле. Поэтому, замечание старика не очень задело его, — Только, прошу вас, не зовите меня "Превосходительством". Ведь у меня пока даже нет собственного домена. Моя планета перешла на сторону врага, вы забыли?

— Как скажете, юноша.

Джинто криво улыбнулся.

— Не думаю, что так лучше. Я ведь уже не мальчик, знаете ли.

— Да, вам, кажется, уже двадцать, я верно подсчитал? Вполне взрослый возраст. Это создает для меня сложности. Как теперь вас величать?

— Думаю, сойдет просто "Джинто". Или, если вам так больше нравится, можете называть меня "офицер обеспечения Линн", поскольку мне пришлось немало потрудиться, чтобы заслужить этот ранг.

— Не сомневаюсь. В таком случае, я поздравляю вас с присвоением звания!

Джинто еще раз поблагодарил его.

— Могу я предложить вам что-нибудь выпить? — старик коснулся своего браслета, — Я понимаю, что еще несколько рано для завтрака, но, может быть, вы проголодались?

Джинто вежливо отказался, заметив, что у него мало времени.

— Что ж, тогда я вдвойне польщен, что вы нашли время навестить меня, когда вы так заняты.

Видя на его лице грусть и одиночество, Джинто почувствовал себя виноватым за то, что не сделал этого раньше.

— Знаете, я хотел найти вас после того, как закончатся учебные полеты, когда у меня были каникулы, но нужно было столько всего успеть...

Старик ухмыльнулся.

— Знаю, знаю, мой юный друг, офицер обеспечения Линн. Представьте себе, когда-то я тоже был молод и состоял на военной службе. Я все равно признателен вам за то, что вы все же вспомнили про старого болтуна.

— Я подумал, что могу навестить вас здесь. Не об этом ли вы когда-то говорили?

— Ха! Да. На Лакфакалле много моих старых друзей, но мне трудно чувствовать себя свободно рядом с ними — ведь все они выглядят так молодо!

— Я понимаю, о чем вы.

Веселая усмешка появилась на морщинистом лице старого барона.

— Помните, я говорил то же самое три года назад?

— Правда?

— О, это недобрый знак, юноша, что вы запомнили меньше, чем старик вроде меня. В любом случае, я не хочу слишком докучать вам своей болтовней.

— Вы мне вовсе не докучаете!

— Ну, так или иначе, я не заставляю вас торчать тут. Я знаю, как мало у вас времени.

— Я могу побыть с вами еще немного.

— Рад этому, поскольку мои старые уши воистину хотели бы услышать что-нибудь о ваших подвигах. На худой конец, скажите — куда вас назначили?

— Я зачислен в команду штурмового корвета "Басройл".

— Не удивлен, что вы попали на штурмовик, но никогда не слышал об этом корабле.

— Вы и не могли, потому что он лишь недавно сошел со стапелей, — пояснил Джинто, — Но скоро он прославится!

— Благодаря своему офицеру обеспечения?

— И это тоже, конечно, — пошутил Джинто, — Но главным образом благодаря капитану Аблиар.

— О нет! — барон был неподдельно поражен, — Теперь я понимаю, почему вы все это время были так заняты! Вы жаждали встречи со своей подружкой, ее Высочеством виконтессой Париун.

— Она не моя подружка, — пробормотал Джинто, вставая, — В любом случае, жаль, что я должен так спешить.

— Не тревожьтесь об этом. Но возвращайтесь снова, если у вас найдется лишняя минутка на то, чтобы старый зануда снова замучил вас своей болтовней.

— Я навещу вас снова, ваше Превосходительство барон. Берегите себя, — Джинто отсалютовал по-военному.

— Еще как буду, мой юный друг, — зловредно хихикнул старик.

"Вот и он, едва с верфи! Поверить не могу, насколько тут все новое — корабль еще даже не завершил испытательные полеты!"

Лафиэль провела рукой по новехонькой панели и с наслаждением вдохнула запах металла и пластика. Ее первый корабль! Ее сердце было переполнено одновременно гордостью и счастьем, когда она смотрела на вымпел корабля, где был изображен шершень.

В первые месяцы войны враждующие стороны сошлись в жестоких столкновениях, в которых получили свой первый боевой опыт, стоивший им огромных потерь и заметно убавивший энтузиазма к продолжению и у тех, и у других. Ав, несмотря на все усилия, не смогли вытеснить врага из Королевства Илис; Союз, в свою очередь, предпринял несколько столь же тщетных попыток продвинуться дальше вглубь имперских территорий, после чего война перешла в позиционную стадию. Главной задачей соперников стал поиск все новых и новых Врат, открывающих путь на вражескую территорию.

Последние три года активных боевых действий почти не велось — у Звездных Сил не хватало кораблей для полномасштабного наступления. Противник пребывал в схожем состоянии. Обе стороны, заняв оборону, с предельной скоростью восстанавливали свои потрепанные войска, готовясь к новому витку противостояния, и время от времени сходились в отдельных боях, больше прощупывая друг друга, чем преследуя какие-то стратегические цели.

Журнал "Госрота", который удалось сохранить Лафиэль, подтвердил, что войну развязало Объединенное Человечество. Когда Империя обнародовала эту информацию, это послужило поводом для обвинения Объединенного Человечества в фальсификации фактов с целью оправдать свою агрессию. Одна из четырех держав, Федерация Хания, с радостью ухватилась за возможность выйти из войны, и, поскольку она не принимала участия в захвате системы Сфагнов или нападении на столицу, Империя отныне игнорировала ее, соблюдая по отношении к Хании нейтралитет. Союз Четырех превратился в Тройственный Союз. Было, впрочем, совершенно очевидно, что Ханию беспокоили отнюдь не вопросы справедливости — она просто не желала ввязываться в войну с Империей. Никто не сомневался и в том, что, если чаша весов будет клониться на сторону Объединенного Человечества, Хания поспешит вновь присоединиться к союзникам, чтобы поучаствовать в дележе добычи.

С тех пор остальные три нации презирали ханийцев за то, что они предпочли подождать в стороне. Многие Ав, не исключая и саму Лафиэль, также были разочарованы этим поступком, но по иной причине — нейтралитет Хании означал, что эта война не станет последней.

Пока что война замерла на прежних границах, и Объединенное Человечество все еще удерживало под контролем две трети Королевства Илис. Теперь для Ав настало время возродить свою репутацию безжалостных и не знающих поражений воинов. За три года Империя построила новый флот, гораздо больший, чем тот, которым располагала до начала войны. Во главе обновленных подразделений встали лучшие командиры, из тех, кто успел проявить себя в первых сражениях.

Малые автоматические верфи производили по одному штурмовику модификации "Ройл" каждые десять минут. Тяжелые верфи переключились на производство новейших крейсеров класса "Кау". Другие производили миноносцы класса "Сорф", ударные корабли "Гамов", сторожевики "Хейджи". Список новопостроенных кораблей все пополнялся и пополнялся. Почти все офицеры запаса были вновь призваны на службу, и каждая Академия ввела ускоренные курсы обучения для экономии времени. Впервые в истории Империя набирала на службу так много людей-планетников. Со всех миров Империи, множество граждан было принято, чтобы пополнить экипажи выпускаемых на верфях кораблей. Главные битвы все еще были впереди.

Лафиэль сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить свои чувства. Кроме нее, никого больше на мостике не было. Команда была занята подготовительными работами, и у всех офицеров также были дела. Экипаж штурмового корвета — легкого подвижного корабля со слабой защитой и единственной мощной антипротонной пушкой на вооружении — состоял из двадцати двух человек. В штате Лафиэль было четверо офицеров — двое астролетчиков-пилотов, военный инженер и офицер обеспечения.

— Дека-командор! — доложил офицер обеспечения Джинто, появляясь на мостике, — Мы уже приняли на борт все припасы.

Смеясь над его официальным приветствием, Лафиэль думала, не показалось ли ему самому смешным, когда во время их последнего разговора она называла его "Офицер обеспечения Линн"? Увидев на ее лице веселье, Джинто тоже улыбнулся.

— Я все это время мечтал снова увидеть тебя.

— Открою тебе один маленький секрет. Я тоже очень хотела тебя увидеть.

— Я умею хранить тайны, — он помолчал минуту, глядя на нее, — А ты совсем не изменилась за три года.

— С чего мне меняться? А вот ты немного повзрослел.

— Я бы предпочел, чтобы ты говорила "возмужал".

Лафиэль фыркнула.

— Простите, дека-командор, это вы на меня сейчас так фыркнули?

— Ничего страшного, сейчас мы тут вдвоем.

— Знаю, но не думаю, что будет хорошо, если мы будем вести себя так при посторонних.

— Это точно, я не позволю тебе уронить моральный дух моего экипажа!

— Сделаю все, что в моих силах. Наверное, мне теперь следует привыкать всегда именовать тебя "дека-командор" или "капитан Аблиар".

— Тебе бы этого хотелось? — она казалась обеспокоенной.

— Ты думаешь, что я мог бы этого захотеть? — он уклонился от прямого ответа, блеснув глазами.

Принцесса набрала воздуха в грудь, отчего ее блестящие голубые волосы всколыхнулись, и цепочки-коннекторы на тиаре замерцали, словно фантастические сережки.

— Тогда ты будешь звать меня Лафиэль!


ПРИМЕЧАНИЯ



ГРАЖДАНСКАЯ ТАБЕЛЬ О РАНГАХ ИМПЕРИИ АВ


Сос — планетарные граждане, то есть, население имперских планет. Глава местного правительства носит статус Территориального Представителя и ведет дела с Наместником системы и имперскими властями. Таким образом, Ав не правят собственными планетами напрямую. Граждане — самая многочисленная каста Империи, их насчитывается свыше девятисот миллиардов (против двадцати пяти миллионов чистокровных Ав).

Леф — имперские вассалы. Основное различие между гражданами и вассалами состоит в том, что первые находятся в ведении Территориального Представителя, а вторые — Наместника. Леф могут поступать на военную службу или в гражданский космофлот (по сути, поступление на службу автоматически переводит гражданина в вассалы). Вассалы, работающие на Наместника, носят статус "госсак" — слуг. Леф на службе Империи около миллиарда, в большинстве своем — выходцы с Поверхности.

Риуф — низшее дворянство. Те, кто носят статус "риуф", не имеют собственных доменов (Рибеум), но получают право арендовать в собственное пользование звездолеты с командой.

Сиф — высшее дворянство, имеющее в своих владениях некую звездную систему.

Сиф подразделяются на следующие категории:

Лиуф — барон. Владеет звездной системой, в которой нет пригодных для заселения планет.

Бор — виконт. В его владениях есть теоретически пригодная для жизни планета, но фактически она нуждается в терраформинге или, по крайней мере, не заселена.

Дрэу — граф — владеет звездной системой с единственной заселенной планетой, население которой не превышает 100 миллионов жителей.

Лоэв — маркиз. В его системе есть одна обитаемая планета с более, чем стомиллионным населением.

Лейкур — герцог. В его системе есть две заселенные планеты.

Нииф — Великий Герцог. Великим Герцогством считается система с тремя обитаемыми планетами.

Фасанзойл — правящая династия. В эту категорию входят только те, кто носят родовое имя Аблиар, то есть, Император, главы восьми королевских семей и их родственники, наделенные правом наследования.

Все члены правящего рода носят один из нижеперечесленных рангов:

Фейа — принц (принцесса). Так называют всех наследников императорского или королевских титулов. Наследник Императора — Принц Трона — зовется Фейа Руэн ("Императорское" Высочество), наследники королевских семей — Фейа Лартей.

Ларт — "король". Так называют главу одной из восьми ветвей Императорской Династии. Фактически, реальной власти он не имеет, как и дворяне-Воуда. Территории, номинально считающиеся "королевством" Ларта, все равно подчинены Империи. Ларт может только распоряжаться некоторой частью от их доходов. К королю принято обращаться "Фейа Ларт" — ваше Королевское Величество.

Спунедж — правящий Император (или Императрица). В обществе Ав мужчины и женщины равноправны, поэтому разделения на наследование по мужской или женской линии не существует. Кроме того, не бывает династических браков (поскольку у Ав нет брака как такового). Право наследования любого титула, вплоть до императорского, определяется в первую очередь достижениями претендента на военной службе. Обращение к Императору — "Эрумита" — "ваше Императорское Величество"

Нисот — Император, оставивший свой титул. Восемь человек, носящих титул "Нисот", образуют Совет Бывших Императоров, в ведении которого все вопросы, связанные с продвижением по службе, награждением и наказанием любого из Фасанзойл. Таким образом, именно от воли Совета зависит, кто станет следующим правителем Империи.


КОРОЛЕВСКИЕ СЕМЬИ ИМПЕРИИ:


Восемь королевских семей, составляющих Императорскую Династию Ав, объединяет общее родовое имя — Аблиар. Все они ведут свою родословную от сыновей или ближайших родственников первого Императора — Дунея. Каждая семья возглавляется собственным королем (Лартом), который является формальным главой одного из королевств (провинций) Империи.

Криб — нэй Дебруск

Балкей — нэй Ламсар

Скир — нэй Рэмерал

Илис — нэй Дусил

Ласиус — нэй Ламелар

Вескор — нэй Дуэл

Балгзедер — нэй Дузейл

Сиужед — нэй Дусег


ВОЕННЫЕ ЗВАНИЯ ИМПЕРИИ


Фектодай — линейный офицер.

Ринжер — офицер тылового охранения (ведомый).

Леклей — передовой (ведущий) офицер.

Данные звания — низшие в Звездных Силах — происходят еще из доимперской эпохи, когда Ав использовали для боя не большие корабли, а нечто вроде малых космических истребителей с командой из трех человек. Такие корабли летали четверками, в ромбовидной формации, во главе с ведущим офицером. Два корабля прикрывали фланги и последний — тыл. Офицеры данных рангов носят тиару без крыльев.

Ловас — дека-командор — звание, примерно соответствующее лейтенантскому. Дека-командоры командуют кораблями легкого класса, вроде штурмовика или сторожевика, или служат старшими офицерами на более крупных кораблях. Командир корабля носит статус "Сарейл" — капитан.

Ройбомовас — помощник гекта-командора.

Бомовас — гекта-командор. Это — достаточно высокая должность, дающая право командовать подразделением небольших кораблей или крупным звездолетом вроде крейсера. Все офицеры от дека— до гекта-командора носят однокрылую тиару. В самом начале истории Ав, как независимого народа, гекта-командор возглавлял весь их небольшой космический флот.

Шевас — кило-командор. Это первый из так называемых "императорских" рангов, то есть, этот титул присваивается по личному распоряжению Императора (Императрицы). Такие офицеры носят двукрылую тиару. В свое время, по мере увеличения Звездных Сил, кило-командор принял должность их Верховного Командующего у гекта-командора.

Ройфроде — контр-адмирал. Офицеры этого ранга командуют боевыми флотилиями (джадбир).

Фроде — адмирал, командующий объединенным флотом.

Форфроде — Гранд-адмирал.

Спен Лабурал — Маршал Звездных Сил.

Руэ Спен — Маршал Империи. Является верховным командующим всеми Звездными Силами, включая десантные подразделения, части тылового обеспечения и т. д., и вместе с тем наследником трона.

Все звания подразделятся на: пилотские (Гариар), административные (Сазойр) и инженерные (Скем). Существуют также десантные подразделения (Бондев), которые подчинены Звездным Силам и их командованию. Некогда сухопутная армия была выделена в отдельные подразделения — Наземные Силы — и имела собственного верховного командующего, который носил звание Маршала Наземных Сил. Таким образом, в подчинении Маршала Империи были двое верховных командиров — Звездных и Наземных Сил. Но это, в конце концов, привело к мятежу — самому тяжелому в истории Империи Ав. После подавления восстания (известного, как Мятеж Жемируа), десантные подразделения были существенно видоизменены, переформированы и переданы в подчинение офицерам космической гвардии, которые традиционно считаются более надежными. Тем не менее, с тех пор в армейской иерархии осталось звание Маршала Звездных Сил.


МЕРЫ ДЛИНЫ И ВЕСА


Единицы измерений Ав происходят от земных, хотя и претерпели существенные изменения. Тем не менее, в их основе — сантиметр (даж) и грамм (бо). В дальнейшем, их увеличение или уменьшение происходит в десятитысячной системе разрядов. Например, весдаж = 10000 см = 100 м.


Масштаб


Приставка


Меры длины (даж)


Меры веса (бо)


1024


Дориал


1000 трлн. км


100 трлн. т


1020


То


100 млрд. км


10 млрд. т


1016


Зеса


10 млн. км


1000000 т


108


Се


1000 км


100 т


104


Вес


100 м


10 кг


100 = 1


-


1 см


1 г


10-4


Шес


1 микрон


0,1 мг


10-8


Савафу


1 ангстрем


0,01 мкг


Для больших космических расстояний чаще используются величины "световая секунда" и "световой год" как более удобные.

Кроме того, Ав применяют собственные меры расстояния и скорости для навигации на Плоскости, где обычные единицы измерения теряют смысл. В Империи приняты следующие меры:

Кедрейль (условно можно сравнить с морской милей) — расстояние, равное тому, которое может преодолеть Сфера с массой в один себо (100 тонн) в идеальных условиях за одну секунду.

Дигрейль ("узел") — один кедрейль в час.


РАЗВИТИЕ ВОЕННОГО ДЕЛА


Космические войны как таковые стали возможны только после широкого распространения технологии путешествия на Плоскости (Дат), что случилось стараниями звездной системы Сумеи, открывшей этот принцип независимо от Ав и продававшей его всем, кто располагал достаточными средствами, чтобы заплатить требуемую цену. Изначально расселение человечества по Галактике происходило достаточно мирно, однако, постепенно накапливающиеся противоречия и территориальные споры из-за наиболее богатых и привлекательных для колонизации звездных систем привели к тому, что люди вновь вспомнили о войне, как о старом и испытанном способе добиться поставленных целей.

Первоначально сражения велись только в трехмерном пространстве, поскольку из-за громоздкости ранних подпространственных двигателей создать мины (хоксат), поражающие врагов на Плоскости, не представлялось возможным. В ранний период, когда Галактика была разделена между множеством небольших государств (редко насчитывающих в своих владениях более десятка звездных систем), тактика ведения войны сводилась к обороне собственных Врат и захвату неприятельских. Соответственно, все государства стремились окружать подвластные им Врата линиями мощных стационарных крепостей, чтобы исключить прорыв вражеского флота.

Постепенно, однако же, государства разрастались, и содержание такого количества стационарных фортов становилось все более и более накладным, в результате чего война стала более мобильной. Отныне не только наступление, но и оборона велась силами космического флота. Практически все государства пришли к принципу единственной, зато чрезвычайно укрепленной метрополии, где было сосредоточено все основное военное производство. Военный флот размещался на базах в стратегически важных системах, в готовности отразить вражеский удар и перейти в контрнаступление. Тем не менее, сражения по-прежнему велись в обычном космосе. Основой флота всех держав стали огромные автоматизированные торпедоносцы, предназначенные для массированного обстрела врага торпедами с термоядерными боеголовками, и подвижные слабо защищенные сторожевые корветы с лазерным вооружением, которые должны были отстреливать вражеские снаряды, прикрывая топредоносцы.

Ав стали первыми, кто предпочел вести битвы на Плоскости. Перехватить врага в подпространстве казалось гораздо удобнее и выгоднее, чем прорывать вражескую оборону возле Врат. Хотя они не отвергали полностью идею битвы в трехмерном пространстве, Ав коренным образом модернизировали свой флот, введя новый тип боевых кораблей — штурмовые корветы. Эти легкие и очень подвижные корабли со слабой защитой, но сильным наступательным вооружением показали свою чрезвычайную эффективность при атаке вражеского флота на Плоскости. Фактически, традиционное сочетание "торпедоносец-сторожевик", предназначенное для сражений в обычном пространстве, в подпространстве оказалось совершенно бесполезным. Стаи штурмовиков были настолько смертоносны, что вскоре, вольно или невольно, такими кораблями оснастили свои флоты все галактические нации.

Распространение штурмовиков вскоре привело к появлению нового типа корабля, предназначенного для борьбы с ними. Таким кораблем стал крейсер — огромный звездолет, сочетающий мощное вооружение с чрезвычайной живучестью и способный вести бой с подвижным и численно превосходящим противником.

Наконец, новое поколение компактных пространственно-временных генераторов позволило создать мины, что впервые дало возможность вести бой на Плоскости без слияния Сфер. После некоторых неудачных экспериментов, в Звездных Силах отказались от небольших подвижных кораблей с ограниченным боекомплектом в пользу огромных и неповоротливых линейных миноносцев, несущих большое количество мин и обладающих подавляющей мощью залпа.

С этого момента сражения на Плоскости вновь вернулись к тактике минной перестрелки, подобно тому, как когда-то они велись в космосе. Тем не менее, другие корабли — штурмовики, сторожевики и крейсеры — сохранили свое значения, поддерживая действие миноносцев. Сторожевики стали специализированными кораблями для перехвата мин, тогда как основной задачей штурмовых корветов стало как раз уничтожение сторожевиков. Крейсеры, сложные и дорогие в производстве, остались как отборная сила и боевой резерв, вмешательство которого решает исход битвы.

Основной боевой единицей как Империи Ав, так и ее противников является штурмовая флотилия. В составе стандартной флотилии Звездных Сил одна сторожевая эскадра из 20 звеньев по 6 сторожевиков, и три штурмовые эскадры, состоящие из 12 звеньев, также по 6 штурмовиков. Легие силы дополняются дивизионом огневой поддержки из 32 линейных миноносцев, и флагманским отрядом из трех крейсеров, а также силами обеспечения. В Империи существуют также дополнительные подразделения: ударные флотилии составом в 3 миноносных дивизиона по 32 корабля, две штурмовые эскадры по 60 кораблей и флагманский отряд из 3 крейсеров, и флотилии боевой разведки, укомплектованные исключительно крейсерами. Объединенное Человечество скопировало структуру штурмовой флотилии у Ав, но специализированными подразделениями пренебрегает, предпочитая просто строить и посылать в бой больше стандартных флотилий.

187

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх