— Не важно. У вас есть что-нибудь для роста волос? — перебил её Алекс.
— Сейчас принесу, — сказала та и посмотрела в сторону Марианны и Хелен. — О, Мерлин, Марианна, что опять с тобой приключилось?!
— Да так, — ответила та, в то время как Хелен закрыла её кровать ширмой. — Волдеморта убивали.
В тот момент как Марианна назвала имя Тёмного Лорда, мадам Помфри вскрикнула от неожиданности, но через несколько секунд до неё дошли сказанные девушкой слова.
— Кого убивали? — медленно произнесла врач.
— Волдеморта. Не волнуйтесь, война окончена, а этот красноглазый ублюдок мёртв.
— Ты не шутишь? — не верящим голосом спросила женщина.
— Какие уж тут шутки, мадам Помфри, — хмыкнула девушка. — Всё кончено.
Женщина расплылась в радостной улыбке и что-то напевая, направилась к себе в кабинет за лекарствами. В это время Гарри рылся в её запасах лечебных зелий.
— Молодой человек, — возмутилась мадам Помфри. — Что вы себе позволяете?
— Если вы не заметили, то у меня тоже есть парочка порезов, — иронично ответил парень. — Мне нужно заживляющее зелье.
— Ох, что же вы молчали?! — всплеснула руками женщина и потянула его из кабинета в сторону кроватей. — Немедленно ложитесь, я вас осмотрю!
— Мадам Помфри, со мной всё в порядке. Мне просто нужно заживляющее зелье.
— Всё вы так говорите, — ворчала женщина, толкая его к больничной койке.
* * *
В гостиной факультета Гриффиндор было не спокойно. Всё ученики собрались там и шумно галдели, обсуждая сегодняшнее происшествие и изредка поглядывая на двойника Гермионы, которая в волнении нарезала круги около камина.
— Ну где же они? — в очередной раз спросила девушка.
— Гермиона, успокойся, — с ноткой раздражения сказал Рон. — Думаешь, всё так быстро делается?
— Нет, я так не думаю, но всё равно волнуюсь. Гарри, конечно, сильный маг, но и он не застрахован от несчастных случаев. Я не хочу, чтобы с ним что-нибудь случилось, — при мысли об этом Гермиона побледнела.
— Гермиона, успокойся, — сказала Грейнджер и взяла её за плечи и усадила в свободное кресло. — С ними всё будет в порядке. — Там Грюм, там Дамблдор, там Марианна, в конце концов. Ну что с твоим Гарри может приключиться?
— О, ты его не знаешь, — грустно усмехнулась девушка. — С ним может случиться что угодно, даже если предпосылок к этому нет. Ему просто "везёт" на неприятности.
— Ну раз так, то пошли в больничное крыло. Во всяком случае, после боя раненых будет много. Мадам Помфри лишняя помощь не помешает, да и ты отвлечёшься.
— Ну ладно, — вздохнула Гермиона и поднялась с кресла. — Пошли. Рон, ты с нами?
— А куда же я денусь?
Парень и две девушки вышли из гостиной и направились к больничному крылу. Чем ближе они подходили, тем громче были слышны чьи-то вопли.
— По-моему это Гарри так кричит, — нерешительно сказал Рон. — Или я не прав?
— Ты прав, — побледнела Гермиона и бросилась к двери больничного крыла.
Ворвавшись в больничное крыло, девушка резко затормозила и в ступоре уставилась на открывшуюся ей картину: Марианна и Хелен с любопытством выглядывали из-за ширмы, а Алекс в изнеможении от душившего его хохота сидел на полу. Источник хохота обнаружился тут же: Гарри, обнажённый по пояс, пятился спиной вперёд, а на него наступала мадам Помфри с какой-то склянкой в руках и видимым желанием обработать длинный порез, идущий через грудь юноши.
— Не подходите! — вопил Гарри. — Живым я вам не дамся!
— Юноша! Вы же не хотите заражения? Давайте я вам порез дезинфицирую?
— Нет! Меня Хелен полечит!
— Извини, Гарри, но я занята, — с улыбкой ответила вышеназванная девушка.
— Предательница! — кинул на неё грозный взгляд Гарри. — Я тебе это припомню!
В этот момент мадам Помфри кинулась вперёд и выплеснула на юношу содержимое давешней склянки. Жидкость попала на порез, а Гарри завопил как резаный, чем вызвал очередной приступ хохота у Алекса.
— ААА!!! Садисты! Больно же, — обиженно сказал Гарри, стирая простынёй зелье на порезе, из которого пошёл розоватый дымок. — Алекс, а ты чего ржёшь? — после этого Гарри кинул в русского какое-то заклятие.
— Эй, какого чёрта? — возмущённо возопил Алекс, щупая свою лысую, как коленка, голову.
— А нефиг было ржать, — удовлетворённо улыбнулся Гарри и увернулся от ответного заклинания Алекса, которое попало в мадам Помфри.
— Упс! — выдал русский, глядя, как пышные волосы врача осыпаются на пол.
— Молодые люди! — с нехорошим блеском в глазах протянула мадам Помфри и вытащила свою волшебную палочку.
— Валим, — сказал Гарри, разглядев смертоубийственные помыслы в глазах женщины.
— Согласен, — кивнул Алекс.
Парни рванулись к выходу, по широкому радиусу обогнув женщину с двух сторон.
— Смиритус! — раздался голос мадам Помфри.
Гарри оглянулся и увидел, как Алекса настиг жёлтый луч. Парень запнулся и рухнул на пол, не в силах справиться со смирительной рубашкой, обмотавшей всё его тело.
— Попал, — пробормотал Гарри, кинув ещё один взгляд на русского, и напыщенно провозгласил. — Не волнуйся друг мой. Я отомщу за тебя!
После этих слов Гарри увернулся от ещё одного заклинания мадам Помфри и, подхватив на руки Гермиону, смылся из больничного крыла. Остановился он только после того как отбежал на порядочное расстояние.
— Гарри, с тобой всё в порядке? — спросила Гермиона, а потом с улыбкой продолжила. — Хотя... Если ты так резво убегал от мадам Помфри, то с тобой действительно всё в порядке.
— Разумеется, — кивнул юноша, опуская девушку на пол. — Только вот порез всё ещё болит, особенно после этой садистки.
— Гарри, — укоряющее посмотрела на него девушка. — Она врач, это её работа.
— Всех мучить? — изогнул бровь юноша.
— Нет, лечить... А что, сильно болит? — взволнованно спросила Гермиона, проводя кончиками пальцев по порезу.
— Уже не очень, — улыбнулся Гарри.
— А так? — хитро улыбнулась девушка и поцеловала парня, прижав того к стене.
— А так вообще не болит, — усмехнулся Гарри. — Только вот стена холодная.
— Молодые люди, что вы себе позволяете? — раздался возмущённый голос МакГонагалл. — Тридцать баллов с...
— Извините, что перебиваю, — сказал Гарри, поворачиваясь к профессору. — Но, перед тем как вы продолжите, позвольте сказать, что мы полчаса назад убили Волдеморта. Передайте это всем ученикам.
— Вы не шутите? — осторожно спросила женщина.
— Нет, профессор МакГонагалл, мы не шутим, — улыбнулся Гарри. — Если не верите, то спросите у Марианны Поттер. Она сейчас в больничном крыле.
— Прекрасная новость! Но... почему вы не там? — нахмурилась профессор, заметив порез на груди парня.
— Я и так хорошо себя чувствую, чтобы отдавать себя на растерзание мадам Помфри, — скривился Гарри, после чего улыбнулся девушке. — Тем более, у меня есть личный доктор. Правда, Гермиона?
— Правда, — кивнула та.
— Мисс Грейнджер, такого я от вас не ожидала, — нахмурилась МакГонагалл.
— Профессор, вы немного перепутали. Ваша Гермиона сейчас в больничном крыле сидит. Ждёт, пока Марианну вылечат.
— Что с ней?
— Ничего страшного, — ответил Гарри, которому надоел весь этот разговор. — До свидания, профессор.
Гарри прижал себе Гермиону и переместился в гостевую комнату Хогвартса, в которой они жили всю прошедшую неделю.
— Гари, расскажи, как там было? — попросила Гермиона.
— Не сейчас, — вздохнул парень, на которого только сейчас навалилась сдерживаемая усталость. — Сейчас я так устал, что глаза слипаются. Давай потом поговорим? Этот бой меня сильно вымотал.
— ОК, — кивнул девушка. — Тебя во сколько разбудить?
— Когда ужин будет, тогда и разбудишь, — ответил Гарри, закрывая глаза.
Гермиона пожала плечами и направилась обратно к больничному крылу помогать готовить лекарства для раненых.
* * *
Мир Марианны. Хогвартс. 22.00
После шикарного празднования победы над Волдемортом в Большом зале, Воины Равновесия и Гермиона собрались в комнате по желанию, и устроили там этакий междусобойчик.
— Ну, за победу! — провозгласила Марианна, поднимая бокал с вином.
— За победу! — поддержали её остальные и выпили.
— Итак, Мари, какие планы на будущее? — спросила Хелен.
— Отдохну недельку и буду вам помогать, конечно. У вас-то тёмные посильнее будут.
— Ага, особенно у меня, — усмехнулся Гарри. — Блин, если бы не бессмертие этого кретина, можно было бы провернуть такую же аферу со Снейпом.
— А в чём вообще заключается его бессмертие? — заинтересовался Алекс.
— Если бы я знал, — поморщился Гарри. — Но, судя по тому, что Волдеморт отрастил свою руку за каких-то полминуты, создаётся впечатление, что у него сильно развитая регенерация. Даже если голову отрубить, она заново вырастет.
— Ты в этом так уверен?
— Знаешь, Алекс, как говорил кто-то из великих: "Надейся на лучшее, но готовься к худшему". Вот я и предполагаю худшее... Но что мы всё о Волдемортах, да Волдемортах? Хелен, а у тебя там как дела?
— Нормально, в принципе. Я собрала команду проверенных и верных моей семье магов, и теперь мы вместе истребляем всякую нежить, которую на нас гонит Маркел. Причём большинство нежити я, так сказать, перевербовываю и отправляю убивать некроманта, — усмехнулась девушка. — Зря что ли я некромантии училась?
— Лихо, — усмехнулся Алекс. — И как он отреагировал на это?
— Как говорили наши разведчики, он сначала рвал и метал, но потом успокоился и начал творить всякую нежить пуще прежнего. Королевские войска уже не справляются с ними. Несколько деревень уничтожено подчистую, а в лес без пулемёта с серебряными пулями лучше не ходить.
— У вас что, уже пулемёты появились? — удивилась Гермиона.
— Нет, это образное выражение. Да и какие, к чёрту, пулемёты? У нас там порох всё ещё не открыли — серы мало. У нас на дворе девятнадцатый век, но по развитию он похож на шестнадцатый век вашего мира. Монархия, феодализм, вассальная система, рабство, крепостной строй и прочие "прелести" средневековья. Правда, наука у нас более-менее продвинута. По крайней мере, паровоз на переработанной нефти и проволочный телеграф уже изобретён.
— Да... Это великие изобретения, — хмыкнул Алекс.
— Это ты так думаешь, а у нас церковь чуть не сожгла этих изобретателей. Типа: "Нечего всякую дьявольщину придумывать".
— Хелен, а если пороха нет, то как вы воюете? — заинтересовался Гарри.
— По старинке: железом машем да стрелами перекидываемся.
— Хех... Весело... — покачал головой Алекс. — Слушай, Хелен, с нашими высокотехнологичными штучками, этого некроманта завалить будет проще простого.
— Поясни, — заинтересовалась девушка.
— Начнём с того, что пороха у вас нет. Этот факт уже сам по себе даёт нам неоспоримое преимущество. Это же проще простого: смотаться в Междумирье и сотворить станковый пулемёт и несколько лент патронов с серебряными пулями. Ну а дальше дело техники — занять пару выгодных огневых точек и от армии нежити ничего не останется. Затем можно понабрать датчиков движения, навесить их на те же пулемёты и соорудить сервоприводы. Как только в определённом радиусе появится следующая цель, в неё сразу же полетит пулемётная очередь. Да и вообще, перспективы открываются необыкновенные.
— Слушай, Алекс, а откуда у тебя такие познания в датчиках, сервоприводах и прочей ерунде? — заинтересовался Поттер.
— Гарри, в моём мире сейчас две тысячи седьмой год. Уровень развития, сам понимаешь, сравнительно высок. У нас такими заграждениями вся граница с Китаем и Монголией заставлена.
— Понятно, — кивнул парень.
— Значит так, — поразмыслив, решила Хелен. — У нас там сейчас дворцовый переворот намечается. Так что Маркел этим явно воспользуется. Ребята, мне нужна ваша помощь. Я бы и сама справилась, но перестраховаться никогда не помешает.
— Революцию организуешь? — усмехнулась Гермиона.
— Типа того. Эстефалд Пятый, король наш, из мощной и сильной Ирландии богадельню какую-то сделал. Причём он явно лоялен Маркелу, ибо даже не пытается некроманта уничтожить. Налоги до небес повысил, законы ужесточил, дал все полномочия своей личной гвардии, которая из полных отморозков состоит. Теперь эта гвардия так народ терроризирует, что хоть вешайся.
— И кто будет следующим правителем?
— Ну... — замялась девушка. — Я.
— Ого! Наша девочка выросла и собирается стать королевой, — рассмеялся Гарри. — Как поговаривает Алекс: "Респект тебе и уважуха!"
— Аналогично, — хмыкнув, кивнул русский.
Хелен улыбнулась и смущённо потупила глазки. Ребята снова рассмеялись и выпили за будущую королеву Ирландии.
— Слушай, Хелен, а как ты всё это собираешься провернуть? — спросила Марианна. — Ты что, королевских кровей?
— Как сказать, — задумалась девушка. — Мой дед был братом Ингвара Второго, позапрошлого правителя. Правда, потом его изгнали из рода, но право на престол у меня есть. Особенно учитывая то, что жена Эстефалда недавно умерла от лихорадки, а его сыну только четыре года. Других родственников у него не осталось. Если Эстефалд трагически погибнет, то трон по праву наследования перейдёт его сыну. Но так как он ещё не дееспособен, я могу по праву занять трон до его совершеннолетия. Правда, так всё выглядит с правовой точки зрения. На самом деле, преданные моей семье люди собираются пробраться в замок и перебить всех, кто имеет хоть какое-нибудь отношение к нынешней власти. То есть короля, его гвардию и всех министров. Затем сын Эстефалда будет объявлен бастардом, что лишит его права на трон. Ну а потом всё просто: меня объявят единственной законной правительницей и сделают меня королевой. Вот и всё.
— Ууу... Хелен, ты не перестаёшь меня удивлять! — с улыбкой воскликнул Алекс. — Раньше была такое скромной, прелестной девушкой, а сейчас? Такое изощрённое коварство, такие амбиции! Эх, куда катится мир?
— Ну хватит уже! — надулась девушка. — Я же на благо Родины стараюсь.
— Да ладно тебе, Хелен, — успокоил её парень. — Я же шутя. На самом деле мы все рады за тебя.
— Ага, — кивнула Марианна. — Как только всё определится, зови, мы обязательно поможем.
— Кстати, Алекс, а у тебя как дела? — спросил Гарри.
— Нормально пока. Китайцы сидят и не высовываются, только гадят по мелкому.
— Как именно?
— Шпионов подсылают, диверсии устраивают, ничего особенного. Мы, правда, в долгу не остаёмся, тоже им регулярно свинью подкидываем. К примеру, позавчера наши диверсанты разладили работу их оборонного завода. Подстроили возгорание на их складе. В результате от завода мало что осталось.
— Мда... Весело, — усмехнулся Гарри. — А я почему-то думал, что у вас там уже открытое противостояние.
— Не, китайцы же не дураки. Они ясно видят свои перспективы в случае открытого конфликта. Сам посмотри, — Алекс создал в воздухе иллюзорную политическую карту своего мира, — вот Китай, а вот Россия, — парень указал на два обширных пятна на карте, затем он указал на материк Северная Америка, полностью закрашенный одним цветом. — А вот тут, на одноимённом континенте, находится Русь Заморская — наш вечный исторический союзник. Теперь представь: Китай обостряет ситуацию, запускает свои межконтиненталки и вводит свои войска на территорию Российской Федерации. Сразу же после этого наши приграничные станции ПРО уничтожают около девяноста процентов всех ракет. Одновременно с этим Китай подвергается массированной ракетной атаке сразу с двух сторон: со стороны России и Руси Заморской. Сразу после этого войска Евро-Российской коалиции выдвигаются навстречу китайской армии, а с другой стороны на Китай давит флот и авиация Руси Заморской. Когда защита восточных берегов будет подавлена, туда прибудет чёртова куча транспортников Руси. Туда прибудет их армия, — одновременно со словами Алекса на карте передвигались схематичные изображения войск, техники и ракет. — Война будет длиться около года, после чего сопротивление Китая будет подавлено. Территория это страны будет разделена между Российской Федерацией и Русью Заморской. Вот так вот.