Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Паладин Святого Королевства 2


Автор:
Опубликован:
14.07.2018 — 14.07.2018
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Действительно, ваше высочество Принц. Его Величество невероятно могуществен!

— Ах, да.

— … Принц. Если вы поможете в поисках кого—то настолько могущественного, не окажется ли он вам обязан!?

— Ты, ты абсолютно прав! Тогда мы можем предложить предыдущий план — по поиску Его Величества на равнинах — и нашу полную поддержку!

Нейа сжала её руки в кулак пребывая в волнении.

— Спасибо вам огромное, господин Принц. Так, а теперь, Сизу, ты можешь продолжить то что только—что говорила?

— …Про то на сколько могуществен господин Аинз?

— Мы говорили про приспешника Ялдабаофа. Ах, я бы хотела услышать и про Короля Заклинателя, не могла бы ты мне рассказать после того как мы вернёмся?

— …Хм. Многоголовые демоны с несколькими активированными головами могут использовать их все одновременно чтобы читать несколько заклинаний разом, но есть несколько условий. Первое, каждая голова может использовать только два заклинания за раз. В дополнение к этому есть ограничение на сумарный уровень заклинаний. К примеру, шляпоголовый может прочитать за раз заклинания с суммарным уровнем 15…

— 15—й уровней! Значит ли это что максимальный уровень заклинаний 15?!

— Нет, так высоко они не забираются. Это значит что если сложить уровень всех использованных заклинаний, то их сумма может дойти до 15.

Принц выдохнул с облегчением после ответа Сизу.

То что Нейа смогла догодатся что чувствовал принц по его действиям, начало её пугать.

— …Начнём. Что важно, это то сколько голов этот демон может одеть на себя за раз.

— Две. Одна голова получеловека, и одно человека, такого как ты.

У Нейи было плохое предчувствие на этот счёт. Ялдабаоф держал с собой тело. Может—ли быть что его верхняя часть не была потеряна?

— Как выглядела человеческая голова, господин принц?

— Сожалею, но я не смогу назвать отличительные черты кого—то отличного от меня вида. О, но я знаю о другой голове. Она принадлежала королеве Пандекса, известной как Великая Мать.

Нейе хотелось расспросить больше про Пандексов и о Великой Матери, но у неё были более необходимые вещи которые нужно было узнать.

— Всё же я хочу спросить про человеческую голову, какого цвета были её волосы?

— Под волосами ты имеешь ввиду шерсть на голове? Он был светло чёрный.

— Чёрный? Тоесть он не принадлежал кому—то из Святого Королевства?

Нейе стало, в некотором роде, легче на сердце. На секунду она подумала что та голова принадлежала Святой Королеве. Теперь, когда её предположение окопалось ошибочным, она почувствовала глубокое облегчение. В то—же время Нейа поняла что она может принадлежать кое—кому другому.

Она слышала что люди с юга, в основном, обладали чёрными волосами. Вот оно, подумала Нейа. Мог ли Ялдабаоф прийти оттуда?

Относительно Святого Королевства, юг небыл територией людей. Люди составляли меньше половины населения, да и среди тех у многих в крови были примеси других видов, и количество таких неуклонно росло. Насколько Нейа знала, только Святое Королевство, Империя и Королевство управлялись монархами—людьми. Альянс городов—государств и Теократия не имели королевских семей.

Вот почему в страны, где люди преобладающее население не получали ни единой вести о Ялдабаофе.

— Кстати, многоголовые демоны не могут использовать иные способности не свойственные заклинателям. Они не получат способностей воинов, присоединяя к себе их головы. Поэтому и есть другие демоны с этими воинскими способностями.

— Тогда голова получеловека… господин Принц. Вы бы не могли нам рассказать больше, о той, кого вы называете, Великая Мать?

— Хорошо. Это причина почему я хочу сражаться вмести с вами. Есть вид Пандеки, который питается мхом, и они похожи на нас.

Другими словами, они также были похожи на личинки.

Нейа мгновенно почувствовала отвращение при мысли о демоне, который украшал себя головой личинки.

— … Эта Великая Мать была заклинателем использующим святую магию?

— Без сомнений. Я использую магию тьмы из пяти стихий, но Великая Мать наоборот, она использует свет из пяти стихий. Свет и Тьма это две крайности одного целого и поэтому они могут помешать друг другу.

— …Понятно,— Сизу кивнула.— Если он пойдёт с нами, наши шансы увеличатся.

— Мм. Я рад, что вы это понимаете. Лично я очень недоволен тем, что демон использует голову Великой Матери. Воистину это так. В конце концов, она была моей первой любовью.

— Мой Принц!

— Что вы такое говорите! Как вы могли влюбиться в самку другого вида!

— Аххх! Это была детская влюбленность! Теперь я уже не тот, кем был раньше.

Хотя это может показаться приторно сладкой темой для разговора, но первая любовь к личинке для неё может быть только отвратительной.

— Тогда, допустим, враг — это многоголовый демон, который может имеет в распоряжении две головы. Какой уровень магии он может использовать?

— …Максимум шестого уровня. Однако высшие представители этого вида демонов могут использовать максимум — десятый уровень.

— Если я могу использовать магию четвертого уровня, то захватив мою голову, он сможет только использовать заклинания второго уровня. Конечно уничтожить данного ублюдка будет не просто, поэтому нам нужно приложить больше усилий…

— …Следующая голова человека. Мы слишком мало знаем об этом. Нейа?

— Мне очень жаль. Очень жаль, что я не знаю, светло—черные волосы. Но и на самом деле я немного удивлена. Я думала, что ты просто бросишься напролом в бой, так как ты Сизу.

— … Господин Аинз сказал, что сбор информации очень важен.

— Ахх, как и ожидалось от Его Величества. Какая прекрасная идея!

Когда Нейа сказала это, Сизу протянула ей руку, и Нейа немедленно схватила её и потрясла.

— …Хорошая девочка. Если бы ты была милее, я бы прилепила на тебя наклейку. Возможно звериную.

— … Наклейка? Ах, я оставила ту что вы раньше дали, так что вторая не понадобится. Пожалуйста, прикрепите ее в другие любимые вещи.

— … Мм. Ты первая, кто не любит мои наклейки.

— Э?

Нейа с удивлением вскрикнула: Сизу сказала что она была первой. После этого она сразу же поняла, что, возможно, у нее — как у демона — не было много дел с другими людьми. Нет, также была вероятность, что каждый, хотя им было отвратительно глубоко в своем сердце, не мог смело сказать подобное из—за своего страха перед демоном. Хоть она и хотела настоять на своем и испортить удовольствие той кто также верен, в той же степени как и она сама, тому Высшему существу, ей не хватило смелости сделать это. Поэтому Нейа с горькой улыбкой повернулась к ней.

— … Действительно, у людей нет меха, как у нас, Зернов. Вот почему они живут в таких домах. Почему бы не вырыть ямы, как мы?

— Принц, мы отклоняемся от темы. У нас не так много времени, нам нужно решить эту проблему, прежде чем люди атакуют этот город.

— …Хорошо. Вывод. Принц тоже пойдет вместе с нами.

Никто не выступал против этого. Вернее, Нейа была единственной, кто высказывалась против.

— Что касается нашей тактики, мы будем авангардом, но что делать, если охранники заблокируют нас? Позволять вражеским заклинателям свободно передвигаться очень опасно.

— … Я пойду сражаться с ними.

Никто не спросил, сможет ли она это сделать. Она была одной из тех, которые смогли победить тюремщика Ва Уна — хотя это была заслуга Сизу — или так все говорили. Никто не сомневался в способности Сизу.

— Хорошо. Тогда давайте выдвигаться. Прежде чем идти к приспешнику Ялдабаофа, поместите нас в бочки и перенесите нас. Если вы скажете им, что принесли еду этому демону—приспешнику по его приказу, мы сможем подобраться к нему поближе.

Так называемое «мы» относится к Принцу, Нейе и Сизу. Пока эти трое остались необнаруженными, они могли продолжать поддерживать свой обман — предательство Зернов не было обнаружено. Это была единственная тактика, которую можно было применить только сейчас.

Сизу и Нейа снова спрятались в бочках, которые они использовали для входа в город.

— …Сизу. Нам очень повезло.

Сизу вытащила голову из бочки.

— …Почему это?

— Посмотри. У нас все идет хорошо. Благодаря предательству Зернов нам удалось спасти их принца, а также прихвостень Ялдабаофа находится здесь. Если мы победим его, то мы добьемся еще большого успеха. Таким образом, никто больше не сможет говорить о нас плохо. Мы также сможем легко собрать спасательную группу, чтобы найти Его Величество.

— Это все совпадение.

Нейа была поражена этими довольно резкими словами Сизу

— А? А, разве это не хорошо? Нам повезло, даже если это было совпадением … ну, мы достигли такого успеха, потому что Его Величество сделал вас своей женщиной, так что я думаю, в этом смысле, это не совпадение.

— женщиной… господина Аинза…

— Ах, может быть, женщина была не тем словом, а?

— …Я не возражаю. Нейа.

— Э?

— …Ты мне очень понравилась. Ты не миленькая, но я не против дать тебе еще одну наклейку.

Было немного больно снова и снова слышать “не миленькая”, и когда она думала об этом, Нейа сказала:

— Неважно. — и нырнула обратно в свою бочку.

Часть 4

Пока Нейа, Сизу и принц двигались в бочках, Зерны были несколько раз остановлены другими полулюдьми, но ни одна из бочек не была открыта и обследована. И таким образом все трое добрались до кабинета демона—приспешника.

Втроём они появились из бочек.

Они осмотрелись из бочек, но охрана, кажется, усилена не была. Видимо спасение принца пока что небыло обнаружено.

Нейа закинула принца себе заспину, и пока она закрепляла его верёвками, один из Зернов пошёл добиваться аудиенции с демоном приспешником. Это была некая разведка.

Пока все заканчивали свои приготовления перед тем как ворваться внутрь, Зерн вернулся.

— Он один, без охраны.

Нейа нахмурилась.

Теперь, когда Ялдабаоф был так сильно ранен, мог ли он, как один из трёх демонов приспешников, не усилить свою защиту? Или он расслабился после новостей о смерти Короля Заклинателя?

Когда всевозможные вопросы закрутились в её голове, единственная вещь имеющая значение был итог принца.

— Что же, выходит это великолепная возможность для его убийства. Пошли.

В соответствии со словами принца, всё начали действовать.

Как только Зерн открыл дверь, Нейа, стоявшая впереди группы, смогла чётко разглядеть что было внутри комнаты.

Дорого обставленый кабинет был очень просторным, а его потолки в высоту были не меньше пяти метров. Вместе с большим количеством превосходной мебели, комната создавала впечатление стереотипного роскошного люкса.

Там, перед чёрным, твёрдовыглядящим столом, стоял и говорил ужасный монстр.

— Люди? Зер…

Кажется он хотел им что—то сказать. Однако, пришли они сюда отнюдь не для разговоров.

Принц незамедлительно прочитал заклинание со спины Нейи.

— [Тьма — Пять Элементов — Великий Огненый Шар].

Слабо—выглядящие пламя пролетело возле Нейи как будто оно было закинуто в комнату. По дороге сюда, она слышала что это было атакующие заклинание четвёртого уровня которое было названо так из—за своей атакующей силы. Это была первая вещь появившаяся в комнате, так как она взорвётся как только дотронется до чего—то. Однако…

— [Свет — Пять Элементов — Великий Огненый Шар].

Пламя исчезло на полпути, как будто его сдули ветром.

— Я знал это… — с ненавистью забормотал принц.

Он не читал заклинание снова. Это было экспериментом. Он планировал сконцентрироваться на атаке если они не будут нейтрализоваться, но к несчастью всё пошло не так. Даже если бы ему не нужно было экономить ману, ему всё равно пришлось бы координировать свои заклинания с их атаками.

— …Уж не принц—ли Зернов на спине человека? Не похоже что люди выкрали его и взяли сюда… Кха—ха—ха. Неужели это измена? Любопытно.

Великий демон выглядел так, будто пришёл из ночных кошмаров. То как медленно он поднялся наноги, было чём—то вроде издевательства над людьми.

Оно было абсолютно голое, его руки, спускающиеся к самым его коленям, его ноги и его худое до костей тело были совершенно обнажены.

Его тело напоминала высохшее дерево, такое тонкое и хрупкое что Нейа почувствовала что даже она смогла—бы сломать его.

У этого высохшего дерева небыло головы. Ничего кроме прямой линии ведущей от плеча к плечу. Хотя нет, тут была тонкая, тоньше женского кулочка, ветвь выступающая из области где должна быть шея. На ней висели два фрукта. Наверное это были, так называемые, головы великого демона.

— Эх? Ах.

Взвизг который издала Нейа был не в состоянии помочь ей. Её потрясение было настолько глубоким, что это был единственный звук который она могла произнести.

Как ранее сказала Сизу, это были особые признаки Диадемных — две головы.

Одна из них принадлежала чудовищно выглядящей личинке. Она была очень похожей на принца, учитывая впечатление от услышанного, это наверное Великая Мать. Проблема заключалась в другой голове.

Другая принадлежала женщине, её глаза были закатаны, а её рот казался открыт словно как у рыбы. Цвет её кожи был не естественным, но её голова не выглядела как будто была сгнившей или поврежденной, её светлые волосы даже блестели. Нейа могла видеть ярко—красную плоть в том месте где её голова отделялась от тела, и это место выглядело достаточно влажным что бы кровоточить. Хотя тот факт, что голова выглядела словно так, как будто была недавно удалена, казался довольно загадочным, поэтому она могла сразу сказать, кому она принадлежала.

— Госпожа Келарт Кастадио….

Хотя ранее она могла видеть её лишь издалека, но не могла спутать её с кем—то другим. Всё—таки она была высшим священником Святого Королевства.

Замешательство в сочетании с подозрениями заполнили голову Нейи.

Что здесь происходит? Мог ли Зерн солгать? Возможно он опасался, что Нейа и Сизу предпочтут вариант побега, если узнают что это была Келарт?

— Понятно, понятно, понятно. Хм, Зерны, неужели вас не беспокоит, что может произойти с вашим королём и вашим народом. Я даю вам последнюю возможность. Если вы схватите этих людей, я могу смягчить ваше наказание, вы понимаете?

Головы, подобно гротескным фруктам, не двигались. Так же как и глазные яблоки. Они казались не более чем украшениями. В таком случае, откуда исходил этот голос?

Принц проигнорировал вопрос Нейи и принялся кричать на великого демона.

Его подручные Зерны, немедленно заняли выгодные позиции, что бы иметь возможность напасть в любой момент.

123 ... 3637383940 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх