Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долгая заря Ивана Ефремова


Опубликован:
26.07.2023 — 17.09.2023
Аннотация:
Молодой палеонтолог Ваня Ефремов с горы Богдо попадает на звездолёт "Тёмное пламя". Экспедиция землян на планету Торманс терпит крушение. Для того, чтобы спасти её Ивану дают задание написать книгу-предупреждение и возвращают туда же откуда он прибыл.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он занёс кулак для следующего удара, собираясь сломать наглой девке нос, чтобы навсегда запомнила парня по имени Шотшек, но не успел.

Чеди молниеносно ударила согнутым указательным пальцем в основание трахеи. Шотшек задохнулся, обхватил горло руками и опять рухнул на землю. Чеди подтащила его к стене, чтобы он мог опереться на неё спиной, пока не придёт в норму. Не задерживаясь, она быстро пошла вниз по улице. В её глазах все еще стоял полный изумления взгляд поверженного мужчины.

Чеди была недовольна собой. Она поняла, что в своей самонадеянности, так и не смогла понять что-то важное в жизни этого города. Она старалась найти ошибку и расстраивалась, что не понимает, что же она делает не так. По её мнению она вела себя абсолютно правильно. 'Надо быть более внимательной к поведению других девушек', — решила она и ускорила шаг, чтобы не наделать еще больше глупостей. Её удивляло недоумение во взглядах встречных горожан. По молодости она не подозревала, насколько отличается от обитателей Ян-Ях не только поведением, но даже манерой держаться. Высоко поднятая голова, развёрнутые плечи, прямой взгляд, — всё это демонстрировало независимость и уверенность, так не свойственные местным женщинам. Мужчины даже свистели, выражая восхищение. Женщины плевали ей в след, обзывая шлюхой. Чеди не догадывалась, что это всего лишь проявления зависти к конкурентке. Она с облегчением вздохнула, оказавшись за стенами квартиры-убежища в негостеприимном мире Ян-Ях. Ей стали более понятны люди древности, скрывавшиеся в своем жилище от опасностей. Даже беспорядок в квартире, манера её хозяев раскидывать вещи выглядел теперь всего лишь способом придать обособленность и индивидуальность скромному быту.

Цасор обрадовалась возвращению Чеди, вспомнив вдруг, что оставила ее без денег. Она заставила Чеди взять несколько потертых пластмассовых квадратиков с выдавленными иероглифами. Послушно приняв деньги, Чеди рассказала Цасор о приключениях по дороге домой. Цасор очень испугалась.

— Это очень опасно! Так оскорбить мужчину! Ударить его! — начала она тараторить. — Ты не представляешь, какие они мстительные! Особенно такие, как этот твой Шотшек. Все спортсмены очень завистливы, — подумав, прибавила Цасор. — Тебе лучше было бы не рисковать, а пойти с ним и удовлетворить его похоть. Это не больно, если не сопротивляться. А сейчас он может тебя подкараулить, внезапно напасть и покалечить.

Женщина тяжело вздохнула.

Чеди не поняла сразу, чем может быть опасен Шотшек. И почему здесь всё так несправедливо.

— Оскорбил-то он меня, — возразила она.

— Это не имеет значения. Мы женщины, — всегда виноваты... Такой порядок заведён самими Белыми богами. Разве у вас на Земле не так?

Чеди принялась рассказывать об отношениях женщин и мужчин в коммунистическом обществе Земли. О любви, отделенной и независимой от других дел, о материнстве, полном гордости и счастья, когда каждая мать рожает ребенка драгоценным подарком для всего общества.

Цасор слушала как заворожённая, а Чеди любовалась ею. Тормансианка в повседневной одежде походила на мальчишку. Широкий пояс, поддерживавший брюки из грубой ткани, косо лежал на узких бедрах, в брюки заправлена голубая рубашка с закатанными рукавами. Жесткие волосы до плеч разделялись небрежным пробором.

Цасор прислонилась к притолоке двери, изогнув тонкий стан и скрестив руки.

Поддавшись внезапному чувству, Чеди обняла Цасор, нежно коснувшись её волос. Тормансианка в ответ прижалась к Чеди и подставила горячие губы. Чеди игриво чуть прикусила нижнюю и тут же провела языком по верхней. Затем нежно переместилась к уху, сказала ей несколько ласковых слов на земном языке.

Только утром Цасор обнаружила, что спит в обнимку с этой чудесной девушкой из дальних мест. Ей стало неловко. Она отстранилась от Чеди. Потом потихоньку выскользнула из-под одеяла, ласково натянув его на подругу, и занялась завтраком. Незаметно для себя она принялась напевать, а её пение разбудило Чеди.

— Милая, как ты чудесно поёшь, — сказала она, открыв глаза. — Поразительная прозрачность мелодии!

— Это старинная... — мило пожала обнажёнными плечами Цасор. — Мама любила.

— Ты научишь меня вашим песням? — Чеди выскользнула из-под покрывала и сплелась в маричиасану, демонстрируя пластику совершенного тела.

— Конечно, научу, только пообещай, что никому об этом не расскажешь. — Цасор вспомнила их ночные проделки, не смогла сдержать улыбки и спросила. — А у вас можно так?

— Петь? — Не поняла Чеди. У нас петь можно как угодно. Мне у вас очень не хватает возможности петь.

— Я не про пение... Я про то, чем мы с тобой ночью занимались. У нас строжайше запрещено заниматься подобными вещами. Этим можно только мужчине с женщиной. Никак по-другому.

— Как можно запрещать чувственные порывы? И какая разница, какого пола человек? Если мне хочется сделать приятно тебе, то почему мне кто-то может это запретить? Тебе же понравилось?

— Очень! Боюсь, что после этого я ни с одним мужчиной не захочу... — засмеялась Цасор. — Они бывают так грубы...

Чеди вспомнила, как жители Ян-Ях стесняются проявления нежности и любви, в то же время, давая полную волю ругани, насмешкам, даже дракам. Она решила, что Цасор необходимо повидать других землян.

Не откладывая дела в долгий ящик, она выкатили из-под кровати серебристо-голубой СДФ. Девятиножка зажгла сигнал и, загудев, поднялась на лапки. Она даже слегка испугала Цасор, принявшую ее за живое существо.

Когда связь с начальницей установилась, Чеди доложила обо всех происшествиях за последние дни. Стоически приняла выговор за нарушение приказа и выслушала последние новости. Она очень удивилась, узнав, что Фай Родис покинула сады Цоам и живет теперь в старом Храме Времени, превращенном в хранилище древних книг.

Пришельцев выселили из Дворца Совета, объяснив это опасностью атаки на резиденцию толп данжадэ, требующих изгнания землян с Ян-Ях. Земляне с радостью согласились, решив, что так будет гораздо удобнее. Эвиза окунулась в исследования Центрального госпиталя, где наработан очень интересный материал по интенсификации резервов человеческого организма с помощью химических и физических воздействий.

Чеди договорилась встретиться с Эвизой после того, как та побывает на всепланетной конференции врачей.

— Девочки, приходите к полудню, — сказала Эвиза, улыбаясь. — Мы пообедаем вместе с главным врачом города. Я тут с ним уже беседовала. Имела такую честь... Нудный тип, но обещал угостить чем-то, как он сказал 'исключительным'. Кстати, где вы питаетесь?

— Где попало, обычно в первой попавшейся столовой.

— Это плохо! Мне тут рассказали врачи, что в городе регулярно случаются массовые отравления. В общественных столовых распространено воровство. Растаскивают половину. Я бы вообще не советовала столоваться в городе. Лучше готовить дома что-нибудь простое. Или выбрать постоянную столовую, ту, где лучше кормят.

Чеди услышала за стеной голоса возвращавшихся соседей и решила, чтобы не привлекать лишнего внимания, отключиться. Она быстро попрощалась с Эвизой и пихнула сдэф в сторону кровать. Машина послушно скользнула в убежище. Опустив одеяло, Чеди встретилась взглядом с Цасор. Тормансианка стояла, сложив руки, щеки ее пылали.

— Могучая Змея, как прекрасна Эвиза! — сказала она.— Даже сердце замирает, как у маленькой.

— Что же в ней особенного? — улыбнулась Чеди.

— Всё! Ты тоже красива, но она!.. Почему она такая... Как бы это сказать... Такая жёсткая, почему в ней мало любви и сострадания?

— У нашей то Эви мало любви? Она врач! Это само по себе гарантирует любовь и сострадание, другие люди у нас на Земле лечить не могут. Хотя оба эти светлые переживания характерны для большинства жителей Земли. Нас так воспитывают.

— Ну, я не знаю! По её виду так не скажешь... Хотя, — девушка задумалась, — сначала и ты мне показалась такой же.

— А сейчас? — Чеди лукаво улыбнулась

— Сейчас ты для меня — ласковое солнышко. — Цасор погладила Чеди по щеке. — Может, и она другая? Но красива до невозможности! — Цасор, смахнув непрошеные слезы, выскользнула из комнатки.


* * *

На следующий день Чеди не удалось связаться ни с Эвизой, ни с Виром. Что-то случилось с девятиногим роботом. Аппарат двигался, устанавливал защитное поле, справлялся с проецированием загруженной информации, но не мог связаться ни с кем из команды 'Тёмного пламени'.

Чеди не умела чинить электронные мозги, и мало понимала в устройстве техники. Она решила отправиться к подруге пешком, не смущаясь значительным расстоянием. После драки с Шотшеком она убедилась в собственных силах и не опасалась хулиганов.

Уже почти достигнув цели, Чеди повернула в узкий переулок между серыми обллезлыми домами, украшенными старинными рисунками. Здесь находились жилища чаншадэ, в одной из которых остановилась Эвиза.

Глава дома, пожилой бактериолог, постоянно участвовал в Патрулях Здоровья. Вот и сегодня он патрулировал на другом конце города. Дверь открыла хозяйка, пригласив гостью в квартиру. В кресле, с книжкой в руках, сидела женщина средних лет с заплаканным лицом. Оказалось, что Эвизы не было уже три дня. Хозяйка спросила с тревогой:

— Как вы думаете, Эвиза придет? Здесь остались ее вещи! Если их обнаружат змееносцы, нам несдобровать.

— Конечно, придет. Но что с вами случилось?

— Не знаю что, но что-то страшное! Я теряю зрение!

— Может, я смогу помочь?

— Понимаете ли... Мне стало трудно читать, — женщина подняла глаза на Чеди, — совсем не вижу буквы. Как же быть? Я зарабатываю работой с текстами. А теперь как? Как жить?

— Ничего, — Чеди положила руку на плечо женщины. — У вас муж и дети, вы им нужны. Наверняка они вам помогут. А Эвиза, я думаю, скоро появится и поможет как медик.

Чеди поговорила с хозяйкой дома, сняла ментальным воздействием тревогу и стресс, дождалась, когда та уснёт и решила отправиться обратно, чтобы не беспокоить Цасор долгим отсутствием.

На скудно освещенных улицах мелькали редкие прохожие. Чеди оказалась единственной женщиной в этой части города. Она не чувствовала страха, как и всякий человек Земли, в отличие от местных жителей, которые всегда торопились под защиту стен.

Через час Чеди достигла хорошо освещенной центральной части столицы. Вечерние развлечения привлекали множество данжадэ, приходивших сюда большими компаниями. Чаншадэ избегали появляться в таких местах, опасаясь приставаний короткоживущих. Вот и сейчас в чахлом скверике задирала прохожих разнузданная компания юнцов. Подростки громко кричали и толкались, коротая время.

Внезапно юнцы исчезли, словно их ветром сдуло, а прямо перед Чеди возникли три мужских фигуры. Данжадэ по характерным движениям были знакомы с приёмами кулачного боя. Они загородили дорогу, не давая Чеди пройти. В одном из хулиганов она узнала вчерашнего назадачливого ухажора. Со злой усмешкой парни разглядывали её, о чем-то тихо договариваясь друг с другом.

Вдруг острое чувство опасности подсказало Чеди сделать шаг в сторону. Страшный удар, нанесенный чем-то тяжелым, пришёлся бы прямо в темя, но благодаря интуиции он лишь содрал кожу на затылке, разорвал мышцу и раздробил плечо с ключицей. Падая, Чеди инстинктивно повернулась на левую сторону.

— Что ты встал! Идиот! Сам же говорил, как она тебя унизила. — услышала она сквозь боль противный шёпот. — Добавь этой твари! Добей сучку!

Усилием воли Чеди подняла голову и попробовала встать на колени. Перед ней точно издалека появилось лицо Шотшека.

— Что встал! Бей еще! — снова послышался всё тот же шёпот.

Очередной удар опять свалил её на землю. Чеди распростерлась на камнях у ног Шотшека. Тот, заскрежетав зубами, выхватил длинную трехгранную иглу и с размаху вонзил ее сердце девушки. Мгновение спустя его тело упало рядом, истекая кровью.

— Вот так-то лучше, — свистящий шёпот человека в чёрном не слышал уже никто. Он аккуратно вложил испачканный кровью Шотшека нож в руку Чеди. Секунду полюбовался на дело своих рук и скрылся в темноте переулка.

Двое "лиловых", прибежав на шум, повернули ее лицом, обыскали и, обнаружив карточку содействия, вызвали начальника.

— В Центральный госпиталь, немедленно! — распорядился тот, хотя невооружённым глазом было видно, что врачи тут уже не помогут.


* * *

Фай опять среди неочи получила сообщение от Чагаса. Тот потребовал срочно прибыть во Дворец Совета. Он не стал сообщать причину вызова, но чувство невосполнимой утраты пронзило сердце. Фай знала — случилось очередное несчастье.

В кабинете Чагаса светился экран ТВФ. Из невидимых динамиков раздавался взволнованный женский голос.

... Сегодня ночью на улице Хей-Гой женщина из команды звездолёта, — на экране возникло искажённое предсмертным страданием лицо Чеди, — напала на мирного гражданина Ян-Ях. Им оказался наш знаменитый спортсмен, непревзойденный мастер рукопашного боя — Шотшек. Она убила нашего любимца Шотшека, подло ударив ножом в область печени. Подлая тварь сделала это, чтобы показать нам жителям Ян-Ях насколько они нас сильнее. Но наш славный Шотшек, оказался не менее ловок. Он успел вырвать нож из рук убийцы и из последних сил нанести ей сокрушительный удар. Он погиб, но унёс с собой и жизнь этой инопланетной гадины. Слава Шотшеку! Слава спортсменам Ян-Ях! Слава героям! Долой пришельцев!

— Вот видите! — с нескрываемым торжеством заговорил Председатель, выключая приёмник. Вы несёте невосполнимые потери. Ради чего? Ещё раз говорю вам. Вас ненавидит вся планета! Я в очередной раз рекомендую покинуть Ян-Ях как можно скорее. Ну и примите соболезнования. Мне искренне жаль девочку. Я более чем уверен, что этот Шотшек первым напал на неё. Эти данжадэ часто одержимы половым психозом.

Тяжесть очередной утраты сдавила сердце Фай. Голос этого надменного дурака звучал приглушённо, словно через слой ваты. 'Милой, славной, взбалмошной Чеди, нашей Чеди больше нет...' — мысль о потере терзала мозг Фай. 'Может быть, и в самом деле, пока живы Вир и Эви, надо возвращаться на 'Пламя' и лететь с долбанного Торманса?

1 декабря 1965 года. Московская область, Дом творчества 'Малеевка'. Иван Ефремов, Спартак Никаноров и Побиск Кузнецов

Действительно, Иван Антонович вернулся уже через десять минут.

— Представляете? — его голос звучал приподнято. — ЦК снова озаботилось пропагандой идей коммунизма. Опять хотят издавать 'Час Быка'.

— Это же прекрасно! — Кузнецов посветлел лицом. — Неужели у наших властей что-то меняется. Хотелось бы в это верить. Ведь человечество играет космическую роль. А потому деятельность его должна развиваться в сторону все большей социализации, борьбы с энтропией. Митогенетические лучи Гурвича...

— Извини, Побиск, но у них обычно всё надо 'вчера', поэтому мне надо срочно возвращаться в Москву. Сегодня приведу в порядок последнюю редакцию, а завтра опять на свидание с... — Ефремов резко остановился. — А может быть, наплевать? Скажу, что болен, что писать больше не могу...

— Иван Антонович! — хором выдохнули собеседники.

123 ... 3738394041 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх