Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Лорд Поттер


Опубликован:
23.08.2014 — 23.08.2014
Читателей:
7
Аннотация:
Саммари: Гарри Поттер никогда не знал любви и доброты, живя со своими родственниками. Как самый талантливый волшебник своего поколения разберется с теми, кто издевался над ним?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Громкий пуф в комнате вытянул её из раздумий. Девушка быстро обернулась и уставилась на, пожалуй, самое странное создание в её жизни. Маленькое существо, одетое в одну только наволочку, с длинными свивающими ушами выглядело очень жалким.

"Что ты такое?" — удивленно спросила Тонкс.

"Я есть домашний эльф, мэм. Я помогать Гарри Поттеру. Он попросил меня дать вам эту записку, мэм"

Тонкс быстро подбежала к маленькому существу и выхватила записку из его маленькой руки. За пару минут она прочитала письмо и засмеялась.

"Так ты — тот эльф, который спрятал почту Гарри" — спросила Тонкс.

"Да, мэм. Добби очень сожалеет. Добби думал, что это защитит Мистера Гарри Поттера",— сказал Добби, произнося имя Гарри с благоговением.

"Точно, как-нибудь на днях ты объяснишь мне, как это могло ему помочь",— раздраженно сказала Тонкс, после чего вынула лист бумаги и начала писать. Закончив, она отдала его эльфу.

"Ну, хорошо, передай это Гарри",— сказала Тонкс.

Эльф кивнул и, затем, исчез с треском.

Тонкс села на кровать, и улыбка осветила её лицо. Гарри придет завтра. И у неё появилась идея, как убедить маму в добрых намерениях Драко.

Бета AvaTTaR Grey.

14.01.2012

Глава 15: Летние дни (часть1)

Гарри проснулся в полшестого утра и сбежал с тисовой улицы, направившись к дому Тонкс. Он, конечно же, постарался пораньше исчезнуть из поля зрения банды Дадли. Хотя Гарри и не боялся своего двоюродного брата и его друзей, но, Салазар побери, он не хотел разбираться с последствиями стычки с ними. Поэтому, чтобы точно знать, что он ни с кем из них не встретится, он вышел из дома, когда твердо знал, что никого из них не будет на ногах.

Гарри потребовалось ровно полчаса, чтобы пройти через парк до дома Тонкс, но меньше и быть не могло. Он был на несколько домов дальше от дома, когда увидел Миссис Тонкс, выходящую из дома, чтобы взять почту.

— Миссис Тонкс! — окликнул ее Гарри.

Гарри видел, как миссисс Тонкс посмотрела на него. На секунду ему показалось, что она сердита на него. Ее глаза сузились, а губы сжались, но это выражение лица быстро исчезло, и миссис Тонкс улыбнулась ему.

— Привет, ты что тут делаешь? — ласково спросила его миссис Тонкс.

Гарри даже отшатнулся от столь злого взгляда Миссис Тонкс. Так она смотрела на него впервые. "Она, наверное, не узнала меня. Все же шесть утра".

— Я хорошо, мэм. А вы как? — спросил вежливо Гарри.

— Если быть честной, то я очень загружена работой в министерстве. Я буду работать ближайшие несколько недель сверхурочно, чтобы у нас с Нимфадорой была возможность поехать вместе во Францию в июле, — ответила миссис Тонкс.

— Да, Тонкс говорила, что вы вдвоем собираетесь побывать в Париже этим летом, — сказал Гарри.

— Да, мы хотели бы побывать одну неделю в Париже, и еще одну неделю в Ницце. Я должна признаться, что сама с нетерпением жду этого, — сказала миссис Тонкс.

— Это звучит весело, — честно ответил Гарри.

— Да, осмелюсь сказать, что так и будет. Теперь же расскажи, что ты тут делаешь в такой ранний час, а Гарри? Я говорила с Дамблдором в начале лета, и он сказал, что ты не должен покидать дома своих родственников, — сказала миссис Тонкс.

Глаза Гарри опасно сузились. "Этот ублюдок, черт возьми, что он о себе думает?".

— Я думаю, что мои летние занятия не должны беспокоить профессора Дамблдора, — мрачно произнес Гарри.

— Гарри, профессор Дамблдор просто хочет, убедиться, что ты в безопасности. Он думает, что твоей жизни угрожает реальная опасность, — сказала миссис Тонкс.

"Она что — шутит? Она же видела, что мой дядя делал прошлым летом. Почему же она слепо верит Дамблдору, когда она сама знает, какова моя жизнь в этом доме?".

— Возможно, мэм, но я не верю. Каким бы сильным не был Дамблдор, но он не может указывать мне, что я могу, а чего не могу делать за пределами школы. Теперь же почему я тут, я получил письмо, в котором Тонкс приглашала меня в гости. Так вот я здесь, — сказал Гарри.

— Гарри, я не думаю, что это хорошая идея. Если профессор Дамблдор думает, что ваша жизнь подвергается опасности, то ты должен делать то, что он говорит, — сказала миссис Тонкс тоном более жестким, чем Гарри ожидал от нее услышать.

Гарри изо всех сил старался не сердиться на миссис Тонкс. Он действительно любил ее. Она была человеком, который спас его от дяди, она исцелила его раны, и ее дочь была лучшим другом.

— Мне очень жаль мадам, но я считаю, что профессор преувеличивает угрозу, исходящую от меня, — сказал Гарри.

— Ладно, я опаздываю на работу, Гарри. Я думаю, все же будет приятно Нимфадоре, что ты пришел. Если ты хочешь остаться на ужин, то мы можем обсудить и этот вопрос, — сказала миссис Тонкс довольно ледяным тоном.

— Благодарю, мэм, за приглашение, — ответил Гарри вежливо.

Миссис Тонкс жестом пригласила его следовать за ней, и вдвоем они вошли внутрь.

— Нимфадора еще спит, Гарри. На кухне есть хлопья, если ты хочешь есть. Прости, но мне действительно уже пора, — сказала миссис Тонкс, взяв щепотку летучего пороха и бросив ее в огонь. — Министерство магии, — произнесла она прежде, чем исчезнуть.

Гарри сел за стол и положил на него Салазара.

-Ссссалллаззар, ты думаешшь Дамблдор говорил ссс миссссссиссс Тонкссс обо мне и о том, как мне у моих родсссственников? — зашипел Гарри.

— Я не знаю. Он мог уговорить ее не принимать тебя у сссебя, как это было прошшшлым летом. — Заявил Салазар.

— Может это из-за того, что она не была рада видеть меня, — предположил Гарри.

— Возмошшно, хоссяин. Ведь есссли есссть тот, кто пытается убить вассс, он предссставляет угросссу и ее доссчери, — прошипел Салазар.

— Ты думаешшшь, она не хочет, чтобы я был рядом ссс Тонкссс? Поэтому она продлевает на неделю их пребывание во Франции? — спросил Гарри.

— Это возмошшшно, хоссяин. Она всссего лишшшь хочет, защитить сссвою дочь от опасссносссти, когда она рядом ссс вами, — ответил Салазар.

— Я предполагал это. Так что мне делать предложшшишшшь? — снова спросил Гарри.

— Ты думаешшшь, что угроза правда есссть? — шипя ответил Салазар.

— Думаю, что нет, Волдеморт ее не хочет, да и оссставшиеся пошшширатели сссмерти тоже. Люциуссс дашшше поссслал эльфа, чтобы зашщшитить меня, — прошипел Гарри.

— Тогда не ссслушшшайте ссстарого массстера. Как уже сссказал темный лорд, Дамблдор будет пытатьссся контролировать вассс. Он зассставляет оссставаться вас у родссственников, тем сссамым контролируя вассс, — мрачно зашипел Салазар.

— Ты думаешь, что Дамблдор создал угрозу, чтобы контролировать меня, — шокировано спросил Гарри.

— Я не знаю, однако это возможно. В любом ссслучае вы не будете жить у этих сссвиней дольше, хосссяин. Кролик, в конце концов, придет к вам и вы уедете от них, — зашипел Салазар.

— Правда, — сказал Гарри.

— Хоссяин, я бы хотел поохотиться, а вам, наверное, нужно попрактиковаться в блокологии, пока вы ждете своего друга, — прошипел Салазар.

— Очень хорошо. Удачной охоты, — прошипел Гарри, опуская Салазара со стола на пол, и открывая заднюю дверь, чтобы тот беспрепятственно мог выползти во двор. Гарри вернулся на кухню, быстро съел завтрак, а затем стал работать над строительством очередного защитного блока.

Тонкс проснулась в одиннадцать. Она не была уверенна, когда Гарри придет к ней, поэтому она стремглав понеслась в душ и быстро оделась. Она спустилась на кухню и выдохнула. Гарри сидел на полу, скрестив ноги. Казалось, он вообще не замечает ее присутствия. Его лицо было напряжено, и пот катился градом по лбу и щекам, словно мальчик только что пробежал марафон. Тонкс не была уверена, что следует делать в такой ситуации, поэтому она нерешительно положила руку ему на плечо и спросила: "Гарри, ты в порядке?"

Гарри быстро открыл глаза и судорожно начал водить глазами по комнате. Его взгляд остановился на Тонкс, и мальчик улыбнулся.

— Эй, Тонкс! — произнес он с улыбкой.

— Гарри, зачем ты медитировал? — с любопытством поинтересовалась Тонкс.

— А, это, я занимался окклюменцией. Разве ты еще не занималась? — спросил ее Гарри.

— Нет, я пока еще только заказала книгу. Как это? Сложно? Ты весь вспотел, — затараторила Тонкс.

— Не могу сказать, что это просто — создание блоков. Я только начал свой второй барьер сегодня. С первым было намного проще, но и он занял у меня неделю ничего не деланья, чтобы просто завершить его, — сказал Гарри.

— Ничего себе, это так много времени занимает, — воскликнула Тонкс в шоке.

— Как говорит Салазар, это, скорее всего, займет у меня два или три года, прежде чем я смогу стать мастером Окклюменции. Чертов змей хочет, чтобы я построил тридцать блоков, прежде чем перейти на следующую ступень. Я ведь даже не могу себе представить тридцать стен вокруг квиддичного поля, — раздраженно сказал Гарри.

— Квиддичное поле? — переспросила Тонкс.

— Ну, прежде чем строить блоки, нужно очистить свой разум и найти место, где ты чувствуешь себя комфортно. А так как я люблю летать очень много, то мои защитные стены окружают квиддичное поле, — сказал Гарри.

— Воу... ничего себе... Я не думала, что будет так сложно, — сказала Тонкс.

— Да, это так. И я не знаю, где я найду столько свободного времени в Хогвартсе, ведь уроки, да и дополнительные занятия, так что я решил посвятить этому столько времени сейчас, сколько смогу, — сказал Гарри.

— Это умно, — сказала Тонкс утвердительно.

— Да, вероятно, так что там? Как ты провела время? Я прошу прощения, но мою почту принимал домовой эльф, так что возможно я бы пришел и раньше, — сказал Гарри.

Тонкс рассмеялась: "Да, Гарри, домовой эльф похитил твою почту".

— Ну, право, я сам знаю. Так что было-то? И как же твоя мама отреагировала на то, что ты общаешься с Драко? Она увела тебя со станции очень быстро после того, как увидела тебя с ним, — сказал Гарри.

— Это одна из тех вещей, о которых я хотела поговорить с тобой, Гарри. Моя мама не хочет, чтобы я общалась с Драко, — печально сказала Тонкс.

— Она так и сказала? — спросил Гарри Тонкс.

— Она даже сказала, что он использует меня ради моего таланта к метаморфмагии, — грустно ответила Тонкс.

— Я не могу поверить, что она сказала такое, — качая головой, сказал Гарри.

— Знаю, я тоже, но она это сделала. Так какие идеи у тебя на этот счет? Может быть, ты мог бы поговорить с ней и сказать, что Драко нормальный, а не такой уж плохой парень, как все думают, ведь она будет тебя слушать, — сказала Тонкс.

— Я...Э... ну Тонкс, я не думаю, что твою маму интересует мое мнение. Салазар считает, что она хочет держать тебя подальше от меня, — признался Гарри.

— Что? Почему? — требовательно посмотрела на него Тонкс.

— Ну, мне кажется, что Дамблдор сказал твоей маме, что Волдеморт или Пожиратели Смерти могут попытаться напасть на меня во время летних каникул, — сказал Гарри.

— Гарри, ты знаешь, кто умер? — сказала Тонкс, прежде чем ужасная мысль поразила ее. — Гарри... когда ты впервые очнулся в больничном крыле, то ты бредил. Ты сказал, что-то на подобии того, что он не так уж и плох. Ты... ты просто бредил, это так, или нет? — нерешительно спросила его Тонкс.

Гарри на секунду заколебался, но потом рассказал ей все, так было нужно. Она стояла в шоке и выпалила: "Он жив! Вы-Знаете-Кто вернулся! Что, черт возьми, случилось, почему ты не сказал никому! О Мерлин, я не верю в это... Значит это он отправил вас в больничное крыло, а я думала, что ты получил травму сражаясь с Квирреллом. Это рассказал Дамблдор школе!"

— Тонкс, пожалуйста, успокойся и дай мне объяснить, — сказал Гарри.

— Валяй, объясняй, Гарри, — резко процедила Тонкс.

Гарри глубоко вздохнул и рассказал ей, как Волдеморт вселился в Квиррелла. Как он пытался украсть философский камень, чтобы вернуть себе тело, и как они смогли переброситься парой фраз. Гарри рассказал ей, что смертельное проклятье дало ему некоторые таланты Волдеморта, такие как умение говорить на парселтанге он и стал магическим наследником Слизерина. Но все же Гарри не рассказал ей всего. Он не знал, как объяснить сходство в жизни его и Волдеморта, и как Темный Лорд предупредил его о Дамблдоре. Так же Гарри промолчал по поводу своего мнения о Темном Лорде и о самом себе. Но рассказал Тонкс о том, как Дамблдор послал его в больничное крыло, но когда сняли с него заклятие, он разбил зеркало Ейналеж.

Тонкс просто сидела и слушала все, что рассказывал ей Гарри. Она даже потеряла дар речи, когда он закончил. После того как он закончил, она думала целых десять минут, так сказать переваривала информацию, ну а он терпеливо ждал ее. И она, наконец, заговорила.

— Так получается из твоих слов, что Ты-Знаешь-Кто где-то на грани жизни и смерти, и он не представляет угрозы для кого-либо прямо сейчас, — сказала Тонкс, все еще находясь под впечатлением.

— Да, — убедительно сказал Гарри.

— Но если Ты-Знаешь-Кто не представляет угрозы, и Дамблдор знает об этом, тогда почему он думает, что ты в опасности? — спросила его Тонкс.

— Я не знаю. Салазар предположил что-то, но я не уверен, что он прав, — сказал Гарри. Он полагал, что рассказав о мыслях Салазара, может допустить возникновение нежелательных последствий, ведь Волдеморт предупредил о том, что Дамблдор хочет контролировать его жизнь.

— Какая еще теория? — спросила Тонкс.

— Салазар считает, что Дамблдор пытается контролировать меня. Он хочет сделать так, чтобы я больше полагался на него. Я имею в виду, что Дамблдор попросил говорить ему, что я делаю и куда иду этим летом, ведь это правда? — задал риторический вопрос Гарри.

Тонкс нерешительно посмотрела на него.

— Я думаю, что это может быть правдой, но репутация Дамблдора, как Великого светлого мага делает его самым доверенным. Я просто не уверена, что он может делать что-то настолько жестокое, как ты говоришь, — сказала Тонкс.

— Да, я заметил: все принимают на веру, что он говорит, и даже не сомневаются в этом, — удрученно заметил Гарри.

— Что ты имеешь в виду? — спросила его Тонкс.

— Я имею в виду, что твоя мама знает, на что похожа моя жизнь у Дурслей, но она сегодня утром хотела, чтобы я вернулся туда. Я думаю, что она обеспокоена тем, что угроза, нависшая надо мной, может сделать плохо и вам, но все же... Я имею в виду, если Дамблдор говорил с тобой, что я должен оставаться у Дурслей, что бы ты ему ответила? — спросил Гарри.

— Я, наверное, сказала бы, что он псих, и что тебе незачем тратить свое время у тех ублюдков, — мрачно ответила Тонкс.

Гарри улыбнулся: "Ну, по крайней мере, можно понять, что ты на моей стороне".

— Подожди, ты утверждаешь, что Дамблдор сказал моей маме, что Ты-Знаешь-Кто жив? Я не могу поверить, что она так спокойна. Я думала, она начнет с накопления целебных зелий или что-то вроде, — прошептала Тонкс.

Гарри думал и об этом.

— Ты знаешь, но я уверен, что он не сказал ей, что он жив. Бьюсь об заклад, он просто сказал, что возникла угроза для моей жизни. Когда я упомянул Волдеморта в больничном крыле, МакГонагалл сказала, что я был под воздействием заклятия подчинения, и возможно что-то запутало мою память. Я уверен на все сто, что Дамблдор не хочет, чтобы о возвращении Волдеморта пронюхали.

123 ... 3738394041 ... 727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх