Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Overlady


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
20.05.2014 — 01.02.2015
Читателей:
10
Аннотация:
Перевод первой части кросс-фанфика по Zero no Tsukaima и Overlord.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Убейте меня!

— Итак, еще одна неудачная попытка, моя леди, — спокойно сказал Гнарл. — По крайней мере, Вы помогаете заселить зверинец, — два других миньона подхватили урода и уволокли под крики "Убейте меня!".

Луиза осела за своим рабочим столом, сварливое выражение начало проявляться на её лице.

— Наверное, слишком много огненной эссенции в этот раз, — сказала она, надувшись. — По крайней мере, у него были рога. В конце концов, я получу результат.

— О, обычно большинство Повелителей сразу же способны на это, — бессердечно заявил её визирь.

— З-заткнись! Тупой Гнарл! Я... я пока что не привыкла к этому! Я могу поспорить, что вампир сломал его... он изгадил его магией смерти или чем-то вроде, поэтому ему нужно выработать её из своих систем! Это не моя вина! — Луиза вздохнула. — Может, в следующий раз мы уменьшим период созревания, но используем только половину земляной жизненной силы, — предложила она.

— Я уверен, что это будет познавательно, — нейтрально ответил Гнарл.

Луизианский взрыв, который должен был вскорости воспоследовать из-за растущего гнева, был, однако, предотвращен Каттлеей, сунувшей голову в комнату.

— Луиза?

— Что такое, Катт? — благодарно спросила Луиза, довольная тем, что кто-то отвлек её от постоянных и неудачных попыток заставить улей работать правильно. Это так надоедало! Словно она вернулась к своим раздражающим занятиям с не-правильно-работающей-магией, и это после почти годичного успеха! Магия зла была... так проста для неё! Она заглатывала целые тома за день, овладевая разными увлекательными вещами, которые можно было проделать с огнем — её основным ограничением были источники нового материала. И теперь вот это!

Поэтому её очень хотелось найти Шута и пнуть его несколько раз. Если она пройдет рядом, он, наверное, оскорбит её, так что это не будет даже неспровоцированным избиением.

— О! Луиза! Ты хорошо выглядишь сегодня, — с восхищением сказала Каттлея. — Я рада, что ты сегодня не надела латы, и это прекрасно подчеркивает лучшие твои черты.

Польщённая, девушка поправила платье. Это было очень красивое платье, она вынуждена была отметить. Высокое горло и воротник, на груди — только легкий намек на подбой, черное, с использованием узоров серебряных демонических рун, которые сильнее подчеркивали возвышения и слабее — впадины. И оно было намного легче лат.

— Я подумала, что с меня хватит звяканья, — по-девчачьи заявила она. Не то чтобы она завидовала сестре или тому, что теперь тут были другие женщины — миньоны не считаются — и она чувствовала себя некрасивой в броне. Конечно же, нет. — Что-то случилось?

— Неа! Я просто собираюсь выйти наружу и поискать еды, поэтому я подумала, может, тебе нужно что-то принести, пока я буду там?

Луиза моргнула.

— Вообще-то да, — быстро сказала она, глаза метнулись по комнате, отыскивая нужное. Она дала это сестре.

-...Луиза, это... эм, мешок.

— Да. Прихвати пару гоблинов для меня. Я... — она помахала рукой, -...эм, пока что не запустила улей, и у меня недостаток роста... вернее, прироста... даже не смей шутить на эту тему! Даже не смей!

-... Я и не собиралась.

— Прости. Привычка. Но нам нужно больше миньонов, и гоблинов можно переделать в сердце башни. Там еще осталось несколько племен в лесах на юге, где земля становится менее болотистой... там будут и животные для тебя, хорошо? О, и я хранила это для подарка, но я принесла амулет от Скаррона, который позволит тебе говорить со мной, пока у меня надета Перчатка. — Она передала его, и подавила желание нахмуриться из-за того, как легко Каттлея заставила его выглядеть элегантным.

— Хорошо! — с энтузиазмом ответила Каттлея, подпрыгнув, чтобы обнять сестру. — Я буду полезной, не беспокойся! И мы получим еще маленьких милых миньонов... и сейчас зима, так что гоблины, наверное, голодают, так что мы их спасаем.

— Верно, — со знающим видом покачал головой Гнарл. — Любой гоблин, ставший миньоном, спасен.

— Именно! — весело сказала Каттлея. — И... и я посмотрю, удастся ли мне найти еще волков и нетопырей для твоего легиона тьмы, Луиза!

-...хорошо, — с заминкой отозвалась Луиза, которая скорее хотела, чтобы её сестра не называла это так.

*

Холодной зимней ночью два гоблина бежали, спасая свои жизни.

Они были последними уцелевшими. Последними из всего племени, в котором было почти сорок особей. Но суровая зима проредила их ряды — неудачный рейд на человеческую деревню им дорого обошелся и всё ухудшил — и сейчас что-то преследовало их. Монстр. Оно вылавливало их по одному, и теперь остались только они. Факелы отпугивали его, но...

Что-то двигалось за ними.

Гоблины сглотнули.

Из подлеска вынырнул волк, его полночно-черных мех был припорошен снегом. Или нечто похожее на волка. Большинство волков не вырастали до размера небольшой лошади, у нормальных волков глаза не светились тусклым красным светом, и их резцы не были размером с мужскую руку. И конечно же, у большинства гигантских, красноглазых и длиннозубых монструозных волков-демонов не было пальто, засунутого под пояс, завязанный вокруг шеи, но гоблины были не в том состоянии чтобы оценить этот отход от канона.

Демон-волк завыл, и стая меньших красноглазых волков выскочила из-за него, окружив злополучных гоблинов. Что же до монстра, то он исчез в лесу и вернулся в виде босой Каттлеи де ла Вальер в наскоро наброшенном пальто. Она не показывала никаких признаков неудобства, и её бледные ноги не покраснели, когда она шла по снегу.

— Вы очень, очень непослушные гоблины, — принялась она отчитывать зеленокожих созданий, окруженных волками. — Действительно очень непослушные! Почему вы так убегали?

С ночного неба на гоблинов упали летучие мыши. Одна их них выбила факел, который немедленно погас. Волки приближались, и двое созданий отчаянно жались друг к другу. Последний факел был погашен снежком, описывая который пришлось бы применять прилагательные, используемые для описания ружейных пуль. А затем их сбили с ног и засунули в мешки.

— Хорошие щеночки! — с облегчением сказала Каттлея. — Вы так хорошо себя вели! Вы превосходно выследили их и их мерзкие, мерзкие факелы. Я вас угощу вкусным перед тем, как мы вернемся домой. Вы это заслужили, потому что вы такие, такие хорошие! — Встав на колени, она обняла голову самого крупного, черного, острозубого и красноглазого монстра, потершись щекой о его жесткий мех. — Охота это так весело! И...

Волк, терпевший всё это, отскочил и заскулил. Остальная стая тоже отступила, удрав обратно в лес. Каттлея медленно встала, ноздри её раздувались, когда она принюхивалась к воздуху — старая кровь, мокрое животное, что-то сладкое, что она не могла определить — и на её руках появились когти.

А затем они исчезли сами по себе, когда она увидела, что вышло на поляну.

Единорог выглядел почти призрачным, только отчасти реальным. В снежном свете, бока прекрасного зверя выглядели, словно их слегка окрасило пурпуром. Его копыта почти не оставляли следов на снегу, и он каким-то образом умудрялся галопировать сквозь замерзшую растительность не задевая её.

— Оо! — тихонько сказала Каттлея, расплывшись в клыкастой улыбке от встречи с чудом. — О боже! Ты великолепен! Правда. Если бы у меня были яблоки, я бы тебе дала одно! — Она всегда любила лошадей и каталась на них, пока не стала живым мертвецом, и то, что она не могла заниматься этим долгие годы, стало ударом для неё. Прошло десять лет с тех пор, как она была даже рядом с лошадью, а тут появился единорог, и он был прекрасен.

Он, похоже, услышал её, потому что замер, склонив голову, глядя на нее сперва одним глазом, затем вторым. Одно копыто ударило о землю, и он невинно склонил голову.

— Хочешь, чтобы тебя погладили? О? Ты замерз?

*

— Где освещение? Почему мы стоим в темноте?

Луиза глянула на свое новейшее создание. Оно не ответило тем же, потому что было лишено глаз. Похоже, это было частью основы, потому что прошлый тоже оказался без глаз. Создание успело сделать нечто, что она посчитала криком, перед тем как задохнуться. Ей хватит существа без ушей, в следующий раз, спасибо большое.

— Убейте меня!

— Кто это сказал?

— Миньоны! — крикнула она. — Убрать недоделков!

Что было неправильно? Где она ошиблась с пропорциями? Да, это был — Гнарл говорил это — не "настоящий" улей миньонов, но он не должен был так плохо работать! Что означало, что это должна была быть вина её дважды мертвого предка и тот факт, что он, по всем расчетам, был присоединен к нему поколениями. Протопав туда, где она хранила свои записи, она написала "Без глаз" рядом с "попытка N19".

Она была в таком состоянии, что даже слегка разозлилась из-за того, что не надела бронированные ботинки. В них было удобнее топать.

Итак. Попытка N20. Она пробежалась по страницам черных томов, которые для неё нашел Гнарл. Отсутствие глаз обычно было признаком того, что было добавлено слишком много земляной жизненной силы, потому что она делала их чем-то вроде камня, слепыми, нечувствительными и прочными. Поэтому если она понизит количество земли и слегка увеличит объем трех других... х-м-мм. Возможно, ей просто нужно добавить воздушной составляющей.

Её размышления были перебиты звоном перчатки.

— Что случилось, Катт? — вздохнула Луиза.

Каттлея кашлянула.

"Ну", — многообещающе начала она. — "Эм. Луиза, меня только что проткнул единорог. И сейчас я на дереве. И... и он использует магию, чтобы швырять в меня камни. Но не волнуйся! Мне не нужно большинство моих органов, так что всё в порядке! Мне просто нужно найти немного крови, чтобы исправить мои..." — небольшая пауза, — "...эм, да, я думаю, что большую часть внутренностей! И мою кожу, конечно же! И... ай! Проклятое создание! Прекрати бросаться камнями! "

Луиза на секунду заглянула в свой журнал и затем тупо уставилась на стену. Несколько вопросов упорно пытались завладеть её вниманием, хотя их смиренность была знаком того, что она начала привыкать к странностям работы Повелительницей. Спустя несколько секунд, её мозг перезапустился.

— Ну... ну тогда убей его, Катт! — сказала она. — Это проклятущий единорог. Он пытается убить тебя. И это будет самозащита! И он лошадь, а лошади злые... ну, когда-то они пытались напасть и на меня. Хотя я не сделала ничего, чтобы обидеть их! Ты... да, ты можешь призвать волков, правильно? Заставь их напасть на него.

"Я так и сделала. Знаешь, чтобы отпугнуть его. И он их поубивал! Этот его рог очень острый!

— Тогда превратись в нетопыря и улети, — сказала Луиза. — Я не хочу, чтобы тебя ранили или убили, Катт. — Она запнулась. — Еще больше ранили. Или... эм, еще раз убили.

"Но я добыла для тебя гоблинов, и они на земле и... это ужасно! Он... он топчет их! Умышленно! Это... это грубо!"

— Просто превратись в нетопыря и улетай, — повторила Луиза.

"Он ведь даже не убивает их! Он... ломает им ноги, по одной! Это... о боже, меня тошнит! Это было... да! Да, я улечу и оставлю этого злобного, греховного, ужасного и грубого единорога одного! И попробую найти еще гоблинов! "

Луиза вернулась к своим безрезультатным опытам. Она проводила Попытку N22, ожидая, когда результат созреет в улье, когда Каттлея снова вызвала её. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, стараясь чтобы раздражение не изменило её голос.

— М-м-мм? — сказала она.

"Луиза. Он преследует меня. Я... он как-то преследует меня, даже когда я превратилась в нетопыря! Он намного быстрее обычной лошади! И у меня нет моего меча, потому что я не могу таскать его в облике волка, и я оставила мое пальто под деревом! А сейчас я опять на дереве и он снова бросается камнями!"

Луиза надула губы.

— Ты пробовала... знаешь, убить его? — предложила она сестре. Улей зашипел, выпуская пар, когда инкубационный период был завершен. Из туманных недр, весь покрытый ихором, вышел монстр, ужас...

— Убейте меня!

Повелительница подавилась при виде... мерзости, сотворенной ею. Органы должны быть внутри. И мозги.

— Как интересно, — сказал Гнарл. — Я не знал, что миньоны могут пережить такое. Нужно будет запомнить.

"...нет", - сказала Каттлея, которой не были известны проблемы сестры, связанные с неэтичным производством гоблиноидов. — "Луиза! Как ты могла сказать такое? Это единорог! Это создание мистической красоты и чистоты и... хватит бросаться камнями! Он, наверное, просто зол, потому что... ты знаешь, я же вампир! Ну, это, и то, что его кто-то заклеймил, что, могу поспорить, любого приведет в ярость. И... о боже, что он делает своим рогом? Он светится и..."Каттлея закричала, ее визг перекрыл звук ломающегося дерева.

— Что случилось, Катт?

— Убейте меня! Убейте меня!

"Ты, сахарноголовый жирноголов!" — завизжала её сестра. — "Хватит с меня! Я была вежлива с тобой, а ты... ты напал на меня без единой проклятой причины! Это была моя рука! И невинное дерево! "

Раздалось животное рычание и высокое хихиканье, треск разрываемой плоти и затем звук, как будто что-то пили через трубочку. Он продолжался довольно долгое время.

— Похоже, Ваша сестра развлекается, — заметил Гнарл.

— Убейте меня!

"Эм... сестренка? Прости? Это была не моя вина, я... эм, я немного потеряла контроль! Но он еще жив! В единороге намного больше крови, чем влезает в мой животик, так что я принесу его с собой и помогу его ножкам зажить... ну, у него же осталось две, правильно? Так что можешь подготовить место для него, чтобы я могла его содержать, пока ему не станет лучше, хорошо?"

— Убейте меняаааа!

Луиза взбесилась. Расстройства этого дня продолжались — из-за того, что она создавала миньонов-калек, из-за того, она была в этом уверенна, что Гнарл над ней посмеивается, и потому, что Каттлея была такой Каттлеей. С багровым лицом она навела Перчатку на изувеченного миньона. Да, это была не его вина, что он родился такой ужасающей насмешкой над природой, но... будь оно проклято, оно само напросилось! В прямом смысле! Она сама не знала, какое заклинание она попыталась применить, но в результате был взрыв.

А когда дым рассеялся, то там не было ожидаемой кучки изувеченной плоти. Там был миньон, но... похожий на статую, хотя такого типа статуи, которые почитались культами, были запрещены во всех цивилизованных странах. Маслянистая черная кожа сверкала на жилистом теле, фосфоресцирующие глаза сияли над клыкастой челюстью. Его левая рука была излишне крупной, и зеленые руны ярко сияли на ней, словно безумное созвездие в ночном небе.

— Ваша Злобность, — прошипело оно. — Каков Ваш приказ? Кого прикажете убить?

— Надо же, — сказал Гнарл, поглаживая свою бородку. — Ну надо же!

-...что... это? — медленно произнесла Луиза. — И почему оно появилось, когда я ошиб... в смысле, когда я пыталась его взорвать?

— Так, так, так. Я не видел их с тех пор, когда я был убогим миньоном, напяливающим на голову репу. Вы должны были накормить его чистым злом, чтобы это случилось. Очень впечатляюще... действительно очень впечатляюще. Вы не желаете маниакально засмеяться, или поразглагольствовать о том, что другие люди считали Вас глупцом, но Вы им всем покажете? — поинтересовался он.

123 ... 3738394041 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх