— Наверное, стоит дать тебе почитать сведенья об обмене силами. Не знаю, поможет ли нам это, но всё же.
— А ты сам читал? — спросила я, поглаживая пальцем его шею. Мне нравилось то, какой она была: сильной, с четко очерченными мышцами.
— Читал, — Тимер вздохнул и, наклонив в сторону голову, подставил шею так, как это делают коты, когда их чешешь. Я улыбнулась, и потянувшись, прижалась к ней губами.
— Расскажи сам, — шепнула я, ему на ухо. — Я буду внимательно слушать, — сказав это я скользнула поцелуем ниже — к его плечу. Придержав мой затылок, он прижал к себе еще сильнее, после чего замер, наслаждаясь тем, что я делаю.
— Рассказать, говоришь? — пробормотал он, спустя какое-то время.
— Расскажи, — подтвердила я, отстраняясь и удобнее устраиваясь на подушке. Тимер проводил моё движение неодобрительным взглядом. — Ну пожалуйста. Не хочу читать, — попросила я, улыбнувшись.
— Те, у кого получилось обменяться силами, описывали это по-разному, — начал рассказывать Тимер, теперь меньше опираясь на локти и давая мне почувствовать вес своего тела. Мне от этого стало тяжелее дышать, но в тоже время его близость так приятно волновала, что по телу разлилась волна тепла. Сам Тимер тоже, всё меньше был настроен на долгий разговор. — Если вкратце, — медленно заговорил он. — Одни считали, что им помогло полное принятие другого человека. Другие, что помогло осознание, что друг без друга им не жить, — произнося это, он с особой пристальностью рассматривал моё лицо.
— А как понять, что принятие полное? — спросила я. — Есть какое-то правило, знак, симптом?
— Не знаю, — хмыкнул Тимер, заправляя мой локон за ухо. — Думаю если в один прекрасный день ты или я поймём, что нас друг в друге ничего не злит, не раздражает, не обижает — это и будет полное принятие.
— Значит, правила общие, но чаще это получается у женщин? Почему так?
— Не знаю. Может потому, что вы добрее нас и легче прощаете. Некоторые исследователи считают, что дело еще и в материнстве. В том, что вы от природы созданы отдавать часть себя.
Вздохнув я задумчиво смотрела на Тимера. Я знала, что смогла бы жить без него. Должна была, ради мамы, но одна только мысль об этом рвала меня на части. А принятие... Я приняла в нём практически всё. А то, что принять не получалось, запрещала себе даже вспоминать. Быть может я подвожу его и себя этим? Ведь может, если я приму его работу, которая теперь, после данной императору клятвы, будет с ним всегда, то открою ему путь к своим силам.
— Я тоже стараюсь, — произнёс Тимер, догадавшись, о чем я думала.
— Как именно? — улыбнувшись спросила я.
— Ну, когда ты не даёшь мне уснуть, я изо всех сил убеждаю себя, что это мне нравится, и я доволен и просто обожаю тебя в эти моменты, — бодро отрапортовал он.
— Я тебе не верю, — рассмеялась я.
— Я сам пока себе не верю, — посмеиваясь, признался Тимер. — Но я правда стараюсь к этому прийти.
— Мне жаль, что у меня не получается, — честно призналась я, перестав смеяться.
— Ничего, — тихо и как-то устало ответил Тимер. Закрыв глаза, он потерся носом о мой нос. — Если не получится, то справимся и так.
Потом мы лежали молча. Я чувствовала себя виноватой. Тимер ничего не говорил, но мне показалось что то, что я не могу отрыть ему свою магию — он воспринимает как отсутствие сильных и искренних чувств с моей стороны. Мне так казалось потому, что этот уставший, потяжелевший взгляд я уже видела. Каждый раз, когда приходило письмо от императора, и я старалась уйти в другую комнату, когда он читал, возможно, приказ о новом эксперименте, он провожал меня таким же взглядом. А ведь я уходила не потому, что не любила, а потому, что представлять его тем, кем он был в глазах Мирисаль, было сложно и больно.
— Слишком долго лежим. Нужно что-то делать, — снова заговорил Тимер.
— Согласна, — вздохнув, ответила я.
— Принесу книги по источнику. Ты их еще не видела, — кивнув самому себе, Тимер встал. Он накинул на голое тело тёмно-серый халат и босиком вышел из комнаты.
Я потянулась на кровати, обняла его подушку и приготовилась ждать. Сначала процесс ожидания и ленивая полудрёма мне нравились, но Тимера не было дольше, чем я могла ожидать, от чего я заскучала. Когда я уже думала одеваться и пойти его искать, он вернулся с большой охапкой книг.
— Ты так долго, — пожаловалась я.
Тимер хмыкнул, опустил книги на кровать и наклонился ко мне. Я рассчитывала, что меня, конечно же, поцелуют, но вместо этого маг укусил меня за нос и, отобрав свою подушку, уселся рядом. Укусил не больно, но я всё равно разочаровано покривилась.
— Книги в тайной комнате лежали. Я не открывал их с тех пор как не стало отца, — объяснил он, внимательно читая надписи на корешках. Найдя ту, что искал, он выхватил её из середины стопки. — Это рукопись твоего отца.
Я удивлённо смотрела на книгу в немного потёртом синем переплёте. От мысли, что это принадлежало моему отцу стало не по себе. В душе всплыли и забились одна перед другой разные мысли: что моя мама любила этого человека, а еще, что он умер, ради того, чтобы я смогла дойти до источника... а еще, что его 'дар' хуже любого проклятия. С другой стороны, если бы не его клятва, я бы никогда не встретила Тимера...
— Ну же, бери. Она не кусается, — улыбнулся Тимер.
Покривившись, я всё же её взяла. Не знаю, почему медлила, но никак не могла уговорить себя познакомится с трудом отца. Сделав над собой усилие, я открыла книгу.
— Похож почерк, да? — хмыкнул Тимер, увидев, как я растерянно уставилась на страницы. — Я заметил, еще когда ты словари на наш язык писала.
Почерки действительно были похожи. Пропорции букв, наклон, плотность шрифта. Только отец писал мельче, как пишут люди, привыкшие делать очень много записей.
— О чем здесь? — спросила я, бездумно листая страницы.
— Это описание того, как они ходили по лабиринту в поисках источника. Как я уже говорил, когда их силы были на исходе, наши отцы были вынуждены бежать к выходу. То, что твой отец картограф очень им в этом помогло. Он составил подробную карту, которая их и вывела, а также описания всех объектов.
— Объектов? — не поняла я.
— В лабиринте много помещений, залов, подземных озёр. Когда-то, это место было городом, а источник одной из нескольких его святынь. Проблема в том, что у нас нет сведений, как и где его найти. Наши отцы исследовали некоторые объекты, но безрезультатно.
— Не понимаю, почему те, кто туда когда-то дошел, ничего не рассказали.
— Те, кто пытались, падали замертво. Какая-то защита. Давай сразу договоримся, когда оттуда выберемся — оба будем молчать, — он лукаво улыбнулся.
— Договорились. И пусть плачут все любопытные — это всё равно останется нашей тайной, — кивнула я, улыбнувшись в ответ.
— Вот и хорошо, — тише ответил Тимер, склонившись к моему лицу и, наконец, поцеловав. — А теперь читай. До прихода Холида еще есть время.
Я покривилась, вспомнив, что сегодня у нас совместное занятие, но решила не думать об этом сейчас. Раскрыв рукопись отца на первой странице, я начала читать.
Мне совсем не понравилось то, что я узнала уже из первых страниц.
— Зайти может только трое? — выдохнула я. — Нам никто даже на помощь прийти не сможет...
— Да. А выпускает город только двоих. По этой причине с нами никто не захочет идти, — кисло улыбнулся Тимер. Уточнять и спрашивать я не стала. И так понятно, что когда придёт время выходить, Тимер сделает всё, чтобы вышли мы вдвоём.
Нахмурившись, я продолжила чтение. Тимер меня не отвлекал. Иногда листал другие книги, но большую часть времени, маг дремал, прижавшись носом к моему боку, и не открывая глаз, сонно бормотал ответы на мои вопросы. Я так увлеклась, что не заметила, как пролетело время. Тимер про источник рассказывал очень интересно, но то, как подробно описывал всё, что видел отец, нельзя было даже сравнивать. Я словно стояла рядом с ним. А одно описание, совсем не примечательное, заставило меня застыть и перечитывать его снова и снова.
— Всё, Лирэшка, пора идти на тренировку, — произнёс Тимер, отнимая у меня книгу.
— Нет. Подожди, — выдохнула я, вцепившись сильнее, и снова подтягивая её к своему лицу.
— Холид пришел. Почитаешь потом, — попытался настоять он, снова потянув книгу, но я не отпустила.
— Ты не понимаешь! — произнесла я. — Посмотри. Ты читал это? — я ткнула пальцем в строчку, которую перечитывала уже не первый раз.
Тимер снисходительно посмотрел на меня, потом вздохнул и наконец перевёл взгляд на книгу.
— Судя по всему, помещение пятого грота тоже имело важное предназначение, но мы не смогли определить его характер. Голова неизвестно зверя (судя по прикусу — плотоядного) выполненная из золота и красного камня, частично погружена в воду, вероятно служила тотемом. Так же, наше внимание обратили не характерные звуки перелива воды. Возможно в стену вмурована система труб или каналов. Простукивание поверхностей ни к чему не привело. Проходов, рычагов и каких-либо надписей нами найдено не было. Помещение шестого грота однозначно служило храмом божества...
— Стой, — перебила я. — Пятый грот. Только пятый. Ничего не напоминает?
— Напоминает? — удивился Тимер. — Я заучил каждую строчку еще в детстве. Описание пятого грота напоминает мне только описание пятого грота.
Я закрыла глаза и постаралась сосредоточится. Перед глазами стоял Зэт и то, как четко, словно ритм, он выговаривал каждое слово. И не открывая глаз, я заговорила:
— Выход в каменные гроты,
Тёмных сводов повороты.
По стене бежит вода
Окропляя темя Джна,
Что из золота отлито.
Пасть оскалившись раскрыта,
А в глазницах по рубину
Стынет кровь на половину.
Зверь в воде, но мучим жаждой —
Сохнут желтые клыки.
Сын, наследник, внял приказу
Громко шепчущей воды —
Вены вскрыл и отдал годы,
Хищнику смочив язык.
И услышал — плачут гроты
Древних показав следы.
Открыв глаза, я посмотрела на Тимера.
— Что это? — изумлённо выдохнул он.
— Эпос 'О бытие и подвигах третьего сына восьмого наследника', — ответила я растерянно. Я думала он узнает, когда я начну читать.
— Не может быть. Отец бы заметил, — Тимер подскочил с кровати и вылетел за дверь. — Отра! Отра! Где твоя книга с эпосом 'О бытие и подвигах третьего сына восьмого наследника'? — услышала я его голос из коридора. Он явно дошел до её комнаты быстрее, чем Отра успела выйти. Я не расслышала их разговор, но прежде чем решила встать и пойти к ним, они сами заскочили в нашу с Тимером спальню.
— Отра не помнит таких строк, — он быстро сел рядом со мной и протянул небольшую книгу. — Найди.
Я забрала у него книгу и открыла по середине. Нет, это произошло позже. Я перелистнула несколько страниц и решила, что пропустила нужный эпизод. Потом снова вернулась по тексту назад.
— Здесь нет этого отрывка, Тимер, — сказала я, всё еще листая и ища. — Он должен быть между этим и этим эпизодом, но его здесь нет.
— Я же говорила, — сказала Отра, обращаясь к Тимеру. — Гувернантка обучала меня версии с цензурой. В ней вырезаны все сцены насилия и интима. Многие куски на занятиях Зэта я тоже слышала впервые.
— Лирэ, одевайся, — сказал Тимер, забирая из моих рук книгу. — Сходим в императорскую библиотеку.
Я кивнула и, утягивая за собой одеяло, встала. Всё же ходить голышом, когда в помещении находились и Тимер и Отра, мне было неловко. Не хотелось, чтобы Отра видела, как её брат рассматривает меня. Уподобляясь Тимеру, я ловила себя на мысли что моя подруга слишком неискушённая, для размышлений об этой стороне отношений. Словно в подтверждение моих мыслей, Отра залилась румянцем, поняв, что одеялом я прикрываю наготу и, извинившись, выскочила за дверь.
— Что мне надеть? — спросила я у Тимера, открыв шкаф в котором, благодаря стараниям Отры, нарядов было значительно больше чем в том, что остался у меня дома. И это даже если считать подростковые платья из которых я выросла, но которые всё еще хранились на верхних полках в комнате моей мамы. По правде говоря, я не понимала, зачем мне столько одежды. Я привыкла обходится минимумом.
— Надень что-то неяркое, — посоветовал Тимер, медленно погладив мою голую спину. — В остальном — выбирай на свой вкус.
Я кивнула.
— Пока выбираешь, расскажи, что было дальше, — попросил он, встав за моей спиной, и вместе со мной двигая тяжелые вешалки.
— Дальше он прошел по следам, и это далось ему не особо легко. Нырнул в воду. Его годы к нему вернулись, и он пошел искать камень для обручального кольца пятой дочери Белого короля. Для этого взлетел к храму...
— Эту часть я знаю, — вставил он.
— Это платье, — я показала на то, которое он только что сдвинул. Тимер выдернул его одной рукой, и положил на кровать — тёмно-синее, не примечательное ничем платье кроме как дорогой тканью и хорошим кроем.
* * *
Дорога к дворцу заняла не очень много времени, но я успела задать Тимеру волнующие меня вопросы. Первое, что удивило — как возможно, что сказка описывает реальный лабиринт, еще и такой, в котором мало, кто бывал. Тимер ответил, что эпос написан от пяти до семи столетий назад и никаких подтверждений тому, что его герои существовали не обнаружено. Кроме того, история начинается с эпизода, где душа главного героя переселяется в тело автора, после чего автор и начинает пересказывать жизнь того, с кем разделил свои мысли. Подобное переселение считается в их мире невозможным, потому ничем иным, кроме как сказкой, эпос и не считали.
— Я так понимаю, что у твоего отца было очень хорошее образование... как он мог не заметить?
— Думаю, он бы заметил, если бы встретил эти строки хоть раз.
— Тогда как? Зэт учил меня не эпосу? — предположила я.
— Скорее всего он учил тебя той версии, которую мой отец не видел, — вздохнул Тимер. — Самые древние копии с эпоса хранятся в Бритории, а в империю попали только версии адаптированные под современный язык. Насколько я помню, самой старой не больше двух сотен лет.
— Значит, ты думаешь, что сейчас мы ничего не найдём?
— Нужно убедиться, но... нет. Не найдём.
* * *
Я никогда не видела замка короля в своём мире, потому сравнивать мне было не с чем, но я представляла это место иначе. Невысокое, но очень широкое трёхэтажное здание, сложенное из огромных неотёсанных камней, выглядело не только небогато, но и мрачно. Единственное что говорило о власти и состоянии хозяина — это габариты. Замок был по истине огромным, а еще серым и каким-то зловещим.
— С внешней стороны дворца живут только стражники и прислуга. Попасть в императорскую часть можно только со внутреннего двора, — сказав мне это, Тимер выглянул в окно кареты, приветствуя стражников.
Мы проехали сквозь проезд, пронизывающий здание насквозь и оказались на огромной площади, которая одновременно являлась внутренним двором императорского замка. Здесь был парк, площадь с трибуной, и еще, недалеко от того места где остановилась наша карета, стояли клетки с разнообразнейшими животными и птицами. Я хотела взглянуть на них, и собиралась окликнуть Тимера, который первым вышел из кареты.