Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Иван - Вождь Племени Аборигенов


Автор:
Опубликован:
28.07.2011 — 31.05.2013
Аннотация:
Вам - 15 лет, и вы - подросток (самый возраст для приключений). А они уже поджидают вас в лице странного соседа по даче и его родни (дядя Сергей - Сириус, тётя Вера - Венера, а их дочь Катерина - Комета), оказавшейся все как один - звёздными агентами Земли, защищающими её от космических отбросов, которые к тому же нелюди. Взять того же Галаха (оборотня) с когортой стального легиона "долбатронов". Или тех, кому они подчиняются (миньонам Мер-Заху и Мор-Оху из братии космических пиратов), как и Глоктар (вурдалак) с ордой упырей, пущенный по следу хозяевами вдогонку за Иваном в доисторическом мире, куда он попал, удирая от их лазутчика через капорт, оказавшийся временным порталом, а не шлюзом для экстренной эвакуации. Короче, приключения для героя начинаются и... не заканчиваются. Ему предстоит выжить в мире динозавров, и не только среди них, но ещё и среди аборигенов с амазонками при матриархате...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Опять придётся пилюли глотать?

— Нет, — указала Венера на капсулу с иглой.

Иван поморщился.

— Только не говори, что уколов боишься? Это глупо после всего того, что приключилось с тобой!

— Ничего не поделаешь, но факт — с детства не переношу уколы!

— Смешно.

— А мне — нисколько, — упорствовал Иван.

— Ладно, как знаешь, — отреагировала Венера, вставив капсулу в обычное оружие вместо обоймы.

— Гражданочка-А-А... — вскрикнул Иван, получив пробоину в районе спины — пятой точке опоры, пытаясь покинуть танк. — Не убивайте меня-а-а...

— И не собиралась, — убрала Венера бластер.

— Ты бы маску сняла, упыриха шишколобая.

— Кто бы говорил, голожопик, — ответила Венера любезностью. — Держись!

— Вы что задумали-и-и... — упал Иван, не устояв на ногах, и очутился подле Кометы.

Он хлопнул легонько её по лицу, и та вдруг сомкнула мёртвой хваткой руки у него на шее.

— Котёнок, — прохрипел Иван.

— Извини, — опомнилась она, спутав его с врагом.

— Ну, ты и хищница, — перевёл друг сбившееся дыхание.

— Где мы?

— В гостях у Венеры, — указал Иван на неё. — Тот упырь — она.

— Правда?

— Живо к орудию! — последовал приказ вместо ответа.

— А я? — заинтересовался Иван. — Что мне делать?

— Не мешать, парень!

— Что?!

— Что слышал! Сиди и не суетись!

Иван не послушался и прильнул к перископу, став на время наводчиком.

— Ух, ты! — округлились у него глаза. Они пребывали в стане врага окружившего корабль с засевшими там дикарями и диверсантами. Кругом них было неисчислимое множество техники как наземной, так и лётной, а в качестве пехоты выступали легионы долбатронов.

— Выбрасывай мины, Комета, — посоветовала Венера, поскольку они находились на передней линии — маневрировали, дабы не угодить под артобстрел, который вели повстанцы.

Наблюдая со звездолёта, Глоктар недоумевал, что происходит на передней линии войска. Почему выстрелы со стороны противника гремят редко, но попадают часто и метко, ложась в цель 100%.

— Здесь что-то не то, — отметил он. — Среди нас враг!

— Так выяви двойных агентов, — зарычал Мер-Зах. — Неужели это сложно? Смотри в оба глаза!

— Лучше сам, медиум, воспользуйся своим всевидящим оком! Или слабо?

— Нет, вурдалак! Но в таком случае мне придётся долго восстанавливать свои способности.

— Мор-Ох, — напомнил Глоктар о мормоне — слуге миньона.

— Ох, — последовал вздох от Мер-Заха. — Уговорил.

— Тогда айда к орудию! Будешь моим наводчиком.

Медиум подался вслед за вурдалаком в орудийный отсек звездолёта, и вскоре они выявили диверсионный экипаж.

— Враги в танке! — закричал Мер-Зах.

— Их номер, — желал знать наверняка Глоктар, дабы ввести в базу данных орудия, и координаты наводки стали бы поступать к нему автоматически.

Получив необходимые дополнительные сведения о противнике от Мер-Заха, он открыл беглый огонь.

— Что происходит? — не могла взять в толк Венера.

Комета тоже не была в курсе происходящих событий.

— Кто-то стреляет по нам, — заверил Иван.

— Кто — свои или...

— Враги, девчонки! Похоже, они раскрыли нас. Бомбят по нам с воздуха из звездолёта!

— Комета, — обратилась Венера к ней. — Заряжай реактивный заряд!

— Есть!

— Готова?

— Да.

— Огонь!

Иван увидел белый шлейф от ракеты, а следом вспышку яркого света.

— Чёрт побери! — оказался на полу Мер-Зах. — Это что такое, вурдалак?

— Испугался? — злобно оскалился Глоктар в чудовищной улыбке. — В нас попали!

— Мы подбиты! Горим!

— Хи-хи-хи... — продолжал посмеиваться вурдалак над медиумом. — Не смеши меня, мерзавец! Это неопасно! Из танка звездолёт не подбить!

— Хочешь сказать: враги нами ещё не уничтожены?

— Зачем — какой смысл? Коль они требуются нам живыми для проведения второй части операции против таинственной организации секретных агентов!

— Это не похоже на тебя, Глоктар, — не унимался Мер-Зах. — Обычно ты уничтожаешь противника, ни на что не взирая!

— Мне дорога моя жизнь! Мор-Ох не простит нам провала миссии! Чего уже говорить про миньона, перед которым пресмыкаются даже мормоны!

— И не говори, — почти согласился медиум.

Звездолёт потрясло очередное точное попадание реактивного заряда.

— Ну, сделай же что-нибудь, вурдалак! Лиши противника инициативы! Избавь от оружия, дабы он больше не досаждал нам, а только мы — ему!

— Уже занимаюсь этим.

То, что увидел Мер-Зах, заставило отнестись его к оппоненту с благосклонностью. Даже сам медиум, являясь непревзойдённым мерзавцем, не пошёл бы на то, чего предпринял вурдалак.

Глоктар забросал бомбами сектор собственного войска, превратив главную ударную силу бронетехники кровопийц в груды ломья.

— Ты готов десантироваться? — задал вурдалак вопрос в лицо медиуму.

— Кто — я?! — опешил Мер-Зах.

— Хм! И ты тоже!

— Но зачем?

— Затем, что мне требуются твои способности — всевидящее око — для выявления секретных агентов среди многочисленных экипажей кровопийц потерявших в бою технику!

— А без меня нельзя обойтись? Там опасно!

— Боишься погибнуть, мерзавец?

— Можно подумать, кровосос, ты не хочешь жить?

— Но я никогда не уклонялся от борьбы — привык встречать врага в лоб, а не как ты — со спины! Ну же, пошли!

— Погоди-и-и...

— Нечего годить! — толкнул вурдалак на выход медиума.

— А без рукоприкладства можно обойтись?

— Конечно, но не в случае с тобой.

Глоктар произвёл предупредительный выстрел.

— Осторожно, попортишь обивку звездолёта!

— Смотри, чтобы я не попортил тебя, мерзавец!

— Понял.

Они высадились на месте боя.

— Долбатроны! — обратился тотчас с призывом их предводитель. — Спасите меня! Защитите от вурдалака!

— Не меня надо боятся, а секретных агентов! Один из роботов запросто может принадлежать им! Этого ты не боишься?

— Все прочь от меня! — последовал иной приказ от Мер-Заха.

— Мерзавец, — понеслось по рядам долбатронов. И они вновь устремились в бой, следуя в направлении корабля космических пиратов, куда наряду с ними пробирались диверсанты.

Вслед за ними поспешили вурдалак с медиумом.

Мер-Зах ни за что бы на свете не подался в глубь сражения, не заставь его это сделать Глоктар. Он воткнул оппоненту в бок руку, в которой сжимал взведённую гранату, сразу предупредив, что медиуму лучше не пользоваться гипнозом против него.

— А то разомлею — рука ослабнет — и граната при падении на землю детонирует.

— Мерзавец!

— А раньше ты был им.

— Я в сравнении с тобой ещё относительно нормальное существо. А ты вурдалак — маньяк, каких ещё поискать.

— Не отставай! Умирать всё равно придётся рано или поздно.

— Лучше поздно, а то и вовсе никогда!

— Ещё слово — и побежишь у меня на амбразуру с орудием корабля с улыбкой на устах, стоит только мне вставить тебе взрывоопасный заряд кое-куда!

— Куда?

— Опустим подробности.

— Нет, ты скажи!

— В то место, которым ты портишь воздух без конца, засранец!

— Успокойся, кровопийца! Быстрее, чем я сейчас передвигаюсь, идти по определению не могу. Сан не позволяет!

— Ничего. Я это тебе прощу, а вот если по твоей милости упустим диверсантов — убью!

— Верю-верю, — прибавил шаг Мер-Зах, виляя бёдрами так, как не сумела бы вертозадая свистопляска или простипома белобрысая.

Этого оказалось недостаточно. Глоктар по-прежнему требовал увеличить скорость.

— Прибавь шаг, мерзавец! И дуй прямо, а не виляй из стороны в сторону! Если суждено погибнуть в бою, знать так и будет!

— Нет, чтобы подбодрить, кровопийца, так ещё и без того нагнетаешь чудовищную ситуацию.

— Что ты понимаешь, Мер-Зах! Это я так ободряю тебя. Ведь при уничтожении планеты, Мор-Ох явно не промахнётся в нас! Ха-ха-ха...

— Чудовище!

— На себя посмотри, медиум! Загляни в душу всевидящим оком и ужаснёшься больше, чем сейчас!

— Ишь размечтался! Как бы не так!

Иван, как и их преследователи не мог спокойно идти, постоянно крутился по сторонам. Сначала он не придал значения одной парочке попавшей мельком в поле зрения, а когда поймал себя на мысли, что их облик знаком ему, заострил всё внимание на них, уловив в пятый раз по счёту.

— Катастрофа!

— Никто не спорит, — согласилась тут же Катерина с ним, что избежать её в доисторическом мире не удалось, как и эвакуировать дикарей.

— Да я не о том сейчас веду речь!

— А о чём?

— Скорее о ком!

— Чего?

— О них, — кивнул Иван в сторону преследователей.

— Венера! — окликнула её Комета.

— Стой, упыриха шишколобая! — помог Иван.

— Не останавливайтесь, — потребовала та от них.

— Ты только глянь, кто увязался за нами.

Венера воспользовалась отражающей поверхностью прибора на запястье, и её взору предстали два чудовища, мелькая с завидным постоянством среди плотных рядов долбатронов.

— Медиум и вурдалак!

— Именно, — подтвердил Иван. — Мер-Зах — мерзавец, и Глоктар — кровопийца!

— Расходимся, — приказала Венера.

Такого манёвра преследователи явно не ожидали от них.

— Что делать? — запаниковал Мер-Зах.

— Следуем за мальчишкой, — проревел Глоктар. — Агенты не бросят его одного.

Иван побежал.

— Ура! — закричал он, подбадривая не столько долбатронов, сколько себя.

Чудовища припустились за ним.

— Нет, ну вот привязались! И почему именно я нужен им? Давно бы уже оставили в покое!

О том он мог теперь только мечтать, как недавно, изнывая от безделья, не зная чем бы таким интересным заняться. И вот когда его мечта сбылась, захотелось покоя и тишины прежней размеренной жизни.

— Ну и каникулы у меня выдались! Кому рассказать из сверстников — не поверят. Примут за психа! А может, я и впрямь сошёл с катушек?

Но нет, это были мечты.

— Счастливые люди — психи. Им ничего не надо от жизни. Проснулся и радуйся, что ещё жив, уснул, значит, очередной день прожил. Почти как я тут с дикарями! Так неужели я действительно псих?! Тогда мне не надо подобного счастья! Я хочу обратно стать нормальным — покинуть этот аномальный мир, дабы не видеть больше ужаса, творящегося вокруг меня, особенно чудовищных тварей, которые все без исключения охотятся на меня, будто больше не на кого во всей Вселенной! Свет что ли клином сошёлся на мне?

Вот тут у Ивана и мелькнула подспудно провокационная мысль.

— А чего я, собственно говоря, бегу? Враги только и ждут этого от меня постоянно. Пора их огорчить и огорошить!

Иван резко остановился и повернулся лицом к ним.

— Не отставать и не останавливаться! — последовал окрик от командира стальной когорты долбатронов, в ряды которой вклинился Иван. Теперь у него не было обратного пути. — Я к тебе обращаюсь, дезертир!

Он схватил Ивана под руку и под угрозой расправы погнал в атаку.

Поблизости прогремел взрыв. Иван прикинулся убитым.

— А-а-а... — сорвался он на крик и упал.

Долбатрон оставил его. Иван тут же встал, как его подхватил иной робот, увлекая в атаку.

— Держись, храбрец!

— Да чтоб вы сдохли, ходячие консервы с проводками! Отстаньте от меня! Отпустите! Я не один из вас! Я ваш заклятый враг!

— Успокойся, гуманоид! У тебя случилась непредвиденная поломка головы из-за ранения в виде контузии.

— И что ты говоришь, железяка, а? Слишком умная, да? А что если я ударю тебя?

— И даже в этом случае я не брошу тебя! Верь мне, соратник!

— Я — враг! — неистово закричал Иван.

И на него отреагировали до дюжины долбатронов, в окружении коих находился он.

Спас его от опрометчивого действа тот долбатрон, что держал его.

— Всё в порядке, братья! Гуманоид контужен! У него нелады с черепной коробкой.

— Да, я — псих, — подтвердил Иван от испуга и глупо улыбнулся.

Им поверили.

— Просто не вериться, — сходил с ума Иван. — Куда я попал? И как круто попал!

Он запутался и уже не знал как вести себя. Оглянулся для подстраховки назад в тот миг, когда они оказались у цели.

Долбатроны вошли в контакт с противником, добравшись до борта корабля. Кто-то из них установил взрывной заряд, и они залегли. Ивану помог прильнуть к земле силой его "спаситель".

Прогремел взрыв. Ударной волной сбило с ног двух преследователей. Ими оказались медиум и вурдалак.

Что с ними стало, Иван не видел. Долбатроны поднялись и увлекли его за собой в пролом.

— Катерина! Венера! Где вы, девчонки? Отзовитесь!

— Не то кричишь и не так, контуженный, — отметил долбатрон.

— А что надо и как?

— Громче и страшно!

— А-а-а... — сорвался Иван на очередной крик.

— Я же просил обойтись без паники!

— Извини, железо. Уж как умею.

— Не ври! Ты фальшивишь! Коль высокие ноты берёшь, значит и низкие доступны для тебя!

— Не факт! Я ещё подросток и у меня голос ломается.

— Смотри, чтобы тебя не поломали враги!

Долбатроны вошли в контакт с дикарями на космодроме корабля.

— Держись, гуманоид! Я не брошу тебя!

— Чего не могу сказать про себя, — ответил Иван любезностью на любезность.

Его голос потонул в грохоте рукопашной схватки. Дикари оказывали долбатронам достойное сопротивление — валили их, кто, чем мог. Больше всех отличалась Маха. Обладая нечеловеческой силой, она держала в руке ручное ЗПУ, предназначенное для стрельбы, и махала им как дубиной.

Под горячую руку к ней и попал долбатрон Ивана. А потом едва и сам Зябликов не угодил.

— Это я, дикарка! — увернулся он от удара, своевременно пригнувшись. И та снесла голову иному долбатрону.

Иван решил помочь ей. Его взгляд замер на аналогичном оружии. Оторвать его от ящика он не смог — не хватило сил — зато развернул и прицелился в сторону долбатронов. Замешкался на миг, изучая боевой механизм, не зная каким образом произвести из него стрельбы. Шлёпнул наугад на какой-то крючок.

— Получилось! — обрадовался он, что сумел выстрелить. И отлетел на пару метров назад. Слишком большой оказалась отдача. — Во я даю! С ума сойти!

Иван во второй раз очутился у ЗПУ и ещё раз дёрнул за гашетку, сумев избежать отдачи отбойного механизма. И завалил ещё какое-то число долбатронов, что разлетелись на куски.

— Ваня! — услышал он поблизости голос Катерины.

— Я здесь, Котёнок! Тут я!

— А где Венера?

— Не знаю!

— А враги — медиум и вурдалак?

— Отстали от меня за пределами корабля. Но не это главное!

— А что, Ваня?

— То, что мы любой ценой должны выжить!

— Попробуем.

— Но только не из ума!

— А что — уже были предпосылки?

— И не раз, Котёнок.

— Ну, раз сразу не сошёл с ума, то психом стать тебе явно не грозит.

— Мне кое-что иное грозит.

Иван дёрнул ещё раз за спусковой механизм ЗПУ и разом с Кометой отлетел в сторону. Это спасло им обоим жизни, так как кто-то из стана врага пытался уничтожить их.

Взрывом разнесло орудие, и ранило Маху. Перед ней появился Глоктар. Он выбил у неё "дубинку", а после схватил, приставив клинок к шее.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх