Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 1. Бэйр


Опубликован:
18.11.2023 — 18.11.2023
Аннотация:
Когда могущественная ведьма, спасаясь от жестокой казни, переместила свою душу в другой мир, в другое тело, в ее собственном очнулась душа, казалось бы, обреченная на смерть. Но новый мир принял нежданного героя в теле колдуньи в лучших традициях сказки: чудесное спасение, благородный рыцарь, способность управлять магией... Казалось бы, новая жизнь обещает быть чудесным приключением, но череда несчастных случаев раскрывает другую ее сторону: рыцарь оказывается преследуемым наемным убийцей, магия становится клеймом преступницы, а чудесное спасение - лишь небольшим авансом судьбы для новичка в неприветливом Скаханне
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

С каждой минутой я все больше очаровывалась этим животным. Он мурлыкал, потягивался, смешно зевал, охотился за своим хвостом у меня на коленях и давал чесать мягенькое пузико... Не знаю, откуда у меня так внезапно появилась это любовь к котам, но сейчас я всей душой обожала это животное и возилась с ним, как ребенок с любимой игрушкой.

Вскоре, когда остальные уже разливали по третьей чашке чая, я почувствовала, что засыпаю прямо за столом. День выдался очень насыщенным, к тому же, я не спала всю ночь. Тело требовало законного отдыха. Продержалась я недолго и попросилась спать.

Поднимаясь наверх по лестнице погруженная в свои сонные мысли, я не заметила, как за мной увязался Дейк. Обнаружила я его только в нашей комнате.

— Тебе чего надо? — удивленно спросила я. — Там же еще чай во всю!

— Я тоже спать.

— Ну пошли, — пожав плечами, я зевнула и продолжила взбираться дальше по лестнице.

В комнате, поручив рыцарю чесать кота, я принимаюсь снимать с себя экипировку ведьмы-недоучки.

— Смотрю, ты подружился с Арландом, — заметила я.

— Скорее решил узнать, что он за человек, — тихо сказал рыцарь, скинув на пол тунику и кольчугу.

Ага, и поэтому даже не заметил, как я исчезла! Не то чтобы я действительно ревную...

— Что-то здесь не так, — заметила я, сев на кровать и укрывшись одеялом. — Ты слишком мило с ним болтал. Я думаю, это из-за той воды, которую он тебе дал.

— Ты это сейчас серьезно, Бэйр? — Дейк посмотрел на меня с укоризной, которая постепенно преобразилась в издевательскую мину. — Ты что, ревнуешь?

— Да иди ты! — беззлобно вздохнула я, уменьшая светящийся шарик под потолком.

Обняв кота, я приготовилась спать. За окном опять начиналась гроза.

Кружок любителей зельеварения

Из-за ночной грозы утро встретило нас холодом, сыростью и дождем. Не хотелось даже вылезать из кровати, не то что идти на улицу, но Дейк настоял на том, чтобы мы отправились обратно в поместье как можно быстрее. Он разрешил нам только быстро позавтракать и попрощаться с гостеприимной старушкой. Нам, якобы, надо быть на месте до тех пор, пока не все проснутся. К чему такая спешка, Дейк говорить отказывался.

Путь до лодки по высокой мокрой траве напоминал путь по реке вброд. Мокрые от росы стебли прилипали к одежде и опутывали ноги, как водоросли. Собственно, из поля мы вышли такие же мокрые, как если бы шли по той самой реке, по которой собирались плыть.

Запыхтев, мужчины начали толкать неподъемную лодку к воде. Я в это время пыталась поймать кота, который шел все это время за нами, но теперь отказывался залезать мне на руки.

Зверь отбегал от меня и останавливался, как будто вел куда-то в глубь поля. Но завести меня, куда хотел, коварный кот так и не смог: я все-таки его поймала и, вопящего во всю глотку, потащила к воде.

Его испуганными воплями мы наслаждались всю дорогу. Дейк под конец предложил утопить начинающего певца, чтобы не мучился. Как будто поняв, о чем говорит борец с нечистью, кот умолк и спрятался у меня под плащом, где и провел остаток пути.

Когда мы вернулись в поместье, там все еще спали. Все, кроме слуг, конечно.

Старый ворчливый Гарфел встретил на сразу, как мы вошли внутрь со стороны заброшенного заднего двора, как будто всю ночь только и делал, что ждал нас. Сегодня старик был еще ворчливее и придирчивее, чем обычно.

— Не слишком ли долго вас не было? — проскрипел он, ведя нас, промокших, грязных и злых, по коридору первого этажа.

— Задержались в склепе, — ответил Арланд. — Пришлось переночевать у тети Сары.

— "Тети Сары", "Тети Сары"... Эта ваша тетя Сара — ведьма, по которой плачет инквизиция, — проворчал старик.

— Гарфел, прояви уважение! — возмутился Арланд, и дворецкий, бросив на него недовольный взгляд, умолк.

Когда мы с Дейком оказались в своей комнате, нужно было готовиться к завтраку. Пока рыцарь пыхтел за ширмой в попытках стянуть с себя мокрую и холодную одежду, я сначала отерла в ванной свои сапоги от грязи, а потом достала из шкафа сумку и начала искать в ней наименее измятые вещи, в каких не стыдно ходить в графском доме. В итоге я ничего действительно нарядного не нашла... но во мне вдруг проснулся дизайнер. Были взяты темно-коричневые штаны из незнакомой мягкой ткани и длиннющая шелковая синяя рубаха. Последняя — "подарок" от одной из любовниц Дейка. Когда я зашла в самый не походящий момент, бедолага так перепугалась живой ведьмы, что вылетела из комнаты, не одеваясь.

Рубаху я перевязала кожаными поясками в двух местах, и получилось подобие туники. Мне кажется, вышло очень даже ничего... Хотя, насколько могу судить, по моде этого мира получилось жутко, по моде моего мира — весьма красиво. А вот по моде ведьмы-носят-что-хотят-и-попробуй-только-что-нибудь-скажи я выгляжу идеально. Оставалось только сменить бинт.

— Ух ты... — хмыкнул рыцарь, поглядев на меня, торжественно крутящуюся перед зеркалом. — Это куда ты так вырядилась?

И чья бы корова! Сам рыцарь умудрился погладить свои вещи — наверняка не без помощи служанок, которых обрабатывал вчера, пока двигал шкафы. А еще он надушился!

— У мня все остальное или мятое, или с прожженными дырками, или совсем никакое... вообще, ведьмы ходят как хотят!

— Так не ходят даже ведьмы. Только финийские девицы.

— Финийские?

— Страна такая, Финья, — кивнул рыцарь. — Там все вверх дном. Девицы коротко стригутся, ходят в штанах и ярких рубахах, занимаются, чем хотят, и мужчины там тоже делают, что хотят. У них равноправие полов. Можно встретить бабу-кузнеца или, скажем, мужика-хозяйку. Еще я слышал, что там распространено мнение, будто главное в жизни — свобода и способность эту свободу принять. Потому люди творят, что хотят. Обыкновенная финийская ваза своим видом может довести нормального человека до обморока... страна для тебя, в общем.

— А давай как-нибудь туда съездим? Очень хотелось бы там побывать!

— А мне очень хотелось бы сохранить рассудок. Люди, побывавшие в той безумной стране, никогда не становились такими, как прежде. Так говорят.

— Скучный ты, — я уселась на кровать и ко мне тут же запрыгнул кот и начал требовательно мяукать. Сжалившись, я взяла звереныша на руки и принялась тискать мохнатые бока. Надо бы его покормить так-то.

Дейк завистливо смотрел на наше взаимное счастье несколько минут, а потом вдруг сел рядом.

— Дай мне кота, — потребовал он с каменным лицом.

— Знаешь, я пойду спрошу для него еды на кухне, — улыбнулась я, вручая рыцарю мохнатое чудо. — Держи!

— Иди-иди, а мы пока отдохнем, — рыцарь завалился на кровать прямо в парадном одеянии и, прижав кота к боку, закрыл глаза.

Я спустилась на первый этаж поместья, где поплутала немного в поисках кухни. Там как раз находилась Тома, гневно распекающая за что-то молодых поварих. Я бы, наверное, ушла, никем особо незамеченная: главная повариха грозно глянула на меня, сразу дав понять, что таскать до завтрака не позволит. Но молоденькие поварихи под гнетом Томы чуть не плакали. Мне стало их жалко, и я осталась, чтобы послушать, в чем дело, и, может, вмешаться.

— ...Две паршивки! Да мало вас выпороть, разгильдяек! — ругалась экономка.

— Но мы не виноваты, это все крысы! — всхлипнула одна из девушек, совсем молоденькая.

— Как крысы могли утащить целую тушку индейки? Куда вы ее дели, кому скормили!? Опять этому ужасному серому коту!?

— Никуда!...

— Немедленно отправляйся в птичник и добудь новую!

— Слушаюсь, — служанка присела перед рассерженной Томой и выбежала с кухни.

— Что вам нужно? — как только служанка скрылась, Тома переключилась на меня. Под ее жестким взглядом я оробела, но потом вспомнила, что здесь я представляю не свои интересы, и интересы самого милого на свете кота, и это придало мне сил.

— Можно мне немного молока и обрезков мяса?

— И ты туда же!? — возмутилась экономка. — К тебе этот кот тоже пристал? Серый с зелеными глазами?

Я виновато кивнула.

— Мы не переводим продукты на скотину! Пусть ловит крыс в кладовке. Вон с глаз моих!

Возражать под ее холодным взглядом я не решилась и ретировалась. Прости, котик, мне очень жаль, но похоже, что тебе и впрямь придется ловить мышей.

Не успела я дойти до комнаты, как прозвенел звонок к завтраку и пришлось торопиться в столовую.

За столом мы с Дейком предстали перед Сеймурами в лучшем виде. Рыцарь умудрился погладить свои вещи — наверняка не без помощи служанок, которых обрабатывал вчера, пока двигал шкафы, — и надушиться. Я потратила оставшееся за завтраком время, чтобы заплести поверх распущенных волос несколько простых косичек, и мне казалось, что я еще никогда не выглядела так хорошо, как сегодня.

Блистая свежим туалетом, после завтрака мы отправились прямиком к Меви, чтобы доложить о результатах. Проблема с Дороти решена, ходы запечатаны, племянник-инквизитор просто умница и мы на пути к тому, чтобы решить проблему с приведениями, которые пугают графиню. Это был отчет всех отчетов! Когда Дейкстр закончил, я мысленно нам поапплодировала и мысленно же поклонилась невидимому залу.

Теперь-то нас точно не выгонят, мы показали, на что способны.

— Впечатляет, — произнесла графиня, удивленная такой продуктивностью всего за сутки. — Я рада, что вы работаете с Арландом и присматриваете друг за другом.

Они с Дейком обменялись любезностями, после чего мы покинули комнату Меви.

— Чем теперь займемся? — спросила я.

— У меня дела, — бросил рыцарь и я поняла, что он намылился к служанкам. — А ты сиди в комнате и никуда оттуда не выходи. Идет?

— Я смертельно устала, — улыбаюсь. — Поваляюсь в кровати.

— Будь хорошей ведьмой.

Я сделала вид, что иду в комнату, дождалась, пока наши дороги с Дейком разминутся и он свернет в один из коридоров, и тогда вернулась к Меви. Мне еще нужно было отчитаться о своем персональном задании.

— Графиня Меви? — постучала я в дверь ее комнаты.

— Войди, — разрешила она.

Рассказывать ей о Леопольде или нет? Шокировать старушку тем, что у ее родственников есть внебрачный ребенок, который давно сбрендил в подвалах поместья и, если выползет на свет божий, будет самым худшим претендентом на звание главы рода?

Леопольд был важен, но у меня не было никаких доказательств, что он действительно потомок Сеймуров, так что чудика я решила приберечь до лучших времен.

— Я еще не выяснила, кто из ваших родственников колдун, — призналась я. — Но у меня много вопросов.

— Я догадываюсь, — вздохнула графиня. Он уложила свое вязание на столик возле кресла-качалки и сложила руки на коленях, готовая слушать и, если получится, отвечать.

— Расскажите мне об Арланде, — попросила я. — Как и когда он решил стать инквизитором?

— Однажды, когда Арланду было четырнадцать, к нам в поместье приехал инквизитор. Нам нужна была его помощь — тогда наши беды только начинались, — рассказала графиня. Она говорила спокойно, не раздумывая над словами, так что можно было заключить, что Меви не видела в этом событии никакой тайны. — Арланд всегда был тихим ребенком, он много читал и сторонился людей с тех пор, как погибли его родители. Инквизитор был спокойным и мудрым человеком, все те дни, что он тут пробыл, они с Арландом проводили много времени вместе. Видимо, ему удалось вдохновить мальчика.

Ничего интересного.

— Прошу прощения, что спрашиваю, но не могли бы вы рассказать, как именно погибли его родители?

— Это ужасное событие, — вздохнула Меви, сжимая пальцами подол и собираясь с силами. — Я до сих пор вижу его в кошмарах, — тот день, когда мы нашли их. Адам с женой и Арландом ушли на прогулку и не вернулись, мы искали их несколько дней, а когда обнаружили... Два опаленных тела пролежали в лесу так долго, что там могло остаться? Арланда с ними не было, но мы нашли его чуть дальше в лесу, он бегал там, как дикий, кричал, говорил с существами, которых нет, — он покачала головой. — Он очень тяжело пережил смерть родителей. Потом много лет мы боялись, что он так и останется в своем странном мире, и потому Лорен увез его в большой город. После того, как вернулся, Арланд был образцовым юношей нашего круга, умный и любознательный. Но, знаешь, мне всегда казалось, что в той поездке он не вернулся в наш мир, а скорее повзрослел и научился молчать о том, что видит.

Ее рассказ отлично ложился на тот образ инквизитора, который мне удалось составить в своей голове. Всегда, когда наблюдала за ним, мне казалось, что он видит мир как-то иначе, смотрит туда, где ничего нет. Шизофреник или духовидец? Вот в чем вопрос.

— Убийц его родителей нашли? — спросила я.

— Нет, — вздохнула Меви. — Ценности не забрали, вряд ли это были воры. Все это выглядело, как кара небесная, и, если бы мы не знали, что боги давно мертвы, решили бы, что это Клевор покарал их.

— Но за что?

Графиня недоверчиво посмотрела на меня, раздумывая, говорить или нет. В конце концов ее лицо смягчилось, и она продолжила.

— Моя племянница Вереника всегда любила баловство с заговорами и травами, — сказала Меви. — Она не колдунья, но с девичества увлекалась гаданиями и подобной чепухой. Перед свадьбой она предсказала Адаму, что с этой женщиной у него никогда не родится здоровый ребенок, и так оно и вышло. Они много лет не могли произвести наследника, а потом вдруг родился Арланд, чудесный малыш, пусть и совсем не нашей породы, — она улыбнулась воспоминаниям.

— То есть как, не вашей? — переспросила я.

— А, — опомнилась Меви. — Когда родился, Арланд был похож на мать. Он унаследовал ее темные волосы и светло-карие глаза. Но видимо, мальчик так необычно поседел после пережитого ужаса, а его глаза потемнели с возрастом.

Арланд точно не был седым. Что же он, в пять лет в лесу осветлил себе волосы на всю жизнь? Все это звучало крайне подозрительно, тут точно что-то было. Но что!? Мне просто не хватает знаний об этом мире, чтобы понять. Может, Дейк разберется?

Поблагодарив Меви за информацию, я все-таки отправилась в свою комнату, чтобы отдохнуть и переварить услышанное.

Маггорт куда-то убежал, так что я была предоставлена сама себе. Я записала все, что узнала, в дневник, перечитала и решила дать этому уложиться в голове. А какой лучший способ для этого? Правильно, крепкий здоровый сон...

Оставшийся день прошел в блаженной лени, теперь я впервые почувствовала, как же нам повезло попасть в это место. Все равно что отель все включено! Кормят, убирают, красиво, развлечения всякие — просто мечта.

За ужином, пока ела, я заметила в салате лист нового для меня растения. Это был длинный лист с кучей спиралевидных отростков, похожий на водоросль, зеленый, но фиолетовый на краях.

Я долго рассматривала его, а потом вдруг вспомнила, что уже видела такой, что он называется нетавелем и используется как приправа, но если варить с одуванчиками и клевером, а еще с неждином, — водорослью, — то получится хорошее успокоительное...

Охваченная идеей непременно все это сварить, я чуть не забыла рассказать Дейку о том, что узнала о нашем инквизиторе.

123 ... 3738394041 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх