Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Воин Равновесия


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
19.03.2013 — 19.03.2013
Читателей:
20
Аннотация:
Автор: AlexisSincler Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Рейтинг: R Жанр: Adventure/Romance/Humor Размер: Макси Статус: Закончен События: Шестой курс, Летом, Волдеморт побежден, Финальная битва с Волдемортом, Анимагия, Сильный Гарри, Независимый Гарри Саммари: Волдеморт стал слишком силён, баланс сил нарушен: мир на грани разрушения. Дабы не допустить этого, Гарри Поттеру придётся уйти из своего мира, в Междумирье - мир вне пространства и времени. Он проходит обучение, получает новые знания и умения, находит новых наставников, друзей и своё альтер эго из другого мира. Его ждёт долгая и сложная война, но он готов к этому. И сделает всё, чтобы восстановить равновесие жизнеобразующих сил в своём мире. AU 6-го года. Вполне возможен некоторый ООС некоторых персонажей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хм... Ну если так, то почему Китай не успокоится и не смирится с таким положением? — спросила Гермиона.

— А это всё из-за того китайского мага, которого я должен убить. Чио Сань держит под ментальным контролем всю верхушку правительства Китая и всех важных людей в стране. Они всего лишь его марионетки. Если я доберусь до него и уничтожу, то контроль спадет, а китайцы поймут что к чему и успокоятся.

— Зачем вообще этому Саню нужна война? — недоумённо спросила Хелен.

— Всё просто: он черпает силы из человеческой смерти, — ответил Алекс. — Именно это движет им. Причём Китай, в отличие от нас, будет запускать не обычные межконтинентальные ракеты, а с ядерным зарядом. Я уверен, что мы выиграем в войне, но какой ценой это будет достигнуто? — Алекс грустно вздохнул и отпил вина из бокала. — Самое гадское состоит в том, что мой город один из первых, куда будет направлен удар... Там находится важный оборонный завод, — пояснил он.

— А куда США делись? — после некоторого молчания спросила Гермиона.

— Какое США? — удивился Алекс.

— Соединённые Штаты Америки, — пояснила девушка. — Они у нас на месте вашей Руси Заморской находятся. Этот материк Христофор Колумб открыл в пятнадцатом веке.

— У нас такой страны никогда не было, и о Колумбе я тоже ничего не слышал, — подумав, ответил русский. — Может быть потому, что Русь Заморскую открыли русские, когда по царскому указу исследовали Сибирь. Они перешли весь континент, а потом перебрались через Берингов пролив на соседний материк. Там же по морю всего ничего — меньше сотни километров. Потом, в пятнадцатом веке была собрана ещё одна экспедиция, около тысячи человек, которая перебралась в Северные земли. Ну а к восемнадцатому веку, русские расселились уже по всему континенту и наладили отношения с индейцами и прочими местными жителями. В середине девятнадцатого века Руси Заморской была дарована независимость, после чего было образовано новое государство с таким же названием.

— Мда... — переглянулись Гарри, Гермиона и Марианна. — Интересный у тебя мир.

— Да как у всех, — пожал плечами Алекс.

Лихачёв хотел что-то добавить, но дверь выручай комнаты отворилась, и в неё вошёл Альбус Дамблдор.

— Вот вы где, а я вас по всему замку уже час разыскиваю, — с мягким укором сказал директор. — Почему вы никому не сообщили, где будете проводить время?

— И вам, здравствуйте, профессор, — с улыбкой кивнул Гарри и широким жестом указал на стол. — Присоединитесь?

— С удовольствием, — в ответ улыбнулся старец и создал себе кресло у стола. — Столько дел навалилось, даже присесть было некогда. Кстати, вы в курсе, что спиртные напитки у нас в школе запрещены?

— В курсе, но разве правила созданы не для того, чтобы их нарушать? — хмыкнула Марианна.

— Ох уж мне эти Поттеры, — по-стариковски вздохнул директор. — Никого уважения к правилам.

— Ну с этим-то ничего не поделаешь, это у нас в крови, — в свою очередь хмыкнул Гарри. — Профессор Дамблдор, вы что-то хотели?

— Почему ты так думаешь?

— Я вас достаточно хорошо знаю, — уклончиво ответил Гарри.

— Ну раз так, то, Марианна, не изволишь ли рассказать, где ты всему этому научилась?

— Чему это всему? — состроила непонимающее лицо девушка.

— Многие заклятия, которыми ты сегодня пользовалась, мне не знакомы... А учитывая то, что я знаю почти всё о светлой магии... — старец пригубил вино и, сверкнув очками, многозначительно посмотрел на девушку.

Девушка не растерялась и в ответ сверкнула своими глазами. Дамблдор при виде золотой вспышки в глазах Марианны поперхнулся и от греха подальше поставил бокал с вином на стол.

— Профессор Дамблдор, — осторожно начала девушка. — Вы, бесспорно, сильнейший маг этого столетия, но ещё никому не удавалось познать все тайны магии. Так что не обессудьте, но я вам ничего не расскажу. Многие знания, которыми мы владеем, могут приносить как добро, так и зло.

— Но это же заклятия Белой магии, — возразил старец. — Они по определению не могут приносить зло.

— Не скажите, — не согласился Алекс. — Вот, например, то заклятие, которым Мари уничтожила Волдеморта, смертельно. Это светломагический аналог вашей Авады Кедавры. Так же в Белой магии есть аналоги Империо, Круцио и прочих неприятных заклинаний.

— Даже так? — удивлённо протянул Дамблдор. — Правильно говорят: "Век живи, век учись". Ну раз так, то я не буду приставать к тебе с расспросами, Марианна. Только повторю ещё раз: большая сила несёт большую ответственность. Используй её с умом, девочка моя.

— Обязательно, — серьёзно кивнула девушка.

— Ну что, давайте расходиться? — после некоторого молчания сказал Алекс, посмотрев на часы. — Меня там, наверное, потеряли уже.

— Ага, надо бы, — кивнула Хелен.

— Ну раз так, то и мы пойдём, — решил Гарри. — Всем пока, увидимся.

— Всем пока и ещё раз спасибо, — сказала Марианна. — Вы, если что, зовите.

— Обязательно, — хмыкнула Хелен. — Удачи.

Комнату по желанию осветило три неоново-голубых вспышки, после чего Дамблдор задумчиво посмотрел на Марианну:

— И всё-таки, как же вы так перемещаетесь?

— Да как-то само собой получается, — усмехнулась девушка и, поднявшись с кресла, направилась к выходу. — Спокойной ночи, профессор Дамблдор.


* * *

— Вот мы и дома, — сказал Гарри, когда он и Гермиона появились в малой гостиной родового поместья Поттеров. Юноша окинул взглядом комнату и подошёл к журнальному столику, на котором лежала кипа газет. — О! А вот и пресса.

Гарри взял свежий выпуск "Ежедневного Пророка" и углубился в чтение, а Гермиона пошла в душ. Спустя полчаса девушка вошла обратно в гостиную.

— Что пишут?

— Как и планировалось, тебя оправдали, — обрадовал девушку Гарри. — Вся магическая Великобритания и Болгария свято уверена в том, что парочка Пожирателей смерти с помощью оборотного зелья решила подставить нас с тобой. Они замаскировались под нас и убили Крама. Вот такие вот дела. Это была главная новость вчерашнего дня. А в остальном всё как обычно: магическая общественность всё ещё не отошла от теракта первого сентября и до сих пор находится в ужасе. Кстати, наша организация легализовалась, и теперь многие вменяемые маги жаждут пополнить наши ряды, что не может не радовать. В основном они хотят отомстить Пожирателям, да и с подготовкой у них слабо, так что большинство из них Грюм просто благодарит за поддержку и неофициально назначает нашими осведомителями. Теперь почти в каждом районе Великобритании есть такие вот люди, которые, в случае чего, дадут нам сигнал.

— Радует, — кивнула девушка. — Кстати, в этом мире сейчас девять часов утра, так что не пора ли нам наведаться в Хогвартс? Всё-таки мы вроде как там учимся.

— Надо бы, — согласился Гарри. — Да и директора нового проведать надо.

— Тогда давай, перемещай нас.

Гарри прижал к себе Гермиону и переместился в Хогвартс, прямо к портрету Толстой Леди, которая вскрикнула от неожиданности.

— Ах, это вы, — с облегчение вздохнула она и сразу же возмущённо сказала. — Какого Мерлина, вы так пугаете? А если бы у меня инфаркт случился?

— У вас? У картины? — хмыкнул Гарри. — Лучше проход откройте.

— Нахал! — возмутилась та, но проход открыла.

Молодые люди вошли в гостиную родного факультета, в которой шумные ученики собирались на уроки. Шум, к слову сказать, сразу стих.

— Привет всем, не ждали? — улыбнулся Гарри.

— Гарри, Гермиона, это правда вы? — недоверчиво посмотрел на друга Рон.

— А есть сомнения? — спросила Гермиона, садясь в своё любимое кресло.

— Ну... после того как ваши двойники убили Крама, то разумеется есть! — воскликнул Рон.

— Тогда спроси у нас о чём-нибудь.

— Ну... Ладно, что мы сделали на втором курсе после рождества?

— Ты имеешь ввиду то, как мы наварили оборотного зелья и пробрались в гостиную Слизерина?

— Что вы сделали?! — удивлённо возопила Парватти.

— Неважно, — с облегчением выдохнул Рон и плюхнулся в кресло рядом с друзьями. — Главное, что я это и имел ввиду. Мерлин, где же вы пропадали столько времени?

— Прятались от авроров, — хмыкнул Гарри. — А ты, как я вижу, уже на меня не сердишься?

— Мне Джинни мозги вправила, — чуть порозовев признался Рон. — Сами понимаете: с детства мне вдалбливают, что Пожиратели сволочи такие, убивают всех подряд, а тут являешься ты и махом расправляешься с тремя десятками человек. Ну и что мне оставалось думать?

— Что я стал новым Тёмным Лордом? — иронично хмыкнул Гарри.

— Ну до такого я уж не дошёл, — невесело усмехнулся юноша. — Я просто подумал, что хоть ты и борешься против Волдеморта, но стал такой же сволочью.

— Мда... — переглянулись Гарри и Гермиона.

— Потом, после того как убили Крама, я высказал всё это Джинни, — продолжал каяться Рон. — Она разоралась и сказала, что раз Волдеморт позволяет себе убивать невинных детей, то почему мы должны быть милосердны? Я поразмыслил и понял, что был не прав.

— Ну что тебе сказать, Рон? — задумался Гарри. — Если честно, то я не думал, что ты раскаешься в своём поведении... Но я рад, что был не прав.

— Всё-таки мы друзья, — ответил Рон.

— Ну а теперь рассказывай, что тут творилось во время нашего отсутствия.

— Да ничего особенного, — поморщился Рон. — После той бойни первого сентября тут все запуганные ходят. Даже слизеринцы. Прикинь, Сам-знаешь-кто вообще никому не рассказал о готовящемся нападении, так что погибло десять учеников со Слизерина. Уж я-то думал, что своих он не кинет.

— На своих ему так же наплевать, Рон, — сказала Гермиона. — И что, за неделю так ничего и не происходило?

— В школе — ничего. Разве что приехала какая-то красивая женщина и теперь обучает чему-то Невилла.

— О, графиня Кингстон уже здесь? — удивлённо вскинул брови Гарри. — Надо бы с ней поздороваться.

— А ты её откуда знаешь?

— Да так, доводилось встречаться.

— Расскажешь?

— Как-нибудь в другой раз.

— ОК, ловлю на слове. Ну что ещё рассказать? — задумался Рон. — Появилась какая-то организация, которая успешно противостоит Пожирателям смерти. "Антитеррористическая группировка Великобритании" называется. Слышали?

— Вообще-то, это Гарри её организовал, — сообщила Гермиона.

— Да ладно? — не поверил Рон.

— Ага, — кивнул Гарри. — Всё-таки Орден Феникса не справляется со своей задачей, Министерство Магии тоже не очень эффективно... Так что пришлось создать нечто новое, открытое и, в то же время, жутко законспирированное.

— А мне почему ничего не рассказали? — обиженно спросил Рон.

— Сам виноват, — пожал плечами Гарри. — Если бы ты тогда не психанул, то мы бы тебя взяли с собой, как Джинни.

— Гм... — смутился рыжий, посмотрел на часы и подскочил. — Чёрт! Я же на трансфигурацию опаздываю!

— Что проходите? — заинтересовалась Гермиона.

— Превращения живого в неживое и обратно, — ответил Рон. — Вы на уроки пойдёте?

— А как же? — хмыкнул Гарри. — Формально мы здесь учимся, так что и на уроки ходить обязаны.

Молодые люди вышли из опустевшей гостиной и быстрым шагом направились к кабинету трансфигурации. Миновав один из секретных коридоров, ребята наткнулись на Снейпа.

— Двадцать баллов с Гриффиндора! — раздражённо процедил зельевар и быстрым шагом направился к себе в подземелья.

Гарри остановился. Что-то в Снейпе показалось ему странным. Но вот что? Гарри пристально посмотрел вслед мужчине, а спустя секунду его глаза озарились пониманием.

— СТОЯТЬ!!! — так рявкнул Гарри, что Гермиона вскрикнула от неожиданности. Снейп резко остановился, будто с размаху налетел на невидимую, но крепкую стену. — А ну иди сюда!

— Поттер, ты здесь?! — подходя к молодым людям, рыкнул Снейп. — Ты где шляешься? Я тебя уже второй день разыскиваю.

— Да, я здесь, — кивнул Гарри, а потом ядовито добавил. — А вы, профессор, как я смотрю, силёнок поднабрались... Не поделитесь ли рецептом?

— Вот поэтому-то я тебя и ищу, — ответил Снейп, решив, что для перебранок сейчас не время. — Разговор есть. Следуй за мной.

— Ладно, — кивнул Гарри. — Ребята, увидимся позже.

Рон хотел что-то сказать, но Гермиона силком уволокла его в сторону кабинета трансфигурации, а Гарри со Снейпом отправились в кабинет последнего.

Спустя десять минут Гарри устроился в кресле перед рабочим столом мастера зелий.

— Чем порадуете, профессор? — осведомился юноша и тут же ответил на свой вопрос. — Судя по вашему двенадцатому уровню — ничем.

— Поттер, кончай свой выпендрёж и слушай, — завёлся Снейп. — Тёмный Лорд увеличил магическую силу у меня, Беллатрикс и Рудольфа Лестранжей.

— Мда... — ошарашено протянул Гарри. — Чёрт! Ну... блин... да...

— Поттер, вы что, говорить разучились? — с сарказмом в голосе поинтересовался Снейп.

— Ммм... Ну как сказать? После таких новостей начинаешь жалеть, что вообще родился.

— Вообще-то, если ты не заметил, то об этом жалеют все, кроме тебя.

— Да кто бы говорил, — иронично протянул Гарри. — Ладно, двенадцатый уровень у Пожирателей, конечно, создаёт множество трудностей, но будем радоваться, что красноглазый не поднял силу магии всем. Ещё что-нибудь?

— Да, — кивнул зельевар. — Я узнал где Тёмный Лорд хранит артефакты бессмертия и повышения магических сил.

— Что же вы молчали?! — возопил Гарри. — Где?

— Успокойся, Поттер, тебе их всё равно не достать, — осадил его Снейп. — Артефакт повышения сил он хранит в пещере, в храме древних магов. Судя по всему, Тёмный Лорд наткнулся на этот храм в своих бестелесных скитаниях по миру. Так вот, эта пещера расположена где-то внутри Джомолунгмы — самого высокого горного пика на земле.

— Ну нихрена себе! — возмутился Гарри. — Если я не ошибаюсь, то высота Эвереста около девяти километров?

— Эвереста? — не понял зельевар.

— Второе название Джомолунгмы, — отмахнулся Гарри и от избытка эмоций вскочил с кресла и начал нарезать круги по кабинету. — Даже если учесть, что этот пик возвышается над остальным горным массивом не очень высоко, то всё равно, это же мы целую вечность искать будем! Или вы знаете где вход?

— Знаю, — спокойно кивнул Снейп. — Вход в храм находится на высоте восьми тысяч километров над уровнем моря, и если провести линию от самого высокого пика до точки выхода, то она будет указывать точно на север. Таким образом, область поиска сужается до трёх-четырёх сотен квадратных метров.

— Неплохо, — оценил Гарри. — А как вы об этом узнали?

— Повышение уровня магических сил и моё новое следящее зелье дают неплохие результаты, — самодовольно усмехнулся зельевар. — Я просто незаметно "пометил" Лорда своим зельем, а потом порылся в библиотеке на предмет различных историй связанных с тем районом.

— И вы теперь можете сказать где он сейчас находится?! — изумлённо воскликнул юноша.

— Да, — кивнул Снейп и достал из кармана простые часы на цепочке. Мужчина открыл крышку, посмотрел туда и сообщил. — Он находится в пятистах милях к северо-северо-востоку.

— Профессор Снейп, скажу честно, хоть я и не питаю к вам ни капли приязни, я восхищаюсь вашими достижениями в зельеварении, — с горящими глазами сказал Гарри.

123 ... 3738394041 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх