Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 3. Обманутые секунды (старый вариант).


Автор:
Опубликован:
12.12.2013 — 04.05.2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Девушка уставилась на свои колени.

— Вы только что сказали, что я вам мало чем интересна, — она подняла голову, в ее глазах стояли слезы, — Поэтому единственное, что я могу предложить — свое тело.

Пауль удивленно поднял одну бровь, но ничего не ответил, ожидая продолжения:

— Я все еще остаюсь четвертой в роду. Мои дети могут унаследовать талант в активном варианте, — Лина пожала плечами, словно показывая безразличность своего отношения к сказанному. Но держать лицо долго она не могла, девушка того и гляди готова была расплакаться от унижения.

Пауль задумчиво оглядел ее с ног до головы и, чуть потянув время для пущего эффекта, кивнул, наконец, в согласии.

— Да, эта плата принимается. Твои дети действительно могут оказаться очень полезны. Но, видишь ли, в чем дело: если понтифик услышит твой рассказ в этих стенах, — он обвел взглядом свой кабинет, — мне будет крайне сложно объяснить ему, что это все не следствие моих тайных экспериментов.

— Что вы предлагаете?

— Расскажите ему все в Москве, когда приедете. Марк вас затем вышвыривает вон, и вы звоните мне, — Пауль поведал об этом так легко, словно приглашал Лину на прогулку.

В Москве? Доехать с понтификом до дома, обнадежить его возвращением любимой женщины?

Но и в словах Пауля был резон.

— Тогда у меня есть условие.

Как только механик подтвердил, что она ему все-таки нужна, из испуганной и отчаявшейся Лина мигом превратилась в жесткую и бескомпромиссную особу.

Она встала со своего кресла и нависла над столом, приблизив свое лицо к механику:

— Марк гарантированно заклеймит меня, как только мы выйдем из этого здания, — она окинула взглядом кабинет, — Хотя, скорее всего, — обратит. А тогда я точно уже не смогу быть вам полезна.

— Ваше предложение?

Лина выпрямилась.

— Есть ли какие-нибудь эксперименты в вашем каталоге, после которых некоторое время не стоит сталкиваться с магией? Я готова подписать добровольное согласие на участие в них.

...

Алиса решила все-таки нарушить общение двух мужчин на кухне. Есть уже очень хотелось, а молодому вампиру тяжело сдерживать муки голода. Тихонечко, стараясь не привлекать лишнего внимания, она пробралась к холодильнику и достала оттуда пакет с кровью.

Гюнтер хмыкнул, глядя на это, и отметил про себя, что девушка все еще не пользуется живыми донорами.

— Что, все еще не можешь нормально питаться? — с усмешкой он спросил у нее.

Алиса испуганно к нему обернулась, затем бросила настороженный взгляд на брата. Тот коротко кивнул, мол, ничего опасного нет, и девушка слегка расслабилась.

Пожала плечами, налила себе в стакан холодной крови и, отпив глоток, ответила:

— Я никого не хочу убивать.

Гюнтер сделал удивленные глаза:

— А зачем убивать? Мы давно уже цивилизованные люди. Глоток тут, глоток там...

Алиса подняла одну бровь, став похожей на принцессу из диснеевского мультика, и ехидно бросила ему:

— Ага, о цивильности некоторых я уже очень наслышана.

Елиазар усмехнулся ее едким словам, но не стал встревать в разговор своей младшей сестренки и бывшего друга. Он пытался придумать, как же выпутаться из этой истории.

Гюнтер прав, Елиазар серьезно его подставил, попросив проследить за ткущей. Но он действительно на тот момент не представлял, с кем сталкивается. Точнее, предполагал, но не знал точно.

Игорь, учитель Елиазара, рассказывал тому о ткущих совсем чуть-чуть, чтобы ученик был в курсе, что и такие менталы бывают. Последний активный ткущий погиб во время войны с германскими оккупантами, больше в клане за почти сто лет подобных людей не появлялось. Интересно, чтобы учитель сказал сейчас, когда Елиазару удалось найти аж двух потомков того самого последнего активного?

Жаль, учитель погиб восемь лет назад, совершенно нелепо попав в облаву на бродяжников. Ему бы понравилась находка ученика.

Впрочем, талант вампира тут был ни при чем, и мужчина это прекрасно понимал. Счастливая случайность и ничего больше.

Что тогда у станции метро, когда он заметил Ветрову, что пятью месяцами позже, придя в гости к Алисе и увидев там полную копию инициала понтифика.

Алиса.

Родная сестра.

Игорь обратил Елиазара, когда тому исполнилось двадцать семь лет, каким-то седьмым чувством учуяв в нем умение распознавать менталов и магов, видеть их ауры и ощущать уровень таланта. Будущий вампир даже не догадывался, что его порой слишком обостренная интуиция на самом деле является скрытым талантом, ярко проявившемся после обращения.

Игорь привел его в клан, сделал своим помощником и ученик стал для куратора Паноптикума преданней собаки, пока того не прибили свои же в очередном рейде против бродяжников. Как учитель попал тем майским днем в закрытый для всех вампиров клана район, почему не оказал сопротивления? Никто так и не понял. А Елиазару пришлось стать полноправным куратором отдела магии в клане.

Работы было море. Конечно, Игорь его многому научил, да и Авраам Моисеевич помогал по мере сил, но все равно вампир каждый день чувствовал себя словно студент-первокурсник на своей первой сессии.

Выматывался, оставался на работе чуть ли не до рассвета, разбираясь во всех тонкостях.

И втайне очень радовался тому, что учителя убили через десять лет после обращения Елиазара, уже после того, как он смог выходить на солнце днем. Иначе как находить будущих членов для своего отдела — он не представлял.

Но единственное, что Елиазар никогда не забывал — свою семью.

Родители и маленькая сестренка.

Мать родила ее почти в пятьдесят лет, и это не могло не сказаться на здоровье дочери. В раннем детстве у сестры обнаружили сахарный диабет, и в последние годы ее состояние ухудшалось буквально на глазах. Девушка давно уже вкалывала инсулин, но болезнь усиливалась, дозы в последнее время постоянно приходилось увеличивать, и в итоге Алиса начала слепнуть.

Елиазар ничего не знал, сестра не рассказывала о проблемах со здоровьем, не жалея признаваться брату в своей беспомощности. Он навещал родителей, живших в старой небольшой квартирке, приносил Алисе подарки, но даже не догадывался, какого труда ей составляет порой увидеть мелкий шрифт на новом подаренном смартфоне или разглядеть детали принта на дизайнерском платье. Мужчина баловал младшую сестренку, старался предугадывать ее желания, но так и не понял, что самой большой мечтой для Алисы было полное излечение от диабета.

Пока однажды он случайно не увидел, как солнечным чудесным днем девушка достает очки с большими диоптриями и пытается прочесть этикетку на упаковке хлеба. При нем Алиса старалась не показывать свое упавшее зрение. Осознание того, что происходит, шарахнуло Елиазара словно ударом молнии. Мужчина посвятил много времени, чтобы выяснить настоящее состояние здоровья сестры и прогнать ее через все возможные медицинские кабинеты клиники в Крылатском. Увидев заключение врачей, он бессильно сгорбился на стуле у терапевта. Зрение девушки было невосстановимо, к тому же прогноз давал всего несколько лет до полной слепоты.

Елиазар постарался обнадежить сестру, но сам вариантов не видел.

Кроме обращения.

Марк разрешения не дал — Алиса была бесполезна для клана.

Тогда Елиазар решился на обращение самостоятельно. Конечно, он не предполагал, что в скором времени понтифик сам отменит свой жесткий указ в отношении пополнения клана, и думал потихоньку вывезти сестру к дальним друзьям в Мурманске, чтобы зарегистрировать ее там подпольно.

Но смягчение условий обращения пришлось как нельзя кстати. Теперь Алису можно безбоязненно выводить на улицу и не опасаться, что она попадется патрулю или просто особо внимательным членам клана, которые заинтересуются незарегистрированным молодым вампиром.

Почти безбоязненно.

Гюнтер, конечно, даже с дипломатическим статусом все еще считается преступником, но он может "невзначай" проговорится кому-то из посольства о том, когда именно Алиса была обращена, а там дело за "сарафанным радио" недалеко станет. Особенно, когда речь зайдет о кураторе такого отдела как Паноптикум.

Значит, слухи надо пресечь в корне и заткнуть рот именно бывшему другу.

Он кстати прекратил уже ироничную перепалку с Алисой и перевел задумчивый взгляд на окно, косясь в сторону Елиазара. Ждал, что же тот решит.

— Ты знаешь, Алиса плохо видела, — мужчина начал издалека, — Сахарный диабет, глаукома.

Гюнтер вежливо кивнул. Он был в курсе проблем девушки со здоровьем и даже помогал доставать ей некоторые препараты по просьбе Елиазара.

— Я зашел как-то к сестре днем, заскочил перед работой. А у нее подружка в гостях была, помогала ей, — Елиазар чуть помолчал, затем как-то горько усмехнулся, — Понять все не мог, кого ж подружка так напоминает!

— Сестра Ветровой, — утвердительно произнес Гюнтер.

— Да. Сестра.

— А понтифик знает о ней?

Елиазар медленно покачал головой.

— Я передам тебе все досье, что на нее имею, — мужчина жестко взглянул на вампира и наставил на него указательный палец, — Но ты поклянешься, что точную дату обращения сестры никто не узнает!

Через пятнадцать минут Гюнтер, насвистывая веселую мелодию, спускался по лестнице вниз на улицу. Флешка с адресом и материалами по сестре Лины, что ему отдал Елиазар, лежала во внутреннем кармане пальто.

12 Глава.

Октябрь потихоньку подходил к концу.

Осень в этом году вообще была странная. Сентябрьские почти по-летнему теплые деньки резко сменила пасмурная холодная погода, неприятная и откровенно говоря, противная. Дождь моросил чуть ли не ежедневно, сменяясь то ледяным сильным ветром, то оттепельным туманом. По ночам начались заморозки и синоптики каждый день угрожали резким понижением температуры.

Жизнь Лизы тоже изменилась. Понять бы, правда, — в лучшую или худшую сторону?

Совершенно неожиданно для себя, девушка начала встречаться с вампиром.

Матвей позвонил на следующий день после ухода мужа. Дело было вечером и, как в старом детском стихотворении, делать Лизе было абсолютно нечего. Раньше она спешила домой, торопясь приготовить ужин для мужа, подготовится к урокам на следующий день и хоть немного отдохнуть. Теперь же, когда Виктор ушел из семьи по совершенно непонятным для жены причинам, она была в растерянности, не представляя, что же теперь делать. Весь день Лиза пыталась убедить саму себя, что вчерашний разговор ей только приснился и Виктор на самом деле уехал к друзьям искать денег взаймы. Девушка думала, что стоит ей прийти домой, как он тут же нарисуется с привычным "А ужин готов?".

Она специально не стала задерживаться в школе и после последнего урока быстро собрала контурные карты на проверку и понеслась домой. Сгрузила сумки в прихожей, быстро переоделась в домашнюю одежду и встала к плите. Нажарила котлет, сварила макароны, сделала соус, все как любил муж.

И села ждать.

Но он не пришел ни в шесть, ни в семь, ни в пол-восьмого вечера. Его телефон то ли был выключен, то ли он просто занес Лизу в черный список.

Лиза постепенно начинала понимать, что муж ушел действительно и безвозвратно.

Она тупо смотрела на телефон, в надежде, что это не так, что Виктор не решил в один момент резко сломать привычную жизнь.

Экран телефона загорелся, показывая входящий вызов.

Лиза мгновенно схватила мобильник, даже не посмотрев, кто беспокоит.

— Лиза? — голос Матвея был отчетливо слышен, словно он стоял рядом.

— Матвей, добрый вечер, — от разочарования, что это не муж, подкатил к горлу комок, но девушка его силой подавила.

— Простите, что я вчера так разговаривал с вами. Я слишком занят был, не до утешений.

Вампир сейчас специально позвонил извиниться за то, что не высказал положенных соболезнований?

— Да ничего страшного, — она все-таки не удержалась и всхлипнула, — Все нормально.

Вытерла рукой набежавшие слезы, глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Дотянулась до стоящей на столе кружки с остывшим чаем и глотнула холодного напитка, пытаясь успокоится.

Матвей чуть помолчал, давая девушке успокоиться, а затем предложил.

— Знаете, у меня сейчас свободная минутка выдалась. Как вы смотрите, если я вас приглашу в ресторан?

Девушка аж подавилась от удивления.

— Куда? — она не поверила своим ушам.

— Поверьте, вы не пожалеете, — улыбнулся он в трубку.

Ее словно окатило теплой волной. Надо же, все-таки позвонил и извинился! Да еще и в ресторан приглашает! Может и правда между ними есть что-то?

Лиза покраснела, радуясь, что телефон еще не умеет передавать изображение во время разговора.

— Ну, так как?

— Да, конечно, почему бы и нет, — она закивала головой, но вампир этого не увидел.

— Тогда спускайтесь, я у подъезда, — мужчина положил трубку.

Лиза метнулась к окну и пригляделась. Да, действительно, вон стоит черная, такая знакомая иномарка. Быстро к шкафу, переодеться во что-то приличное и не мятое, провести расческой по волосам пару раз, мазнуть по губам помадой — и вуаля, она прекрасна и сногсшибательна. Глаза ярко горят в предвкушении встречи, светлые кудри красиво уложены, темные брюки и светлый джемпер просты и изысканны. Накинуть сверху курточку, не забыть про сумку....

Увидев выбегающую из подъезда девушку, Матвей вышел из машины и галантно открыл ей дверь. Подхватил изящную ладонь, на пару секунд прижал к губам и так же мгновенно выпустил. Лиза застыла, ошарашенно глядя на мужчину, а он в ответ лишь усмехнулся и чуть склонился в поклоне.

— Прошу!

Не сводя с него удивленных глаз, девушка уселась в машину. Матвей же, радуясь произведенному эффекту, быстро обежал автомобиль спереди и занял свое место водителя.

— Ну что, поехали?

Она мило улыбнулась ему и, чуть приподняв одну бровь, невинно спросила:

— Какая интересная у вас минутка — хватает даже на посещение ресторана!...

В следующие два с половиной часа Лизе удалось забыть обо всем на свете.

Матвей оказался чудесным собеседником и интересным рассказчиком. Помня о том, что вампир все-таки живет подольше ее, девушка воспользовалась подходящим случаем и интересовалась у него теми событиями, свидетелями которых он был. Каково же было ее удивление узнать, что не все истории происходили так, как трактуются, а с некоторыми известными личностями Матвей был знаком не понаслышке.

И ни разу за всю встречу он не позволил себе ни пошлостей, ни двусмысленностей в сторону девушки. Конечно, Лиза догадывалась, что воспитание вампира отличается от современного, и все равно была приятно поражена.

Время — десять вечера. Матвей бросил взгляд на наручные часы и недовольно поморщился — расставаться совершенно не хотелось, но надо.

— Вам пора домой, Лиза, иначе вы не выспитесь.

Подозвал официанта, оплатил счет и, подхватив курточку девушки, помог той одеться. Ее вялые возражения, что она вполне доберется самостоятельно, Матвей категорично пресек, заявив, что отвезет сам. Блондинка настаивать не стала, покорно , а в глубине души — с радостью, соглашаясь с его словами. Сегодня Лиза впервые за все годы своего замужества чувствовала себя настоящей женщиной. Хрупкой, слабой, беззащитной, позволяя Матвею решать за себя мелкие заботы, как например — какое вино она будет пить, какой десерт попробует и следя, чтобы обходила лужи, а то испачкается. Пристальное внимание и забота — вот что получала сегодня Лиза в полной мере от мужчины и ей очень это нравилось.

123 ... 3738394041 ... 717273
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх