Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследница драконов: Тайна - общий файл


Опубликован:
14.03.2011 — 09.06.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Вы завидуете сказочным принцессам? Шелк и кружево, дворцы с башенками, кровать с балдахином, мудрые и любящие родители, верные слуги, посиделки с вышиванием в кругу красавиц-подружек и, в недалекой перспективе, самый прекрасный мужчина на свете с предложением руки и сердца... А если твои родители давно умерли, страной правит жесткий и беспринципный наместник, для которого ты - единственная помеха на пути к безраздельному властвованию, и выбирать тебе не между принцами и королями, а между браком со старым негодяем и ядом? Если придворные дамы глупы и распутны, а из башни тебя торжественно вывозят раз в году по случаю праздника, и, в завершение, ты ненавидишь вышивание!!! Уже не завидуете? А если находится тайный друг, который выслушает и утешит, развеселит и научит другому языку... и еще одному... и магии, и физике с химией, и физподготовку подтянет, а еще он красив, как эльф и ой как непрост! Да и ты уже не тот нескладный подросток, а очень даже привлекательная девушка... И прекрасных мужчин на свете, оказывается, много...
Здесь выкладываются ТРЕТЬЯ-ЧЕТВЕРТАЯ части. Две первые части полностью выложены выше!
Третья книга цикла "Наследница драконов: Охота" вышла в издательстве ЭКСМО 25.11.11 и есть в продаже:
Обложка вот: http://s56.radikal.ru/i151/1112/14/96786d4f7eac.jpg
Четвертая книга цикла "Наследница драконов: Добыча" вышла в издательстве ЭКСМО 24.01.12 и пока есть в продаже:
Обложка вот: http://s018.radikal.ru/i501/1201/e7/9a074162c09e.jpg
Книга в "Лабиринте": http://www.labirint.ru/books/321162/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты понимаешь. Хорошо. Смотри, как это делается. Знай, но не злоупотребляй. А сейчас не покажешь ли мне снова твою Элги?


* * *

Во дворце нас ждали возмущенные Эрис с Эмитом. Оказалось, несчастный Эмит, которому, кроме изучения драконьего, гномьего и магии под присмотром Повелителя еще и приходилось в образе принцессы Астер вышивать под наблюдением леди Фрейм, стал мишенью дядиной клеветнической атаки. Два часа он сидел, пытаясь тыкать иголкой в пяльцы, а не в пальцы, и слушал, как его же самого — то есть эльфа Эмита — обвиняли в совращении неизвестной ему девицы. Это б еще он пережил, но когда появилась та самая соблазненная и покинутая леди Финес, утирающая луковые слезы на глазах вышитым платочком, она оказалась крашеной блондинкой с накладными буклями и бюстом, будто пара дынь сорта "галарэнская селянка", эльф был оскорблен до глубины души! Чтоб он польстился на такое?

Кстати, а ведь девица Финес — это первая ласточка. А кто будет второй? И кого обвинят в обольщении? Я перевела лукавый взгляд с одного жениха на другого. Те, поймав мою мысль, сглотнули. Быть связанными даже клеветой с обитавшими тут особями женского пола им совершенно не улыбалось.

Так как я должна теперь поступить? Сделать вид, что поверила и начать, поджав губы, коситься на эльфов? Пойти советоваться к дяде Фирданну, причитая и всхлипывая, что "узнала такое... узнала такое..." и что же мне теперь, бедняжке, делать? Наверняка дядюшка, который пакостит, но открытых конфликтов с древними расами боится, посоветует свою неприязнь не выказывать... А сам решит, что интрига удалась. Заодно можно будет уговорить его отправить несчастную раскаявшуюся леди Финес в монастырь святой Цецилии, поправить душевное здоровье. Зимовка в холодном каменном мешке и спаньё на трех досках надолго отобьют у этой особы вкус к клевете. Решено — так и поступлю!

Следившие за ходом моих мыслей парни кивнули.

Кстати, мы начали заключать пари — что именно попытаются подбросить в покои Шаоррану? Парни горой стояли за панталоны, я думала о компрометирующей переписке, а Шон отмахнулся: "Да подсунут флакон с приворотным зельем, скажут, что хотел обольстить принцессу, и попросят съехать из дворца без скандала".

Мы недооценили дядю. Шаоррану подбросили труп.

Вызов от Шао пришел, когда мы, уже полураздетые, собирались спать. И, похоже, дело было срочным. Две минуты потребовались, чтобы парни натянули туники, а я нашла потерявшуюся на подкроватных просторах вторую туфлю. Еще через три минуты мы стучали в дверь дракона. Вообще-то, в его покои шел тайный ход, но светить его без очень острой необходимости я не хотела.

Конечно, дракон заигрался сам: ему было так любопытно, что за сюрприз подкинет дядя Фирданн, что он снял охранные плетения с дверей своих покоев. Вот и нарвался. Эх-х...

В полном замешательстве я уставилась на лежащую в кресле женскую фигурку с распущенными волосами. Голова была свернута под неестественным углом.

— Вот, — развел руками Шаорран. — Я вернулся из посольства десять минут назад, открыл шкаф, а она оттуда выпала.

— Ты ее знаешь? — спросил Ти.

— В первый раз вижу, — пожал плечами дракон.

Я присмотрелась к пепельноволосой девушке — где-то она мне раньше попадалась на глаза. Одна из молоденьких новых фрейлин, что ли? Придворных я уже и не пыталась запоминать — круг дворцовой великосветской тусовки постоянно менялся, а для меня они все были статистами, которым я дам под зад коленом, как только стану совершеннолетней. Эту я помнила смутно — Илида или Илиса? — что-то вроде бы на "И". Ни хорошая, ни плохая — никакая. Что же с ней произошло?

Арден уже осматривал труп. Фрейлину задушили, причем с такой яростью, что не выдержали шейные позвонки. А еще оказалось, что она была на втором месяце беременности. Мы стояли мрачные, рассматривая тело.

— А это что? — потянул Тиану за длинную уходившую за корсаж цепочку на шее девушки.

— Это мое! — Шао выхватил у него из рук подвеску с бронзовым драконом. Я тут же вспомнила, что украшенный мелкими радужными алмазами символ себя Шао любил надевать поверх парадных костюмов на балы.

— Шао, это то, что убедит любого в вашей связи. А удушил ее ты, когда узнал о беременности. Так скажет дядя, и все поверят. Тебе предложат по-тихому замять скандал, убравшись из Ларрана. Понимаешь? Ты интересовался — в каком мире я выросла. Вот он — мой мир.

— Астер, жаль тебя прерывать, но я раскинул сеть и вижу, что этажом ниже собирается толпа. Думаю, не просто так. И при них собаки, — сообщил Арден.

Ясно. Дядя решил подстраховаться. Чтобы, если Шаорран успеет обнаружить труп и спрячет при помощи магии, собаки его нашли — ведь запах не скроешь! Точнее, поправилась я, это дядя думает, что не скроешь...

Ти ухмыльнулся.

— Собаки? А у нас тоже есть! Сейчас приволоку! — подмигнул мне, шагнул к окну и выпал наружу.

Стоявший тихо до того Шон занялся девицей — труп воспарил к потолку, и я увидела магическим зрением, как тер Дейл отправил его в стазис, а сверху накинул полог невидимости. Никакого запаха, и теперь никаким собакам его не сыскать.

Шаорран между тем рассматривал меня и Ардена. Я буквально слышала, как в его мозгу крутятся и вертятся колесики. Мы четверо появились одновременно, в одинаково неформальном виде. Вот если б я прибежала вдвоем с Аром или на пару с Ти, дракон бы решил, что у меня что-то есть с одним из эльфов. Но предположить, что мы спим в одной постели вчетвером — нет, на такое фантазии принца не хватило. Тем более, что он видел частичную трансформацию меня в дракона и был уверен, что я еще девушка.

Наконец, Шаорран вздохнул и отступился. И уставился на меня, стоящую в комнатных туфлях, фланелевых бриджах чуть ниже колена и белой тонкой шелковой тунике с воротом хомут. Сейчас я не потрудилась маскироваться мороками, и были видны и веснушки на носу и перепутанные завитки волос надо лбом... Ой, а куда это он так смотрит? Я почувствовала, что краснею — сейчас поздняя осень, я легко одета, и соски под туникой от холода съежились, собравшись в проступавшие через ткань горошины. Вот на них Шао и уставился. Гррр! Нашел время! Перекинула вперед часть распущенных волос, прикрыв грудь. Шаорран разочарованно вздохнул, поднял глаза и наткнулся на мой сердитый взгляд. И, ничуть не смутившись, заявил:

— Принцесса Астер, Вы прекрасны!

Вот самое время — сюда толпа бежит, а Арден сейчас подерется с Шаорраном... Просто дядина мечта!

Влетевший в окно с волкодлаком на веревочке Ти спас положение.

— Кстати, внизу расположился патруль. Наверное, чтобы Шао трупами из окон не кидался, — небрежно сообщил Тиану. — Что с этим щеночком делаем?

Черный зверюга, вывалив язык, уставился мне в глаза. И не скажешь, что не живой! Как ни странно, именно меня он считал хозяйкой. Если, конечно, у волкодлаков есть хозяева...

Волкодлака поместили в дальний угол, тоже прикрыв невидимостью. Посмотрим, как подожмут хвосты дядины псы!

В дверь забарабанили.

Стоявший посреди комнаты Шао поднял глаза к потолку и посмотрел на висящих там нас. Помахав ему на прощанье, мы накинули полог невидимости.

"Шао! Подержи минуты три паузу... Потом отопри и будь очень недовольным!" — посоветовала я.

"Это я могу... Гррр!"

Дальше начался настоящий цирк.

Шаорран открыл дверь, и его чуть не снесли ввалившиеся внутрь во главе с дядей придворные. Сзади ловчий тащил на сворке трех собак. Ищейки казались вялыми и совершенно никуда не рвались. Впрочем, стоило невидимому волкодлаку в углу обнажить зубы и издать низкий рык, как сон с собачек как рукой сняло. Они взвыли, поджав хвосты, и, натянув поводки, стали пятиться вон из комнаты.

— Ловчий, подойдите сюда! — скомандовал дядя.

Зря он это. Собаки были перепуганы до такой степени, что одна тут же присела и сделала лужу ровно на дядины туфли. Две другие путались в ногах псаря, пытаясь за ним спрятаться.

— Чем обязан? — сурово спросил Шаорран. В голосе принца звучал драконий рык.

— Эти собаки привели нас... — начал дядя...

— Эти? Привели? Да они никого никуда привести не могут! Я вижу, что их притащили, и одна уже сделала лужу у меня в комнате! Потрудитесь немедленно её убрать!

Честное слово, голос Шао звучал так властно, что я думала, дядя сейчас опустится на четвереньки и лично начнет подтирать лужу носовым платочком. Увы, устоял... но не совсем. По воздуху разнесся характерный запах тухлых яиц. Вот теперь собаки точно бесполезны!

— Так чему я обязан столь поздним визитом? — сощурился Шао на дядю в упор.

— Девушка... потерялась... — Гвидо тер Фирданн с каплями пота на лбу уставился в золотые драконьи глаза.

— И что? При чем тут я?

— Ну, собаки...

— Собак мы уже обсудили. Итак, слушаю — излагайте быстро и внятно, я устал и собираюсь лечь спать. И еще — что делают все эти люди в моих покоях?

Дядя замахал руками на придворных, оттесняя их к двери.

А кстати, кто принял участие в охоте? Этих стоит запомнить в лицо. Вот этого рыжего дядиного клеврета с завитыми локонами до талии я уже видела — Эрий тер Турж, да? А вот и наш дражайший аптекарь Юлип тер Чепак. Зря он, зря это затеял — ссориться с драконами не полезно для здоровья... И еще десяток смутно знакомых лиц.

"Бель, я всё записал на кристалл", — кинул мне мысль Шон. Ну он гений!

— Так что девушка? — Шао сверлил лорда Регента взглядом.

— Ну, мы думаем, она пошла сюда... а вдруг она потеряла сознание и ей нужна помощь? — выкрутился дядя.

— С какой радости ваша девушка пошла бы ко мне? Кстати, кто она?

— Леди Илина была в Вас влюблена, вот мы и подумали... — закатил глаза дядя. Похоже, на него нашло вдохновение.

— Что-о?! — зарычал Шаорран. — Чтоб я с вашими фрейлинами?

На руке принца выросли здоровенные бронзовые когти, кожа покрылась чешуей, он схватил лорда Регента за ворот и встряхнул:

— Вы забыли, кто я? Давно дракона не видели?!

Ворот затрещал, дядя обмяк.

— Вот что! Если вы считаете, что где-то тут валяется девица без чувств, можете ее поискать. А потом — все ВОН!!! И если еще сунетесь в мои покои — испепелю!

Это надо же, лорд Фирданн у нас как опоссум — мастер прикидываться мертвой тушкой. Не успел Шао дать согласие на обыск, как дядя бодро встряхнулся и двинул прямо к шкафу, откуда полчаса назад выпала злополучная Илина. Открыл... и застыл соляным столпом.

Пара самых ретивых придворных заглянула в ванную и под кровать, и на этом обыск завершился. Дверь за уходящими Шаорран закрыл пинком, повторив, что отныне не полагается на дипломатическую неприкосновенность и защитит покои магией. А кто сунется — сам виноват будет.


* * *

Мы расселись по периметру шаоррановой кровати. Размерами она, кстати, мало уступала моей. Я болтала ногой и чесала голову волкодлака, обдумывая происшедшее...

— Астер, кстати, откуда взялась эта черная зверюга? — в золотых глазах блеснул интерес.

— Да трофей, — отмахнулась я.

— Чей? — не унимался любопытный дракон.

Ну хочешь знать, ну на тебе! Надеюсь, сегодня до Шао дошло, что мы тут не в куклы играем.

— Мой!

— Это ты его где?

— В лесу! — дурацкий вопрос — идиотский ответ.

— Магией?

— Мечом.

Вот тут у Шао отвисла челюсть. Он уставился на меня, очевидно, пытаясь представить меня с мечом в руках. Эх, лорд, Вам еще тренировать и тренировать воображение надо...

— Шао, сейчас не до глупостей! — прервала я его раздумья. — Что будем с трупом делать? Не оставлять же его висеть тут под потолком?

Шон, кстати, уже аккуратно снял стазис. Шао так и не понял, что именно мы сотворили, чтобы спрятать запах. Скорее всего, решил, что провернули очередной выверт с трансмутацией.

— А кто и за что ее убил? — задала вопрос я. — Что лорд Регент в курсе, это наверняка. Но вряд ли он сам?

— Не сам. Я нашел убийцу, — вздохнул Тиану. — Он ее соблазнил, она забеременела. И потребовала, чтобы он женился. Но у него этого и в мыслях не было. Она решила надавить, заявила, что всем расскажет, пойдет в Храм... а он разозлился и свернул ей шею. А поскольку тут такое не в первый раз, пошел каяться к лорду Фирданну. Тот и решил воспользоваться случаем. Смотри сама, если бы выгорело, то вышло, что Шао соблазняет невинных девушек, да еще сам же потом их и душит. Уверен, что тебе преподнесли бы эту историю за вышиванием в лучшем виде!

Шао поежился.

Я вздохнула.

— И кто же это был?

— Некто Эрий тер Турж, рыжий такой. Заметила его?

— Да. Один из подручных дяди, — кивнула я. — Мы как-то сталкивались.

Задумалась... и загорелась:

— А если труп подложить ему в кровать? И сделать тяжелым, чтоб он его сдвинуть сам не мог?

— Ну, ты — зверь! — захихикал Шон.

Я обернулась к парням, пригнулась к волкодлаку, щелкнула пальцами, подавая команду, и мы вместе сказали: "Рррррр!!!!"

Эльфы и Шон заржали, у Шао округлились глаза — он к моим шуточкам еще не привык.

Вспомнив, что завтра с утра пораньше мне предстоит петь на радость людям, я засобиралась к себе. Шон пошел меня проводить. Эльфы остались с драконом. Я уже спала, когда они вернулись.

Наутро, когда я привычно дала петуха в конце второй строфы хвалебного гимна, к моему голосу присоединился еще один — мужчина орал фальцетом, как резаный. Это Эрий тер Турж проснулся и обнаружил, что провёл всю ночь в объятьях убитой возлюбленной.

Вот теперь преступление точно не удастся сохранить в тайне! Тем более, что эльфы и Шаорран примчались к комнате Туржа раньше, чем прибыл дядя.

Больше я рыжего при Дворе не видела.

Глава двадцать пятая

Счастье это не станция, на которую вы прибываете,

это манера путешествовать.

Дни летели за днями. Мы учились, как проклятые — зачетная сессия была уже не за горами, неизбежная, как приход зимы. Драконы отыскали еще пару алтарей: один на северо-западе и другой — на юге от Ларрана. Ти и Шон тянули в разные стороны цепочки порталов — все найденные алтари мы хотели разрушить в течение суток, чтобы не дать времени некроманту устроить прощальную гадость.

Я сходила к дяде пожаловаться на коварство бессердечных эльфов, которые так дурно поступили с леди Финес. Невидимый Ти за моей спиной внушал лорду Фирданну спокойствие и удовлетворение, мол, теперь благочестивая племянница и близко к остроухим не подойдет. А потом помог мне убедить лорда Регента отправить несчастную Финес на зимовку в монастырь святой Цецилии, чтобы девица замолила грехи и обрела мир в своей душе. Дядя, для которого актуальнее было, чтобы Финес случайно не сболтнула, что у нее была связь с ним, а не с Эмитом, решил, что это отличный выход, и кивнул. На следующий день рыдающую блондинку запихнули в карету и отправили с глаз долой. Эрис и Эмит сияли — лучшей мести за клевету, чем зимовка без жаровни в келье монастыря они и представить не могли!

Мирика пока жила спокойно, слухи утихли сами собой, когда нашлась новая тема для обсуждения в кулуарах — ночной забег по парку команды синепопых. Вообще, спорт во всех разновидностях в Академии уважали.

123 ... 3738394041 ... 101102103
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх