Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Тело Заиры выгнулось, словно по нему пропустили электрический разряд, и она широко распахнула полные ужаса глаза.
* * *
— Тан? — Прохрипела я, вынырнув из омута кошмара и встретившись с пылающими очами кузена. — Что случилось?
— Получилось! — Блондин подхватил меня с алтаря (а кстати, что я здесь делаю?) и прижал к себе так, что чуть не переломал рёбра.
— Отпусти, а то опять лечить придётся. — Вырвался из моей груди жалобный сип.
— Ты жива! — Хватка ослабла. — Хвала Инпу! — Танáс уставился на что-то или кого-то за моей спиной.
— Что же... — Раздался мужской голос, больше походящий на лай большой дворового пса. — Не буду вам мешать. — Сзади что-то вспыхнуло.
— Ты можешь нормально объяснить, что происходит? — Поинтересовалась я у кузена. — Почему мы в Храме? — Я провела языком по пересохшим губам и на мгновение застыла, погрузившись в состояние глубокого шока: — Почему мои губы в крови?
— Да я сам толком не знаю, что произошло. — Тан, наконец, отпустил меня и присел на алтарь. — Ко мне явился Инпу, рассказал, что ты в опасности... Потом я тебя нашёл, принёс сюда и провёл ритуал возврата к жизни.
Я зависла, не зная, что и сказать: получается, блондин спас меня, а я не могу ответить ему взаимностью. Не то, чтобы меня не тянуло к нему, но я люблю своего мужа. Танáса я тоже люблю, как брата, как друга... Да, точно! Взять, к примеру, моего друга — Фимку, ведь и его я люблю, вот только мне даже в голову не придёт, что между нами что-то может быть, хотя отрицать, что Фимиам — красавчик, глупо!
— Заира? — Кузен с беспокойством заглянул в мои глаза, пытаясь понять, что за мысли меня тревожат.
— Прости... я думаю о том, что произошло здесь же во время полуночного ритуала. — Призналась я и уселась рядом с ним.
— Теперь это не имеет значения. — Тан обречённо хмыкнул.
— Почему? — Насторожилась я, нервно теребя в руках подол каларизиса.
— Я смешал нашу кровь, чтобы вернуть тебя из путешествия в мир мёртвых. С этих пор ты — моя кровная сестра. Сама понимаешь, что это значит... — Он криво усмехнулся, но тут же придал серьёзное выражение своему лицу и спросил: — А что с тобой было?
— Я шла и внезапно потеряла сознание... — Начала я свой рассказ, пытаясь восстановить детали пригрезившегося мне кошмара. — А затем мне приснился страшный сон, который я уже раньше видела. Он как-то связан с Элом, но сейчас я уже не помню, как именно. В мыслях крутится только одно: 'надо успеть его спасти'...
— Подожди! — Прервал меня Танáс. — То есть энергия уходила через брачную связь?
— Понятия не имею... — Я пожала плечами и прислушалась к внутренним ощущениям. — Пожалуй, ты прав. Но почему?
— Я срочно отправляюсь в Та-Меху. — Напряжённо произнёс кузен вместо ответа.
— Я с тобой, — подала голос я. Неужели сон оказался пророческим и моему любимому грозит гибель?!
— Нет, тебе нужно восстанавливать силы, — Тан покачал головой. — Сейчас пришлю кого-нибудь за тобой, никуда не уходи и ни в коем случае не пытайся спуститься сама...
— Стоп! — Гневно рявкнула я. — Я решила идти с тобой! Дело касается жизни моего мужа! — Отчеканила я, с каждым слогом всё сильнее ощущая, как сила заполняет тело.
— Хорошо. — Нехотя согласился блондин. — Но вниз я тебя понесу на руках.
Обновление от 11.10.2014
...Мы с Таном прошли через Врата Перехода и оказались в Та-Меху: тяжёлое низкое небо над столицей Мицура было затянуто грозовыми тучами, в замок мастера били молнии, что сразу же напомнило о преследовавшем меня кошмаре.
— Что стряслось? — Кузен преградил путь выбегающему из здания мажордому.
— Т-т-т...там. — Дамфор зашевелил побелевшими от напряжения губами. — М-м-магистр м-м-мастера на поединок вызвал.
— Нет! — Вырвалось у меня. — Ну, зачем?!
— Идём, времени мало. — Танáс цапнул меня за руку и потянул в замок.
Мы вбежали на верхний этаж, представлявший собой площадку для проведения ритуалов, и уткнулись в полупрозрачную сферу, укрывавшую мужа и его отца.
— Тан, что они делают? — Сквозь слёзы спросила я и вцепилась в кузена.
— Тише, маленькая. — Блондин пригладил ладонью мои волосы, а затем чмокнул в макушку. — Мы уже ничем ему не поможем. Остаётся уповать на милость богов...
— Почему? — Рыдания разрывали грудь так, что мне стало больно дышать. Хватая ртом воздух, я протёрла глаза, смахнув с них пелену слёз, и уставилась на сферу, внутри которой царило буйство красок. Сгустки энергии самых разнообразных цветов метались от одного мужчины к другому. — Ах! — Вскрикнула я, когда фигура супруга пошатнулась и упала на колени. Но в следующее мгновение от Эла отделился тёмный мерцающий шар, который медленно, но верно приближался к свёкру.
— Что это за странная магия? — Раздался прямо над ухом удивлённый голос Танáса.
— Какая разница?! — Прошептала я. — Лишь бы она спасла его!
Шар тем временем добрался до Вериссимуса, заставляя мастера Мицура отступать к границе сферы. Свёкор бросал в тёмное нечто молнии, но тщетно: казалось, что впитывая направленную против него силу, шар только разрастался, пока, наконец, не поглотил мужчину, после чего растворился в воздухе. В то же мгновение раздался резкий хлопок — и сфера, отделяющая нас от участников магического поединка, пропала.
— Мирέ! — Я бросилась к любимому, который так и стоял на коленях на каменном полу. Кузен подошёл следом и протянул Элу руку, помогая подняться.
— Расскажешь? — Тан поймал потерянный взгляд супруга.
— Мой отец пытался меня убить, в итоге, я убил его. — Отстранённо выдал муж.
— Тебе надо прийти в себя, идём в Та-Шемау. — Рассудил мастер Уриццу.
Полную версию событий магистр (или теперь уже мастер?) Мицура изложил в рабочем кабинете кузена. Всё оказалось более чем печально: после ритуала рождения года Вериссимус предложил Элу разделить трапезу. Что именно из поданных блюд было отравлено, муж до сих пор не понял, но яд действовал быстро — мой брюнет начал задыхаться, не успев выйти из-за стола. Свёкор же с довольной улыбкой поведал Элеутэриусу о том, что вскоре у мастера Мицура появится законный наследник, в жилах которого будет течь его — Верссимуса — кровь. А мой муж, якобы, плод греховной связи неверной жены мастера и альсинского эрла. Эл хотел было возразить, заметив, что у кеметов с альсинами не бывает потомство, но не успел — его сознание погрузилось в небытие.
А потом брачные кинжалы, которые я подарила ему на день рождения, каким-то образом сумели проникнуть в ментальное пространство брюнета и установить связь между нами — и моя энергия вернула его к жизни.
— Идиот! — Припечатал Танáс, гневно сопя. — Ты хоть понимаешь, что если бы я не успел, вы бы оба ушли в мир мёртвых?!
— Если бы я только знал... — Виновато покачал головой муж.
— Не нужно! — Вмешалась я в их разборки. — Лучше объясни, что это такое было? — Обратилась я к любимому.
— О чём ты, Мирέт? — Он непонимающе сощурил глаза.
— Тот тёмный шар, что уничтожил твоего отца... Тан сказал, что он не имеет никакого отношения к магии разума. Я же могу с уверенностью заявить, что и магия чувств тут совершенно ни при чём.
— Какой ещё тёмный шар? — Изумился любимый. — Вообще я думал, что мне конец: отец сумел задеть меня одной из своих молний — и на какое-то время я вырубился, а когда очнулся, всё уже закончилось.
— Хм... — Кузен задумчиво почесал кончик носа. — Если только божественное вмешательство...
* * *
...Сутех рвался, что есть силы на волю, но кандалы, выкованные из особо прочного сплава, не позволяли богу разрушения и хаоса обрести свободу. Ни обратиться в зверя, ни вырвать крепления оков из многовековой каменной кладки у него не получалось. Бог даже не помнил, как сюда попал. Последнее, что отложилось в его памяти, это на удивление ласковый приём Той, что у трона, нежные прикосновения её рук к лицу воина. Но что же произошло после? Почему теперь он скован по рукам и ногам?
Спустя некоторое время, красноглазый бог почувствовал резкую боль в груди: дух одного из сильнейших его подопечных до срока ступил на путь, ведущий в обитель Предводителя Запада. Внезапно цепи пали — и Сутех, растирая затёкшие запястья и лодыжки, выругался. Коварная женщина! Она, зная о его интересе, дала надежду, чтобы упрочить своё влияние в мире смертных! Ну, ничего! Богиня ещё познает силу его гнева!
Обновление от 12.10.2014
* * *
С момента нашего возвращения из Та-Меху прошло уже два дня, в течение которых мы с мужем не покидали постель по вполне понятной причине: нам требовалось максимальное восстановление, поэтому всё это время, не считая кратких перерывов на еду, мы спали (а вы о чём подумали?). В конце концов, мы соизволили (а точнее, супруг настоял) спуститься к завтраку. В трапезной комнате нас уже ожидали взволнованный Зигфрид Седьмой и невозмутимый мастер Уриццу.
— Акэнатéносу пришлось раскрыться перед невестой Зига раньше — и сегодня вечером он приведёт Марту в Та-Шемау. — Поделился новостями кузен. Да, точно! Тан ведь говорил, что планировал встречу императорского наследника и его невесты после человеческого нового года, а до него ещё целых три дня.
— Что пошло не так? — Осведомился мой брюнет, вгрызаясь в круассан с сыром.
— Как мы и предполагали, внучатая племянница правителя Западной Империи, полукровка. — Пояснил Танáс. — Судя по донесениям Акэна, один из её родителей — альсин. Так вот, наследной герцогине позавчера исполнилось тридцать четыре, а в дни рождения в переходный период обостряется магическое восприятие, вот она и почувствовала. — Эл утвердительно кивнул, мне же стало грустно: свой последний день рождения я провела в катакомбах древнего Храма... Ни тебе праздника, ни подарков!
— Зай, не расстраивайся. — Муж уловил моё настроение и, притянув к себе, легко чмокнул в правый висок. — Мы с Таном спланировали грандиозное торжество по случаю твоего дня, только с задержкой на месяц. Всё-таки отмечать без именинницы было бы странно. Тебе так не кажется?
— Правда? — Если бы всё это услышала прежняя я (та, что не посещала лабораторию Джихаути), она бы разревелась от переполнивших её эмоций. Нынешняя же я, более уравновешенная, лишь усиленно захлопала ресницами, смахивая таким нехитрым способом набегающие слезинки.
— Ну вот! — Усмехнулся кузен. — Секрет, как и агент, раскрылся раньше срока.
— Заира, — вдумчиво и проникновенно произнёс Зигфрид, — мне нужна твоя помощь.
— Моя? — Удивилась я.
— Видишь ли... — Его Императорское Высочество замялся. — Моя потенциальная невеста воспитывалась в изоляции, потому может испугаться. А ты — тоже женщина, внешне выглядишь как человек, но, как и она, являешься полукровкой...
— Хочешь, чтобы я с ней поговорила? — Угадала я.
— Если тебя не затруднит. — В светло-голубых глазах читалась просьба.
— Конечно, чем смогу... — Улыбнулась я.
Итак, до разрешения проблем Зига ждать оставалось недолго — всего лишь до вечера, как говорится: ни позже, ни раньше! Потому имеющееся в распоряжении свободное время я хотела провести наедине с любимым (всё-таки я по нему безумно соскучилась). Однако вредный и нудный мастер Уриццу и мой кузен по совместительству потащил нас в свой кабинет — якобы обсуждать государственные дела.
Первый вопрос касался будущего моего супруга... Как выяснилось, к Элу во сне являлась его покровительница и поведала о том, что решение относительно законности и обоснованности действий моего брюнета, а также о его статусе, будет принимать Совет Богов. Однако Та, что у трона, нисколько не сомневалась в оправдательном приговоре и наделении её подопечного правами и силой мастера.
Вторая проблема заключалась в том, что подходил к концу срок, по истечении которого наш с Танáсом троюродный брат должен заключить брачный союз с сестрой Зига. Кузен, действуя в государственных интересах, запретил Джибэйдиусу приближаться к Элизабет и даже приставил к парню охрану. Но Джи умудрился-таки обвести вокруг пальца своих надсмотрщиков, выкрал цесаревну и отбыл с ней в неизвестном направлении. Учитывая, что брак должен быть заключён на кеметских землях, следовало ожидать их появления на окраинах Уриццу или, что более вероятно, Мицура.
— В общем, я отправил ребят из своей личной гвардии, чтобы сопроводить родных и друзей Заиры в Та-Шемау. — Решительно выдал Тан. — Но твоя мама, — блондин виновато посмотрел на меня, — отказалась, пояснив, что находится под защитой акшарского бога.
— Понятно. — Прошептала я. Будем надеяться, что Хвед позаботится о мамуле.
— И ещё... Эдуард прислал запрос на дипломатический визит.
— Когда? — Эл прищурился, вероятно, обдумывая какой-то план.
— Через три дня. — Ответил Танáс, тяжело вздыхая.
— Значит так... — Выдал супруг деловым тоном. — Ситуацию с Зигом разрулим сегодня вечером, параллельно мои агенты приступят к поискам Джи и его половинки. Тогда к прибытию Эдуарда мы предоставим ему его детей в целости и сохранности. — Ну, раз муж обещает, значит, так тому и быть. Не зря же агентурная сеть Мицура считается самой сильной в мире!
— Спасибо! — Кузен заключил моего брюнета в дружеские объятья.
Обновление от 13.10.2014
Встречать внучатую племянницу правителя Западной Империи мы вчетвером отправились в памятное для меня место — ресторанчик 'Пераá Кхáрес'. Завидев старого знакомого администратора, я лучезарно улыбнулась и, припомнив шутку про глазки-бусинки, планировала постращать убеждённого расиста, работающего в этом славном заведении, но Эл прижал мою хрупкую тушку вплотную к себе и прошипел на ухо:
— Даже не думай! Ты теперь магистр! А он твой подданный!
— Бяка-бяка-кулебяка! — Пропищала я тоненьким голоском и показала мужу язык. Отпустил бы что ли, а то как-то неудобно плутать по ресторану-лабиринту в обнимку.
— Зай, будешь себя плохо вести — накажу... — Пообещал он, сильнее сдавливая меня, хотя, казалось бы, куда крепче?
— О да, Мирέ... — Хрипло простонала я в ответ, выгибаясь и намеренно задевая низ его живота. — Накажи меня этой ночью! Желательно несколько раз...
— Мирέт! — Выдохнул мой брюнет и разжал загребущие лапки, признавая своё поражение. — Ты невозможна!
— Прекратите оба! — Тан обернулся и грозно сверкнул на нас чёрными глазами. Ну что сказать? Не знаю, как Эл, но я прониклась и начала отыгрывать роль наследницы и соправителя Уриццу: гордо расправила плечи, приподняла подбородок и стала важно вышагивать от бедра (примерно так же, как это делала наша банковская 'королева красоты' Линка Воронцова). Супруг фыркнул и заржал, прикрывая рот ладонью, Танáс закатил глаза и тяжело вздохнул, один Зигфрид, непривыкший к моим выходкам, в недоумении хлопал ресницами. К счастью, мы добрались-таки до тёмно-бардового кабинета мастера и, заказав напитки, расселись по местам — ожидать невесту Зига.
— Тан, а почему здесь? — Мимоходом поинтересовалась я, потягивая через трубочку свой любимый тоник. Ну, надо же! Не иначе, как специально для меня из человеческих земель привезли!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |