Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В общем-то, разговаривали мы с ним достаточно редко. Не то, чтобы он меня игнорировал, он просто часто сидел в своей комнате, наверное, читая или создавая очередное зелье. Порой он уходил, предварительно читая мне лекцию на тему: почему я не должен выходить на улицу, трогать его вещи и так далее... Потом я возвращался к своим делам: либо уборка, либо я проводил время в комнате, читая старые книги. Больше делать мне было нечего.
Да, тут гораздо лучше, чем у Дурслей, но тоска была смертная. Северус-то привык, а вот Гарри нужны были игры, друзья и, желательно, шоколадное мороженое.
В преддверии получения письма из Хогвартса, я порой часами сидел у окна, наблюдая за мрачной обстановкой на улице. Мне просто не терпелось попасть в родные стены. В прошлой жизни Хогвартс был для меня единственным местом, где меня понимали, когда я был ребенком. Я уверен, что и в этой жизни найду тех, кто меня поймет. Не считая профессора Снейпа. Ведь он и сам не знал, насколько сильно понимал меня.
Хотя в этой жизни меня ждут жуткие неприятности. Приключения, как сказал бы Джеймс. Ну да ничего. Если справился Гарри, то я-то уж, Северус Снейп, он же Гарри Поттер, пройду этот путь куда безупречней. И, что мне пришло в голову только недавно, я должен найти время спасти тех, кто может погибнуть на этой войне.
Я размышлял над тем, что меня ждет впереди, когда в мою комнату постучали.
— Пять часов ровно, Поттер, — послышался недовольный голос Снейпа. Я вскочил с кровати. Совсем забыл, сегодня наше занятие начнется пораньше. Профессор решил дать мне контрольную, чтобы проверить, как я знаю темы, изученные за месяц. Ну что ж, пора показать, какой я 'бездарь, похожий на отца'. Впрочем, я доказал свою способность к обучению еще во время второго занятия, когда он проверял, что я помню с прошлого урока.
* * *
В гостиной царила тишина, прерываемая порой лишь тяжелым вздохом и звуком пера, царапающего пергамент.
Я устало помотал головой, перечитав вопрос, над которым задумался. Так, что такое безоар и с чем его едят... Ну тут все просто. Я уже готов был поднести перо, дабы расписать свой ответ, когда осекся. Я и так уже четыре вопроса расписал идеально. Значит, надо кое-что написать неправильно. А лучше просто не дописать. Якобы, подзабыл.
Сформулировав предложение в уме, я стал расписывать ответ. Оставалось еще пара-тройка вопросов. Так... это слишком глубокий вопрос, я его даже рассматривать не буду. Гарри бы не запомнил таких подробностей. Нет, я его не буду писать даже под натиском соблазна. А вот про Феликс Фелицикс я распишу подробно.
Снейп молча принял из моих рук исписанный пергамент, когда я закончил писать, и всмотрелся в него. Я сел на стул, не сводя взгляда с профессора. Я предполагал, какая у него будет реакция на мою работу. Конечно, ведь он — это часть меня. Да и за месяц можно научиться предугадывать каждое движение человека, живя с ним в одном доме.
Бесстрастный взгляд черных очей бегал по строчкам, один раз брови слегка дернулись. Судя по взгляду, он увидел прочерк рядом с номером вопроса, который я решил не списать.
— Довольно странно с твоими способностями не вспомнить о главном ингредиенте болтушки для молчунов. А про безоар можно было и больше расписать. И, наконец, оборотное зелье... — он поднял на меня глаза, удивленно приподняв брови. — Почему ты указал только четыре ингредиента?
— Я забыл остальные, — ответил я, притворно-виновато опустив взгляд.
— Еще раз, — медленно произнес Снейп ледяным голосом. — Запоминай, Поттер: настой из сушёных златоглазок, водоросли, собранные в полнолуние, пиявки, спорыш, тертый рог двурога и, наконец, шкура бумсланга.
Я закивал, не поднимая взгляда. Забавно, а ведь за месяц он ни разу не назвал меня по имени. Предсказуемо, да. Но мне это не особо нравилось. Черт, я искал надежного друга и хорошего наставника, но пока нашел только наставника... который меня недолюбливает, иногда просто ненавидит и никогда, Мерлин подери, не называет 'Гарри'. Наверно, вряд ли когда-нибудь будет. Я не называл Поттера по имени в той жизни. Впрочем, и отношения у нас были куда более агрессивные, чем сейчас. Даже несмотря на мою привязанность к Гарри. Да, я не мог не заметить чувства, которые порой просто кричали мне о том, что Гарри, в первую очередь, сын Лили, и я просто обязан оберегать его.
Но сейчас все было несколько иначе. Я, Гарри Поттер, прожил практически месяц рядом с человеком, который любит мою маму. И который видит мой талант к зельям. Не может не видеть, насколько быстро (в меру) я запоминаю тему и учусь различать одни зелья от других. Пускай жульничество. Я уже учил это давным-давно, в прошлой жизни. И плевать, что Гарри, то есть мне эти знания достались просто так.
— Что ж, — продолжил Снейп, поднявшись и положив пергамент на стол, — в остальном вполне неплохо. Думаю, если бы ты уже учился, я бы поставил тебе 'Выше ожидаемого'.
Я одарил его радостной улыбкой, хоть и получил взамен холодный взгляд. Похвала от Снейпа мальчику, который, по его мнению, будет учиться в Гриффиндоре, — действительно редкое чудо. Интересно, как он отнесется к тому факту, что я пойду в Слизерин. 'О, Мерлин, только не это', или как-то иначе? Несмотря на то, что он был мной, я не мог ответить наверняка.
Мои размышления прервала сова за окном, которая ожидала, что у нее заберут письмо.
Снейп повернул голову, услышав крик птицы. Он открыл окно и забрал у совы письмо, разглядывая его, прищурив глаза.
— Поздравляю, Поттер. Твое долгожданное письмо из Хогвартса, — с этими словами, не окрашенными ни в какой тон: ни радостный, ни злой, ни печальный, — он протянул мне письмо.
Мое сердце сделало двойное сальто, когда я взял его в руки. Да, это и так было известно. Да, я уже учился там. И, да, оно не могло не прийти.
Но все равно я чувствовал себя таким счастливым оттого, что скоро начну учиться магии, познакомлюсь с такими же волшебниками, как я и, надеюсь, заведу себе друзей.
Подготовка к школе
ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА 'ХОГВАРТС'
Директор: А́льбус Персива́ль Ву́льфрик Бра́йан Да́мблдор
(Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов)
Дорогой мистер Поттер!
Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства 'Хогвартс'. Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.
Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля.
Искренне Ваша,
Минерва МакГонагалл,
заместитель директора.
Я несколько раз перечитал письмо и ощутил, как детское сознание наполняет радость. Такое же трепетное чувство я испытывал и тогда, когда был Снейпом. Я был безумно рад этому письму, как и был рад тому, что буду учиться в одной школе со своей подругой. А по-другому и быть не могло!
Сейчас все было несколько иначе: я был Гарри Поттером, мальчиком, который так популярен в мире магов, чью историю знает каждый ребенок с пеленок. Я мог обзавестись столькими друзьями, я мог и буду самым популярным учеником в школе, не найдется ни одного придурка, который засомневается во мне, даже сам Северус Снейп признает во мне прилежного ученика благодаря его же знаниям!
Вот такие мысли вдруг стали летать в моей голове. Это были мысли маленького мальчика, который много страдал и теперь, наконец, наивно верит, что самые блестящие моменты жизни впереди, а все плохое позади. Что ж, порадуюсь самому себе и буду наслаждаться жизнью, пока все и правда хорошо.
Я оторвался от блаженного письма и глупо заулыбался. Снейп в это время взял у меня второй пергамент, где был представлен список необходимых предметов и книг.
— На что мне покупать все это? — поинтересовался я у него.
Северус опустил глаза на пергамент, его глаза быстро пробежались по списку.
— Ключ от сейфа своих родителей ты сможешь получить только после совершеннолетия, — начал он. — До тех пор им должны распоряжаться твои ближайшие родственники, но, — на лице появилась кривая усмешка, и он встретился со мной взглядом, — Дамблдор пожелал перенести эту 'ношу' в скором времени на меня. А пока что, пока этим вопросом занимается Министерство, мы воспользуемся деньгами школы.
— 'Мы'? — переспросил я, поднимая брови. Новая информация слегка выбила меня из блаженства.
— Да, Поттер, мы. Раз уж на меня перебросили временное опекунство, которое продлится до окончания лета, то я обязан сопровождать тебя в Косой переулок, где мы возьмем некоторую сумму и купим все необходимое.
Я ошарашенно воззрился на своего временного опекуна. Что, простите? Снейп пойдет со мной в Косой переулок? Добровольно?! Относительно добровольно, но все же...
Немного странно для меня, Снейпа, не так ли? Будь я собой, я бы пинками выгнал мальчика из своего дома, и пусть он сам ищет все необходимое.
Ладно, ладно, конечно же, я бы не стал так делать, но все равно... необычно. Во всяком случае, если брать не новую жизнь, а старую, где наши с Гарри отношения были весьма накаленными, то можно сказать, что я бы наотрез отказался даже от временного опекунства. И в переулок бы не пошел.
С другой стороны, это новая жизнь, и наши со Снейпом взаимоотношения более-менее удались. Да, он часто игнорирует меня, достаточно ко мне строг, но, во всяком случае, справедлив. Я показал ему, что я не ноль без палочки, а личность, которая может быть высокой не только благодаря шраму на лбу.
* * *
Я проснулся от внезапного стука в дверь.
— Поттер! — опять он меня по фамилии называет. — Одевайся немедленно! У нас сегодня трудный день.
Я сонно зевнул и потянулся в кровати. Лениво перевел взгляд на часы. Шесть часов утра! Да ладно, зачем так рано? И куда?
Ах, да, Косой переулок. Уже, как-никак, тридцать первое июля.
Погодите-ка... Тридцать первое...
У меня сегодня День Рождения!
Я совсем забыл про это. Столько всего навалилось на меня, что это немудрено. Сегодня мне исполняется одиннадцать лет, именно столько нужно для поступления в Хогвартс...
Мне стоило некоторых усилий встать с постели. Мягкая подушка так и манила обратно, а после теплого одеяльца казалось, что в комнате холодно. Хотя на самом деле погода на улице была приятная: яркое солнышко грело всех лучиками, ни облачка на небе и ветерка не было. Прекрасный день для прогулки.
Прогулки со Снейпом по Косому переулку...
Боже, в это время многие волшебники собираются в переулке, чтобы купить необходимые вещи в школу, а, значит, вероятность того, что я встречу там кого-нибудь из будущих однокашников, велика. Да и вообще, что обо мне, то есть, я хотел сказать, о Снейпе подумают волшебники, когда он будет изображать из себя папашу, сопровождающего Поттера?
Нет, стоп, какого папашу? Он просто, черт возьми, приютил меня на пару месяцев лета, вот и все. На папашу, по крайней мере пока, он не тянет.
Я улыбнулся, представив, как Северус, злая летучая мышь Хогвартса, ведет маленького мальчика по Косому переулку, покупает ему учебники, котел, сову, мороженое, и начал одеваться. Да, репутация злого холодного профессора Снейпа однозначно будет испорчена.
Когда я, закончив утреннюю гигиену и одевшись, спустился вниз, Северус, сидевший в кресле, кинул на меня уничтожающий взгляд.
— Почему так долго? — спросил он сердито.
— Простите, долго не мог найти носки, — промямлил я и поправил воротник рубашки.
— На кухне завтрак, — Северус пропустил мимо ушей мои оправдания и махнул рукой в сторону кухни. — И, да... с Днем Рождения, Гарри, — добавил он чуть мягче.
Я открыл рот и тут же закрыл его. Я ослышался? Простите, я, то есть он, только что назвал меня по имени? Нет, это, конечно, слуховые галлюцинации, не более того.
Пораженный, как громом, я отправился на кухню, даже не поблагодарив профессора за поздравление. Черт, это было так неожиданно и так приятно, но по большей части неожиданно, что я уже не удивился завтраку: он состоял из двух тостов с маслом, глазуньей и горячего чая. Сказать, что я уплетал все это за обе щеки, значит, ничего не сказать. Это было действительно вкусно. Дядя Северус постарался на славу, я даже не ожидал от него такого. Значит, уважает, значит, он не считает меня бездарным сыном Джеймса, как я, будучи Северусом, считал сперва мальчишку.
Покончив с едой, я облизнулся и решил помыть посуду, но тут на кухню заглянул Снейп.
— Оставь посуду, — сказал он мне, — Собирайся, мы идем в Косой переулок.
— Но... — я хотел было возразить, но профессор перебил меня:
— Сам потом помою. Собирайся.
Возражения не последовало. Я промолчал, а сам думал, что за черт дернул Северуса. Что бы там ни было, я был тронут и уже размышлял о том, что может быть дальше.
— А как мы туда доберемся? — спросил я, выходя на улицу и вдыхая летний свежий воздух.
Вместо ответа Снейп огляделся по сторонам и протянул мне руку. Я понял его без слов, хотя про трансгрессию он мне ничего не говорил. Но спрашивать не стал. Просто, как мальчик, доверяющий своему наставнику, сжал его ладонь.
— Задержи дыхание, — эта фраза прозвучала за секунду до телепортации, но я был готов.
* * *
Вы знаете, я уже говорил, что испытывал смешанное чувство чего-то нового и при этом обыденного. Я бывал в Косом переулке не раз, но, в то же время, никогда тут не был, никогда не видел этими глазами столь большое скопление всего того, что так ненавидели мои опекуны.
Вдобавок ко всему, у меня было неприятное чувство оттого, что все на нас пялились: во-первых, Снейп с ребенком, это же немыслимо! Во-вторых, как вы уже догадались, все меня знали, как Мальчика-который-выжил, всем хотелось пожать мне руку. В Дырявом Котле я еле отбился от толпы магов, Снейп в этот момент таинственным образом исчез. А после того, как я поговорил с профессором Квирреллом, вновь вернулся и потащил к проходу в Косой переулок.
Когда мы купили книги, Снейп показал мне в сторону магазина Мадам Малкин.
— Зайдешь в тот магазин — там купишь себе форму, — он протянул мне мешочек с деньгами. — Я должен отлучиться за кое-чем.
Я кивнул и еще некоторое время смотрел вслед угрюмому профессору. Могу предполагать, что он отправился в Лютный переулок. Специально ли он это сделал, чтобы меньше находится в моем обществе и получать взгляды других магов, или же просто была на то необходимость, я, если честно, не понял. Я просто покрепче подхватил учебники и направился в магазин.
Внутри было прохладно и уютно, а Мадам Малкин, приятная волшебница в розовато-лиловом костюме, с улыбкой поприветствовала меня:
— Еще один будущий первокурсник, полагаю? Ты пришел по адресу, — на ее лице сияла улыбка, и она указала мне на скамеечку.
Помимо меня из будущих учеников тут был еще один мальчик.
Драко Малфой.
Я сел, не сводя глаз с сына Люциуса. Какой же он был маленький и высокомерный. И кем он оказался после? Запуганным юношей, которого заставили сделать невозможное, а он струсил в последний момент? Парнем, которому пришлось встать на сторону зла, чтобы его не убили?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |