Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Out of the Night


Автор:
Опубликован:
13.12.2015 — 13.12.2015
Аннотация:
Авторское саммари. Между пятым и шестым годом. Гарри готов взять свою жизнь в руки. Принятое им решение изменит курс войны и он решительно настроен узнать правду про Тёмную магию. Рейтинг: NC-17 Жанры: Джен, AU Предупреждения: Смерть персонажа, Насилие. Глава 1 - 10.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Что ж, хоть проблема с распознаванием и была решена Гарри был все же не уверен что делать дальше. Несчастная Бетти лежала парализованная на полу, и уже было явно поздновато для завтрака. Морщась Гарри осознал что не сможет обливиэйтить ее без опаски за последствия потому что он не знал как это делать правильно. Она могла остаться бормочущим идиотом до конца ее жизни.

Понимая что время на исходе, он начал выполнять первую попавшеюся идею что появилась у него в голове. Он ненавидел это, но Бетти была уже парализована. Не похоже что она сможет что либо почувствовать, а для него это была ситуация выбора между жизнью или смертью. Он вытащил из сундука учебник по Истории Магии, и закрыв глаза шлепнул довольно сильно по белому лбу Бетти. Критически посмотрев на оставшеюся после этого огромную розовую отметину Гарри добавил слабое жалящее заклинание для придания лучшей видимости. Появилась гневно красная шишка и Гарри решил, что этого достаточно. Он больше не мог стоять и бить девушку.

После вытащив её в коридор, Гарри опустился рядом с ней на колени и метнул в неё enervate прежде чем спрятал палочку в свою мантию. Глаза девушки затрепетали и открылись. Она выглядела очевидно сбитой с толку.

-Оо, мне так жаль! сказал Гарри паникующем голосом, который был поддельным отнюдь не полностью. — Я не могу поверить что сделал это! Я такой недотепа! Пожалуйста скажите что с вами все в порядке.

Бетти приподнялась на локте, а затем прикоснулась ко лбу. Она поморщилась. — Что случилось? — спросила она.

— Мне жаль,— простонал Гарри. — Ты зашла пригласить меня на завтрак, и я случайно ударил тебя в голову дверью. Ты в порядке?

— Я припоминаю, я думаю... У меня что кровь идет? Спросила она. — Это вправду больно.

Гарри еще никогда в жизни не ощущал себя таким поддонком. — Нет, здесь нет крови,— сказал он ей. — Как ты думаешь, ты можешь встать?

Он помог ей встать на ноги и провел в ванную, что бы она смогла взглянуть на себя в зеркало. Бетти поморщилась когда увидела огромную шишку размером с яйцо на своем лбу. — Синяк будет просто ужасный, может быть Майя сможет, что то сделать. Она хороша с такими вещами.

Это звучало по настоящему раздраженно, и Гарри не мог винить ее за это. — Есть что то что я могу для тебя сделать? — спросил он.

— Да,— сказала Бетти. — Пошли со мной на завтрак и скажи Коре почему я опоздала. Она обычно не дает припоздавшим ничего кроме чаю даже если они здесь работают.

— Окей, — сказал Гарри восторженно. — Только дай мне обуться, и мы пойдем.

Бетти засмеялась. — У нас не то чтоб уж такое строгое заведении. Ни кого не будет волновать если ты придешь и без обуви.

Как только они начали спускаться по лестнице, Бетти спросила, — эй, а ты мне вообще говорил свое имя или я все забыла когда ты шарахнул мне по голове?

— Не думаю что я его вообще упоминал,— ответил Гарри. — Я Гефест. Приятно познакомится с тобой.

— Что ж я не могу сказать что встреча с тобой была такой уж забавной Гефест, но я уверена что ты милый и все такое.

— Я правда очень сожалею,— сказал Гарри.

— Просто убеди Кору дать нам завтрак, и я определенно прощу тебя.

Кора, как выяснилось была владелицей Шкафа Докси, и ее было не так уж трудно убедить в том что произошло с Бетти. Она бросила один взгляд на лоб девушки, что уже стал пурпурным, и немедленно поспешила приложить какую то мазь от ушибов. Она была готова оторвать Гарри уши за "зверство над моим дамами!" пока Бетти не убедила ее что это и вправду был несчастный случай. Смягчившись она наложила им обоим с горкой на тарелки яиц, бекона и тостов.

— Ну, Гефест что привело тебя в Лютный переулок? — спросила она посматривая при этом как они едят. Она подумывала, что у Бетти может быть сотрясение, так что она собиралась держать её в поле зрения пока Майя не взглянет на неё. — Не слишком ли ты молод, что бы путешествовать в одиночку?

Гарри колебался только мгновенье. Он знал что он может сойти за более юного чем на самом деле, даже как Гефест. Видимо наследие Певереллов не могло совладать с годами недоедания у Дурслей. Обозначить себя как не совпадающего по возрасту с Гарри Поттером только поможет ему в его долгом путешествии.

— Мне четырнадцать, сударыня,— сказал он. — Мои родители умерли когда я еще был дитя, и я жил с родственниками до недавнего времени.

— Почему ты теперь один?— с любопытством спросила она.

— Мои родственники и я не ладили друг с другом,— сказал Гарри. — Они решили, что для меня настало время идти своим собственным путем. Не могу сказать, что я несчастлив от этой ситуации.

Мадам покивала. — Звучит так, что тебе действительно будет лучше без них, парень. Кроме того четырнадцать это не так уж и мало. Вполне достаточно что бы получить работу как и любому здешнему. Как надолго ты с нами останешься?

— Я надеялся что смогу остаться до конца лета если вы, конечно не будете против,— сказал Гарри. — Я сберег достаточно карманных денег, чтобы платить за комнату пока я решу что мне делать дальше.

Кора пожала плечами. — Можешь оставаться столько, сколько хочешь пока способен платить. Никто не придет сюда в поисках несовершеннолетних волшебников, а я ничего против не имею.

После завтрака, Кора и Бетти пошли досыпать, оставив женщину по имени Майя, приглядывать за баром. Бетти объяснила, что они проспят чуть дольше полудня а затем проработают всю ночь напролёт. — Тебе наверно самому захочется жить так же,— добавила она. — Большинство магазинов в переулке работает только в ночные часы, потому что авроры знают, что нас лучше не беспокоить пока дозор в силе. Днем же здесь ничего не происходит.

Майя была женщиной среднего возраста с уже начавшими седеть висками. Гарри не думал что здесь есть на что посмотреть особенно по сравнению со схожей на нимфу Бетти, но оказалось что она жаждет составить ему компанию что бы удержатся ото сна.

— Я ненавижу когда настает моя очередь дежурить в дневную смену,— жаловалась она. — Я ног своих не чую, из за ночной работы. Не могу удержатся что бы не задремать там где стою.

Гарри быстро понял что Майя это добровольный источник сведений, так что он провел большую часть утра в баре, пил чай и закидывал её вопросами. Он узнал что авроры Министерства последний раз вторгались в Лютный в ночное время двадцать лет назад.

— До сих пор они зализывают свои раны после этой беды... Не умно идти против Лютных на нашей же земле. И это была Среда, так что Темные волшебники были здесь повсюду,— искренне засмеялась она. — Эти авроры даже не знали что их вырубило.

Гарри не понимал что такого в Среде, чем она отличается и так он и спросил. — Ох, Среда да Пятница, эта ихние ночи для прихода в переулок,— терпеливо объяснила Майя. — Потому как Темные. Остальное время здесь только местные: те кто на тьму завязанные, преступники, обычный народ что свою удачу растерял и другие люди кому по нраву жить на краю достойного общества.

Видимо его смущение проявилось на лице потому что Майя наклонилась вниз и заговорила добродушным голосом. — Не Лютного то свойства были они? Родичи твои? -

Гарри кивнул в согласии.

— Что ж, — сказала Майя — не дай тогда себя изловить Темным волшебникам если будешь угрюмится на них вместе со всей остальной Лютной толпой. Это их до смерти оскорбит. Только потому что кто то пользует темную магию совсем не значит что они её традиции и историю впитали.

— Что ты имеешь в виду?

Похоже Майя находила его невежество скорее милым чем раздражающим так что Гарри получил больше информации чем он смог бы управится за один момент. Лютный Переулок не был посвящен первоначально Темной стороне магии, а просто ее незаконной стороне. Но Темные стремились быть частью этого, и поскольку многие из Темных семей "имели понятие как за галеоны браться" Лютные постарались что бы в те две ночи в неделю когда приходят Темные волшебники они могли предоставить им наилучшие наборы товаров.

— Не то что бы они приходят сюда,— сказала Майя. — Распутство против их верований, так что они останавливаются в Магне.

Гарри особо не видел причин по которой проституция могла восприниматься крайне благосклонно но и в крайность низведение её до ничтожества не впадал. Майя и другие дамы были для него достаточно милы.

— Так что, это их история и их семьи вот что делает их Темными? спросил он.

— Что насчет людей что используют темную магию но никак не следуют традициям?

— Ох, здесь полно таких. Почти все из нас, Лютных, по сути дела. Темные волшебники это не слишком уважают но они ведут себя в стиле "не-спрашивают-не-отвечай" со всеми здешними. В конце концов осталось только две, может быть три сотни настоящих Темных волшебников на всю Британии, а Министерство жаждет их крови в течении тысячелетия. Они не могут быть переборчивыми когда дело доходит до знакомств.

В обед Гари спустился вниз по Демоновой Улочке в паб в котором согласно описанию Майи подававали "лучший стейк и сырный пирог по эту сторону могильного камня."

Тусклый маленький паб назывался без всякой выдумки "Паб", и казалось что кипения жизни здесь не видели как минимум лет сто. Кроме Гарри здесь были только три подозрительно выглядящих посетителя. По его оценке прошло довольно много времени прежде чем неприветливый бармен доставил ему ломоть исходящего паром сырного пирога. Это была вкуснейшая вещь из всего что Гарри когда либо ел.

Он как раз собирался взяться за последний кусок корки когда маленькая коричневая сова приземлилась рядом с его тарелкой и перехватила его. — Эй!— сказал он со смехом. — Своё надо иметь.

Сова ухнула нахально и приподняв ногу так и осталась в этом положении. К ноге был привязан квадратный пергамент коричневого цвета размером с открытку. Гарри взял письмо, раздумывая кто его мог написать и развернул его.

Мистер Поттер,

Я работаю на Совиную Службу. Мы никогда прежде не встречались но мне случалось иметь дело с вашей совой Хедвиг. (Просто очаровательное создание.) Есть несколько проблем с последними доставками. Пожалуйста посетите мою службу как можно скорее что бы мы могли обсудить вопрос о незаконной подделке совиной почты.

С почтением,

Иван Эйлоп

Совиная Служба — Отдел О.В.С.

ПС-Ваша милая сова сказала передать что это насчет грубых людей в странном доме с кричащей дамой прилипшей к стене.

ППС— Сова что доставила это письмо названа Афродитой. Разве она не прелесть? Если вы никогда прежде не были у нас она покажет вам как добраться до службы. Это такой стыд что Хогвартс больше не водит сюда первогодок на экскурсии. Не забудьте похвалить её внешний вид.

Глава 6. Совиная Служба.

Гарри уставился на письмо. Даже по волшебным стандартам Иван Эйлоп был необычен. Он не думал, что когда либо получал более сбивающие с толку письмо. Гарри немедленно отклонил мысль, что это может быть уловкой Пожирателей Смерти или сфабриковано Орденом для выяснения его местонахождения. Обе организации воспринимали себя слишком серьезно, что бы прислать столь странное письмо. Он отпил еще глоток из стоящей перед ним пыльной бутылки сливочного пива отметив еще раз что вкус здешнего напитка был отчетливей чем у того что подавали в Хогсмиде. Постскриптум (очевидно от Хедвиг) обозначал что его надежды на то что защита на Прайвет Драйв 4 продержится несколько дней не оправдались. Должно быть, защита пала и Орден пытался как то повлиять на Хедвиг или принесенную её почту. Что ж у него по любому есть причина заглянуть в Совиную Службу, даже если он никогда не слышал о ней прежде. Может быть Иван Эйлоп сможет рассказать ему почему он никогда не получал никаких других писем кроме как от друзей и ордена.

Маленькая коричневая сова терпеливо смотрела на него. Гарри сложил письмо и спрятал в карман мантии. Он напомнил себе, что надо купить новую одежду если он не хочет надевать тот же самый набор мантия все лето. — Ты очень красивая сова — сказал он. Он ведь не навредить себе, если последует высказанному в письме совету? — Пожалуйста, не могла бы ты провести меня в Совиную Службу, Афродита?

Сова с очевидным удовольствием почистила перья клювом и вспорхнула Гарри на плечо. Гарри сначала предполагал, что она будет лететь перед ним, а он последует за ней. Конечно это было глупо. Афродита не захотела бы ждать пока медленный человек смог бы её догнать. Но как ему разговаривать с птицей? Если бы это была Хедвиг все было бы совсем по другому но Гарри никогда не встречал столь же умную сову как она. И все же он был волшебником, а странные вещи происходили с ним постоянно.

Гарри вышел из паба на согретую летним солнцем мощеную булыжником улицу. С отвращением он заметил что его одежда пропиталась запахом кислятины витавшем в воздухе бара. Он снова стал подыматься вверх изумляясь пустоте улицы по которой при свете дня бродило всего несколько человек. Под ржавым навесом магазина названного "Создания Криа" пара иностранных волшебников с заметным акцентом разговаривала друг с другом приглушенным шёпотом. Да запертый в клетку финтиплюх прижав морду к запачканному окну смотрел на них. И если бы не они улица казалось бы полностью лишенной признаков жизни.

Шествуя по улице совершенно без понятия в каком направлении ему идти, и ощущая себя совершенно по дурацки он спросил: — Одно уханье для "да" два для "нет"?

Афродита ухнула. — Великолепно — Сказал он. — Это в Косом или Лютном переулке?

Два уханья. — Но это в Лондоне, верно?

Одно уханье. — Могу я перейти туда по камину?

Два уханья. Конечно это будет не просто подумал Гарри. Почему бы им просто не передать инструкции в письме? И словил вспышку вдохновения — Если у меня будет метла я смогу последовать за тобой?

Громкое утвердительное уханье. Хотя бы не придется добираться пешком. Гарри поспешил в Шкаф Докси что бы достать метлу.

— Майя — спросил он спустившись вниз — ты не знаешь как пройти в Совиную Службу?

Шлюха расположилась перед не испускающим жар камином за отдельным столом и раскладывала на нем пасьянс из карт для подрывного дурака.

— Извини Гефест, никогда не имела нужды туда наведываться. Я думаю это где то возле Министерства. — Она взглянула на метлу в его руке. Он обрадовался что его рука скрывала лейбл означающий его метлу как Всполох.

— Если ты собираешься туда лететь то тебе надобно выйти из переулка. Тут наложены чары против такого рода вещей. Для тебя будет удобней выйти через чёрный вход Лютного. Скажешь там что это я тебя послала и они пропустят тебя без проблем.

Оказалось что Лютный имел чёрный вход который постоянно охраняли члены дозора. По словам Майи выходило что владельцы заведений в Лютном платили дозору что бы отпугивать влезающие в не свое дело Министерское начальство. Выслушав рассказ Майи Гарри заподозрил что существует более чем один общеизвестный черный вход на Лютный. Тут же на углу вчерашнего Ежедневного Пророка она набросала ему грубую карту что бы он не заблудился.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх