Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Элли Саманта и Урфин Джюс


Опубликован:
01.06.2024 — 16.11.2024
Аннотация:
Элли Саманта перевоспитала Гингему, Бастинду, Людоеда и многих других. А как же Урфин Джюс? Можно ли было предотвратить войны?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Утром граждане проснулись в захваченном городе. Страшилу, Фараманта и Дина Гиора бросили в тюрьму. Туда же попал и пришедший на помощь Дровосек, которого заманил в ловушку всё тот же подлый Билан. Но друзья наотрез отказались служить Урфину. Чтобы облегчить их судьбу Флита была вынуждена остаться в должности Первой Фрейлины.

О подлой измене Руфа Билана все узнали с величайшим презрением.

Зато отважное поведение Страшилы и Дровосека вызвало у Элли слёзы восхищения, а моряк сказал, что таких храбрых ребят он взял бы в любое опасное плаванье. Преданность и смелость Дина Гиора и Фараманта заслужили у Чарли Блека и Элли полное одобрение, а к поступку Флиты они отнеслись с пониманием.

— Вот как всё это случилось, — закончила рассказ Кагги-Карр.

Элли спросила:

— А что же стало с Длиннобородым Солдатом и Стражем Ворот?

— Я их не видела после того, как они попали в плен при взятии города. Но мой ближайший соратник воробей Чик, которого я отправила на разведку, доложил мне, что их держат в подвале и благодаря Флите кормят довольно сносно. Видно, Урфин Джюс надеется переманить их к себе на службу.

— Вот уж этого никогда не случится! — убеждённо воскликнула Элли.

— Я тоже так думаю, — согласилась ворона.

— Да, серьёзный противник этот Урфин Джюс с его деревянным войском, — задумчиво сказал одноногий моряк.

— Мы с ним справимся, дядя Чарли? — спросила Элли.

— Ты забыла про мудрое правило: сначала одна забота, потом другая. Вот перейдём горы, тогда и будем думать о борьбе с Урфином Джюсом.

— Кагги-Карр, а как тебе удалось разыскать меня? — спросила Элли.

— Ну могу сказать, это была нелёгкая задача, — сказала ворона, раздуваясь от гордости. — Я перелетела через пустыню с попутным ветром, и тут начались главные трудности. Вы понимаете, я же не могла спросить у первого встречного: 'Где здесь дорога в Канзас?' Мне приходилось подкрадываться к людям, подслушивать их разговоры, узнавать названия мест... В скитаниях прошло несколько недель. Судите же сами, какова была моя радость, когда я, наконец, услышала знакомое слово 'Канзас'. С тех пор я с каждым днём приближалась к цели. И вот я заметила и издали узнала тебя, Элли, хоть и видела только раз, когда ты снимала Страшилу с кола. Спасибо Стелле, поручившей мне тебя хорошенько запомнить. От восторга я потеряла обычную осторожность и подпустила к себе этого противного мальчишку с камнями...

— Стелла всегда давала мудрые советы! А ты, Кагги-Карр, совершила необычайный подвиг! — горячо воскликнула Элли. — Недаром именно тебя послали Страшила и Дровосек.

— Может и так, — с притворным равнодушием согласилась ворона и добавила: — Теперь вы отдыхайте, а я полечу искать дорогу через горы.

Она поднялась и улетела.

Глава 10. ДОРОГА В ГОРАХ

Чарли Блек велел Элли набираться сил, а сам начал готовиться к трудному переходу.

Одноногий моряк изловил два десятка кроксов. Вычистил их и повесил вялиться на жарком солнышке. На другую бечёвку он нанизал сочные спелые кисти винограда, чтобы они превратились в сладкий изюм.

Затем Чарли принялся за обувь: свой сапог и башмаки Элли он подбил шипами, чтобы они не скользили на скалах и на льду, а в деревяшку вбил крепкий гвоздь остриём вниз. Для Тотошки моряк сделал прочные башмачки из мягкой древесной коры: лапки пёсика не будут зябнуть, когда он пойдёт по леднику.

Все эти заботы и хлопоты отняли у моряка целый день. Кагги-Карр вернулась поздно вечером, совершенно измученная.

— Ну и горы, — устало прохрипела ворона, опустившись на траву. — Недаром говорят, что через них никогда не переходил человек! Но они от меня не увернутся, нет! Сегодня я летала на запад от лагеря, завтра отправлюсь на восток!

Путники заснули под шум водопада, низвергавшегося с гор.

Элли всю ночь снились солдаты Урфина Джюса, гулко стучавшие по кирпичам Жёлтой дороги. Её снова мучил вопрос: могла ли она всё это предотвратить?

На следующий день ворона опять исчезла в горах.

Бродя по долине, Чарли нашёл дикие тыквы, по форме похожие на большие груши. Моряк очень обрадовался находке. Он срезал у нескольких спелых плодов верхушки, выскреб из них мякоть и семена, подсушил плоды на солнышке, и из них получились прекрасные фляги для воды, лёгкие и прочные. Чарли выстрогал пробки из коры пробкового дуба, и теперь фляги с водой можно было класть в рюкзаки.

Кагги-Карр вернулась, когда солнце стояло ещё высоко над горизонтом. Вид у неё был торжествующий.

— Нашла, нашла! — ещё издали кричала она. — Напрасно горы хитрили со мной, я оказалась хитрее!

С жадность глотая большие куски крокса, ворона рассказывала о своей разведке:

— Тропинка, конечно, не из самых лучших, но пробраться по ней можно. И хорошо то, что она проходит через перевал, который намного ниже главной цепи. Скажу, не хвастаясь, дядя Чарли, не всякая птица нашла бы этот перевал среди нагромождения вершин и хребтов...

— Клянусь всеми воронами мира, я с первого взгляда на тебя, Кагги-Карр, понял, что ты необыкновенная птица, — сказал моряк.

Элли добавила:

— Ведь недаром именно ты подала Страшиле мысль добывать мозги!

Кагги-Карр осталась очень довольна похвалами и сказала:

— Завтра в путь, едва рассветёт, потому что дорога дальняя и трудная.

У Чарли не было специального снаряжения для восхождения на горы: крючьев, чтобы вбивать в скалы, верёвочных лестниц и тому подобного, но это и не понадобилось. Под предводительством вороны они огибали склоны, не взбираясь на них, миновали осыпи, обходили бездны, на дне которых глухо шумели горные потоки.

В опасных местах Блек и Элли связывались верёвкой, и девочка брала на руки Тотошку. Была пройдена значительная часть пути, когда встретилось неожиданное препятствие: глубокая щель в скале. Ширина щели была такова, что её не смогла бы перепрыгнуть и Элли, не говоря уже о Чарли с его деревянной ногой.

Смущённые путники остановились. Кагги-Карр расстроилась больше всех: ведь это она была виновата — пролетая над горами, она не обратила внимания на эту щель, которая сверху казалась тоненькой ниточкой. Что делать?

— Посмотрю, нельзя ли обойти кругом, — виновато сказала ворона и полетела на разведку.

Через полчаса Кагги-Карр вернулась разочарованная.

— Кругом такие завалы и пропасти, что невозможно пробраться, — доложила она.

Элли молвила с грустной улыбкой:

— В прошлом году я учила недавно сделанного Страшилу рассуждать логически. Мой друг быстро всё усвоил. Страшила сказал бы: 'Вот глубокая яма, через которую не перепрыгнешь. Ямы переходят по мостам. Значит надо строить мост'.

Моряк Чарли вскочил с просветлённым лицом.

— Элли, ты подала мне превосходную идею. Мы построим через эту яму мост!

— Дядя Чарли, здесь нет ни одного дерева! Неужели ты хочешь вернуться в Долину чудесного винограда?

— Ты забыла, что у меня в рюкзаке всёпревращальное полотнище? Сегодня оно у нас превратится в мост!

Моряк достал моток прочной бечёвки, отделил длинный конец и, сложив вдвое, перекинул через щель, стараясь зацепить за выступ скалы. Когда это ему удалось, он туго натянул оба конца бечёвки и закрепил на своей стороне. Операция была повторена несколько раз, и через пропасть пролегли сильно натянутые шнуры.

Элли смотрела с недоумением.

— Дядя Чарли, по такому шнурку пройдёт только воробей!

— Не спеши, девочка, это у нас только опора для моста, а сам мост — вот он!

Моряк достал всёпревращальное полотнище, туго надул его, и огромная туго надутая подушка легла на шнуры, образовав надёжный переход. Элли даже запрыгала от восхищения.

Чарли осторожно переполз через мост, помог перебраться Элли и Тотошке. Воздух из полотнища был выпущен, оно убралось в рюкзак, моряк потянул шнур, хитро рассчитанные узлы развязались, и Чарли смотал бечёвку.

Компания двинулась дальше.

Скоро они перешли перевал, местность сделалась более приветливой, склоны не были такими скалистыми и крутыми, и на них даже начали появляться деревья. Здесь усталые путники поставили палатку, поужинали и устроились на ночлег.

Глава 11. В ГОЛУБОЙ СТРАНЕ

На следующее утро путешественники спустились к подножию гор. Перед ними расстилалась Голубая страна. Элли с первого взгляда узнала прекрасную страну Жевунов.

Да, это было её необычайно голубое небо, её зелёные лужайки, окаймлённые деревьями со спелыми, сочными плодами и покрытые клумбами красивых голубых, белых и фиолетовых цветов. С деревьев Элли приветствовали высокими странными голосами золотисто-лазурные красногрудые попугаи. В прозрачных потоках резвились серебристые рыбки. Вдали виднелись голубые крыши ферм.

Пейзаж необыкновенной красоты был знаком Элли и Тотошке, но моряк Чарли пришёл в неописуемое восхищение. Много стран посетил он, много видел прекрасных мест, но такого великолепия нигде не встречал.

И, как и в прошлый раз, из-за деревьев показались самые забавные и милые человечки, каких только можно вообразить. Элли узнала Жевунов, одетых в голубые бархатные кафтаны, узкие панталоны и ботфорты. На головах Жевунов были остроконечные голубые шляпы с хрустальными шариками на макушке и нежно звеневшими бубенчиками под широкими полями. Их возглавлял высокий красивый молодой человек, в котором Элли к своей радости узнала Париса, сына свергнутого правителя Према Кокуса.

Жевуны дружелюбно улыбнулись Элли, поставили на землю шляпы, чтобы бубенчики своим звоном не мешали им разговаривать, и Парис Кокус сказал:

— Приветствуем тебя и твоего спутника в нашей стране, Фея Добрых Дел! Мы рады, что ты снова посетила нас. Но на чём же ты прилетела на этот раз?

— Я перешла пешком через горы и очень рада видеть вас снова, мои милые друзья!

Один из Жевунов, одетый в кожаный фартук несколько раз подмигнул и недоверчиво спросил:

— Разве феи ходят пешком?

Элли рассмеялась.

— Но я же вам тогда ещё говорила, что я самая обыкновенная девочка!

Другой Жевун, одетый как фермер, убеждённо возразил:

— Обыкновенные девочки не прилетают по воздуху и не превращают злых волшебниц в добрых бабушек. Обыкновенные девочки не улетают в неизвестный нам Канзас на чудесных серебряных башмачках!

— Я вижу, вам хорошо известны все мои приключения, — удивилась Элли. — Ну, ладно, вас не убедишь, пусть я буду фея. А вот это мой дядюшка Чарли. У него нет левой ноги, но он всё равно самый лучший, самый милый дядюшка на свете!

Жевуны, уже успевшие надеть шляпы, низко поклонились моряку, и бубенчики мелодично зазвенели.

Маленькие человечки смотрели на Чарли Блека с некоторым страхом: в сравнении с ними моряк казался настоящим великаном, а ведь он был обыкновенного среднего роста.

Чарли теперь только понял, почему этих человечков называли Жевунами. Нижние челюсти их всё время двигались, как будто что-то пережевывая. В таком же движении были их губы и щёки. Впрочем, Чарли Блек скоро привык к этой особенности гостеприимных человечков и перестал её замечать.

Парис Кокус представил им своих спутников. Жевун в кожаном фартуке оказался тем самым кузнецом по имени Струг, который заменил все отрубленные части Дровосека на железные. Струг был одним из самых искусных мастеров в стране Мигунов и даже вызвал в своё время на соревнование самого Лестара. В том состязании он проиграл, после чего эмигрировал в Голубую страну, предпочтя стать лучшим мастером там, чем вторым в Фиолетовой. Одежду мастер Струг носил, как и все, голубую, даже заразился местной привычкой двигать челюстями, но так и не избавился от привычки мигать.

Фермера, которого звали Эхл, Кагги-Карр уже хорошо знала, ведь это ему она вручила Изумрудный орден, за то, что он лично сделал самого Страшилу. Четвёртым был Скаут Такус, которого Парис отрекомендовал как прирождённого разведчика.

— В молодости Такус озорничал в шайке Гуда Керли, которого Фея Добрых Дел знала как Железного Дровосека, — сообщил молодой Кокус.

— Неужели Дровосек мог быть хулиганом? — удивилась девочка.

— И ещё каким! — усмехнулся Скаут. — Его даже прозвали Бессердечный. Только наша Фея Добрых Дел могла его перевоспитать! Вы бы видели, как Дровосек дрался с Урфином! Просто насмерть! Но Гуд всегда побеждал.

— Прямо Робин Гуд, — проговорил Чарли Блек. — Я смотрю, судьба посмеялась над этим парнем, на самом деле лишив его сердца. Но благодаря Элли Саманте он всё осознал и стал очень чувствительным. Боюсь, теперь Джюс отыграется на нём.

— А как вы живёте, милые друзья? — спросила Элли.

— Плохо! — ответили Жевуны и горько зарыдали.

А чтобы бубенчики своим звоном не мешали им плакать, они снова сняли шляпы и поставили их на землю.

— Ты освободила нас от коварной Гингемы, но на смену ей явился злой волшебник Урфин Джюс, — сказал Парис Кокус. — Он оживил медвежью шкуру и ужасных деревянных солдат. Урфин Джюс сверг избранного нами правителя Према Кокуса и даже захватил власть над Изумрудным городом.

— Но ведь он далеко от вас, почему же вам плохо? — спросила Элли.

— Урфин Джюс прислал в нашу страну наместника Кабра Гвина с женой и дочерью и десятком деревянных солдат, — сообщил Парис Кокус. — Кабр Гвин очень плохой и жадный человек. А его жена и дочь каждый день требуют новых нарядов и украшений. Наместник ходит с дуболомами по нашим домам и отбирает у нас всё, что понравится ему и его семье.

— Я знаю этого Кабра Гвина, — сказала Кагги-Карр. — Он из тех предателей, которые пошли на службу к Урфину Джюсу.

— Берегитесь, милостивая госпожа Фея, чтобы Кабр Гвин не узнал о вашем прибытии в страну, а то вам придётся плохо, — сказал Эхл.

— Нет, клянусь пиратами южных морей, пусть он сам бережётся! — с гневом воскликнул моряк Чарли. — Это ему придётся от нас плохо!

Вид разгневанного великана показался маленьким Жевунам таким страшным, что они задрожали от испуга.

— Мы прибыли к вам освободить Волшебную страну от Урфина Джюса и его деревянных солдат, — сказала Элли.

Жевуны пришли в восторг и захохотали. Бубенчики на шляпах, которые они взяли в руки, весело и громко зазвенели.

У подножья гор не было людских жилищ, и Кабр Гвин не заглядывал сюда со своей охраной. Поэтому Чарли Блек решил устроить лагерь на первое время здесь. Он раскинул палатку в прекрасной плодовой роще.

Жевуны никогда не видели палаток и страшно удивились, когда под деревьями в несколько минут появился домик. Оставив друзей устраиваться на ночлег, Жевуны ушли.

Утром они снова явились и принесли столько провизии, что большую часть Чарли попросил отнести обратно. Парис Кокус сказал, что радостная весть о возвращении Феи Добрых Дел уже разнеслась по всей стране, но среди Жевунов не найдётся ни одного предателя, который выдал бы эту новость Кабру Гвину.

Отправив Жевунов по домам, Чарли, Элли, Кагги-Карр и Тотошка устроили военный совет. На этом совете все пришли к тому, что силы их пока слишком слабы для далёкого и опасного путешествия в Изумрудный город. Но у них есть сильный союзник и верный друг — Смелый Лев.

Живя в своём отдалённом лесу, Лев едва ли знает, какая беда постигла его друзей. Было решено, что Кагги-Карр отправится к нему и призовёт его в страну Жевунов. Под защитой Смелого Льва путешествовать будет легче и безопаснее.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх