Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 9


Автор:
Жанр:
Опубликован:
06.07.2024 — 15.07.2024
Аннотация:
Гарри учиться на 5 том году в школе. Переживает разрыв с Мэнди и свою любовь к Джини. Нот собирается эмансипироваться. Сириус вступает в боевой отряд сопротивления Волдеморту. На Зи нападают пожиратели. Гарри и Джини начинают встречаться.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Все хранилища были полны не только золота и драгоценностей, но и произведений искусства, скульптур, бесценных гобеленов, старинной одежды и портретов давно умерших членов семьи. Гарри обнаружил, что у него состоялся довольно обстоятельный разговор о войне с портретом его прадеда Генри, который настаивал на том, что число жертв было бы намного меньше, если бы министр магии позволил ведьмам и волшебникам должным образом вмешаться в Великую войну.

Это было удивительно и ошеломляюще.

Он посмотрел на Сириуса, когда тот обнял его за плечи.

— У тебя еще не болит голова? У меня болит, а я только смотрел на тебя. —

Гарри ухмыльнулся.

— Немного, да. Но я рад, что мы это сделали, и я понимаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь, что мне не нужно много делать для его поддержания.

— По большей части, Гарри, все делается само собой. Тебе просто нужно знать, где держать пальцы во всех пирогах.

Он кивнул.

— Я думаю, что смогу это сделать.

Сириус улыбнулся.

— Раз в месяц мы будем обсуждать это вместе, хорошо? Это поможет тебе лучше понимать, что происходит, и следить за всем происходящим. Чем чаще мы будем это делать, тем лучше ты будешь справляться со всем сам.

Гарри кивнул.

— Звучит заманчиво, спасибо.

— Не хочешь зайти в какой-нибудь паб и перекусить? — спросил он, посмотрев на часы. — Я думаю, ты пропустил ужин.

Гарри с готовностью согласился, и они отправились в маггловский Лондон, чтобы найти какое-нибудь место, где можно поесть. Как только они уселись и заказали по тарелке рыбы с жареной картошкой, Гарри спросил Сириуса об адвокатах.

— Думаю, я знаю нескольких, — сказал ему Сириус, потягивая свою пинту. — Кто смотрит?

— Теодор Нотт, — сказал Гарри. — Он упомянул что-то о своем предстоящем шестнадцатилетии и возможности заявить о своих правах, поскольку его отца разыскивает министерство? Я не знаю, насколько это правда, но он говорит, что ему нужно найти кого-то, кому он сможет доверить свое имущество.

Сириус нахмурился, услышав это.

— Хм, это интересно.

— Он прав?

— Ну, теоретически возможно. Я подумаю над этим. Думаю, я знаю кое-кого, кто потенциально мог бы помочь.

Гарри кивнул.

— Хорошо, я дам ему знать.

— Как прошли твои занятия сегодня в остальном?

— Хорошо, — сказал Гарри, пожимая плечами. — Биннс был таким же скучным, как обычно. Я работаю с Тео над этими алгоритмами для арифмантики. Баблинг разделила нас по языковому признаку, и только я, Ханна и Сьюзен изучаем древнегреческий в нашем классе — ну, ты знаешь, друзья Мэнди.

— А, — сказал Сириус, не сводя глаз со своего сына. — Это неловко?

— Я пока не знаю, — честно признался Гарри. — Похоже, Сьюзен затаила обиду посерьезнее, чем Ханна. Посмотрим.

— А что еще думаешь о Джинни?

Гарри только сделал большой глоток чая.

— Есть какие-нибудь новые идеи о том, где может быть спрятана диадема?

Сириус ухмыльнулся.

— Ладно, не такая уж и тонкая смена темы, я могу понять намек. — Он взял со своей тарелки чипс, стряхнул с него немного соли, прежде чем отправить в рот. — Нет, и я еще не думал об этом. Я был слишком занят, работая на Военном совете. Кинг надеется начать обучение первых новобранцев в течение следующих двух недель, а там посмотрим.

Он кивнул.

— Ты собираешься записаться.

Сириус пристально посмотрел на сына, затем потянулся через стол и накрыл его руку своей.

— Да. Я не из тех, кто сидит в стороне, Гарри, и я знаю, что ты тоже не из таких. Но это для семнадцатилетних и старше, и я подписываюсь. Я хочу внести свой вклад так же сильно, как и ты. —

Гарри уставился в свою тарелку.

— Я хочу помочь в борьбе с ним.

— И ты это сделаешь, — заверил его Сириус. — Когда придет время. А пока я поручаю тебе и твоим мародерам заняться диадемой. Мы знаем, что она должна быть где-то в школе. Найди ее, Гарри. Начните поиски и посмотрите, что вы сможете раскопать. Исследуйте замок, и, возможно, вы найдете новые потайные ходы, которые можно добавить на карту.

Гарри улыбнулся ему.

— Я могу это сделать. —

Сириус улыбнулся в ответ.

— Так что давай начнем новую охоту. Операция FUVP снова в действии, и я займусь делами Ордена. Договорились?

— Договорились.

Примечания автора в конце статьи:

Я составил текст "Священных двадцати восьми" и добавил случайные имена тех, кто не был включен в список, двадцать восемь имен из Поттермора.

Упомянутые реальные исторические личности:

Король Эдуард III = настоящий король Англии (на самом деле его наследник король Ричард II — тот, кто в 1386 году учредил первый титул маркиза в Англии, маркиза Дублинского, я присвоил его за сорок лет до этого выдуманному персонажу Саймону Поттеру).

Джон де Кливдон = архитектор Кливдон-Корта, настоящего поместья в Сомерсете (автор проекта — его дочь Матильда)

Упомянутые известные члены семьи Поттер:

Чарлус Поттер и Дорея Блэк = не ясно, как они были связаны с Гарри, я решил, что Чарлус — младший брат Флимонта; придумал имя их сына, Уильям.

Линфред из Стичкоба = самый ранний из известных поттеров.

Хардвин Поттер = женился на Певерелли и привез с собой Мантию-невидимку.

Абрахам Поттер = отправился в Америку обучать авроров МАКУСА.

Генри Поттер = спорил с министром Эвермондом по поводу участия в Первой мировой войне.

Флимонт Поттер = когда он вышел на пенсию, я решил, что он продаст свою компанию, в 1960-х годах, вскоре после рождения Джеймса

Имена родителей Лили не разглашаются, и мы ничего о них не знаем, кроме того, что они предположительно умерли незадолго до рождения Гарри, поэтому я выбрала их имена и профессии из моего рассказа о Джили, который я написала несколько лет назад под названием "Безумная мелочь по имени любовь".

Как всегда, благодарю вас и, пожалуйста, прочтите. :D

Глава 194 с недовольной Рафинган на истории магии.

Примечание автора:

Отзывы: Спасибо за добрые отзывы, особенно Джеймсу, который пишет мне мини-романы, которые я люблю! Продолжайте в том же духе (я немного любитель рецензий ;) Спасибо тем, кто подписался на меня на tumblr в breaniebree! Я надеюсь, что фотографии и дополнительная информация сделают чтение вашей истории более приятным! Я изо всех сил старался написать сцену с Колином, потому что хотел, чтобы он выглядел неуверенным в себе и не совсем понятным, нормально ли для него нравиться и мальчикам, и девочкам, а для Тео — чтобы он сказал, что это абсолютно допустимо, и просто будь тем, кем хочешь, что, как я думал, многое значит для Тео учитывая его личные трудности и то, как сильно он хочет последовать собственному совету. Я хотел оживить семью Поттеров, и что может быть лучше для этого, чем попросить Сириуса показать Гарри воспоминания о том, как он был принят в семью, как изначально, так и затем официально. Я всегда представлял, что все будет именно так. Полное доверие и распростертые объятия, как будто там у него всегда был дом.

Для тех, кто утверждает, что Хинни не должен случиться сейчас, потому что это слишком вынужденно, — это случится, смиритесь с этим. Для тех, кто не может ждать, — это случится, будьте терпеливы, до этого еще несколько глав....

Мой график публикации: Раз в неделю.

Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, за просмотр!

Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!

(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)

Текст главы

Питер поднял голову на звук открывающейся двери в большую столовую особняка Селвинов. Он сидел за столом и ел бутерброды, приготовленные домашними эльфами. Его взгляд скользнул по Маклеби и Булстроуду, когда они занимали свои места, оба выглядели немного лучше, чем когда прибыли сюда более двух недель назад. Тюрьма не была к ним благосклонна.

— Петтигрю, — сказал Маклеби в знак признательности, потянувшись за сэндвичем.

— Как тебе в Азкабане, когда дементоры не дышали тебе в спину? — Спросил Питер.

Маклеби свирепо посмотрел на него.

— Все еще в тюрьме. Блэк думает, что он теперь большой человек на холме, и мне не терпится сбить с него спесь. Это самодовольное выражение на его лице, когда он упомянул наши имена в своих воспоминаниях...

Булстроуд положил руку ему на плечо.

— Он получит по заслугам.

Питер откусил еще кусочек от своего сэндвича и предпочел не отвечать.

Все трое заметно вздрогнули, когда Нагини скользнула в комнату, ее длинное тело заскользило по полу, пока она не устроилась в центре стола, а за ней вошел Волдеморт, за которым последовали Абраксас, Люциус, Беллатрикс, Вудроу и Уэндалл Селвины, Титус и Аврелий Эйвери и Барти Крауч-младший. Они удобно устроились за столом, и Темный Лорд уселся во главе, соединив свои длинные тонкие пальцы и оглядывая комнату.

— После нашего побега в Министерстве царит паника, но они готовятся к войне, — холодно произнес он на весь зал.

Питер медленно сглотнул, боясь оторвать взгляд от танцующих пальцев Темного Лорда.

— Я слышал новости о новом законодательном акте, который в настоящее время вводится в действие, который мобилизует войска на случай нашего нападения. Я нахожу это невероятно похожим на маггловское, и я не обеспокоен. Я знаю, что мы одержим победу, — спокойно сказал он. — Мы позволим им бороться со своими попытками подготовиться, а сами сосредоточимся на более важных вещах.

— Все, что угодно, милорд, все, что вы скажете, — произнесла Беллатриса почти благоговейным голосом.

Волдеморт одарил ее жестокой улыбкой, его тонкие губы казались почти насмешливыми.

— Наши солдаты рассредоточены по конспиративным квартирам в Восточной Европе и ждут моего приказа. А пока у меня есть небольшой проект, с которого я хотел бы начать. Гарри Поттер ускользнул от меня в июне.

На этом месте он замолчал, обводя взглядом комнату, чтобы увидеть реакцию окружающих, которые, затаив дыхание, ждали продолжения.

— Он ускользнул из наших рук, и, как вы знаете, я был зол. У меня была возможность убить его раз и навсегда, а я отвлекся. Я позволил себе стать самоуверенным. То, что Поттер — анимаг, застало всех нас врасплох, и я, например, хотел бы быть уверенным, что ничего подобного больше не повторится.

— Один из способов, которым я это сделаю, — выявить его слабые стороны. Помимо того, что он был ребенком, он проявил природную склонность к магии, что удивительно, учитывая, что его мать была грязной Грязнокровкой. Очевидно, что Блэк — это препятствие, с которым нам придется иметь дело в будущем, но пока я хочу услышать это пророчество. Я хочу услышать пророчество, в котором говорилось, что Гарри Поттер станет моей погибелью. Ибо он ослабил меня и сразил, но не покончил со мной. Я бессмертен.

Титус Эйвери откинулся на спинку стула.

— Проникнуть в Министерство магии будет непросто, милорд. Все мы в списке самых разыскиваемых преступников.

Волдеморт кивнул.

— Я в курсе. Но ты ошибаешься, Эйвери, не все мы в этом списке. Я думаю, нам пора сообщить об этом Корбану.

Абрахас кивнул.

— Я знаю нескольких человек, которые также работают на девятом уровне Министерства, я посмотрю, что смогу выяснить. У министерства где-то должна быть копия пророчества, как и сказал Северус.

— Что касается Блэка, — с горечью сказал Маклеби. — Я хочу заставить его страдать. Этот самодовольный взгляд, когда он арестовал всех нас, и... это не только Поттер.

Булстроуд кивнул. Поскольку все только кивнули ему, он продолжил.

— Все знают, что он уже много лет трахается с этой мудилой-магизоологом.

Волдеморт улыбнулся.

— Блэк заплатит, но не он наш главный приоритет, Маркус. Поттер — да. Его называют Мальчиком, который выжил, и теперь его провозглашают Избранным. Последнее, что нам нужно, — это чтобы он стал воспетым героем.

— И Блэк — слабость Поттера! — Воскликнула Беллатриса, ее глаза блестели от безумного возбуждения. — Позвольте мне убить его для вас, милорд!

Волдеморт поднял руку, призывая ее к молчанию.

— Блэк — один из них, да. Но прямо сейчас содержание пророчества важнее, чем Блэк. Я хочу знать, почему было предсказано, что он победит меня, и как только я это сделаю, я убью его, и он станет Мальчиком, который больше не жил.

Все только кивнули, когда Волдеморт встал. Он выплыл из комнаты, великий змей последовал за ним, а Маклеби уставился на Абраксаса.

— Я хочу Блэка и его сучку-подружку.

Абраксас улыбнулся.

— Когда придет время, я уверен, Темный Лорд отдаст их тебе, Аарон, а до тех пор мы следуем его приказам. Люциус, пойдем со мной. — Люциус встал, кивнул и последовал за отцом из комнаты.

Питер смотрел им вслед, чувствуя, как к горлу подкатывает комок. Тот факт, что Гарри Поттер в пятнадцать лет стал анимагом, еще больше напомнил ему о Джеймсе, и он медленно сглотнул. Что говорилось в пророчестве? Было ли это правдой? Был ли Гарри на самом деле могущественнее лорда Волдеморта?

Эта мысль привела его в ужас на многих уровнях, и он вернулся к еде, чувствуя, как у него сводит желудок. После того как он расстался со Снейпом, когда Темный лорд призвал его обратно на кладбище, он снова оказался в гуще событий и, как и прежде, не был уверен, что это значит для него.

Единственное, что он знал наверняка, это то, что сила, которую, как он наблюдал, излучал его племянник, сражаясь с Темным лордом в попытке к бегству, была поразительной, а гордость, переполнявшая его, пугала и радовала одновременно.

И он понятия не имел, что делать со своими мыслями.


* * *

Когда Гарри вернулся в Хогвартс тем вечером, его голова все еще была занята "Поместьем Поттеров". Он присоединился к своим друзьям в гостиной, чтобы сделать домашнее задание, и рассказал им о том, что он обсудил с Сириусом. Гермиона была очарована. Рон казался слегка заинтересованным, но Гарри заметил в его взгляде и нотку раздражения. Он знал, что Рона иногда беспокоило то, что его родители были не очень обеспечены, но тот старательно делал вид, что это не так. Рон был чрезвычайно горд, и Гарри восхищался этим.

Гарри дал понять Невиллу, что Сириус был в восторге от возможности давать ему финансовые советы, и Невилл улыбнулся ему. Большую часть времени они работали в дружеском молчании, каждый из них по очереди жаловался на что-то, связанное с домашним заданием, прежде чем отправиться спать. Гарри почувствовал некоторое беспокойство и снова достал папку из чемодана. Вскоре он обнаружил, что яростно строчит в своем дневнике, пытаясь заставить свой мозг успокоиться. Когда он, наконец, отложил свой дневник на ночь, то все еще лежал с открытыми глазами, не в силах отключиться.

Когда часы показали половину второго, он вскочил. Он натянул футболку через голову и схватил кроссовки, мантию-невидимку и карту. Ему нужно было чем-то занять себя, поскольку сон явно не шел. Он украдкой оглянулся на своих соседей по комнате, которые все крепко спали, и решил спуститься сам.

1234567 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх