Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 8
И давай по детишкам стрелять из ружьёв,
В них гранаты кидать и большие ножи.
Красна кровь залепила окрестности все,
И убитые дети лежат там и сям.
(А. Лаэртский)
Увиденное зрелище глубоко шокировало впечатлительного Поттера, поэтому он никак не мог решиться вновь выглянуть в коридор и во второй раз увидеть распростертую на полу в форме морской звезды Гермиону. Но жаждущий крови огроменный справочник и напирающий сзади своим диким мясом Уизли составили более чем весомую аргументацию в пользу решения поскорее смыться из кабинета Дамблдора. Гриффиндорцу ничего не оставалось, как внять этим убедительным доводам и в спешном порядке покинуть помещение. Вслед за ним, едва не лишив Гермиону одной-двух полезных конечностей, выскочил Рон и захлопнул дверь как раз вовремя, чтобы в нее врезался справочник. Некоторое время было слышно, как том разочарованно стучится, чтобы ему открыли, потом он затих. Видимо, переключил внимание на более легкодоступную цель, подтверждением чему явился негодующий крик Дамблдора.
* * *
Крэбб и Гойл с трудом закончили устанавливать дверь, свороченную Драко. Они бы управились вдвое быстрее, если бы Гойл не ограничил свое участие в этом мероприятии чтением Крэббу лекций о пользе физического труда и раздачей наставлений по умелому и бережному обращению с инструментами. К сожалению, трафаретные мозги слизеринцев не сообщили своим обладателям, что это время можно было бы провести с пользой, колотя младшекурсников, если бы волшебные палочки малец поработали.
Едва Крэбб вошел в комнату и закрыл дверь, как из-за нее послышались сначала неясные, но постепенно приближающиеся звуки сомнительного происхождения, как если бы кто-то решил поупражняться в эксплуатации горной гаубицы Марк-IV. Шум нарастал, пол под ногами слизеринцев затрясся. Гойл предусмотрительно покинул зону дверного поражения, но Крэбб замешкался. В следующую секунду дверь, не выдержав второго за день натиска Драко Малфоя, с диким грохотом накрыла собой Винсента, существенно сократив того по ширине. Драко с безумным видом влетел в комнату, основательно протоптавшись по Крэббу, и стремительно рванулся к своему сундуку.
* * *
Рон нерешительно отошел от кабинета директора и приблизился к Гарри. Озадаченно они оба уставились на украшавшую пол Гермиону.
— Мне кажется, ей надо оказать первую медицинскую помощь, — неуверенно предложил Уизли.
Поттер согласно кивнул, и, поделив между собой поровну руки-ноги Грейнджер, друзья поволокли ее по коридору. Доперев тело до какого-то чулана, Гарри с Роном быстренько оказали подруге первую медицинскую помощь, пихнув ее между шваброй и полтергейстом Бздуном, отпрыском Пивза. Не дожидаясь, пока Бздун начнет оправдывать свое имя, Поттер захлопнул дверь, заклинив ее обломком многофункционального кресла.
— Ну что, дружище, — хлопнул друга по плечу Гарри. — Ты тут покарауль, а я пойду... э-э... пожалуй, схожу... э-эм... В общем, схожу! — и, оставив Уизли размышлять над судьбами Хогвартса, он заспешил прочь.
* * *
Вещи из сундука летели на пол — Драко отчаянно что-то искал. Наблюдавшие за ним с превеликим интересом Гойл и с опаской Крэбб, которому удалось выползти из-под двери, уловили какое-то бормотание:
— Если волшебство не помогло, то маггловский способ должен сработать. Ему конец! Где же это? А, вот, нашел!
С этими словами Драко извлек из сундука немецкий 9-миллиметровый пистолет-пулемет "Хеклер и Кох". Судя по вытянувшимся лицам Крэбба и Гойла сие орудие было им незнакомо, но внушало уважение. Вслед за пистолетом взорам, мягко сказать, оторопевших приятелей предстала английская комбинированная дубинка Пескетта. Дубинка была очень полезная. В нее монтировалось выдвижное лезвие стилета и втяжная удавка, кроме того, ее набалдашник ясно давал понять, что произойдет с тем, чей череп дубинка выберет точкой приземления. За свою бурную жизнь Пескетта сделала немало отверстий в головах, животах и спинах неприятеля, немало шей стянула до поражающего своей незначительностью диаметра и теперь жаждала вспомнить прошлое.
— Охренеть! — выдавил Крэбб. — Драко, послушай, твоя зациркуленность на Поттере уже наводит на нехорошие мысли...
Развить эту идею ему не дал здоровенный талмуд, пущенный Драко и едва не сделавший Винсента вторым Мальчиком-со-шрамом. Крэбб успел поймать том в самый последний жизненно важный момент и с опаской перевернул его названием вверх.
— "Толковый словарь. С картинками", — прочел он.
На ходу засовывая в карман дубинку, Драко подбежал к своей кровати, ковер возле которой странно топорщился, будто под ним пряталась штурмовая винтовка М16А с 40-милиметровым подствольным гранатометом. Ничего удивительного в этом не было, так как именно ее Драко вытащил из-под ковра, быстрыми движениями проверяя прицельную планку и магазин.
— А нам ты говорил, что хранишь там боксерский манекен "Гарри Поттер"! — возмущенно возопил Гойл.
Словно не замечая приятелей, Драко стремительно выбежал из комнаты, по пути прихватив парочку гранат.
* * *
"Вольвариелла красивая, часто встречается в парках и на кладбищах, на хорошо удобренной почве. Мило. Далее... Волдиняшка бледная,— Снейп внимательно посмотрел на справочник "Тысяча и один волшебный гриб" у себя в руках. — Хм, о таком я еще не слышал. Волдиняшка... Странное название".
— Северус! Ты мне нисколько не помогаешь! — донесся из-за перевернутого стола голос Дамблдора.
Снейп оторвался от чтения и бросил взгляд на баррикады, сооруженные директором. Схоронившемуся за ними Дамблдору было не видно, что взбунтовавшиеся книги уже вычислили дислокацию противника и готовятся к очередной воздушной атаке.
— Я провожу мониторинг ситуации, Альбус. У меня все под контролем.
"Отличная книга. Надо бы прихватить для занятий со Слизерином", — подумал он, перелистывая страницы.
Послышался глухой звук удара и сразу за ним — надрывный вопль директора.
"Трехочковый!" — отметил Снейп.
* * *
Гарри Поттер неторопливо шагал по коридору, ведущему от директорского кабинета.
По пути Поттеру встречались несколько встревоженные ученики, что-то невразумительно твердившие про "взбунтовавшегося Малфоя". Но Гарри решительно не обращал на детский треп внимания и, напевая песенку, приближался к повороту на гриффиндорскую башню.
* * *
Мчавшийся по коридорам Хогвартса в сторону башни Дамблдора Драко представлял собой грозное зрелище. С пистолетом-пулеметом в одной руке, с винтовкой в другой, он внушал суеверный ужас ученикам, которые благоразумно воздерживались от лишних вопросов. Побив все рекорды скорости, Драко очутился на лестнице, а с нее попал в коридор, ведущий к директорской башне. Взяв курс на кабинет Дамблдора, слизеринец достиг поворота. Тут он остановился, прислушиваясь.
К нему, напевая песенку, приближался Гарри Поттер.
~ HappyEnd ~
_____________________
В качестве бонуса — авторские вариации по теме: Хогвартс, а так же Гарри — Драко — Гермиона.
http://i255.photobucket.com/albums/hh121/Aleks_Aki/thepath.jpg
http://i255.photobucket.com/albums/hh121/Aleks_Aki/harry__draco_and_hermione.jpg
06.12.2012
"Поттер-Фанфикшн"
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|