Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Моя хранимая Химари (часть 2)


Опубликован:
26.08.2014 — 12.02.2016
Читателей:
13
Аннотация:
Фанфикшн по манге Omamori Himari, часть вторая. Кратко о тексте: попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами... без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения! PS: мини-эпиграфы справа, в начале каждого пронумерованного отрывка, к прочтению не обязательны и иногда содержат минимальные спойлеры - используйте их с умом и на свой страх и риск :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я вижу, что ты понимаешь, что ты сделала кое-что неправильно. Я хочу услышать от тебя лично, в чём, по твоему мнению, ты виновата.

— Най господин... мне нет милости. Аз нарушила ваш указ, и хотела потяти гостью. Насмерть. Аз приму любое наказание. — Склонила голову Химари.

— Неверно. Думай ещё.

Удивлена. Хорошо. Она не понимала, как могла навредить Семье, в случае, если бы заложница умерла, значит, действовала во вред Семье неосознанно. Хорошо и плохо, так как её неспособность понять такие простые вещи может стоить для Семьи всего.

— ...Не знаешь? Тогда я скажу сам. И в зависимости от твоего ответа, я решу, будешь ли ты дальше состоять в Семье, или же нет.

Вот теперь её проняло. Да, кошка, я НАСТОЛЬКО серьёзен.

— Здоровье и благосостояние Куэс тут ни при чём... Вернее, причём, но опосредованно. Химари, формально, твоей вины в том, что ты дословно выполнила мои указания, нет. Пленница действительно начала использовать магию, а я это ей запретил. Но это лишь формально.

Пауза, оцениваю её реакцию. Полное непонимание.

— Химари, я задам риторический вопрос. Что лучше для нас: один или даже несколько кланов экзорцистов в союзниках или же во врагах? Молчи, я не хочу знать твоего мнения. Не сейчас. Не той тебя, которую я вижу сейчас перед собой... Так вот, Химари, для Семьи лучше иметь клан магов в союзниках. Разве я говорил, что заложницу следует именно убить, если она нарушит мой запрет использования магии? Нет, я этого не говорил. Я сказал, что она — гостья, пока не использует магию, понимая под этим то, что она перестанет быть гостьей и станет реальной пленницей, если серьёзно навредит Семье. Пленницей, которую следует сковать, запереть, и за которой придётся надзирать... но никак не убивать — от мёртвых пленных вообще никакого толка.

Вдох, выдох. Что же мне делать? Так не хочется выгонять из Семьи это неопытное хвостатое создание...

— Химари, я зашёл с тобой в тупик. Я просил тебя, поощрял тебя, приказывал тебе развиваться, причём в первую очередь в соображении и способности правильной оценки ситуации. Я пытался показать тебе, что магия полезна, даже в повседневной жизни. Я пытался разъяснить тебе, что тебе придётся работать в коллективе, так как мне нужна верная и понятливая помощница, а не бездумный телохранитель, в котором я не нуждаюсь. Что же я вижу? Как ты развилась за всё время нашего знакомства? Никак. Даже хуже, чем никак — ты сознательно скрыла от меня тот факт, что с твоей впущенной в тело демонической энергией, ты являешься демоном высокого класса, а ведь это могло бы открыть множество нереализованных возможностей... Каждая произведённая мной мотивация в изучении магии воздействовала на тебя положительно, но к моему большому сожалению, совсем недолго. Ты ни разу самостоятельно не подошла к Сидзуке, у которой из вас всех магия получается пока лучше всего. Ты не можешь или не хочешь заводить новых знакомых и друзей из числа людей, хотя моей помощнице это делать придётся. Ты так и не занялась вплотную школьными знаниями — оценки едва становятся лучше. Химари, что мне с тобой делать?

Молчание. Не смеющая произнести и слова, плачущая кошка сидит уже не в сейдза, а в догеза — позе полного раскаяния и мольбы о пощаде. Теперь, когда я разжевал ей причину и степень своего недовольства, она полностью прониклась, вплоть до полного отчаяния.

— Ответь мне Химари. Что. Мне. С тобой. Делать.

— ...Най господин, я подвела вас во всём. Возьмите мою жисть...

— Неправильный ответ. Химари, мне не нужен фанатичный раб. Придумай, прямо сейчас, как ты можешь исправиться, и что ты должна для этого сделать. Если ты сможешь мне ответить, ты останешься в Семье.

— Аз... я... исправлюсь. Начну с простого — человечих знаний. Я попробую ужитися с людьми с класса. Най господин, прикажите, и я примуся за сыск старых союзников клана Амакава без продыху, скоки бы энто не заняло у меня времени! — Разгораясь, воодушевлённо заявила моя некохиме.

Анализ... Успешно.

— ...Уже лучше. Хорошо, я даю тебе последний шанс. Уходить в расследование с концами не вариант — ты мне нужна для защиты девушек, на случай, если мне придётся отвлечься на другие дела. Поговори с отцом Ю, когда представится возможность. Зачем ещё я взял именно тебя с собой тогда, когда открывал семейству Шимомуро глаза на мир демонов? Даичи введёт тебя в курс дела в плане поисков. А сейчас уйди с глаз моих долой. Я хочу видеть результаты, а не слёзы.

Встала, ушла, ещё раз поклонившись напоследок. Чувствую себя, будто сделал какую подлость. Да, можно было всё это обставить и мягче и обойтись не настолько серьёзным внушением. Но надо. Надо было форсировать её развитие до нужного мне уровня. Опыт, знания, умения — всё это наживное для первого помощника Семьи. Главное — верность. А в этом плане Химари на голову выше всех среди членов Амакава. Ты нужна мне, кошка, и нужна умной и исполнительной. Всё, хватит. Спать. Артефакторика меня немного вымотала. Вернее, не спать, а восстанавливаться, несмотря на болезненные последствия — чувствую, события скоро начнут развиваться ещё быстрее.

...

(*4*)

...

"— Давай переедем!

— Давай, а кого?"

© Народное творчество

Алгоритм процедур расширения астрального тела взят из памяти. Будет произведено систематическое раздражение энергоканалов. Внимание, возможны неблокируемые болезненные ощущения.

...

Выход из режима выполнения процедур расширения астрального тела по выставленному таймеру. Отправная точка оценочного сравнения состояний астрального тела не была задана.

— Сидзука?

Снова это мокрое миниатюрное тело находится у меня в постели, когда я просыпаюсь с утра пораньше. Проблем с памятью у меня отродясь не было... ну, точнее, они возникли только после того, как я осознал себя в этом теле: целый заблокированный пласт и некоторые не полностью переделанные под физическое тело воспоминания из прошлой жизни — есть такое. Но уже после этого момента я ничего важного не забывал, и тем более не мог бы забыть, как ко мне ночью пришла девушка, и чем мы с ней занимались. Водная от Хару вредных привычек нахваталась? Прийти ночью и использовать моё тело, просто как подушку... как мило.

— Ои, Сидзука. Ещё рано, но уже вполне надо бы вставать.

В ответ аякаши воды простонала что-то неразборчивое, из чего я понял только "..нано".

— Что-то ты не в форме. Ты же обычно сама по утрам будишь меня холодным душем?

— Ммм... демоническая энергия Химари не захотела тратиться на самолечение до конца, оттого и раны поплохели к ночи, пока я не пришла. А потом ещё и всю ночь пришлось вычищать её организм от вредной энергии... нано. — Устало объяснила Мизучи-Амакава.

Магозрение. Мда, аура водного духа еле светится. Утомительной, должно быть, была процедура чистки.

— Сидзука, давай-ка я отнесу тебя в воду. И с утра ты освобождаешься от обязанностей повара — не помрём с голоду.

Сидзука в ответ пробурчала что-то одобрительно-благодарное, при этом не пошевелив ни пальцем с целью облегчить мне подъём её физической оболочки на руки — совсем умоталась. Встаю сам, параллельно поднимая её в воздух телекинезом, и перехватываю руками. Какая лёгкая...

Снаружи, у дверей моей комнаты обнаружилась Химари. Кошка сидела на полу, сжавшись в углу у стены, положив голову на свои согнутые колени и зажав Ясуцуну между ног.

— Химари?

— Най господин!

Некохиме проснулась и подскочила моментально. Выражает эдаким образом готовность быть полезной прямо с утра, в любое время по моему желанию? Как глупо. А отдыхать когда?

— Ты что, спала в коридоре, после того, как тебя вылечила Сидзука?

— ... — Очень информативно промолчала в ответ Химари с опущенной головой, уловив моё недовольство.

— Ладно, слушай. Разбуди Ринко и попроси её заняться готовкой. Пусть запрашивает помощь у остальных девушек, если потребуется. А сама иди, полчасика нормально поспи на кровати, а то у тебя синяки под глазами. Разрешаю пропустить сегодняшний спарринг. Но в школу ты должна пойти и сделать то, что вчера мне пообещала. Приступай.

Кошка поклонилась — ну вот откуда эта её новая привычка? Странные традиции. Нет, чтобы изобразить воинское приветствие: ударить кулаком правой руки в грудь в область сердца, выпрямившись во весь рост, показывая таким образом своё отличное состояние и готовность к действиям... Впрочем, именно сейчас у кошки состояние было отнюдь не отличным, да и бить себя в грудь я бы ей не порекомендовал. Мда.

...

— Простите, у меня, конечно, получается похуже, чем у Сидзуки, но... в общем вот. — Слегка запинаясь в присутствии нашей большой компании, и в особенности придирчивой гостьи, сказала младшая Кузаки.

— Всё нормально, Ринко-са... Ринко. — Поправила себя Куэс, и довольно живо стала наворачивать томаго — местный вариант обычного омлета с соевым соусом, заедая его рисом со специями.

Чтобы ей понравилась настолько "простая" пища? Да лааадно.

— Я вижу, ты неплохо освоилась, Куэс? Понравилась наша компания? Может, тогда останешься у нас навсегда?

...Спросил я в шутку, однако Ринко поперхнулась чаем (Отменный чёрный с едва различимым ароматом корицы — Лиз, как всегда на высоте), и, откашливаясь, начала переглядываться с остальными девушками, также косо посматривающими то на Куэс, то на меня. Что, опять что-то не так? Или моё чувство юмора снова дало сбой?

— Я... подумаю над этим, господин суровый тюремщик. — Слегка улыбнулась Куэс... Ого, какие перемены.

— ...Правда, я надеялась жить с тобой в моём доме, а не... тут. — Картинно обвела младшая Джингуджи пространство своим взглядом.

— Ну да, домик тесноват немного... знаете что? Я тут раздумывал уже некоторое время и, наконец, решил. Послезавтра переезжаем.

— Нанииии?! — "Немного" удивились все девушки хором, кроме Куэс.

По букету вспыхнувших эмоций так легко вас всех прочитать... Гинко воскликнула слегка подозрительно, будто ожидая, что я заставлю её жить ещё ближе к центру города, подальше от природы. Лиз отреагировала немного вяло, как бы выполняя обязательную программу удивления — ей было положительно всё равно, где предстоит жить, лишь бы в нашей компании. Вот Хару и Ринко оказались не на шутку удивлены таким моим резким решением без предисловий. Интересно, как бы отреагировали кошка с водной змеёй, которые сейчас отсутствуют за завтраком? Впрочем, можно легко угадать: Химари после вчерашнего было бы вообще всё равно, а Сидзука промолчала бы, либо повторила реакцию остальных, чтобы не выделяться.

— Слишком неожиданно... послезавтра... — С сильным сомнением в голосе пробормотала Ринко.

— Юто, это разве не дом твоих родителей? Наверняка тут у тебя хранится множество воспоминаний ... ой, прости. — Зашла с другой стороны Хару, но тут же осеклась.

— Ничего страшного. Я практически не помню родителей, так что никакой особой сентиментальной ценности этот дом для меня не представляет. Кстати говоря, Ринко. Твой отец же работает в сфере торговли, если я не ошибаюсь?

— Да. Мебель, бытовая техника и всякое для дома. — Ответила младшая Кузаки.

— У него, случаем, нет знакомых... э-э-э, как же это здесь называется... маклеров по недвижимости или риэлторов?

— Могу спросить. А что?

Смотрю на Куэс. Слегка заинтересованно слушает разговор, делая вид, что всецело поглощена завтраком. Ну да ладно, всё равно всё, что я в её присутствии скажу, она способна узнать и так, благодаря своей клановой разведке и четвёртому отделу общественной безопасности.

— Да вот, я же упоминал раньше: у Амакава есть масса земель и домов в частной собственности. Всё это дело частично заброшено, хотя кто-то всё же от лица моего рода и ведёт дела в городе... но если заняться этим вплотную, можно было бы получить относительно неплохую прибавку к основному доходу. Разумеется, твой отец в накладе не останется — комиссионные мы можем обговорить с глазу на глаз.

Я конечно говорил Ю в нашем памятном разговоре о будущих профессиях про то, что собираюсь самолично заняться недвижимостью, но после всех полученных документов о владениях рода... в общем, следует более трезво оценивать ситуацию. Чтобы найти желающих арендовать все те многочисленные земли, объекты и помещения, необходимо заниматься этим профессионально и на постоянной основе. У меня не будет хватать времени на что либо другое с таким подходом. Да и вообще, нет сейчас желания возиться с хозяйственными вопросами такого объёма, пока наличествуют более важные вопросы — безопасность и отношение ко мне четвёртого отдела. Следует либо делегировать эту заботу, то есть, найти и проверить на честность соответствующего обученного человека (благо магия и Чи это позволяют)... либо начать вспоминать и использовать хорошо показавшие себя на моей старой родине способы организации наших временных баз: приехать, оценить, предложить какому-либо местному малому семейству, страдающему нехваткой жизненного пространства, вселиться на долгий срок и за определённую плату, а затем приглядывать за ними. Второй вариант — потеря потенциальной прибыли, но гораздо меньше головной боли, и больше манёвра для возможного собственного использования сданного объекта в случае крайней необходимости. Ведь вселившаяся часть семейства не начнёт вести себя шумно, или же привлекать внимание — перед своими, живущими рядом, стыдно будет, плюс семейства с подобной проблемой станут, как минимум, благодарны лично мне, зная господина их земли с домом, что называется, в лицо.

В общем, пока склоняюсь к первому варианту — найти профессионалов через отца семейства Кузаки, если представится такая возможность. Довольно непривычны мне вскользь прознанные у Даичи обязанности этой посреднической профессии местных, но моё удобство — меньшая из проблем.

— Мм. Хорошо, я спрошу. Слушай, Юто, а... куда мы, собственно говоря, переезжаем? Просто я не знаю, как к этому отнесутся родители. Всё-таки, одно дело — когда я живу и ночую в доме, который в двух минутах ходьбы от них, и совсем другое — где-нибудь в центре. — Логично поинтересовалась Ринко.

— Знаешь, я думаю, ты просто не пробовала серьёзно поговорить с ними на эту тему. Что-то мне подсказывает, что они будут только рады за тебя и твою самостоятельность. Но, отвечая на твой вопрос, особнячок который я приметил, находится в получасе пешком отсюда. Почти за городом. Места и комнат хватит с головой, даже для некоторых пленниц, хех.

Куэс снова улыбнулась, причем, совсем даже не криво. Ну вот, такими темпами, я сделаю из неё человека, а не горделивую наследницу клана. Когда её мать придёт со своей армией магов вызволять дочку, наверняка будет скандал, мол, "ты куда дел мою дочь, и что это за простая обывательница, так на мою дочь похожая внешне?!". Шутка, ха-ха.

— Все окончили завтрак? А, нет... Хару?

— Я не люблю омлееет... — Протянула младшая Масаки.

Mein Gott, какой кавай! Кстати, Семья со мной согласна — на секунду Хару сделала такое умилительно-детское выражение лица, что даже Гинко не удержалась и начала её тискать, не вставая с соседнего стула. Выражение лица Хару "портит" только несоответствующий обычному ребёнку хитрый прищур лукавых карих глаз. Актриса. Чёрт, как же быстро она растёт.

1234567 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх