Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
После этого на поле боя сложилась фактическая ничья. И тут Капитул, то ли из желания сохранить элитную конницу, то ли еще по каким-то причинам, дает команду отвести конницу на фланги, т.е., фактически отзеркалить то, что уже было сделано в войске магов. Сложилась странная ситуация. Друг напротив друга стояло две армии, примерно одинаковой численности и в примерно одинаковом боевом порядке.
Но Капитул не был бы Капитулом, если бы растерялся в подобной ситуации. Прозвучали звуки труб, и все войско Капитула стало наступать, врубаясь в ряды противника.
И в этот момент я заметила, то, что не видел Капитул: из леса, как раз напротив расположения конницы магов, появились еще отряды конников, которые стали вливаться в ряды своей конницы. Я поняла, что командующий войска магов ввел свой резерв.
Перевес в коннице почти сразу стал ощутим, и, несмотря на мужество и храбрость воинов Капитула, его войско медленно, но верно стало отступать к береговой черте. Напряжение боя достигло своего апогея.
Глава 11.
И в этот момент я заметила какую-то суету на побережье острова, сразу за лесом, которым прикрывалась армия магов. Подлетев ближе, я обнаружила десятки лодок и плоскодонных судов, которые устремились к берегу. И когда они были уже у берега, с них стали спрыгивать вооруженные люди.
-Так вот где Марсепан спрятал свои войска, — поняла я. — А чтобы их не обнаружили, прикрыл пологом невидимости.
Естественно, теперь полог невидимости был не нужен. И потому, что армия магов ввязалась в бой, и ей некогда было смотреть в свой тыл. И потому, что войско Марсепана пришло в движение, начав высадку на остров.
Обрадованная таким оборотом дела, я решила посмотреть, а что же творится на поле боя?
О, дела Капитула были совсем неважными. Мало того, что воины магов почти прижали войско Капитула к дюнной зоне, а воевать на песке весьма тяжело. Так еще за счет избытка конницы из резерва командующего армии магов, эта самая конница пыталась обойти войско Капитула с фланга и ворваться в его тылы.
Капитул, стараясь не допустить окружения, вынужден был растягивать свое войско по фронту. При этом он сам, судя по вымпелу, был на самом конце правого фланга.
И здесь я заметила, что группа всадников, числом порядка двадцати, из войска магов, обошла-таки войска Капитула, и, зайдя с тыла, летит галопом к тому месту, где был Капитул. Я сразу поняла опасность ситуации, ибо рядом с Капитулом сражалось не больше семи рыцарей, по-видимому, из личной охраны
Нужно было спасать ситуацию, спасать Капитула. Решение пришло мгновенно.
— Карл, остаешься на высоте, а я помогу Капитулу, — и рукой указала в то место, где был герцог.
Дав команду Милинде снижаться, я навела на себя и на нее ту иллюзию, что делала в первое посещение герцога, и призвала все вооружение кроме меча. Махать мечом в подобной ситуации было бесполезно, а вот арбалет и бумеранг были в самый раз. Одев на руки кожаные перчатки, а поверх них перчатки из кольчуги, я активировала бумеранг, взвела арбалет и перевела его в автоматический режим. И как только драконица села неподалеку от места нахождения Капитула, я слетела с седла с той стороны, откуда летела конница магов.
Чтобы остановить конницу, нужно было действовать быстро... очень быстро. Я и вертелась, как белка в колесе. Арбалет стрелял болтами беспрерывно, пробивая железные доспехи рыцарей магов и снося их с коней, а бумеранг летал, снося головы тем, кто безбашенно пытался прорваться по мне, а, стало быть, и Капитулу.
Сколько прошло времени, я не представляла, потом Карл сообщил, что не более пяти минут, и вся группа, прорвавшаяся в тылы армии Капитула, была уничтожена.
Причем, это зрелище оказало весьма угнетающее воздействие и на тех рыцарей магов, что атаковали по фронту. Впрочем, и рыцари Капитула, да и он сам с удивлением и где-то, страхом смотрели на неизвестно откуда появившуюся фурию в блестящих доспехах, которая применив неизвестное оружие, уничтожила почти моментально двадцать отличных воинов. И при этом была абсолютно спокойной.
Оценив ситуацию, я вскочила на Милинду:
— Милорд, — обратилась я к Капитулу. — Надеюсь, впредь вы будете более благоразумны.
После чего дала шпоры своему Пегасу, и он взлетел. Конечно, никаких шпор я не давала, это была лишь имитация. А с Милиндой я договорилась, что как только я вернусь в седло, она тут же взлетает. Но внешне взлет неизвестной воительницы на серебристом крылатом коне выглядел очень эффектно.
По крайней мере, многие рыцари следили за взлетом, раскрыв рот. Чтобы отвлечь от себя внимание, я сразу после взлета накрыла себя и драконицу пологом невидимости, и мы помчались к побережью, над которым висел Карл на Торе.
Подлетев к ним, я сняла полог невидимости и, обращаясь к Карлу, прижала палец к губам, мол, молчок о том, что произошло. Карл понял и кивнул, соглашаясь. Но не удержался и показал свой любимый жест — палец вверх. Я улыбнулась в ответ, после чего переключила внимание на высадку десанта.
Собственно, высадка уже закончилась, и последние воины скрывались в лесу, так что мы переместились поближе к месту боя. И вовремя. Из леса в тыл армии магов стали выскакивать десантники, ударив пехоте противника в спину. Удар был настолько неожиданным, что в войске магов поначалу не поняли, кто и почему их атакует с тыла. Ведь они были уверены, что тылы надежно прикрыты лесом. Так что поначалу сопротивления десантникам почти не оказывалось. А уж когда воины магов увидели вымпелы Марсепана на копьях десантников, началась натуральная паника, которая быстро охватила все войско магов. И как не пытались командиры остановить панику и организовать сопротивление, их усилия были бесполезны.
К тому же, поняв, что им пришла помощь, активизировались воины Капитула. Герцог смог организовать мощный удар с фронта и флангов, и началось форменное избиение. Правда, Кодекс чести и здесь сделал свое дело. Всех, кто сдавался, брали в плен.
Вот так, проигранное вчистую сражение завершилось полной и безоговорочной победой войск Капитула. И произошло это в течение какого-то часа.
А мы, поняв, что наше присутствие уже не нужно, связались с Натой, доложили ей результаты сражения, и по ее команде ушли на Остер. Вскоре после нашей посадки вернулись и те драконы, которые наблюдали за проливами.
Я, конечно, ожидала, что моя выходка во время битвы на острове Ия мне еще икнется. Уж слишком громким и неожиданным было мое появление. Но и самой нарываться на неприятности желания не было. Потому я затаилась мышкой, ожидая, как же разрешится данная ситуация.
Казалось, и в штабе не придавали особого значения случившемуся. Разговоров и разборок не было, меня никуда не вызывали, ничего не требовали объяснить. Карл молчал. Но по косякам, которые бросали на меня Марсепан и Ната, особенно на второй день после битвы, я понимала, что надо мною собирается гроза, и вот-вот что-то должно произойти.
Гром грянул на третий после битвы день, когда в проливах нарисовался корабль, уверенно двинувшийся к нашему острову. Судя по вымпелам, да и по размерам — это был флагманский корабль Капитула.
С корабля спустили шлюпку, которая споро пошла к берегу. На носу стоял сам Капитул. конечно, я не могла пропустить разговор Капитула с Марсепаном. Я оглянулась. И увидела щепочку, острую и совсем небольшую. Вот то, что нужно. Я воткнула щепку в стенку шатра и задала ей свойства видеокамеры. Порылась в карманах и вынула блокнот, который обычно использую во время разведки. Ага, вот его-то я и использую как видеоприемник. Отошла метров на двадцать от шатра и подальше от натоптанных тропинок, поудобнее уселась на песке и накрылась пологом невидимости. И пока Капитул торопко шел к шатру, настроила свои нехитрые инструменты для подглядывания и подслушивания.
Капитул буквально ворвался в шатер и с порога заявил:
— Марсепан, вы украли у меня победу!
Жрец поднял на герцога взгляд и сделал жест Могерину. Тот понял правильно, и, забрав штабистов присутствующих в штабе, покинул шатер. После чего Марсепан взмахом накрыл шатер пологом неслышимости... Ха-ха, только не для меня.
— Так вы герцог считаете, что я украл у вас победу? — проговорил Марсепан голосом, от которого у меня шерсть на загривке встала дыбом. — А то, что из-за вашей спеси и амбиций, мы чуть было не потеряли несколько тысяч человек, которых армия магов наверняка утопила бы в море, кстати, вместе с вами, вас не беспокоит? Совесть спокойна?
— Они воины. Такова их планида,— все также азартно, но уже менее амбициозно заявил Капитул.
— Герцог, вы как-то забываете, что мы не на ристалище пришли полюбоваться вашими умениями вышибать противников из седла. Мы на войне, войне страшной, кровавой, но справедливой. А на войне, каждый военачальник должен думать не о своих амбициях, а о том, как победить, и при этом сохранить жизни своим воинам. Не так ли?
Слушая Марсепана, Капитул все сникал и сникал. А под конец и вовсе сел на стул.
— Вы правы, Ваша Светлость. Я погорячился.
— Вы не только погорячились, вы чуть было не подвели свою жизнь и жизнь ваших воинов под монастырь. Как можно так неразумно себя вести? Ведь вы командовали огромным войском, и чуть было не были пленены врагом.
— Если вы о той женщине, что вмешалась в бой и покрошила изрядное количество рыцарей магов, то я вообще не понимаю ее мотивов. Ну, взяли бы меня в плен, и что? Первый раз такое со мной, что ли было? Выкупили бы и все, у меня денег много,— бахвалисто закончил Капитул.
Марсепан пристально посмотрел на Капитула.
— Даже сейчас вы так и не поняли разницу между войной и вашими местными разборками. Вы не поняли, что если бы вас пленили, то войско осталось бы без командующего. А это гарантированная паника, что, собственно и произошло с войском магов.
— Ага, — отметила я, — значит, десант захватил командующего войска магов в плен. Вот почему они запаниковали.
— И, кстати, — заметил Марсепан, — вас брать в плен никто не собирался. Вас собирались убить.
— Как это? — Вскинулся Капитул. — А Кодекс чести рыцаря?
Марсепан протянул несколько листков Каптитулу.
— Почитайте, это показания пленных из той группы, которая была истреблена той женщиной, о которой вы упомянули.
— А разве остались выжившие?— Удивился Капитул.
— Да, двое, которым повезло попасть под болты. Этот такое подобие стрел. Так вот, у двоих болты проткнули броню насквозь, но не задели жизненно важные органы. С помощью наших лекарей их вылечили и допросили.
Капитул углубился в чтение тех страниц, что дал ему Марсепан. Волны эмоций гуляли по лицу герцога, он то хмурился, то от удивления поднимал брови. А к концу чтения вообще довольно хмыкнул, и его лицо приобрело мечтательное выражение.
— Эх, Ваша Светлость, того, что творила на поле боя эта женщина я никогда не видел, и уже, наверное, не увижу. Это было феерически. Ее движения были точны и отточены. К тому же она применяла какое-то совершенно неизвестное оружие. Из ее правой руки вылетали короткие стрелы, которые буквально сносили рыцарей с коней, пробивая их латы. Но этим, как я понял, еще повезло. Ибо совсем не повезло тем, кто попал под какой-то крючковатый предмет, который она выбрасывала левой рукой. Это поистине адское оружие напрочь сносило головы рыцарям, одетым в броню. Даже я устрашился, видя, как она в считанные минуты разнесла в пух и прах отряд конников численностью до двадцати человек.
После чего не торопясь уселась на своего летающего коня и улетела. А перед взлетом попеняла мне на мою неосмотрительность. Выдержка у этой женщины железная, замечу я вам.
— Герцог,— перебила Капитула фея.— А вы разве не знаете, кто вам помог?
— Как не знаю? Знаю, конечно. Это та самая женщина, что пригласила меня в ваше войско. Я ее сразу узнал, когда она внезапно спикировала на своем летающем коне с неба. И она была в тех же серебристых доспехах, что и в первый раз.
— И у вас ничего не екнуло внутри, когда вы увидели ее во второй раз?
— Вы на что намекаете, герцогиня?
— Только на то, что вас взяла под опеку богиня. И зовут эту богиня Парфина. Я видела эту богиню в жизни, и могу подтвердить, что она была одета точно так, как описываете вы.
Даааа, шок это по-нашему. После слов феи Капитул выглядел так, будто его шандарахнули пыльным мешком по голове.
— Меня взяла под опеку богиня? — вопросил он неверяще. — Но за что я заслужил такую честь?
— Ну, если хорошо подумать, то я могу предположить, что именно в вас богиня видит будущего короля Фаттерана. Помните то условие перед началом операции?
— Да, да, я хорошо помню, что лучший из высоких лордов будет избран королем. Но ведь вчера я здорово промахнулся. И вряд ли могут претендовать на роль лучшего.
— Вы знаете, герцог, — ангельским голоском сказала фея, — у богов свои заморочки. Нам их не понять. Но сам факт вашего спасения богиней, указывает на то, что именно на вас она имеет виды.
— Герцогиня, может быть вы и правы, но как-то слабо верится.
— Почему?
— Ну, сами подумайте, где я, а где боги? Кто я такой, чтобы вызвать интерес такой богини, как Парфина?
— Вы зря на себя наговариваете, герцог. На мой взгляд, из всех высоких лордов, вы наиболее достоин стать королем Фаттерана. К тому же не забывайте, что речь идет о богине, т.е. женщине, по сути. А у женщин интерес всегда персонифицирован. Им не нужны абстрактные цели с абстрактными исполнителями. Они выбирают конкретную цель, и намечают для нее конкретного исполнителя. В данном случае, целью является королевская власть, а исполнитель, точнее, основной претендент на это место, вы, герцог. Так что для меня, как для женщины, цели и намерение Парфины очень даже понятны.
— Речи сладкие, не спорю. Но все же намерение богов мне непонятны.
— А кому они понятны, герцог? Мы лишь по тем или иным Знакам на Пути можем определить, что он ас хотят боги. В частности таким Знаком, как раз и является появление богини на поле боля и ваше чудесное спасение.
На этом, в общем, и закончились разборки. Капитул уточнил некоторые вопросы и отбыл на свой корабль.
Но, как оказалось, тема еще не была закрыта окончательно.
Когда фея и Марсепан вернулись в шатер после проводов Капитула, фея спросила:
— Ты до сих пор считаешь, что Капитул лучшая кандидатура на место короля Фаттерана?
— Ну, ты спросила. Ты видишь другие достойные кандидатуры? Назови, подумаем, обсудим.
— Нет, я не вижу. Вообще, из всех миров, где приходилось бывать, данный мир мне наиболее неприятен. Конечно, большинство дворян во всех мирах амбициозны и буквально лелеют свое дворянство. Но на Фаттеране подобное поведение приобрело характер старческого маразма. Нет ни одного более-менее трезвого правителя. Такое ощущение, что попала в страну дураков... или малолетних детей.
— В общем, ты права, Ната... детскости в местных дворянах выше крыши. Но, как говорится, что имеем, то и имеем. И нужно стремиться работать с данным контингентом. Ты ведь не забыла, что война еще не закончилась. И на двух самых важных островах: Ия и Ханух все еще сидят маги. И они знают, что им пощады не будет. Потому сопротивление при взятии этих островов будет колоссальное. А не взять эти острова нельзя, иначе вся задумка операции псу под хвост.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |